- 13 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This is what happened in the drama.
00:00:05The relationship with a boyfriend
00:00:08is the dream of a boyfriend.
00:00:10I love you.
00:00:11I love you.
00:00:12I love you.
00:00:13I love you.
00:00:14I love you.
00:00:17Hey!
00:00:20You're what are you doing?
00:00:23It's so funny.
00:00:26Let's go.
00:00:27Okay?
00:00:29You're a person?
00:00:33How could you do it?
00:00:36What are you doing?
00:00:38What?
00:00:39Can I explain?
00:00:41It's your job.
00:00:43If you're good at me, I can't help you.
00:00:46You can't help me.
00:00:49It's my fault.
00:00:51Hey, you're joking.
00:00:53You're joking.
00:00:54They're just telling my daughter.
00:00:57cabeity.
00:00:59We'll stand for you because they want to hug you.
00:01:01My parents sacrificed to me when they took you.
00:01:04We don't feed you enough for saying that she wasn't denying it.
00:01:07I'll behave this way.
00:01:09drew it and stay behind me.
00:01:10Are you OK?
00:01:12Can't hang it Cozza, maybe?
00:01:15If anyone wants to their next time,
00:01:16let me show how I am
00:01:18Why are you doing this?
00:01:22Let's finish it.
00:01:24We wanted to make it happen.
00:01:26We wanted to make it happen.
00:01:28I've been trying to kill you now.
00:01:32What are you doing?
00:01:34Let's go.
00:01:36Let's go!
00:01:38Let's go!
00:01:48What?
00:01:52What?
00:01:55Set entra.
00:01:58Teng 이번에 연애 중 올해하나 했더니 또 차였냐?
00:02:01출빨리 니는 또 왜 나타나서…
00:02:03아니거든 내가 찾거든!
00:02:06그래?
00:02:08난 또 너가 질질 짜고 있길래.
00:02:10난 또 니 남친이 딴 여자 생겨서 이별 통보당했나 있지.
00:02:14귀신 같은 놈…
00:02:16아니 말고…
00:02:18What are you doing?
00:02:21Why are you doing this?
00:02:25You idiot.
00:02:27If you look at a friend,
00:02:29he knows someone
00:02:31like a friend and a friend
00:02:34he doesn't feel like a friend.
00:02:36Let me just let you know.
00:02:38Let me just let you know.
00:02:41I don't know exactly what I'm saying.
00:02:43It's not just a friend.
00:02:45I'm late.
00:02:47Are you still alive?
00:02:49Are you still alive?
00:02:51Are you okay?
00:02:53Are you okay?
00:02:55Are you okay?
00:02:57You're okay.
00:02:59You're okay.
00:03:01You won't win.
00:03:03Let's go.
00:03:08Let's go.
00:03:09Are you okay?
00:03:11Yes.
00:03:12You're okay.
00:03:13I'm sorry.
00:03:14You're okay.
00:03:15I don't think so.
00:03:17Don't worry.
00:03:18I'm so sorry.
00:03:20This can be all done.
00:03:21Do you want a book?
00:03:38Do you want a book?
00:03:47What are you thinking?
00:03:49What is he doing?
00:03:51Oh?
00:03:52You really are in a way?
00:03:56You're into the mouth!
00:03:58You're really hot!
00:03:59Is she a handsome girl?
00:04:01She's a famous actress
00:04:02She's a guy
00:04:05She's a girl
00:04:08She's a man
00:04:10She's someone who has money
00:04:12and I always have money
00:04:14I'll get the dinero
00:04:17Excuse me I'm going to go to sleep
00:04:20I need some time
00:04:22I need some time
00:04:25I need some time
00:04:27I need some time
00:04:29What do you mean?
00:04:30What other companies are doing?
00:04:34I need some time
00:04:36Oh my God
00:04:38I feel my position
00:04:40That's what I need
00:04:42That's right
00:04:43Oh
00:04:45Why you are you kidding me?
00:04:47You're a bad man.
00:04:49But...
00:04:50I'm sorry.
00:04:52Come on.
00:04:53Let's go.
00:04:53Let's go.
00:04:54Let's go.
00:04:55Let's go.
00:04:56Oh, come on.
00:04:58What about you?
00:04:59What are you talking about?
00:05:01Don't you say something?
00:05:02It's because of my luck.
00:05:04I'm going to be able to get a new life.
00:05:05It's gonna be so long.
00:05:07Let's go.
00:05:08No, you're not.
00:05:09No, you're not.
00:05:41누구세요?
00:05:54왜 이러시는 거예요?
00:05:56윤지수 씨.
00:05:59박두현이 어디 숨겼어?
00:06:00두현 씨가 왜요?
00:06:03저랑 두현 씨랑 헤어진 사이에요.
00:06:06왜였지?
00:06:08잘 보셔.
00:06:14내 도장 못 내는데.
00:06:16당신 명의랑 인감으로 우리 쪽에 급전 대출 받은 게 자그마한 채 30억.
00:06:21근데 이 새끼가 잠수를 탔네.
00:06:2630억.
00:06:27그럼 어쩌겠어.
00:06:29서류에 적힌 정보대로 찾아오는 수밖에.
00:06:32정말 박규현이 어디인지 몰라?
00:06:36숨긴 건 아니고?
00:06:37네.
00:06:38정말 몰라요.
00:06:39헤어졌다니까요.
00:06:41아이씨.
00:06:43어이.
00:06:43내가 착해보여?
00:06:50전화.
00:06:51전화부터 해볼게요.
00:06:56지금 거신 전화는 없는 번호입니다.
00:06:59다음에 다시 걸어주십시오.
00:07:01이대로 너희가 이긴 거 같지?
00:07:04두고 봐.
00:07:06쓰랄키 새끼.
00:07:07발아핀 걸로도 모자라.
00:07:09사기까지 쳤어?
00:07:11어쩔 수 없지.
00:07:13서류는 서류니까.
00:07:15계약 당사자께서 돈을 좀 갚아주셔야 되겠는데.
00:07:18제가 갑자기 그런 돈이 어디 있어요.
00:07:21그럼 아가씨라도 팔아넘겨서
00:07:23돈을 좀 메꿔야지.
00:07:26얘들아.
00:07:26야, 왜 여기.
00:07:27당장 그 손 못 놔!
00:07:38당장 그 손 못 놔!
00:07:42책 빌래?
00:07:44이 거 뭐라고.
00:07:47야, 박도연이 남자친구 아니었어?
00:07:50백마탐 왕자님이 계셨다.
00:07:54시끄러워서 와봤더니 웬 깡패 새끼들이
00:07:56난장을 피고 있을까?
00:07:58아이고야, 한 대 치겠다.
00:08:00자, 쳐봐.
00:08:03내 친구 집에서 당장 나가라고
00:08:05털어지더라.
00:08:07야, 시원하게 갈겨.
00:08:1530억을 갚던가
00:08:16박도연을 데리고 오던가
00:08:18둘 중에 하나 해라고.
00:08:20아니면 우리가 여기 올 일 없잖아.
00:08:21명의도행된 계약서가
00:08:23얼마나 효력이 있을지
00:08:25법적으로 따져보면 알겠지.
00:08:26어떡하냐.
00:08:28이 형님은 법이 하나도 안 넘서운데.
00:08:30갚아야 하면
00:08:31그깟 돈 얼마든지 갚아줄 테니까
00:08:33꺼지라고.
00:08:35내가 아는 최필립 맞아?
00:08:38그래.
00:08:39노력해보라고.
00:08:41거지 왕자.
00:08:43얘들아, 가자.
00:08:44빌립아.
00:08:51나 어떡하지?
00:08:53사기당했나봐.
00:08:54그러게 넌!
00:08:56바람둥이 사기꾼 새끼가
00:08:57뭐가 좋다 결혼을
00:08:58한 해 만에 헛바를 만들어가지고.
00:08:59뭐라고?
00:09:00야, 넌 명문대 졸업하고
00:09:02대기업 취직해가지고
00:09:03지 가게까지 있으면 뭐하냐?
00:09:05멍청하게 사기나 당한 거.
00:09:06명문대 나온 백수 새끼 보다
00:09:08훨씬 낫지!
00:09:09훨씬고?
00:09:11이젠 물에 빠진 사람 구해줬더니
00:09:12보따리로 우려치네?
00:09:14그래서 또 내 잘못이라고?
00:09:16아, 이상하게 친구란 놈이
00:09:17그게 할 소리냐?
00:09:26집에 연고 없냐?
00:09:28그냥 좀 뒀나?
00:09:30아퍼.
00:09:31쌀쌀 만져.
00:09:33연고 같은 거 없는데.
00:09:35들어가서 몸 좀 추스리고 있어.
00:09:37나가서 살 테니까.
00:09:42다 한 건 안 돼.
00:09:43왜 지가 성질이야.
00:09:44하아...
00:09:45하아...
00:09:46하아...
00:09:47하아...
00:09:48하아...
00:09:49하아...
00:09:51하아...
00:09:53김 실장님, 접니다.
00:09:54네.
00:09:57아...
00:09:59아...
00:10:01아...
00:10:02아...
00:10:03아...
00:10:04아...
00:10:04아...
00:10:04아...
00:10:05아 살살 좀 하라고.
00:10:06아...
00:10:07아...
00:10:08아...
00:10:09아...
00:10:10아...
00:10:11아...
00:10:12아...
00:10:13근데...
00:10:13너 아까 무슨 자신감으로
00:10:15조콧들한테 큰소리 친 거야?
00:10:17그 큰 돈을 어떻게 갚는다고?
00:10:19아...
00:10:20그거 당연히 뻥카지.
00:10:23야, 우리 깡패라 죽이게 하겠냐?
00:10:26에이씨...
00:10:26난 또 뭐 있는 줄 알았네.
00:10:30야...
00:10:3030대의 백수가...
00:10:33돈이 어딨냐, 돈이.
00:10:35어?
00:10:35어?
00:10:37아...
00:10:37아...
00:10:38그나저나 찌수탱이 사기당해가지고
00:10:39이제 밥도 우도돋겼네.
00:10:42봐?
00:10:42밥 같은 소리가 나와?
00:10:44지금 누군 생사에 기러했는데...
00:10:47하아...
00:10:48아...
00:10:49아...
00:10:49진짜 어떡해...
00:10:52조콧들이 아무 때나 막 들이닥치면...
00:10:54하아...
00:10:55하아...
00:10:56에이, 설마...
00:10:58암튼 난 간다.
00:11:00문단숙 잘 오자.
00:11:07가려고?
00:11:11오늘만 같이 있어주면 안 돼?
00:11:14이건...
00:11:15윤지수한테서 처음 보는 표정인데?
00:11:18아니, 그냥 해결될 때까지 당분간 우리 집에 있어라.
00:11:23아, 나 불안하단 말이야.
00:11:25아, 제발.
00:11:26친구 한 번만 살려줘라.
00:11:28어?
00:11:28야...
00:11:30지금 나랑 동거하자는 얘기야?
00:11:33야, 너랑 나랑 13년 친구다.
00:11:36우리 사이 그 정도도 못해주냐?
00:11:37아, 조폭 때문에 막...
00:11:38나 이렇게 납치할지도 모른데?
00:11:40내가...
00:11:41아, 제발.
00:11:42어?
00:11:43윤지수랑?
00:11:47하아...
00:11:48하아...
00:11:50하아...
00:11:52하아...
00:11:54불안하다더니 잘만 자네.
00:12:04하아...
00:12:06하아...
00:12:07하아...
00:12:08하아...
00:12:12이쁘네.
00:12:13하아...
00:12:22하아...
00:12:24하아...
00:12:25하아...
00:12:26하아...
00:12:26하아...
00:12:27하아...
00:12:27하아...
00:12:28하아...
00:12:28하아...
00:12:28하아...
00:12:29하아...
00:12:29하아...
00:12:29하아...
00:12:30하아...
00:12:30하아...
00:12:31하아...
00:12:31하아...
00:12:31하아...
00:12:32하아...
00:12:32하아...
00:12:32하아...
00:12:33하아...
00:12:33하아...
00:12:34하아...
00:12:34하아...
00:12:35하아...
00:12:35하아...
00:12:36하아...
00:12:36하아...
00:12:37하아...
00:12:37하아...
00:12:38하아...
00:12:39하아...
00:12:39하아...
00:12:40하아...
00:12:40하아...
00:12:41하아...
00:12:41하아...
00:12:42Welcome.
00:12:44Welcome.
00:12:49Say, client, please.
00:12:52We'll pay a loan.
00:12:55Yes.
00:12:56Yes.
00:12:57We pay a loan.
00:12:59We pay a loan.
00:13:01We pay a loan.
00:13:02We pay a loan.
00:13:04We pay a loan.
00:13:05We pay a loan.
00:13:07You pay a loan.
00:13:09I don't have a loan.
00:13:11We pay a loan.
00:13:13You can't find a loan.
00:13:15We pay a loan.
00:13:17That's all.
00:13:19Yes.
00:13:25Your loan is a loan.
00:13:29You go.
00:13:30I'll go.
00:13:32Okay.
00:13:33I'll go.
00:13:41I'm going to go.
00:13:43Please go.
00:13:45We're not a bad person.
00:13:47We're not a bad person.
00:13:49And we're going to get back.
00:13:51And we're not a bad person.
00:13:53And we're going to pay for the money.
00:13:55Why are you so ignorant?
00:13:57I'm sure you're going to give us a chance.
00:13:59I'm sure.
00:14:01You're going to give us a chance.
00:14:03We're going to get back to our sister.
00:14:05We're going to find out.
00:14:07How are you, boys?
00:14:09That's right.
00:14:17Let's go.
00:14:19Let's go.
00:14:24Mom.
00:14:25There's a cafe.
00:14:27Yeah.
00:14:28I think you can get it.
00:14:30I'll tell you.
00:14:39Hey, guys.
00:14:40You are going to be the last time.
00:14:42You can't cry.
00:14:45It's enough.
00:14:46You're going to be the last time.
00:14:47So, you got to be the last time.
00:14:49Come on.
00:14:50You're going to be the next time.
00:14:51There you go!
00:14:54What's wrong with you?
00:14:56I'm the owner of my wife's daughter.
00:14:59What's wrong with you?
00:15:01What's wrong with you?
00:15:03I was just...
00:15:05I didn't know what to do with you.
00:15:07I'm sorry.
00:15:10Wait a minute.
00:15:14I'm going to eat it while I'm going to do it.
00:15:17There's no need to go.
00:15:19I'll take care of you soon.
00:15:21Yes?
00:15:22Did you hear it?
00:15:24Don't let you go to our house.
00:15:26Don't let you go to our house.
00:15:34I don't know what to do.
00:15:37What?
00:15:42I don't know what to do.
00:15:45I didn't get any trouble.
00:15:47I'd have to go to our house for you.
00:15:50No, you know what your mom is.
00:15:52You're not just this town.
00:15:54You're not a village.
00:15:56You're a village newbie.
00:15:57You're a familyman.
00:15:59You're asking me how to go.
00:16:01I got out of here.
00:16:04So?
00:16:15Why?
00:16:17Why?
00:16:18Why?
00:16:20Why?
00:16:21Why are you going to get me back to the house?
00:16:33You're gonna get me back then.
00:16:45어머,
00:16:46실수...
00:16:48아무튼
00:16:49난 가게 빼라고 했다.
00:17:09I got you?
00:17:11Oh.
00:17:13I...
00:17:13Just side-seamn't you?
00:17:14I'm going to meet the sun for a while.
00:17:17I'm coming out.
00:17:19Yes, I'm coming.
00:17:21Hey, hey, hey, hey!
00:17:22Hey, hey, hey!
00:17:23Hey, hey, hey!
00:17:28Hey, you're a big fan!
00:17:30It's a big fan.
00:17:32If you're a kid, you're a kid who's going to work for a while,
00:17:36you're a bit too.
00:17:39I'm so sorry, you're a kid.
00:17:43So you're going to try to challenge your boss, huh?
00:17:53You're going to be happy, happy, happy?
00:17:56Ah!
00:18:00Oh, yeah!
00:18:01You're going to be like this?
00:18:03You're going to be like this?
00:18:05You're going to be like this?
00:18:08I'm going to be like this...
00:18:11You're going to talk to me, baby.
00:18:15Yeah, Tim Stang.
00:18:16He's not like this.
00:18:17He's going to be like this.
00:18:23You're not looking for me, man.
00:18:29You're like, I'm going to do this.
00:18:31You're going to be like you're going to help you.
00:18:33You don't need to go.
00:18:34What are we going down here?
00:18:35You're going to be like this, man.
00:18:41What are you doing?
00:18:54What are you doing?
00:18:56What are you doing?
00:18:58Your friend took a lot of hard work.
00:19:01You're all good at your hard work.
00:19:05You are all right.
00:19:08I just want to let you know.
00:19:11I'm just gonna cry.
00:19:16I'm just gonna cry.
00:19:19And I'll start again.
00:19:21It's gonna be better.
00:19:41How are you?
00:19:43It's been a long time, Mr. Chairman.
00:19:45Let's go and talk about it.
00:19:55You can't help your friends.
00:19:58You can't help your friends.
00:20:01Mr. Chairman.
00:20:03You can't help your friends.
00:20:06You can't help your friends.
00:20:09You can't help your friends.
00:20:11You can't help your friends.
00:20:13You can't help your friends.
00:20:15You can help your friends.
00:20:17Yes.
00:20:28Yes.
00:20:30Mr. Chairman, I will tell you.
00:20:34I will see you in my father.
00:20:39You keep going.
00:20:55Are you still going for a while?
00:20:57Are you going for a while?
00:21:00What happened?
00:21:02She's not a friend, but you don't answer the question?
00:21:08You don't get a drink?
00:21:13I'm not going to get a drink.
00:21:23I'm going to give you a drink.
00:21:25What do I need?
00:21:27I'm going to drink the drink.
00:21:29I'm going to drink the drink.
00:21:31If you know, I'm going to go to the cafe, and I'll go to the cafe later on.
00:21:48What are you doing?
00:21:52What are you doing?
00:21:54Are you here?
00:21:56I didn't know what to say.
00:21:59The owner of the cafe was the owner of the cafe and the owner of the cafe.
00:22:07So?
00:22:08I was just teaching you to teach me.
00:22:10Ah, you were taking care of the car and the owner of the cafe.
00:22:15Mom!
00:22:16Who is taking care of it?
00:22:19I was going to take a good job of the owner of the estate.
00:22:23What's the owner of the cafe?
00:22:25The owner of the cafe is not on the date.
00:22:26I want you to get to my cafe.
00:22:30You just forced me to put a house in a house.
00:22:35What!?
00:22:35I have no way to sell this!
00:22:37Are you yourself talking about 3?
00:22:39Basically, if you have a house in your house?
00:22:41Your parents are full of money, just like the house?
00:22:45You don't care about the house and the house.
00:22:48You got to find a houseboat you can't find yourself.
00:22:53You just did not have a house to show you.
00:22:55Are you going to help me?
00:22:57Why are you going to live this house?
00:23:01Oh.
00:23:14That's right?
00:23:17I bought this house.
00:23:20How much is it?
00:23:25What is this, how are you going to do this?
00:23:35How are you, young and rich?
00:23:46What happened to you?
00:23:49I heard there was a car accident.
00:23:53What? What kind of crime?
00:23:55Oh, there's nothing like that.
00:23:58That's right.
00:24:00But if you had a crime in this cafe,
00:24:02there was a story in the neighborhood.
00:24:05Ah, it's not a problem.
00:24:11It's not going to happen.
00:24:13Right?
00:24:14You're so smart, our daughter.
00:24:16I'm a little bit of a doubt about that.
00:24:19What are you doing?
00:24:21What are you doing?
00:24:23What are you doing?
00:24:25What are you doing?
00:24:29Let me give you a hug.
00:24:31You always have to pay attention.
00:24:33You have to pay attention.
00:24:35You have to pay attention.
00:24:45I really don't want to do this.
00:24:47I don't want to give him a hug.
00:24:49I've been a hug.
00:24:51I've been a hug.
00:24:53I'm sorry about this before.
00:24:55I'm not sure about this.
00:24:57I've been a hug.
00:24:59I'm not sure about this.
00:25:01I'm sorry about this.
00:25:03You're a hug.
00:25:05You're not a hug.
00:25:07You're not a hug.
00:25:09Mom!
00:25:13You're a hug.
00:25:15I'm sorry about this.
00:25:17Sorry about that.
00:25:18I'm sorry about that.
00:25:20I'm sorry about that.
00:25:22I'm sorry about that.
00:25:24any talk about that?
00:25:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:30I'm sorry!
00:25:31I'm sorry!
00:25:36Let's go.
00:25:37Wait a minute.
00:25:43If you don't want to buy a house like this,
00:25:47you can't buy a coffee.
00:25:50It's still there.
00:25:55You can't buy a house like this.
00:26:02Service room!
00:26:041층 청소만 싹 다 해주고 가세요.
00:26:07직접 부탁드릴게요.
00:26:09그 정도는 해줄 수 있죠?
00:26:13네.
00:26:14그럴게요.
00:26:18백수가 하루아침에 건물쯤?
00:26:25아이씨.
00:26:26이거 안 닦이잖아.
00:26:28아이고, 나와봐.
00:26:33네가 해, 그냥.
00:26:37아, 몰라.
00:26:39아직 나와.
00:26:43도대체 어떻게 된 거야?
00:26:45네가 무슨 돈으로 건물을 사?
00:26:48다 그런 게 있다.
00:26:50야, 윤지수.
00:26:51넌 나 없으면 어쩔 뻔했냐?
00:26:53어쩌긴 뭘 어째.
00:26:55나도 내 힘으로 해결할 수 있었거든.
00:26:57얼씨고, 이렇게 나오시겠다.
00:27:00고마워, 블리바.
00:27:09진짜 너밖에 없다.
00:27:11야, 이 정도 가지고 뭘.
00:27:16앞으로도 이런 일이 있으면 나한테 얘기해.
00:27:19다 해결해줄게.
00:27:20근데 진짜 어떻게 된 건데?
00:27:22너 설마...
00:27:24도박 코인 같은 거 한 거 아니지?
00:27:27사람 뭘로 보고...
00:27:29암튼...
00:27:31나...
00:27:33너한테 할 말 있다.
00:27:35할 말?
00:27:37무슨 할 말?
00:27:38도련님, 박두현 찾았습니다.
00:27:47찾았다고요?
00:27:52찾았다고요?
00:27:53거기 어디예요, 바로 갈게요.
00:27:56지수야, 가자.
00:27:59어딜가 갑자기 할 말 있다며?
00:28:01아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:08아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:10아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:12아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:14아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:15아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:17아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:18아, 이럴 시간 없다, 빨리.
00:28:19음, 너무 좋아.
00:28:20오빠, 이것도 엄청 비싼 술 아니야?
00:28:23아, 비쌌... 썼지.
00:28:27아, 근데 이것도 다 싸구려야.
00:28:29이제 곧 한 곡 뜨면은 더 제대로 선수하지.
00:28:32진짜?
00:28:33응.
00:28:34그러면 나도 사고 싶은 거 다 사도 돼?
00:28:36우유, 당연하지.
00:28:38우리 유미 덕분에 윤지수 도장 빼돌려가지고
00:28:4030억 본 건데?
00:28:41그치, 내 덕분이지.
00:28:43응.
00:28:44근데 지금쯤 지수 언니 어떻게 됐을까?
00:28:48뭘 어떻게 되냐.
00:28:50깡패들한테 노예로 팔려가든지 말든지.
00:28:53응?
00:29:00우리는 우리의 행복한 미래만 생각하자고.
00:29:05여기 흘렸잖아.
00:29:07언니 무던데.
00:29:08귀여워.
00:29:19아이씨, 뭐야, 이씨.
00:29:22누구세요?
00:29:24아이씨, 아이씨.
00:29:26아이씨.
00:29:27아이씨.
00:29:28아이씨.
00:29:29아이씨.
00:29:30아이씨.
00:29:31아이씨.
00:29:32아이씨.
00:29:37박도현님 맞으시죠?
00:29:41아이씨.
00:29:41아이씨.
00:29:42아이씨.
00:29:43아이씨.
00:29:44아이씨.
00:29:45아이씨.
00:29:46아이씨.
00:29:47아이씨.
00:29:48아이씨.
00:29:48아이씨.
00:29:49아이씨.
00:29:51아이씨.
00:29:51아이씨.
00:29:52아이씨.
00:29:53아이씨.
00:29:54아이씨.
00:29:56김 시장님.
00:29:58수고하셨어요.
00:29:59돈은요.
00:30:00많이 못 썼더라구요.
00:30:01빈도는 따로 채워서 상환하겠습니다.
00:30:03감사합니다.
00:30:04What is that? What are you doing? What are you doing?
00:30:11I am. I'm going to give you 30 million dollars now.
00:30:16So, in the future, I'm going to give you a lot of money.
00:30:22Oh, you're going to get a lot of money.
00:30:26You're going to get a lot of money. I'm going to get a lot of money.
00:30:29I'm going to get a lot of money. I'm going to give you a lot of money.
00:30:35I'm going to give you a lot of money.
00:30:37Who was it? 13 years ago.
00:30:40What did you do?
00:30:42If you've been a couple of months,
00:30:47I'm going to be able to get a lot of money.
00:30:50It's a lot of fun.
00:30:53If you're alone, you're a human being.
00:30:57You're going to be a human being.
00:31:00Why? I'm not a human.
00:31:03I had never loved you.
00:31:06Have you ever seen any of us?
00:31:08You have a love?
00:31:10I love?
00:31:11I wanted you to get a wrong job.
00:31:15I got a lot of money.
00:31:17I didn't want you to find a lot.
00:31:19You're going to love me.
00:31:21No, you're a woman who is 0. But you're like a bitch.
00:31:28Don't do it.
00:31:30You're stupid.
00:31:33That's my fault.
00:31:34Why do I have to take the blame?
00:31:37Don't do it.
00:31:40Don't do it.
00:31:42Don't do it.
00:31:49Oh, you can't stop.
00:31:53Oh, the skin.
00:31:55Oh, the blood.
00:31:57Oh, the blood?
00:32:01Oh, the blood.
00:32:05You're the asshole.
00:32:08Oh, it's so bad.
00:32:12Oh my God.
00:32:20Sorry, I'm wrong.
00:32:23I'm not sure.
00:32:24I'm really not sure.
00:32:26I'm wrong.
00:32:27I'm really sorry.
00:32:35I'm sorry.
00:32:38I'm not a bad guy.
00:32:42I can't wait to see each other, but I'll never see each other again.
00:32:58Jisoo! Jisoo! Jisoo! Jisoo! Jisoo!
00:33:05stimulus...
00:33:08괜찮아?
00:33:10잘했어... 정말 잘했어
00:33:20� Frankfurin, 너 되게 재밌었겠다
00:33:25바보 같은 내 모습 보면서 즐거웠지
00:33:27너 즐긴 거지?
00:33:35Why are you doing this? You've all been solved.
00:33:38What are you doing?
00:33:40What do you mean?
00:33:41I'm not sure.
00:33:43I'm just gonna tell you.
00:33:45I'm gonna tell you.
00:33:47What is your fault?
00:33:49What?
00:33:50What?
00:33:51What?
00:33:53What?
00:33:54What?
00:33:55What?
00:33:56What?
00:33:57What?
00:33:58What?
00:33:59What?
00:34:00What?
00:34:01What?
00:34:02What?
00:34:03What?
00:34:05So you should admit it whether or not you were just about it?
00:34:07I don't know.
00:34:09I don't know.
00:34:10You don't know that friend.
00:34:11I didn't worry.
00:34:12You have one.
00:34:13You have one.
00:34:14You have one.
00:34:16You have one.
00:34:17You have one.
00:34:18You have one.
00:34:19You have one.
00:34:20You are right.
00:34:23You've been so sad to me.
00:34:25I don't know you about who or who or not.
00:34:28You have a one!
00:34:30I don't know what the hell is going on, but I think it's going to be better for you.
00:34:45We'll have to meet you later.
00:34:47You're the one who's going on.
00:34:51Junjiso.
00:34:53Junjiso!
00:35:00She tried to...
00:35:15If you wanted those players
00:35:17aula won't take off는 HP
00:35:19succeeds!
00:35:30You're a senior, what do you do?
00:35:35Ah, it's me.
00:35:38Yeah, you're the nigga.
00:35:40Ah, that nigga.
00:35:43I don't have to drink water.
00:35:53You don't have to drink water like you.
00:35:56Eh?
00:35:58No, that's...
00:36:00No, it's not.
00:36:01I'd like to get a group of people.
00:36:04You're good.
00:36:06You're the nigga.
00:36:07You're the nigga.
00:36:09You're the nigga.
00:36:11You're the nigga nigga.
00:36:13You're the nigga nigga.
00:36:15You're the nigga nigga.
00:36:18Ah, okay.
00:36:20You're the nigga nigga.
00:36:26I can't eat water like this.
00:36:29Well...
00:36:34Nice.
00:36:35What's that?!
00:36:37Why?
00:36:39Don spr introduced energy through her body!
00:36:41Then...
00:36:42You don't mind what's happening.
00:36:45Ah!
00:36:46When you graduate, you're all working on your job while you're in the middle of the year.
00:36:57If you don't want to go to your first grade, you don't want to go to your first grade.
00:37:01You don't want to go to your first grade in your first grade.
00:37:16I'm so sorry
00:37:18I'm so sorry
00:37:20Thank you
00:37:22It was the time
00:37:24The last couple of people
00:37:26The last couple of people
00:37:32I'm so bad
00:37:34I'm so bad
00:37:36I'm so bad
00:37:38I'm so bad
00:37:40I'm so bad
00:37:42How long
00:37:44Ah, it's too late.
00:37:48You're a bit too heavy.
00:37:54Flip!
00:37:55You've got a lot of people with the 백수, so it's fine.
00:38:02I want to see it.
00:38:04I want to see it, Flip.
00:38:07Are you okay?
00:38:10Are you okay?
00:38:14Oh, sorry.
00:38:19Can I order you?
00:38:21No, I'm not...
00:38:31The signal?
00:38:32This is a big deal.
00:38:35You're worried about 윤지수.
00:38:38If you have any problems,
00:38:40If you want to contact him, please tell me to tell him.
00:38:46He's a great guy.
00:38:50You're a great guy.
00:38:52If you want to know him, he's a great guy.
00:38:55If you want to know him, he'll find him to find him.
00:38:59Yes, I'll look for it.
00:39:05Then.
00:39:10I'm sure he's doing it all.
00:39:14I'm sure he's doing it all.
00:39:16I'm sure he's getting the bad people.
00:39:19I'm sorry.
00:39:20I'm sure he's lost.
00:39:28He's a kid who's a kid.
00:39:30He's a kid who's a kid.
00:39:32He's a kid.
00:39:34Hey, you know what?
00:39:36I'm not going to do this anymore.
00:39:39Yeah, I'm not your brother.
00:39:43If you pay for money, it's a family, right?
00:39:48Let's see if you pay for it.
00:39:51Don't?
00:39:53Yes.
00:39:55Don't.
00:40:09You're welcome.
00:40:13You're welcome.
00:40:15You're welcome.
00:40:17Hey, you're welcome.
00:40:19How do you buy a ticket?
00:40:23Is it possible to buy a ticket?
00:40:25I'm sure.
00:40:27I'm sure I'm going to check it out.
00:40:31What's your business?
00:40:34Well, you're my hair.
00:40:36You're well done.
00:40:38You've already been married now.
00:40:41You're married now?
00:40:43The CEO of the JD Media Group.
00:40:46Let's meet your daughter.
00:40:48That...
00:40:50Father, I'm still...
00:40:51You're married now.
00:40:52You're going to grow a good job and a good job.
00:40:56You're going to increase your impact.
00:40:58You're going to meet someone.
00:41:02You're going to be a better person than you are.
00:41:05You're going to be a better person.
00:41:08No, that's not it.
00:41:12If it's not, let's meet him.
00:41:15He's very smart.
00:41:21I understand, my father.
00:41:24My father is so good to see him.
00:41:38You're done.
00:41:39You didn't know what happened.
00:41:43I don't remember.
00:41:44It was over.
00:41:45What happened?
00:41:46It was over.
00:41:47It was over.
00:41:48It's over.
00:41:49I know.
00:41:50Now that's what I've known for.
00:41:51You guys are awful.
00:41:53Stop!
00:41:54Stop!
00:41:55Stop!
00:41:56Stop!
00:41:57Stop!
00:41:58Don't stop.
00:42:00Fuck!
00:42:01I can't do this.
00:42:03Stop!
00:42:05Stop!
00:42:06Stop!
00:42:07What are you doing?
00:42:09Let's go!
00:42:10Let's go!
00:42:11Let's go!
00:42:15Oh, my God.
00:42:16You have to be at the bottom of your head.
00:42:20The bottom of your head?
00:42:22That's right.
00:42:24If you had a chance to kill me,
00:42:26you would have to kill me.
00:42:28How many times do you have to take care of yourself?
00:42:31Oh, my God.
00:42:33You're a real king.
00:42:36Oh, my God.
00:42:38I'm sorry.
00:42:40You're the king of the other people.
00:42:45Oh, my God.
00:42:47You're a good character.
00:42:49You're the only one.
00:42:51You're the only one.
00:42:55You're the only one.
00:42:58You're the only one.
00:43:00I'm not the only one!
00:43:02You're the only one who gets you.
00:43:03So, you're going to have a hundred million dollars for that?
00:43:07My sister, don't forget.
00:43:10The half is my brother.
00:43:12Of course, brother.
00:43:14Are you rich?
00:43:19Now, we'll return to the king of the king.
00:43:24No, it's dangerous.
00:43:33I don't know what to do...
00:43:35...
00:43:37...
00:43:43...
00:43:45...
00:43:46...
00:43:49...
00:43:51...
00:43:52...
00:43:53...
00:43:55...
00:43:59...
00:44:01We're going to give you an impact on the J.D. Media Group.
00:44:08Yes, I know.
00:44:11Shall we tell each other?
00:44:25The J.S.A.G.A.G.A.G.
00:44:31저기요, 최필립 씨.
00:44:33아, 네.
00:44:34사람 앞에 앉혀놓고 너무 무례하신 거 아니에요?
00:44:40미안합니다.
00:44:41어디까지 얘기했죠?
00:44:46좋아요.
00:44:48재밌네.
00:44:50그럼 저희 앞으로 딱 세 번만 만나볼까요?
00:44:52네?
00:44:53정약이고 뭐고 모르겠고.
00:44:56그냥 관심이 좀 생겨서.
00:45:02방금 무례에 대해선 정중히 사과드리겠습니다.
00:45:04하지만 전.
00:45:05나 아직 말 안 끝났는데.
00:45:11난 자신 있는데.
00:45:14나랑 내기할래요?
00:45:16넘어오는지 안 넘어오는지?
00:45:24지수가 또?
00:45:25나 아직 대답 못 들었는데.
00:45:32잠시만요.
00:45:33급하게 확인할 게 있어서.
00:45:39짜잔.
00:45:40야, 두꺼 들어봐.
00:45:43빨리 와야 될 것 같은데.
00:45:46응?
00:45:51씨.
00:45:55너 지수 털끝 하나라도 건드렸다가 봐.
00:46:07죽여버릴 테니까.
00:46:08이거야 꼭 혼자 와라.
00:46:11윤지수 더 망가뜨리고 싶지 않으면.
00:46:13이런 미친 새끼가, 씨.
00:46:15오지마.
00:46:16절대 오지마, 필립아.
00:46:18내가 무슨 낯으로 너를 봐.
00:46:20이 거를 하고서.
00:46:21내가 그렇게 모질게 했는데.
00:46:23씨.
00:46:24지수야.
00:46:25미친 년이야, 씨.
00:46:27황금알을 낳는 거위가 알아서 기워준다는데.
00:46:32살고 싶은 척 가만히 있어, 이 년아.
00:46:34응?
00:46:35지수야.
00:46:36좀만 기다려 금방 갈 테니까.
00:46:44됐어.
00:46:45좋습니다.
00:46:46좋아.
00:46:47어.
00:46:48어.
00:46:49어.
00:47:06지수 어딨어?
00:47:07우리 왕자님이 성격이 급하시네.
00:47:12아가씨 보려면 돈부터 갖고 와야지.
00:47:15양아치 짓은 안 하더더니.
00:47:18지금 이건 약속이랑 다른데.
00:47:20아.
00:47:21우리 동생이 좋은 비즈니스를 하나 물고 왔는데.
00:47:25왜 변할 수 있나?
00:47:27윤지수 살리고 싶으면 당장 100억을 만들어 와.
00:47:31그럼 풀어줄게.
00:47:32그 정도 능력은 되잖아.
00:47:34박두현 넌 처음부터 끝까지 돈이지?
00:47:37네 머릿속엔 남 이용해서 돈 뜯을 생각뿐이야?
00:47:39너 같은 금수조 도련님은 몰라.
00:47:42이 세상은 먹고 먹히는 정글이라고.
00:47:47깡패들이랑 엮였다고 소문나서.
00:47:49후계자 자리에 위협받고 싶지 않으면은.
00:47:52얼른 돈 갖다 바치고 끝내자.
00:47:55지수 무사한지부터 확인 시켜줘.
00:47:57그럼 돈은 얼마든지 줄게.
00:47:59일단 돈부터.
00:48:01돈부터 확인되면 그때 보여줄게.
00:48:05싫다면.
00:48:07싫다면.
00:48:09너랑 윤지수 나란히 손잡고.
00:48:13저성 짓기 하는거지 뭐.
00:48:18이 새끼야.
00:48:31대공 먼저 가져와.
00:48:40야.
00:48:40대공 먼저 가져와.
00:48:40이거야 저기.
00:48:43야.
00:48:48야.
00:48:54아.
00:48:55막.
00:48:57아.
00:48:58If you're ready to prepare for a hundred and a hundred dollars,
00:49:06it'll be so hard to go.
00:49:09I'll check it out.
00:49:12I'll give you some money.
00:49:14Oh.
00:49:16Can you check it out?
00:49:19That's right!
00:49:21No, you don't.
00:49:23You'll get your money.
00:49:25What's this?
00:49:28What do you think?
00:49:33You're fine?
00:49:34I'm fine.
00:49:35You're fine?
00:49:36You're fine?
00:49:37You're fine?
00:49:38You're fine?
00:49:39You're fine.
00:49:40You're fine?
00:49:41You'll get money.
00:49:43You idiot.
00:49:45Because of me.
00:49:46You idiot.
00:49:48I don't got you, idiot.
00:49:50You don't want to go.
00:49:52I know who I am.
00:49:55I told you I didn't say anything like that, but I'm sorry for you.
00:50:03You're sorry for your friends.
00:50:07Let's go to the phone later.
00:50:10We'll have a promise.
00:50:12If you don't say anything, you'll die.
00:50:16You'll have a promise.
00:50:18I'm going to take a new plan for you.
00:50:25I'll take a new plan for you.
00:50:30I'll take a new plan for you.
00:50:33I'll take care of you.
00:50:36Mr. Secretary, let's take a closer look at people.
00:50:39I'm going to send a message to you.
00:50:41I'll take care of you next time.
00:50:44I'll take care of you.
00:50:48If you're in your eyes, I'll take care of you.
00:50:54What are you doing?
00:50:56You're going to have 50 million dollars.
00:50:58You're going to have a hundred million dollars.
00:51:00You're going to have a lot of money.
00:51:02You're going to have a business partner.
00:51:06I'll take care of you.
00:51:08Business partner.
00:51:10You're going to go over there.
00:51:18You're going to get a million dollars.
00:51:28You're going to have a million dollars.
00:51:29You're going to kill me.
00:51:31Let's take care of you.
00:51:33Yeah, it's time to get out of here.
00:51:37I'll take 200 dollars.
00:51:40Well, it's different.
00:51:43It's different.
00:51:45Okay.
00:51:46It's time to get out of here.
00:51:51Why are you doing so big money?
00:51:54I got a lot of money.
00:51:58Okay.
00:52:03Mr. Chairman, I'm right now.
00:52:19You idiot, are you kidding me?
00:52:22Mr. Kiyoshi, you know?
00:52:23Mr. Kiyoshi, we have a team of players,
00:52:25and we have a team of players,
00:52:27and we have a team of players.
00:52:30There's nothing to do with it.
00:52:32Don't worry about it.
00:52:33Let's go.
00:52:38Guys!
00:53:00I can't believe it.
00:53:22He can't handle any difficult times, like a person.
00:53:29He's a person who can't look for anyone.
00:53:35He can't look for a great person.
00:53:37He's a great guy.
00:53:41Mr. Kov도영 and Dr. 양봉구 went to school.
00:53:45Mr. Kov도영, I'm sorry.
00:53:47Mr. Kov도영, I'm sorry.
00:53:48Mr. Kov도영, I'm sorry.
00:53:49I'm going to go back to the other side of the movie
00:53:55Let's go
00:53:56I'll go
00:53:57I'll go
00:53:58Can you live with a friend?
00:54:04Go
00:54:10Go
00:54:12Go
00:54:13You can't hide your friends
00:54:20Oh, yeah
00:54:22Oh, yeah, yeah, 당연하지
00:54:23나 원래 거짓말하는 거 진짜 싫어해
00:54:26내가 한 번만 더 너한테 거짓말하고 그러면
00:54:28내가 너 친구 아니고
00:54:29아들 할게, 아들
00:54:30아들
00:54:33고마워, 최필리
00:54:36너 아니었으면 나 진짜 큰일 났을 거야
00:54:40매번 너한테 신세만 줘서
00:54:43넌 자격 지시 때문에 그랬어
00:54:51심술 부려서 미안해
00:54:55야, 넌 뭐 친구끼리 미안해하지 말라니까
00:54:5913년 동안 징글징글하게 봐놓고
00:55:02볼 걸 못 볼 걸 다 봐놓고
00:55:04무슨 미안할 것도 많다는
00:55:07그러게
00:55:08우리 벌써 13년이나 됐네
00:55:11징하다, 징해
00:55:13더 징하게 해줘
00:55:15더 징하게 해줘?
00:55:20야
00:55:21야
00:55:22뭐해, 내려
00:55:24안 내려?
00:55:25우리는 그렇게
00:55:26다시 평화로운 일상으로 돌아갔다
00:55:30그런데
00:55:33잘 나왔다
00:55:35자
00:55:37주문하신 음료 나왔습니다
00:55:40감사합니다
00:55:44주문하시겠어요?
00:55:46윤지수 씨 맞으세요?
00:55:48네
00:55:49제가 윤지수 맞는데요
00:55:51와
00:55:52예쁘다
00:55:53이예은이라고 합니다
00:55:54이예은이라고 합니다
00:55:57제이디 미디어 그룹?
00:55:59여기도 엄청 큰 회사잖아
00:56:00얘
00:56:01근데 무슨 일로
00:56:02최필립 씨랑 대학생 때부터 제일 친한 사이시라고
00:56:06네
00:56:07네
00:56:08그렇죠?
00:56:09성진 그룹과 제이디 미디어 그룹은 앞으로 함께 할 수 있는 일이 굉장히 많아요
00:56:12그래서 두 기업은 우리를 결혼시키려고 하고 있어요
00:56:13필립이가 이 여자랑 결혼을?
00:56:14뭐
00:56:15제이디 미디어 그룹은 앞으로 함께 할 수 있는 일이 굉장히 많아요
00:56:18그래서 두 기업은 우리를 결혼시키려고 하고 있어요
00:56:19필립이가 이 여자랑 결혼을?
00:56:20뭐
00:56:21뭐
00:56:22뭐
00:56:23뭐
00:56:24뭐
00:56:25뭐
00:56:26뭐
00:56:27뭐
00:56:28뭐
00:56:29뭐
00:56:30뭐
00:56:31뭐
00:56:32뭐
00:56:33뭐
00:56:34뭐
00:56:35뭐
00:56:36뭐
00:56:37뭐
00:56:38뭐
00:56:39Well, I started to get married, but I'm interested in my wife.
00:56:47I'm a woman and a woman.
00:56:50Ah...
00:56:51But can I help you?
00:56:56Yes?
00:56:57What kind of people like?
00:57:00How do you help me?
00:57:03Just tell me.
00:57:06What do you like?
00:57:09What do you like?
00:57:10What do you like?
00:57:11What do you like?
00:57:12I don't like it.
00:57:13It's a beautiful person.
00:57:16It's a beautiful friend.
00:57:19It's a beautiful friend.
00:57:22It's a beautiful friend.
00:57:24But...
00:57:26I want to help you.
00:57:28I want to help you really well.
00:57:32I want to help you.
00:57:35I want to help you.
00:57:37How do I do it?
00:57:39How do I do it?
00:57:41How do I do it?
00:57:46What do I do?
00:57:508am.
00:57:528am.
00:57:53Okay.
00:57:54What's wrong?
00:57:56I've never seen the game before.
00:57:59I've also had a great deal.
00:58:01I can't really care for you and go.
00:58:02What do you have to do?
00:58:03What's wrong?
00:58:04What's wrong now?
00:58:05I need to take care of you and then,
00:58:06I need to take care of you.
00:58:11How do you sleep in the room?
00:58:12That's how you sleep in the room
00:58:14What do you do?
00:58:15How do you sleep there?
00:58:16How do you sleep in the room?
00:58:17Wow.
00:58:19How do you sleep in the room?
00:58:21How do you sleep in the room?
00:58:22Why are you sitting here?
00:58:27Oh, you're good.
00:58:30It's been a long time, Phillip.
00:58:32Ah, what's your name?
00:58:35I asked you to Phillip.
00:58:39I'm a player who likes to play.
00:58:42I'm a lot of fun.
00:58:44Let's do it together.
00:58:46Ah, I'm not sure about that.
00:58:48You're going to go to me again?
00:58:52You're not sure about it?
00:58:54Ah, I'm sorry.
00:58:58If you're sorry, I'm not sure about it.
00:59:01If you're sorry, I'm not going to go.
00:59:06I don't want to go.
00:59:15I'm not sure about it.
00:59:20I'm not sure about it.
00:59:22I'm not sure about it.
00:59:23I'll be fine.
00:59:24I'll be fine.
00:59:26I'm not sure about it.
00:59:27I'm not sure about it.
00:59:29Phillip is the most favorite part in the world.
00:59:32Phillip is the most loving game in the world.
00:59:37There was a couple of people who used to play.
00:59:39There was a lot of PC-based games.
00:59:41There was a lot of people who used to play.
00:59:43There is a lot of people who used to play.
00:59:46I'll see you later.
00:59:48Oh, I'm sorry.
00:59:49I'm sorry.
00:59:50I'll see you now.
00:59:51Is that awesome?
00:59:56Do you know how many women are out there?
01:00:01Oh! Oh!
01:00:02Oh, how are you?
01:00:03I'm going to get you.
01:00:04I'm going to die.
01:00:05I'm going to die.
01:00:06No, I'm going to die.
01:00:09Oh, I'm going to die.
01:00:13I didn't do that.
01:00:14You didn't do that?
01:00:18You're not even going to do that.
01:00:27I'm not going to do it.
01:00:30I'm gonna die.
01:00:31What are you doing?
01:00:39What are you doing?
01:00:41You're not going to get married.
01:00:43You're not going to die.
01:00:45You're not going to die.
01:00:52If you don't know what you're talking about,
01:00:54I'm not going to die.
01:00:56You're not going to die.
01:00:57You're not going to die.
01:01:01I'm doing this for Nia,
01:01:03I'm going to die.
01:01:06Come on.
01:01:11Yunghee, it's you?
01:01:13You're going to die.
01:01:15What are you thinking about?
01:01:19What are you thinking about?
01:01:22You really don't know my mind?
01:01:28What are you talking about?
01:01:30Why are you lying about me?
01:01:33Why did you lie to each other?
01:01:36Ah...
01:01:37That's...
01:01:38That's why I love you.
01:01:41That's right.
01:01:43Why?
01:01:45You don't like me?
01:01:47You're so beautiful and beautiful.
01:01:49No...
01:01:51You really don't like me.
01:01:54Really?
01:01:56My hometown?
01:02:03Good.
01:02:05Good.
01:02:09Good.
01:02:10Good.
01:02:12But...
01:02:15What?
01:02:16What?
01:02:17What?
01:02:18What?
01:02:19What?
01:02:20What?
01:02:21What?
01:02:25What?
01:02:26Or
01:02:28It's not like you were 13 years old, but it was always a kind of beautiful face.
01:02:37But why are you not talking to me like that?
01:02:44He's the only one?
01:02:46He's the only one before me?
01:02:49When I was 20 years old,
01:02:52I didn't think I had to think about it.
01:02:58I had to go out and break it up and break it up and break it up and break it up.
01:03:06You know what I want to know.
01:03:08I don't care about it, I don't care about it, I don't care about it.
01:03:15You're just my first love
01:03:20And I'll make you my last love
01:03:25I love you
01:03:30I love you, Jisuke
01:03:45진짜
01:03:47진짜?
01:03:56뭘 봐?
01:03:58무슨 할 말 있어?
01:04:00아니?
01:04:00나 그냥 안 좋은것이다
01:04:02야
01:04:04야
01:04:05다음에도 선배들 옷된
01:04:07내 옆자리 앉아
01:04:08시비 거는 새끼들 있으면
01:04:11문화가 다 커버 쳐줄게
01:04:12어
01:04:14Yes, all right.
01:04:16That's pretty smart.
01:04:18So you're so funny.
01:04:22But I'm not sure how he looked.
01:04:26That's amazing!
01:04:32No, my husband has to be wrong.
01:04:35If you're a little bit better.
01:04:37You guys are so good?
01:04:39What do you want to eat?
01:04:45Hi!
01:04:48Who are you?
01:04:49There you go.
01:04:54If you have a contract, I will give you a contract.
01:05:01Please...
01:05:04Please, don't you want to take care of yourself.
01:05:07I want to live with you.
01:05:11Don't you want me to do it?
01:05:17I'll leave you.
01:05:20I'll leave you.
01:05:23If you want to take care of yourself,
01:05:25or you can take care of yourself.
01:05:28You should not be a contract.
01:05:30You should not be a contract.
01:05:32You should not be a contract.
01:05:34You should not be a contract.
01:05:36You should not be a contract.
01:05:37You should not be a contract.
01:05:38You should not be a contract.
01:05:45I'll never forget.
01:05:47You should be a contract.
01:05:48You should not be a contract.
01:05:49You should not be a contract.
01:05:50It is a contract.
01:05:51You should not be a contract.
01:05:52You should have an contract.
01:05:53First of all,
01:06:00You should have to go now.
01:06:02Next vroom
01:06:05We both want to meet them.
01:06:08I'm not a husband.
01:06:11I'm a man who's the guy that's not a guy,
01:06:14but it's not a guy that's not a guy.
01:06:18I don't care.
01:06:20I don't care about it.
01:06:21It's not a guy that looks like the guy?
01:06:24It's because it's not a guy that doesn't work.
01:06:26I don't care about it anymore.
01:06:28I don't care about it anymore.
01:06:31Oh, shut up.
01:06:33Don't know what he was.
01:06:35It was so good for 5 minutes, I didn't know what to do
01:06:41Don't let me go
01:06:49I'm also a friend of mine
01:06:52Why? You're a friend of mine? I'm going to get better than you
01:06:55I'm going to get better
01:06:58I'm going to wake up
01:07:00You're a friend of mine
01:07:02You're a friend of mine
01:07:03Oh
01:07:06Oh
01:07:08Oh
01:07:10Oh
01:07:15Ah
01:07:16Oh, you're good to hear it.
01:07:17Did you hear it?
01:07:19So, now you'll pay your money.
01:07:21Yes
01:07:24Come on, come on
01:07:26Love, happiness
01:07:28And you
01:07:30Everything is perfect
01:07:33But we're going to have a long time
01:07:35It was a long time
01:07:36It was a good time
01:07:39What was it?
01:07:45You'll hear me well
01:07:46You'll hear me well
01:07:48The story was like a stone
01:07:50It suddenly came to me
01:07:55You guys, come here
01:07:57You're not going to be a joke.
01:08:00You're not going to be a joke.
01:08:09What's that?
01:08:13Here.
01:08:18You're going to marry a lady's house when she's married.
01:08:21She's a man who's married.
01:08:23She's going to come.
01:08:24She's going to be a lot of fun.
01:08:26What are you trying to get out of this?
01:08:32I don't know what's wrong with you, 아버지.
01:08:35And I don't think of the JD Media Group.
01:08:39You idiot, go ahead and get out of the way!
01:08:44Oh, my God!
01:08:46You're going to take this to me.
01:08:49Okay?
01:08:56Ha...
01:09:02He is...
01:09:04You're so dirty to play.
01:09:08You're saying you're different from other games.
01:09:13The companies have the big and small companies
01:09:16all together...
01:09:1880%?
01:09:20You haven't started the game yet.
01:09:24You're going to get Phillip's going to kill me?
01:09:27No, I'm not going to do that.
01:09:30I've been 30 years old when I've been working with him.
01:09:34He's a member of the group's chief?
01:09:38You're not going to kill me?
01:09:40So? What did you say?
01:09:43Phillip's to meet him.
01:09:48I'm not going to kill him.
01:09:50He's going to fall.
01:09:54I'll tell you what I'll do.
01:09:58What's your plan?
01:10:01The only way you can find the only way.
01:10:09I want to love someone who wants you to live.
01:10:12The only way you want me to always.
01:10:17What?
01:10:18You're always going to find me!
01:10:21Every time you find me,
01:10:23I'm sorry.
01:10:25I know.
01:10:27I'll protect you.
01:10:30I'll protect you.
01:10:34Why did you love me?
01:10:42Well, I thought it was good.
01:10:45I thought it was beautiful.
01:10:48I think it was beautiful.
01:10:51This is true love.
01:10:55Yes?
01:10:56I'll protect you from the back of my life.
01:11:01I'll protect you from the back of my life.
01:11:04I'll protect you from the back of my life.
01:11:06No.
01:11:08You're not mistaken.
01:11:11If you want to do it,
01:11:14I'll never be able to do it.
01:11:17I'll protect you from the back of my life.
01:11:21I'll protect you from the back of my life.
01:11:23But how do you do it?
01:11:25I'll protect you from the back of my life.
01:11:29I'll protect you from the back of my life.
01:11:31I'll protect you from the back of my life.
01:11:33I'll protect you from the back of my life.
01:11:38I want you to know how to do it.
01:11:40I don't think I'm going to do it.
01:11:43I'm going to get married.
01:11:46I'm going to get married.
01:11:48I'm not going to get married.
01:11:52I'm going to get married.
01:11:56What?
01:11:59I've been waiting for my wife to keep up with me.
01:12:05It's because I'm so excited.
01:12:08So, I'll protect Philip's face.
01:12:18I'm going to get married.
01:12:20I'm going to get married.
01:12:24I'm going to start the emergency room.
01:12:35Hello, everyone.
01:12:38I'm going to get married.
01:12:42I'm going to get married.
01:12:44I'll get married.
01:12:48I'm going toail starred in this wild arriving.
01:12:53Today, I, will say that my opinion is great to pay off their entire show,
01:12:56because I will go ahead and formulate.
01:12:58It's cool to request.
01:13:00I writes this.
01:13:02To me, I'm sorry.
01:13:04What does that?
01:13:05I'm not telling you.
01:13:06Come on.
01:13:08Come on.
01:13:16The Z Corporation is the president of the Z Corporation.
01:13:18You're a new company, isn't it?
01:13:20Before I joined the Z Corporation,
01:13:22I was a 1-part company of the PL Company,
01:13:24and I was a consultant for the CEOs of the CEO and the CEO.
01:13:28I was joined by the CEO and the CEO.
01:13:31It's not just the last 10 years of the company of our PR company, but also the company of our company.
01:13:47What are you doing?
01:13:49Oh, don't worry about it.
01:13:52Yeah, you're ready to prepare for it.
01:13:56I know it's hard to do so, don't worry about it.
01:13:59Oh?
01:14:09I'm going to be a part of the company of the 전략기획 team.
01:14:13I'm going to be a part of the company of the company.
01:14:16What do you think about it?
01:14:43Yes.
01:14:48You're wierd.
01:14:49What the fuck?
01:14:50It's in Doom.
01:14:51You won't want to be emotional.
01:14:52Why are you Hmm, shouldn't you get to the end of theash by saying you?
01:14:53You, you ain't?
01:14:54What?
01:14:55What Whoa.
01:14:56You're fighting.
01:14:57What are you fighting?
01:14:58I don't want you to go!
01:15:00I don't want you to go!
01:15:12What?
01:15:19Why don't you go down?
01:15:28I don't want you to go down.
01:15:30I don't want you to go down.
01:15:32I don't want you to go down.
01:15:34I don't want you to go down.
01:15:36I don't want you to go down.
01:15:38I don't want you to go down.
01:15:40괜찮아?
01:15:42많이 놀랬지?
01:15:44아니, 놀랄 게 뭐가 있어.
01:15:47네가 알아서 잘 할 건데.
01:15:52자, 그럼...
01:15:54이혜연 씨?
01:15:56당신이 저질러놓은 어린애 같은 장난제에
01:15:59내가 주어담을 기여줄게요.
01:16:01안 그럼 제이디의 모든 계열사들은
01:16:03광고 실적에 암담할 겁니다.
01:16:05나와 우리 아버지, 그리고 우리 상징그룹과
01:16:07우호적인 관계에 있는 수백 개의 회사들을
01:16:10모두 총동원할 생각이거든요.
01:16:14당장 정령 보도 내시고
01:16:17앞으로 우리 앞에 나타나지 않겠다고 약속하세요?
01:16:22그깟 광고 빠진다고 뭐.
01:16:26뭐?
01:16:27허위사시 보도소송?
01:16:28액수가 얼마?
01:16:29성진답게 스케일 크게 해놓시네.
01:16:31시간을 지체하면 손해는 더 커지실 겁니다.
01:16:33두 분 사랑 방해해서 정말 죄송합니다.
01:16:35앞으로 이런 일 없도록 하겠습니다.
01:16:36정정 보도도 다시 바로 내게 하겠습니다.
01:16:40죄송합니다.
01:16:41죄송합니다.
01:16:42한 번만 봐주세요.
01:16:43사과 치고는 단촐하네요.
01:16:44됐으니까 이면 가보세요.
01:16:45아참.
01:16:46아참.
01:16:47아참.
01:16:49우리 성진하고 전쟁할 자신 없으시면
01:16:50우리 성진하고 전쟁할 자신 없으시면
01:16:51두 번 다시는 이런 짓 하지 마세요.
01:16:52두 번 다시는 이런 짓 하지 마세요.
01:16:53두 분 사랑 방해해서 정말 죄송합니다.
01:16:54두 분 사랑 방해해서 정말 죄송합니다.
01:16:55앞으로 이런 일 없도록 하겠습니다.
01:16:56앞으로 이런 일 없도록 하겠습니다.
01:16:57정정 보도도 다시 바로 내게 하겠습니다.
01:17:01죄송합니다.
01:17:02한 번만 봐주세요.
01:17:04사과 치고는 단촐하네요.
01:17:07됐으니까 이면 가보세요.
01:17:10아참.
01:17:15우리 성진하고 전쟁할 자신 없으시면
01:17:18두 번 다시는 이런 짓 하지 마세요.
01:17:21경고입니다.
01:17:31야.
01:17:33너 그냥 나한테 평생 꼭 붙어 있어라.
01:17:35어?
01:17:36내가 무슨 일 생기면 다 커버 쳐줄게.
01:17:39잘 해결하고 온 거 맞지?
01:17:41당연하지.
01:17:42방금 못 봤어.
01:17:43키 팍 죽어가지고 도망가는 거.
01:17:46나 밖에서 아무도 못 건드려.
01:17:48어이구 그러셨어요?
01:17:52까분다 또.
01:17:53어?
01:18:02나 밖에서 도망가는 거 맞지?
01:18:04어떻게 해요?
01:18:05아.
01:18:06나 자세히 좀 더 건지.
01:18:07아.
01:18:08우아.
01:18:13우와.
01:18:14윤지수가 먼저 나한테 뽀뽀해줬다.
01:18:17우와.
01:18:18우와.
01:18:19우와.
01:18:20윤지수가 먼저 나한테 뽀뽀해줬다.
01:18:22그래.
01:18:23Your girlfriend makes me feel good.
01:18:25You're not going to stop.
01:18:27Don't you try it.
01:18:29This is the best one.
01:18:31Let's do it again.
01:18:33Let's do it again.
01:18:35Let's do it again.
01:18:37Don't to go away.
01:18:39I've never done a job.
01:18:41I didn't know anything.
01:18:53It's okay.
01:18:59Why are you so nervous?
01:19:05The manager is here.
01:19:07I don't know how much I can do it.
01:19:20I have no idea why.
01:19:23I have no idea why.
01:19:25I have no idea why.
01:19:28I have no idea why.
01:19:34Oh, my God.
01:19:36If you're in Korea, you're in Korea, and you're in a cafe, and you're in a cafe, and you're in a cafe, and you're in a company.
01:19:43You don't have to worry about it.
01:19:52I'm so sorry.
01:19:58Oh, my God.
01:20:00Yes?
01:20:01Yes?
01:20:03I'll tell you what you're talking about.
01:20:06Hey, what are you talking about?
01:20:09You don't have to be quiet!
01:20:13You don't have to be quiet!
01:20:21Hey, my son.
01:20:24Hurry up!
01:20:27Let's get married.
01:20:29Yes?
01:20:30Hey, what are you talking about?
01:20:32What are you talking about?
01:20:33What are you talking about?
01:20:34What are you talking about?
01:20:35What are you talking about?
01:20:36What are you talking about?
01:20:37I'm talking about the truth.
01:20:38I'm talking about the truth.
01:20:39I'm talking about the truth.
01:20:40What are you talking about?
01:20:41I don't want to live in the same way.
01:20:45I'll take you to the next step.
01:20:49Ah...
01:20:51Ah!
01:20:52You're all wrong with me.
01:20:54I'm going to go home for a long time.
01:20:57If you want to take a long time,
01:20:59you're going to take a long time.
01:21:01You're going to take a long time.
01:21:03You're going to take a long time.
01:21:06I'm sorry, father.
01:21:10That's why I'm going to be with Philip and me.
01:21:15Everything is all for me.
01:21:18Look, you're my fault.
01:21:22You're one of them.
01:21:24You're one of them.
01:21:26Anyway...
01:21:30I'll go.
01:21:32Go ahead.
01:21:34Yes.
01:21:40I'm sorry.
01:21:41I'm sorry.
01:21:42I'm sorry.
01:21:43I'm sorry.
01:21:44I'm sorry.
01:21:45I can't get married.
01:21:47I can't get married.
01:21:49You're...
01:21:50I'm sorry.
01:21:51You're...
01:21:52You're...
01:21:53You're...
01:21:54You're...
01:21:55You're...
01:21:56You're...
01:21:57I'm going to die.
01:21:58You're...
01:21:59It's gonna be like this.
01:22:06You were waiting for me?
01:22:09I really want to see you a lot.
01:22:16You're alive, you're alive.
01:22:19I already wanted to see you a long time ago.
01:22:23What?
01:22:24You're a demon?
01:22:27No, I'm not going to be a fake joke. I'm not going to be a bad guy. I'm not going to be a bad guy in the future.
01:22:34You're a great guy. You're my mind.
01:22:44I haven't seen the game a lot.
01:22:47You're married and the guy in the summer, who are you?
01:22:53I don't have a smile on my face, but I found myself in the middle of the night.
01:22:58Why? You'll have to go for a week later?
01:23:02I don't want to go.
01:23:04Let's go.
01:23:06Let's get married.
01:23:10Really?
01:23:12Really? We're all done!
01:23:14That's right.
01:23:23That's why Phillip is my husband from my husband.
01:23:33His husband.
01:23:35He's been here.
01:23:53Okay.
01:23:55Then...
01:23:57Oh...
01:23:59Oh, it's good. It's good.
01:24:07Here you have some drinks.
01:24:12Yeah,
01:24:13you just have to play home.
01:24:15You don't have to go to the cafe.
01:24:17You don't have to do it.
01:24:19It's hard.
01:24:21You don't have to do it.
01:24:25Then...
01:24:27You're good.
01:24:29You're good.
01:24:34It's okay.
01:24:35It's okay.
01:24:37It's okay.
01:24:39It's okay.
01:24:41It's okay.
01:24:43It's okay.
01:24:45It's okay.
01:24:49It's okay.
01:24:51I'm sorry.
01:24:53So what I did might forget
01:24:55Everyone wrote me.
01:24:57I had my Tyree.
01:24:59I had my like,
01:24:59And you was lucky.
01:25:01That I had never loved it.
01:25:03I had no idea.
01:25:05I didn't know.
01:25:07I didn't know.
01:25:09You were thankful.
01:25:11You at least I had I had.
01:25:13I got it.
01:25:15I got it.
Recommended
1:24:54
|
Up next
1:24:55
1:24:55
1:25:20
1:04:51
1:04:51
1:04:51
2:16:13
1:00:51
2:12:43
1:48:44
1:32:51
1:58:43
2:01:36
2:04:41
1:04:33
2:33:45
2:46:43
1:53:35
1:55:26
2:02:39
1:33:44
1:35:52
1:56:07
2:44:59
Be the first to comment