Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
L'ispettore Derrick è una serie televisiva tedesca di genere giallo-poliziesco, prodotta dal 1974 al 1998. Realizzata dalla televisione pubblica ZDF, segue le indagini dell'ispettore capo Stephan Derrick (Horst Tappert) della polizia criminale di Monaco di Baviera, assistito dall'ispettore Harry Klein (Fritz Wepper).
Trascrizione
00:00Grazie a tutti
00:30Ha un bel suono
00:36Senta
00:38Sì, molto bello
00:47Vorrei chiederti una cosa
00:50Sai dove sia la signorina Mangold?
00:53Non è qui
00:53Pensi che te l'avrei chiesto se fosse qui?
00:57È andata alla posta
01:00È uscita un'ora fa
01:02Ah sì?
01:04Io non l'ho vista
01:05Vuole che vada alla posta, signor Karuska?
01:08No, no, non ha importanza
01:10Posso mandarci in, ora non mi serve
01:12Vabbè, se non ti serve
01:14Fa un salto alla posta e se vedi la signorina Mangold
01:17Sarà la posta, signor Karuska
01:19Eh, niente
01:20Voglio solo sapere se è là
01:22Va bene, ci vado subito
01:23Si fidi pure di me
01:26Signor Karuska
01:32L'auto della signorina Mangold
01:37Non è nel cortile
01:41No?
01:45Forse ci sarà andata in macchina la posta
01:48Anche se è molto vicino
01:51Albert
01:54Sì? Mi dica
01:56Di chi si tratta?
02:01Scusi, non capisco cosa vuol dire
02:03Tu sai perfettamente chi è, vero?
02:07Io non so niente, signor Karuska
02:09Però
02:12Se fossi io al posto suo
02:16La lascerai perdere
02:20Sarebbe meglio
02:39Ha chiesto anche a lei dove sta?
02:52Sì, sì, l'ha chiesto anche a me
02:53Non si è fatta ancora viva?
03:03No
03:03Sì, sì, l'ha chiesto anche a me
03:33Casa Karuska
03:34Signora Bunker, volevo chiederle
03:37Per caso la signorina Mangold è già rientrata a casa?
03:40No, signor Karuska, non è a casa
03:42Forse ha bisogno...
03:43No, non ha importanza
03:44Grazie, signora Bunker
03:46Lei sa chi è, signora Time?
04:01Mi dispiace, ma io non so niente, signor Karuska
04:04Sono certo che si vedono
04:06Non le ha mai detto dove?
04:07No, come faccio a saperlo?
04:09A casa di lui?
04:11Ma senta, signor Karuska
04:13Non ha mai visto quell'uomo?
04:15Mai sentito il suo nome?
04:18Chi è, signora Time?
04:20Lei me lo deve dire
04:20Non voglio che mi si nascondano le cose
04:23Preferisco saperle
04:25Perdo completamente la ragione
04:27Se qualcuno mi nasconde la verità, capisce?
04:28Su, mi dica chi è, signora Time?
04:31Santo cielo, signor Karuska
04:33Io non conosco quell'uomo
04:34So soltanto che...
04:36Che cosa sa?
04:39È venuto qui il mese scorso
04:40E ha impegnato un registratore portatile
04:42Si, devono essere conosciuti allora
04:45Ha detto il mese scorso?
04:48Ma perché non lo chiede a lei direttamente?
04:50Risponda alla mia domanda, signora Time
04:56Ma io che cosa c'entro?
04:59Lei, piuttosto, che cosa ci fa con una ragazza giovane?
05:02Doveva saperlo
05:03Era prevedibile come l'amene in chiesa
05:04Che prima o poi quella l'avrebbe
05:06Con permesso
05:13Manteo Felsstrasse numero 12
05:30È tornata?
05:36Buonasera, signor Karuska
05:38È tornata?
05:39No
05:40Preferisce aspettare per la cena?
06:00Sa dov'è l'amante O'Felsstrasse?
06:02L'amante O'Felsstrasse?
06:05Non saprei
06:06Vuole che le prepari ora la cena?
06:09No
06:09E non ha neanche telefonato
06:13No
06:14Va bene, signora Bunker
06:39Grazie a tutti
06:44Grazie a tutti
06:49Grazie a tutti
06:54Grazie a tutti
06:59Grazie a tutti
07:04Grazie a tutti
07:09Grazie a tutti
07:14Grazie a tutti
07:15Grazie a tutti
07:32Grazie a tutti
07:33Mi scusi signora Bunker, non trovavo le chiavi
07:41È già tornato?
07:43Sì, sì, è in casa
07:44E gli ha detto qualcosa, è arrabbiato?
07:46No
07:47Grazie al cielo
07:48Mi ha chiesto solamente dove fosse la Weisbeferstrasse
07:53No, sbaglio, la Manteuferstrasse
07:57La Manteuferstrasse?
08:00E perché gliel'ha chiesto?
08:02Beh, questo non lo so, non ha aggiunto altro
08:04Sì, ma qualcosa l'avrà pur detta, non è possibile che...
08:11Ciao, Augustel
08:25Scusami se sono arrivata tardi
08:29Sai, sono stata in centro
08:31Avrei dovuto fare una telefonata, ma...
08:36Sei arrabbiato?
08:41Non mi sono accorta che il tempo passava, a te non succede
08:44Ma si può sapere che cos'hai?
08:49Niente
08:50Niente
08:51Perché sei così nervoso?
08:53Lasciami stare, Ursula, passerà
08:58Ah, cosa passerà?
08:59Sei ridicolo
09:00Insomma, vuoi dirmi perché ce l'hai con me?
09:09Non ce l'ho con te
09:09E poi te l'ho detto, passerà
09:12Soltanto perché ho fatto tardi una volta
09:15Non ci credi che sono stata in centro?
09:19
09:19Ci credo, Ursula
09:21Ci credo
09:22Allora girati, per favore
09:24Vuole cenare adesso, signor Karuska?
09:31No
09:34Che strazio
09:36Devo uscire un'altra volta
09:40E lei, signorina Mangold?
09:42No, io ho già cenato
09:43Allora posso andare a letto?
09:47Sì, certo
09:48Devi uscire ancora?
09:54
09:55Dove devi andare?
09:58Non starò via molto
10:10Ti prego, cerca di scusarmi, Ursula
10:12Ma tu lo sai, quando si tratta di te non riesco più a controllarmi
10:15Infatti, lo vedo
10:17Non sarebbe il caso di cambiare
10:19Vieni qui
10:31Su, ti prego
10:35Su
10:47Soltanto perché una volta sono tornata a casa un po' più tardi
10:51Non ti sembra di essere esagerato, tesoro?
10:56Perdonami, Ursula
10:57Perdonami
10:59Torno fra poco
11:00Non vuoi dirmi dove devi andare?
11:02Non ci impiegherò molto, te l'ho detto
11:03A più tardi
11:16Tu puoi trattare?
11:30Grazie a tutti.
12:00Grazie a tutti.
12:30Grazie a tutti.
13:00Sono il signor Karuska.
13:03Chi è?
13:04Sono il signor Karuska.
13:05Parli un po' più forte.
13:07Senta, signor Forster, vorrei chiederle un favore.
13:10Vuole parlare più forte?
13:11Mi ascolti.
13:13Vorrei tanto che lei mi facesse un piccolo favore, signor Forster.
13:17È una cosa che le chiedo con tutto il cuore.
13:19La prego lasci stare, Ursula.
13:23La lasci a me.
13:25Lei sa che viviamo insieme da molto tempo.
13:29La prego, non me la deve portare via.
13:32Ma che vuole?
13:34Non capisco che cosa dice.
13:35Ma lei lo sa chi sono io?
13:37Sì, sì.
13:38Un uomo con un sacco di soldi che mantiene una ragazza giovane.
13:43Il problema è suo se la cosa tra voi non funziona.
13:46Io non centro niente.
13:48Signor Karuska, lei è un ingenuo o non vuol vedere?
13:53È chiaro come il sole che Ursula ha una voglia pazza di infilarsi al più presto in un altro letto.
13:57Stasera è stata insieme a lei a casa sua.
14:03Sì, certo.
14:05Credo sia arrivato il momento per lei di rendersi conto della realtà.
14:27No, ha chiesto proprio dell'amante Uffelstrasse, capisci?
14:37No, e poi c'è un'altra cosa.
14:39Nel suo cassetto tiene una pistola e ora non c'è più.
14:43Non riesco a trovarla.
14:45Aspetta un momento, stanno suonando alla porta.
14:47Per favore, vuoi aprire?
14:50Prima però chiedi chi è.
14:57Chi è?
15:04Eric!
15:06Eric!
15:07Che succede?
15:09Di qualcosa!
15:11Eric!
15:13Ho paura che si tratti di un caso complicato.
15:16Già, a dire la verità lo penso anch'io.
15:19È un uomo difficile da avvicinare, che vive tutto solo.
15:23È pieno di problemi.
15:26Ha il complesso della madre.
15:27Non riesce a comunicare con gli altri.
15:30Eppure, come aspetto non è male.
15:33Quando dopo tanto sono riuscita a entrare in confidenza con lui,
15:37si è preso subito delle libertà.
15:39Atteggiamento tipico.
15:40Quando gli ho chiesto se aveva una ragazza o un'amica,
15:45lui zitto mi ha toccato...
15:48sulla testa.
15:50E mi ha chiesto se non ero io ad aver bisogno urgente di un amico.
15:54E tu allora cos'hai risposto?
15:59Se gli sembravo quel tipo di donna.
16:02Sì, ha detto lui.
16:06Questa risata non depone a tuo favore, caro.
16:09Oh, d'accordo.
16:10Allora vediamo immediatamente di provvedere a questa caff, dottoressa.
16:20Così va meglio.
16:21Togli subito gli occhiali, Renate.
16:28Perché?
16:29Si appannano.
16:43Chissà perché mi sono tolta gli occhiali.
16:46Derrick.
16:47Dove si trova?
16:53Sì.
16:56Sì, va bene, ho capito.
16:58Dov'è Harry?
17:02Sì, va bene.
17:04Buonanotte.
17:06Cos'è successo?
17:09Qualcuno ha sparato attraverso una porta, un uomo è morto.
17:12Questa non l'avevo mai sentita.
17:15Da dietro la porta di casa.
17:17Adesso è un rischio anche aprire.
17:22Ah, non è questo il problema.
17:24Il problema sta dietro la porta chiusa.
17:26Sì, lo so, mia cara dottoressa in psicologia, lo so.
17:29Io ne sono convinta.
17:30Il colpevole non è l'assassino, bensì la vittima.
17:33Esatto.
17:34Ed è proprio quello che penso di Veseche.
17:36Veseche?
17:37Chi è Veseche?
17:38Quel tipo strano di cui ti ho parlato pochi minuti fa.
17:40Ah, quello che ti ha toccato sulla testa.
17:41Beh, è sempre meglio di niente, che ne dici?
17:43Scusami, Renate, mi dispiace tanto, ma...
17:52Sì, lo so, il dovere è dovere.
17:54Già, come Mozart è Mozart.
17:56È Veseche, è Veseche.
17:58Forse riuscirò ad avvicinarlo al punto da fargli tenere la mia manina quando tu non ci sei.
18:02Guai a te.
18:03Il dovere è dovere.
18:11Ah, già.
18:14Che razza di mestiere.
18:26Pronto?
18:27Sì, è proprio lui, ma ancora non scende.
18:30È dentro la macchina.
18:33Sì, sì, capisco.
18:36Sì, va bene.
18:39Va bene.
18:43Cosa?
18:47Sì.
18:49Sì.
18:52Sì, d'accolto.
18:53Gustel.
19:08Ma cosa hai fatto, Gustel?
19:11Come...
19:12Come fai a saperlo?
19:15Più tardi.
19:17Dov'è la pistola?
19:20Avanti, scendi.
19:21Coraggio.
19:24Ti aiuto io.
19:26Grazie a tutti
19:56Ma lo sai Gustel che hai ucciso l'uomo sbagliato?
20:26Sì, si chiamava Hans Kleiber, aveva 27 o 28 anni, era barista in un locale
20:35Abitava da me in subaffitto da un anno
20:38Cos'è accaduto stasera?
20:41Dunque hanno suonato alla porta
20:43Io non potevo andare ad aprire perché stavo al telefono e ho chiesto a Hans di andarci lui
20:48Il signor Kleiber si trovava in questa stanza?
20:51No, era in camera sua
20:52Poi è venuto da me e mi ha detto cosa c'è
20:54E io ho ripetuto puoi andare tu?
20:56Lui è andato
20:56E io ho aggiunto ma prima chiedi chi è per favore
21:01E lui l'ha fatto?
21:02Sì, ho sentito io che ha detto chi è
21:04E poi sono esplosi i colpi
21:06È la prima volta nella mia vita che vedo uccidere un uomo con la pistola
21:10A ogni colpo sobalzava
21:12Santo cielo, ho pensato, chissà perché Hans sta facendo quelle mosse
21:16Soltanto quando è caduto per terra mi sono reso conto di quanto era accaduto
21:22Qualcuno aveva sparato da dietro la porta
21:25E lei non è andato subito fuori a vedere, a inseguire l'assassino
21:30Ecco, io non ho potuto aprire la porta perché lui era steso davanti, davanti alla porta
21:34E allora l'ho spostato e ho guardato se potevo fare qualcosa per lui
21:40È così
21:41Mi è sembrata la cosa migliore, ho sbagliato
21:45E non è uscito per niente?
21:48Subito dopo ma quel tizio era sparito
21:50Non ha trovato delle tracce?
21:52No, neanche mezza, purtroppo qui nessuno l'ha visto
21:55Si è dileguato
21:56Lei ha detto che quando è successo il fatto stava al telefono
21:59Con chi parlava?
22:01Ha molta importanza?
22:02Lei me lo dica
22:03Con un mio amico, ma non era una cosa urgente
22:06Tuttavia non volevo interrompere
22:08Non avevo voglia di alzarmi
22:10Kleiber quindi è andato alla porta
22:12E lei gli ha detto, domanda chi è, perché?
22:16Come perché?
22:17Si, perché, come mai voleva sapere chi era?
22:20Mi sembra normale
22:21Non aveva qualche motivo speciale?
22:24No, ecco...
22:25Paura?
22:27Di cosa?
22:28A chi erano indirizzati quei colpi?
22:34A Kleiber o a lei?
22:35Senta, quando lui ha domandato chi è, quel tizio che voleva ucciderlo lo ha riconosciuto dalla voce
22:39Quindi ha semplicemente sparato così, all'impazzata
22:42Lo conosceva bene Kleiber?
22:45Abbastanza, abitava a casa mia da un anno
22:47Eravate amici?
22:48No, proprio amici non direi
22:50Beh, però anche se non lo conosceva bene, saprà di certo se Kleiber aveva un nemico o doveva dei soldi a qualcuno
22:56A una persona capace di sparare all'impazzata solo a sentire la voce
23:00Ah, no, non mi ha mai raccontato queste cose
23:02Senta, ispettore
23:03Quell'uomo faceva il barista in un locale notturno
23:06Frequentava molta gente
23:07E non della miglior specie, direi
23:09Di quale locale si tratta?
23:11Eh, il Marilu
23:12Forse non lo conoscete
23:14Oh, sì, sì, lo conosciamo
23:16Allora sarete ben informati
23:18Un covo di criminali
23:19Beh, proprio un covo di criminali, non direi
23:22Ma se lei vuol cercare una persona che sa sparare a un uomo da dietro una porta
23:26Allora...
23:29Allora?
23:29Ah, la può trovare lì, vuol dire questo?
23:34Kleiber è mai stato in prigione?
23:36No, non credo
23:36E se c'è stato, a me non l'ha mai detto
23:39Davvero?
23:40E lei è mai stato in prigione?
23:43Io?
23:44Sì, ma molto tempo fa
23:46Voglio indovinare
23:47Per furto?
23:49È una cosa che è successa quattro anni fa
23:51Che lavoro svolge lei?
23:55In questo momento non lavoro, sono disoccupato
23:57E come vive?
23:59Oh, ho qualche soldo da parte
24:01Sto cercando un lavoro, presto dovrei trovarlo
24:04Non è vietato questo
24:06È vero?
24:08E che ho ucciso allora?
24:14Il subaffittuario
24:15Si chiamava Kleiber
24:17Kleiber
24:20In quel momento stavo parlando con Forster
24:24Tu prima avevi chiesto dove fosse l'ammante Uffelstrasse
24:27E poi
24:30Era sparita la tua pistola
24:32Cosa c'è?
24:36Cosa c'è?
24:36Dove vai ora?
24:38Telefono alla polizia
24:39Hai intenzione di fare vent'anni di galera?
24:47Lui lo sa benissimo che sono stato io
24:49Certo, è ovvio che lo sa
24:50Allora lo dirà la polizia
24:52No, non dirà niente
24:53Mi ha telefonato subito
24:58E ha detto di tenere la bocca chiusa
25:01Cercherà di non immischiarti
25:05Come sarebbe a dire?
25:09Lui non ti ha visto
25:10Dirà che non sa niente
25:12Che non sa chi ha sparato
25:13Perché dovrebbe saperlo?
25:17È convinto che tu abbia molte probabilità
25:19Che la polizia non lo venga a scoprire
25:20Per quale motivo lo fa?
25:26Glielo hai chiesto tu?
25:28Io?
25:29No
25:29L'idea è venuta da lui
25:32Ha detto solo di tenere la bocca chiusa
25:35E di non perdere il controllo dei nervi
25:38Lui cercherà di aiutarti
25:40Aiutare me?
25:45Perché?
25:48Perché...
25:49Ma che ne so io?
25:52Ehi, ascolta Ursula
25:53La polizia se n'è andata proprio adesso
25:56No
25:58Niente
26:00Nessun sospetto
26:02Digli che può stare tranquilla
26:05Che sta facendo adesso?
26:08Niente
26:08Hai nervi a pezzi
26:09Sì, glielo ho detto anch'io questo
26:12Sì, va bene
26:16È andato tutto bene
26:23Non devi preoccuparti
26:24Non dirà niente
26:25Anch'io non dirò niente
26:28In fondo lo sappiamo solo noi
26:31Sarà il nostro segreto
26:33Soltanto nostro
26:35Ehi, il padrone sta arrivando
26:41Buongiorno signor Karuska
26:43Buongiorno
26:44Buongiorno
26:45Buongiorno signor Karuska
26:46Buongiorno
26:47Buongiorno signor Karuska
26:48Buongiorno
26:49Buongiorno signore
26:52Buongiorno
26:53Prepara la scheda
26:55Prego signor Karuska
26:57Attenta a non sbagliare
26:59Fate certi pasticci voi
27:01Ci avrei scommesso
27:04Niente licenziamento
27:05Quella stanotte
27:08L'avrà convinto che è stata proprio alla posta
27:10Avanti, va a lavorare
27:12Da qua ti aiuto
27:21Devi comportarti come se non fosse successo niente
27:24Avanti, siediti
27:26Fa quello che fai sempre
27:31Come se fosse un giorno qualunque
27:32E non pensarci in continuazione
27:37Vuoi bere qualcosa?
27:41No, non voglio niente
27:42Ma sì, è meglio che bevi
27:43È quello che ci vuole per te
27:47Vedrai, ti tirerà un po' su
27:48La posta signor Karuska
27:51Grazie signora Timmel
27:53Grazie
27:54Bene, ci sono altre novità?
27:57No
27:58Senta
28:00C'è un signore che desidera vederla
28:03Un certo signor Forster
28:05Vuole parlargli, signor Karuska?
28:14Sì, lo faccio entrare
28:16Senti, cerca di stare calmo adesso
28:23Buongiorno, signor Karuska
28:30Si sente bene?
28:37È ancora sotto shock
28:39È normale
28:40Se fossi al suo posto sarei anch'io molto scosso
28:44Che intende fare?
28:48Come? Che intende fare?
28:49Ascoltami, Ursula
28:50Io non ho detto niente
28:55Ma è chiaro che in qualunque momento
28:57Posso sempre tirarmi indietro
29:00Signor Karuska
29:02Ha voglia di andare in galera?
29:05Su, non dire sciocchezze
29:06Che c'è?
29:10Ha paura?
29:11Ce l'ha scritto in faccia
29:12Sono riuscita a portarlo in ufficio a fatica
29:15Non deve aver paura, signor Karuska
29:17Le volevo dire questo
29:19Tutta la faccenda è perfettamente a posto
29:22Nessuno l'ha vista
29:24E io non ho parlato
29:25Ho detto soltanto
29:26Qualcuno ha suonato alla porta
29:28E io ho detto a Kleiber
29:29Va ad aprire
29:30Lui ha chiesto chi è
29:32E poi
29:34Ci sono stati gli spari
29:36Quattro
29:38Lo so benissimo che lei voleva uccidere me
29:41Ho avuto fortuna
29:45E per il resto mi attengo ai fatti
29:49Mi capisce?
29:53Il primo fatto è che
29:55Non sono morto
29:57Mi dica una cosa
29:59Chi è l'uomo a cui io ho sparato?
30:00Un certo Kleiber
30:01Che età aveva?
30:02Ventotto anni
30:03Ventotto anni
30:07Lavorava al Marilu
30:08Senta signor Karuska
30:10Non lo dico per consolarla
30:12Ma quell'uomo non era uno stinco di santo
30:14Aveva molti precedenti
30:15Rapina, furto
30:16Era arrivato anche a spacciare la droga
30:18Ha capito adesso?
30:22I sospetti ormai si allontanano da lei
30:23Per la polizia è un uomo assolutamente a posto
30:27Quindi
30:28Ora può tranquillamente bere
30:33Anch'io berrò insieme a lei
30:35D'accordo?
30:43Certo che d'accordo
30:44Hai qualcosa in contrario, Gustel?
30:46Accidenti, vuol decidersi a parlare
30:48Mi dispiace ma non vi posso dire di più
31:00Non importa
31:01Possiamo restare ancora o squalifichiamo il locale?
31:04Prego, fate pure
31:05Tanto a quest'ora se ne vado tutti
31:10Perché non balliamo?
31:16No, sono già impegnato
31:17Ha qualche spicciolo?
31:18Sì, certo
31:19Aspita, c'è una grande scelta qui
31:23Mi aggiorno sempre
31:24Dov'è finito Forster?
31:27Chi?
31:28Ha capito benissimo
31:29Io non ne so niente
31:30Ho detto che voglio sapere dov'è
31:35Ho bisogno di parlargli, lo devo trovare subito
31:38Allora?
31:40Vuole rispondermi?
31:41Non ne ho idea
31:42Che cosa fa?
31:46Lo conosco poco
31:47Di che cosa si occupa?
31:49Che gente frequenta?
31:50Le giuro che non so niente di lui
31:52Ogni tanto viene qui con una donna
31:54Sa come si chiama?
31:55Ma cosa vuole che ne sappia?
31:56Viene qui ogni tanto
31:57Ogni due o tre mesi
32:00Allora i tre mesi devono essere passati
32:02Signor Forster
32:04Sì?
32:06Ah
32:07Salve ispettore
32:08Salve
32:09Lo sapevo che sarebbe venuto
32:12Ah sì?
32:15Come vanno le indagini?
32:17Male
32:18Beve con me?
32:19Sì, volentieri
32:20Ha scoperto qualcosa?
32:24Una traccia?
32:25No
32:25Niente di niente
32:26Ero sicuro che non avrebbe scoperto niente
32:28Qui tengono tutti la bocca chiusa
32:30Avete sbagliato posto
32:32Spesso sbagliamo posto
32:35Ciao Killick
32:36Hai saputo quello che è successo?
32:39Quattro colpi da dietro una porta
32:40Sì, me l'hanno detto
32:42Due birre
32:43Tre
32:43Ah sì, tre birre
32:45Per tutta la notte ho pensato che quelli potevano ammazzare
32:48Anche me
32:48Chissà in quale faccenda hai rimischiato Klyber
32:52Ma a me non ha detto niente
32:54E a te?
32:57Però a pensarci bene mi aveva fatto qualche accenno su un certo traffico
33:00Ma tutto molto vago
33:01Tu ne sai qualcosa?
33:04No
33:04Non ne so niente
33:06Sì, in effetti anch'io
33:09E lei?
33:12Io ne so ancora meno di lei
33:18Allora, sei felice?
33:24
33:24Sì, sì
33:25Vedo che non mi dai retta neanche un pochino
33:42Vero Stefan?
33:43Sì, che ti do retta
33:44Come no?
33:45Non parliamo della stessa cosa, tesoro mio
33:47Ho paura che prima o poi dovrò rivolgermi a Vese, che sai?
33:52Spero che non direi sul serio
33:53Mi costringeresti a dargli una lezione
33:55Cosa c'è che non va?
33:59Vedi
34:00Io continuo a ripetere a me stesso che faccio solamente il mio dovere
34:03Ma
34:03Spesso
34:04Ci sono delle cose che detesto fare
34:08Ogni professione ha i suoi lati negativi, non solo la tua
34:12Di che si tratta?
34:17Di una persona che non vuole rivelare chi è l'assassino
34:19Ne sei certo?
34:21No, no
34:22È un sospetto
34:23E cosa farai adesso?
34:46Farò ciò che faccio sempre
34:48Ma molto a malincuore
34:49Seguo quell'uomo, lo perseguito, lo osservo
34:53Non commiserarti ora
34:54No, no, non mi commisero
34:56Ma è una cosa che mi ripugna
34:58È una violazione del diritto alla libertà di un individuo
35:02A me non dispiacerebbe
35:06Che cosa?
35:07Se tu violassi un po' di più il mio diritto alla libertà
35:10Non mi offenderei affatto
35:11Ho paura che Vese che alla lunga
35:14Non sia un buon sostituto
35:17Derrick
35:27Harry
35:28Sì, Harry
35:29Dove ti trovi adesso?
35:33Non mi rimane che Vese che...
35:34È una villa stupenda
35:36Ha parcheggiato la macchina e ha fatto gli ultimi 50 metri a piedi
35:41Le ripeto che il signor Karuska mi conosce
35:43Ma veramente io...
35:44Gli dica chi sono, mi chiamo Forster
35:46Ma mi ha detto di non far entrare proprio nessuno
35:48Vedrà che sarà felicissimo di vedermi, signora
35:50No, non posso, poi se la prende con me
35:52Grazie, signora Bunker
35:53Va bene
35:54Allora, ha visto?
35:59Ti ha più detto niente?
36:00No, niente
36:01Buonasera, signor Karuska
36:03Mi deve scusare se sono venuto qui all'improvviso
36:06Ma ho pensato che lei voleva sapere come...
36:10Voleva sapere come stanno le cose, a che punto sono le indagini
36:22Potrei avere qualcosa da bere?
36:26Sì, certo
36:27Ne vuoi anche tu?
36:29No
36:30Bene, ho sentito un po' in giro
36:32Ho saputo in che modo si sta muovendo la polizia
36:35Lei può stare tranquillo
36:38Non ci sono problemi
36:40Ha una bella casa
36:41L'agenzia dei pegni rende
36:43Quando ha cominciato a fare questo lavoro?
36:46È stato mio nonno a fondare l'azienda
36:47Ah, quella sì che è una fortuna
36:50Un'eredità
36:51Per me è la cosa migliore
36:54Anch'io ho ereditato qualcosa da mio padre
36:57Un calcio nel sedere
36:59Mica male?
37:05Stavamo per andare a cena
37:06Ah, ne sono lieto
37:07Ho un appetito
37:08Non le dispiace se il resto, vero?
37:13Allora?
37:15Signor Karuska, vorrei sapere se le dispiace che rimanga a cena con voi
37:18Mi fa piacere
37:20Vorrei che lo dicesse con un tono più convinto
37:26La prego, resti
37:29Così va bene
37:30Ma che magnifica tavola
37:32Che cosa si festeggia?
37:35Niente
37:35Perché?
37:36Ah, mangiate sempre così
37:38E accendete pure le candele
37:39Mi scusi, permette che lo faccia io
37:42Aggiunga un posto per il signor Karuska
37:44Prego
37:45Sì, stasera mangio qui, se non le dispiace
37:50Mi permette di parlarle un momento, signor Karuska?
37:53No, prego
37:54Faccia pure
37:54Non mi offendo
37:55Lei non è il corrente di niente
37:58Credo che sia scandalizzata
38:00Lei approva tutto questo, signor Karuska
38:05Che cosa intende dire?
38:07Che quell'uomo resti qui a mangiare con lei
38:09Ma sì, certo
38:10Perché?
38:11Signor Karuska
38:12Ma lei non sa che quest'uomo
38:13È venuto diverse volte a prendere la signorina Mangold
38:17È lui che le telefona tutti i giorni
38:18So tutto, signora Bunker
38:20Che cosa è venuto a fare qui?
38:32Vogliamo entrare?
38:34Con quale diritto?
38:36Hai voglia di farti buttare fuori?
38:40E poi Forster verrebbe a sapere che gli stiamo dietro
38:42Sì, sì, ho capito
38:46Secondo me
39:02La cosa non poteva andare
39:05Scherzi a parte
39:07Lei deve ammettere di aver sbagliato, signor Karuska
39:10È un uomo intelligente
39:11Capisco che provava piacere più che naturale
39:14Certi divertimenti uno se li vorrebbe gustare fino alla fine
39:18Ma non si può solo volere
39:20Bisogna anche potere
39:22Vieni
39:27Facciamogli vedere cosa sappiamo fare noi due
39:30Grazie a tutti
39:32Grazie a tutti
39:36Grazie a tutti.
40:06Grazie a tutti.
40:36Grazie a tutti.
41:06Grazie a tutti.
41:36Grazie a tutti.
42:06Grazie a tutti.
42:37Io la lascerai stare. Non è la sua unica risorsa.
42:41Figuriamoci, uno come lei?
42:43Signor Karuska.
43:13Cosa posso fare per voi?
43:15Sono l'ispettore d'Eric.
43:16Permesso.
43:17E questo è...
43:17Scusatemi.
43:19E questo è l'ispettore Klein.
43:22Posso sapere che cosa volete?
43:24Conosce Forster?
43:27Eric Forster.
43:28Sì, lo conosco.
43:30Sì, lo conosco. Perché?
43:31È venuta alla polizia.
43:34Come mai? Che è successo?
43:37Le hanno detto che cosa vogliono.
43:39No.
43:39Sì, stanotte ha dormito da me.
43:40Sì, stanotte ha dormito da me.
43:41Sì, stanotte ha dormito da me.
43:41C'è qualcosa di male?
43:43Vieni qui, Ursula, la signorina Mangold.
43:48Ecco, c'è anche il signor Forster.
43:50Su, venga, signor Forster.
43:51Si avvicini.
43:52Ah, buongiorno.
43:53Buongiorno.
43:57Cosa ci fa qui?
43:59Non mi dica che è venuto per l'omicidio.
44:01Cosa c'entra?
44:02Sembra incredibile, eh?
44:04Come mai?
44:06Non capisco.
44:07Lei era sorvegliato dalla polizia.
44:12Cosa?
44:12Sorvegliato? Io?
44:13E perché?
44:15Mi avete pedinato?
44:16Già, per proteggerla.
44:18Per proteggermi?
44:20Sì.
44:20Ah, sì?
44:21E chi vi ha detto che mi serve protezione?
44:23Lei questa notte non ha dormito nel suo appartamento.
44:28Come mai?
44:30Non posso dormire...
44:30Perché aveva paura, ecco perché.
44:33Mi scusi, ma cosa c'è di male ad ammetterlo?
44:35Sì.
44:36Il signor Forster mi ha riferito quanto è accaduto
44:39e mi ha chiesto se poteva rimanere a dormire da me.
44:42E io ho detto, ma certo, nessun problema.
44:44Lei lo sa, io ho una casa molto grande.
44:48Sì, sì, è andata così, ispettore.
44:52Ah.
44:54Dove ha conosciuto il signor Forster?
44:56La signorina Mangold lavora qui da me
44:58e tramite lei ho conosciuto il signor Forster.
45:00Lo conosce da molto?
45:01No, da poco tempo.
45:02E cioè da quando?
45:02Solo da ieri.
45:03Ah, da ieri.
45:05Quindi non si può certo dire che lei lo conosca bene.
45:07Glielo ho già detto prima,
45:08ma perché le interessa tanto saperlo?
45:10È strano.
45:10Il signor Forster ha paura di stare a casa sua
45:12e cerca la possibilità di dormire altrove
45:14e si rivolge a lei che lo conosce da poco.
45:17La signorina Mangold è sua amica.
45:19Da molto tempo.
45:20Può confermarglielo?
45:21Sì, sì, è vero.
45:23Che genere di rapporti ha con il signor Forster?
45:25Che genere?
45:26Sì, risponde alla sua domanda.
45:29Eh, beh, non so proprio cosa rispondere.
45:31Siamo buoni conoscenti.
45:34Lei abita con il signor Karuska?
45:36Beh...
45:36Sì, abita a casa mia.
45:40Le ho già detto che la mia casa è grande e con molte stanze.
45:44Al giorno d'oggi trovare degli impiegati non è difficile,
45:46ma bisogna dar loro anche un alloggio.
45:48Certo, capisco.
45:49Conosceva il signor Kleiber?
45:51L'uomo che è stato ucciso a casa del signor Forster.
45:54No, non ho mai conosciuto quella persona.
45:57Mai visto, eh?
45:58Mai visto.
45:59E lei?
46:00E chi è io?
46:00Sì, lei conosceva Kleiber?
46:03Sì, sono stata una volta nel locale dove lavorava
46:06e l'ho visto allora.
46:08Lo conosceva personalmente?
46:11No.
46:12Lei non ha alcun sospetto su chi possa aver ucciso quell'uomo?
46:17No.
46:20E lei?
46:22No.
46:24Lasciamo perdere.
46:26Va bene, per oggi basta così.
46:29Scusate.
46:30Permesso.
46:32Grazie.
46:32Grazie.
46:33Spero di non aver dato troppo disturbo.
46:36No, nessun disturbo.
46:37Troviamo da soli la strada.
46:41Grazie, andiamo.
46:48Per questa volta è andata bene, eh?
46:50Ne sei sicuro?
46:51Altro che, non se ne sono andati.
46:52Signor Karuska, è stato bravo.
46:56Sembra quasi offeso.
46:58Ora dobbiamo bere qualcosa.
46:59Ne abbiamo bisogno.
47:01Adesso lei non deve più temere nessuno.
47:04All'infuori di noi.
47:06Di me.
47:08E di Ursula.
47:09Ma noi siamo suoi amici e non le vogliamo fare del male.
47:15Contento?
47:17Appoggi qui i bicchieri.
47:18La polizia ha fatto altre domande?
47:22Sono ancora qui.
47:26Cosa?
47:27Sono ancora qui?
47:28Sì, guardano in giro.
47:30Dicono che non hanno mai visto un'agenzia di pegni.
47:33Dove stanno?
47:34In giro.
47:34Hanno detto che vogliono vedere tutto.
47:36E se scadono i termini, che cosa succede?
47:41Allora fa affari d'oro.
47:42Me l'immaginavo.
47:43E poi porta gli oggetti ai suoi negozi.
47:45Ne ha molti in città.
47:47Gli affari vanno bene?
47:48Sì.
47:49Oh, mi dispiace tanto, non li avevo visti.
47:51Sì.
47:55Anzi, direi magnificamente.
47:56È molto ricco?
47:57Ricco?
47:58Il signor Karuska è milionario.
48:00Lei sa per caso...
48:02Non ho capito una cosa.
48:04Che lavoro svolge la signorina Mala?
48:06Mungold.
48:06Lei?
48:07Lei qui non fa niente.
48:09Va solo a letto col padrone.
48:12Ne è sicura?
48:13Qui dentro lo sanno tutti.
48:15Ha perso la testa per quella...
48:19Ho visto un uomo insieme a lei.
48:22So che si chiama Forster.
48:24Non lo so come si chiama.
48:27Però so che è l'amante della signorina Mungold.
48:29Signorina Lord.
48:31Sì?
48:32Vada.
48:33Scusate.
48:33Posso esservi d'aiuto in qualcosa?
48:37No, grazie.
48:38Ce la caviamo bene da soli.
48:43Ha chiesto altro la polizia?
48:45Che doveva chiedere?
48:48Lo domando a te.
48:50Volevano solo sapere se gli affari vanno bene.
48:52Beh, potevi dire di sì e basta.
48:54È quello che ho fatto.
48:55Bene.
48:56Torna pure al lavoro.
48:56Eh, visto?
49:01Tutto a posto.
49:05Ha niente in contrario se stasera torno?
49:10Le ho fatto una domanda, signor Karuska.
49:14No.
49:18Senta.
49:20Ha ancora bisogno di lei o può venire con me?
49:22Signor Karuska, le ho fatto un'altra domanda.
49:30Potete andare.
49:34Vieni.
49:35Ognuno di questi oggetti ha una sua storia.
49:59La gente se ne è separata perché aveva un grande bisogno di soldi.
50:05Vorrei sapere se lei si rende conto di quante miserie umane si nascondono dietro a tutti questi oggetti.
50:10Se si dovesse dar rete ai sentimenti sarebbe la fine.
50:12Quindi non se ne rende conto?
50:14Sì, me ne rendo conto, ma non hanno nessuna importanza per me.
50:17Oh.
50:19Anche il mio mestiere, purtroppo, ha a che fare con le miserie umane.
50:23Per me hanno molta importanza, invece.
50:25E lei rappresenta proprio una di queste miserie.
50:27Oh, sì?
50:29Potrei sapere qualcosa di lei, signor Karuska?
50:32In che senso?
50:33Finanziario?
50:33No.
50:34E' sposato?
50:35E' stato sposato?
50:37Ha dei figli?
50:38Sì, sono stato sposato una volta, ma non ho figli.
50:42Allora, sua moglie è...
50:43Un bel giorno non torno più a casa.
50:45Adesso vive a Colonia.
50:47Almeno credo.
50:48Quando è successo?
50:51Esattamente 25 anni fa, ispettore.
50:54È in questo che vede la mia miseria?
50:56No, no.
50:56Non proprio in questo, ma...
50:58Lei ha un'amante giovanissima, signor Karuska.
51:02Da quanto tempo convive con la signorina Mangold?
51:05Beh, da un anno.
51:07Vi amate?
51:09Dare e ricevere affetto è una necessità primaria dell'uomo.
51:12E poi è molto triste vivere soli.
51:14Lei rifugge dalla parola amore.
51:16Cosa le interessa sapere?
51:17Vorrei solo sapere quanto sono profondi i suoi sentimenti per la signorina Mangold.
51:24Ormai sono un uomo deluso dalla vita.
51:26Mi ha guardato bene.
51:28Allora accetta tutto.
51:31Anche il tradimento con Forster.
51:34Lei lo sopporta?
51:35Non mi rimane altro da fare, vi sono costretto.
51:38Ho capito.
51:39Lo sopporta pur di non perderla.
51:41Proprio così.
51:42I sentimenti sono come questi oggetti.
51:44Quando si danno via va a finire che ci rimetti sempre.
51:48E in cambio ricevi molto meno di quello che dai.
51:51Io ho accettato questa relazione.
51:54Non ne ho fatto un dramma.
51:56E non mi sembra di...
51:57Di rappresentare una miseria umana.
52:00Quando si ha un aspetto come il mio, si diventa pazienti.
52:05Ieri sera, a che ora si è presentato da lei il signor Forster?
52:09Verso le otto.
52:11Prima ha telefonato.
52:12Ci ha raccontato quello che era successo la sera precedente.
52:15E mi ha chiesto se poteva rimanere a dormire da me.
52:18Ed eravate a casa entrambi?
52:19Voglio dire lei e la signorina Mangold?
52:21Sì, eravamo tutte e due a casa.
52:23Poi Forster è arrivato e abbiamo parlato.
52:26Aveva molta paura e...
52:28Per questo motivo si è fermato a dormire.
52:31La ringrazio molto, signor Karuska.
52:34Mi passi a casa mia, signora Timmel.
52:47Sì, pronta.
53:01Signora Bunker?
53:03No, signor Karuska, la signorina non è qui.
53:06No, neanche il signor Forster è qui.
53:09No, gliel'ho detto.
53:10Era il signor Karuska.
53:15Voleva sapere se c'era la signorina Mangold.
53:19Cosa?
53:20Cosa ha detto la signora Bunker?
53:22Non hai sentito?
53:23Che Karuska l'altro ieri è rientrato a casa molto presto
53:25e ha chiesto dalla signorina Mangold.
53:27Ah, sì.
53:27Era molto agitato e non ha cenato.
53:29Era in uno stato terribile.
53:31Ha detto così?
53:32Sì, ma certo.
53:33Ha usato proprio questo termine?
53:35Ma sì, ha usato proprio questo.
53:36Che altro ha detto, Harry?
53:38Che poi la signorina Mangold è tornata a casa verso le nove
53:41e la signora Bunker è andata a dormire.
53:44Ma ha visto il signor Karuska uscire.
53:47Davvero?
53:49Era alla finestra quando l'ha visto andar via.
53:55Forza, andiamo.
53:57Dobbiamo sbrigarci.
53:59Con quale diritto mi servo al bar, signora?
54:03Ursula, diglielo tu, faglielo capire.
54:05Con il permesso del padrone di casa posso bere tutto quello che voglio.
54:09Non si preoccupi, signora Bunker.
54:11Hai il permesso.
54:12Posso bere, mangiare e sentire la musica.
54:16Spero che non abbia da obiettare.
54:19Le consiglio, signora Bunker, di andare d'accordo con me.
54:23Spiegaglielo tu, Ursula.
54:26Prima che io perda la pazienza mi veda obbligato a licenziarla.
54:30Sta andando tutto in modo perfetto.
54:49È stato un vero colpo di fortuna.
54:52Non sei d'accordo con me?
54:54Che bello.
54:55Avremo tanti soldi.
55:02E staremo sempre insieme.
55:04Cos'è questa intenzione?
55:34Improvvisata.
55:35Ha già chiuso bottega?
55:37Come mai, signor Karuska?
55:39Non so mica se ce lo possiamo permettere.
55:43Che cosa c'è?
55:46Che è successo?
55:49Le hanno tagliato la lingua, per caso?
55:51Che significa?
55:55Non si muovono.
56:01È diventato matto.
56:03Cosa vuol fare?
56:05La prego, non scherzi.
56:07Non vorrà...
56:08Non vorrà sparare, eh?
56:16Signor Karuska.
56:17Su, non gli tolga la pistola.
56:22Levi quella mano.
56:33Signorina Mangold.
56:34Tocca a lei togliere la pistola al signor Karuska.
56:42Si avvicini a lui.
56:53Si avvicini.
56:54Non abbia paura.
57:14Su, faccia come le dico.
57:15Adesso gli chieda di dare a lei la pistola.
57:22Glielo chieda.
57:36Dammi la pistola.
57:38Glielo chieda.
58:08Glielo chieda.
58:21Grazie a tutti.
58:51Grazie a tutti.
59:21Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato