Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Transcript
00:00宗主啊,咱们现在日常开销十五金石,年底付税一百金石,哦,对了,马上做到年关,照例各房各部,还有赏钱,大概共计五十金石,钱钱钱,哪儿哪儿都要花钱,我也得从哪里变出钱来养活这些人呢,那个,宗主啊,你看,这是我在林青房里搜出来的。
00:27藏宝阁钥匙?
00:33宗主,宗门千年抵月,据说这里面不仅有各色西式珍宝,还有好些个神兵利器,随便拿出一件都值不少钱呢。
00:47那就一起开开眼。
00:57那个王八蛋林青,他,居然全部半空了,没,全没了呀。
01:12哇,林兄,你,你居然真的做得到?
01:33用自身魂力,来滋养他们受损的经脉。
01:36陈兄,你这几日是不是没有练我教你的招式?
01:46林兄,你怎么知道?
01:49好啊,我算知道练功的时候你总躲着,原来是偷懒去了。
01:55那啥,主要还是那些招式都太羞耻了,我实在连不来呀。
02:02没关系,陈轩东,正好我也挺无聊的。
02:07我来帮你啊。
02:09Eh
02:12
02:13
02:14还是
02:14
02:15
02:16
02:17
02:17
02:19李兄
02:19你为什么要这样对我
02:22
02:22
02:23北柔
02:23你轻点啊
02:24
02:25开饭了
02:27
02:28
02:29
02:31
02:31
02:32真是
02:34怎么只有青菜婆婆啊
02:36
02:37
02:38
02:38
02:39凯四的林青害得我这个当宗主的
02:44也快要拿着房契去抵押换钱
02:46来养活整个宗门了
02:48师兄 我见你不吃青菜师弟可以帮你带了
02:54开 美味当然要留在最后享用
02:57我可从来没吃过这么好吃的青菜萝卜呢
03:02清龙宗居然寒酸到这个地步
03:09It's funny.
03:11Who is it?
03:13Who is it?
03:15He is the white horse.
03:17He's the one for the king of the king.
03:19He's paying for the king.
03:21What?
03:23Let me know.
03:28The king has been taking the king of the king.
03:32He's going to be a king of the king.
03:35He's going to be a king.
03:37Is... is... really?
03:40The king!
03:41I can't find the king's house.
03:43It's all been destroyed!
03:45Ah?
03:46You're losing a hundred thousand dollars!
03:49How could this happen?
03:51How could this happen?
03:54It's easy.
03:56You can take money.
03:57You can take me to the bank.
04:02You're right.
04:04There's no way to pay for the money.
04:05Let's just go.
04:07Oh, look, you're the king of the king of the king.
04:18You're still doing what?
04:20Let's go and get your money.
04:21Let's go and get your money.
04:24I...
04:24I...
04:25I...
04:26What?
04:28What?
04:28What?
04:29Let's go.
04:37Come on!
04:39Come on!
04:41Wait!
04:45Let's go!
04:49Let's go!
04:51How could you do this?
04:53This will cause my brother's body to be a very dangerous.
04:57I'm not...
05:01Oh, my heart!
05:03My heart is broken!
05:05I'm so tired!
05:12What a...
05:13...f...
05:16...a 500,000,000,000.
05:18...It's not so much.
05:20...
05:21...
05:22...
05:23...
05:24...
05:25...
05:26...
05:27...
05:28...
05:29...
05:30...
05:31...
05:32...
05:34...
05:36...
05:37...
05:38...
05:39...
05:40...
05:41...
05:42...
05:43...
05:44...
05:45...
05:46...
05:47...
05:48...
05:49...
05:50...
05:51...
05:52...
05:53...
05:54...
05:55...
05:56...
05:57...
05:58You said right, it's me.
06:04The King of the King of the King, don't be.
06:08You see, I didn't understand.
06:12You are a man to be a man.
06:15You have to pay for the King of the King of the King,
06:19and you have to pay for the King of the King.
06:21Now, you are still paying for the King of the King of the King.
06:26You have given me the chance to do this.
06:31You are not allowed to fight for the King of the King.
06:34Now, let's see if I am going to fight for the King.
06:39You have to go to the King of the King.
06:45Who will you be like this?
06:47I am not.
06:51The King of the King is the King of the King of the King.
06:56The King of the King of the King is the King of the King.
06:58I am going to fight for the King.
07:05You will find me here for the King!
07:08You will find me on my thing.
07:10Move to the King of the King.
07:12You will find me on my first episode.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended