Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Betrayal Exposed Forever Gone Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
Follow
2 days ago
Betrayal Exposed Forever Gone
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
雪鸭
00:00:04
七十 四十 还在降
00:00:07
小鸭出去 快 再开一路通道
00:00:09
给我新二钱
00:00:10
左新石破裂 新帮前塞 信息跟上
00:00:15
拉给我稳一点 帮路视野
00:00:17
是
00:00:17
雪鸭回升了 六十 九十 滚定了
00:00:22
支揭彻底 准备关胸 注意竹层缝合
00:00:25
胸骨光丝固定要老扛
00:00:27
是
00:00:27
喂 老婆 你在忙吗
00:00:44
我今晚回不去了 刚收到通知说航班被取消了
00:00:49
怎么回事 那岂不是今晚又见不到你了
00:00:53
没事 我已经改清了明天的机票
00:00:56
那好吧 那你回来楼上注意安全
00:00:59
好的 老婆 那你早点休息
00:01:02
拜拜
00:01:04
拜拜
00:01:04
拜拜
00:01:04
拜拜
00:01:06
拜拜
00:01:08
拜拜
00:01:10
拜拜
00:01:10
拜拜
00:01:11
亲爱的 你老婆又来查岗了
00:01:14
拜拜
00:01:15
拜拜
00:01:16
拜拜
00:01:16
拜拜
00:01:17
拜拜
00:01:17
拜拜
00:01:17
拜拜
00:01:18
拜拜
00:01:18
拜拜
00:01:19
拜拜
00:01:20
拜拜
00:01:20
拜拜
00:01:21
拜拜
00:01:22
拜拜
00:01:23
拜拜
00:01:24
拜拜
00:01:25
拜拜
00:01:27
拜拜
00:01:28
拜拜
00:01:28
拜拜
00:01:29
拜拜
00:01:29
拜拜
00:01:29
拜拜
00:01:29
拜拜
00:01:32
拜拜
00:01:33
拜拜
00:01:33
你胡锡什么呢
00:01:34
你不是买了药吗
00:01:37
吃两粒
00:01:37
你这小药性
00:01:40
生怕我满足不了你了
00:01:42
你给老子挡着
00:01:44
My dear dear, what are you doing?
00:02:12
My dear dear, what are you doing?
00:02:42
My dear dear, I don't want to share my husband with my husband.
00:02:44
Oh, you're so happy with my husband.
00:02:47
You're so loving her husband.
00:02:50
You're not like me.
00:02:52
You're so happy with my husband.
00:02:54
You're so happy with my husband.
00:02:58
You're so happy with my husband.
00:03:00
You're so happy with my husband.
00:03:04
You're so happy with my husband.
00:03:10
You're so happy with my husband.
00:03:12
You're so happy with my husband.
00:03:14
You're so happy with my husband.
00:03:16
You're so happy with my husband.
00:03:18
You're so happy with my husband.
00:03:22
You're so happy with my husband.
00:03:24
Mother, I will take care of my husband.
00:03:30
You're so happy with my husband.
00:03:33
How did you get married?
00:03:35
I didn't have enough time to go with me.
00:03:37
Sorry, my wife.
00:03:39
I don't have a chance to get married.
00:03:41
But until we get married,
00:03:43
we'll have to get married.
00:03:45
We'll have to go out and go out and play.
00:03:47
That's what you said.
00:03:49
Don't worry.
00:03:57
You're a idiot!
00:03:59
You're going to get married or get out of the way?
00:04:03
Don't worry.
00:04:05
She's better off.
00:04:07
We'll have a look.
00:04:09
I'm not.
00:04:11
I can't wait for her to get married.
00:04:13
If we're going to get married,
00:04:15
it seems like I'm going to be able to get married.
00:04:20
I've just told her,
00:04:22
I'm going to get married.
00:04:24
She said we bought this new gift.
00:04:25
More than that,
00:04:27
this will cause her to die.
00:04:28
Don't say anything.
00:04:30
I don't understand.
00:04:31
对了
00:04:34
送她来的那人是谁
00:04:35
护士说
00:04:38
是一位年轻的女人叫的救护车
00:04:40
但她跟着到医院后
00:04:42
交了钱就跑了
00:04:43
估计也是怕见不得人吧
00:04:45
不过
00:04:46
她已经交代了事情的经过
00:04:49
说是两个人在酒店开房
00:04:51
你老公吃了这个药
00:04:54
衣服还没脱完就发作了
00:04:56
要我说
00:04:58
这事你还得亲自问
00:05:00
说不定有什么误会
00:05:01
误会什么
00:05:03
她都跟别的女人去开房了
00:05:05
还能有什么误会
00:05:06
等会她醒了怎么办
00:05:08
这样正好
00:05:09
她应该不认识你
00:05:10
那如果她问起我
00:05:12
你就说我今晚会知道
00:05:13
另外
00:05:14
你再帮我查一下
00:05:16
脚肥大天的监控
00:05:17
我要知道送她来的女人
00:05:18
到底是谁
00:05:19
要不就是你亲自
00:05:22
让你查你的查
00:05:31
什么出差
00:05:34
什么航班取消
00:05:37
都是狗屁
00:05:39
都是你不明欲通情的借口而已
00:05:42
可是你怎么忍心
00:05:49
怎么忍心这么对我的
00:05:52
天爱的
00:05:54
你愿意嫁给我
00:05:55
让我守护你一生一世吗
00:05:57
我愿意
00:05:59
老公
00:06:04
老公你看
00:06:05
老婆
00:06:09
你
00:06:10
你怀孕了
00:06:11
老婆
00:06:20
你放心
00:06:21
这辈子
00:06:22
我一定会好好守护
00:06:23
你的宝宝两个
00:06:24
老公
00:06:29
你不怪我
00:06:31
你不怪我
00:06:33
你不怪我
00:06:35
你不怪我
00:06:36
你不怪我
00:06:37
你不怪我
00:06:38
你不怪我
00:06:39
你不怪我
00:06:40
你不怪我
00:06:41
你不怪我
00:06:42
你不怪我
00:06:43
你不怪我
00:06:44
你不怪我
00:06:45
你不怪我
00:06:46
你不怪我
00:06:47
你不怪我
00:06:48
你不怪我
00:06:49
你不怪我
00:06:50
你不怪我
00:06:51
你不怪我
00:06:52
你不怪我
00:06:53
你不怪我
00:06:54
你不怪我
00:06:55
你不怪我
00:06:56
你不怪我
00:06:57
你不怪我
00:06:58
你不怪我
00:06:59
你不怪我
00:07:00
你不怪我
00:07:01
你不怪我
00:07:02
你不怪我
00:07:02
傅明瑜,你就是个骗子,大骗子。
00:07:12
嫂子,你怎么一个人在这喝酒啊?
00:07:15
我,我刚下班,过来喝一杯,你怎么在这儿?
00:07:21
我在这儿陪客户喝酒呢,你是不是跟我哥吵架了?
00:07:27
吵架?说不定啊,要离婚了。
00:07:31
离,离婚?
00:07:34
不至于吧,就吵个架而已,我知道你现在很委屈,到时候我跟我哥打个电话,让他好好给你道歉。
00:07:42
再说了,谁不知道你跟我哥感情好,怎么可能说离婚就离婚呢?
00:07:49
感情好?要是感情真好的话,你哥他不认为我。
00:07:54
明主任,今晚送你老公来院,是你自己的,苗山。
00:08:05
不眠于你这个臭事,取了连自己的弟子。
00:08:14
嫂子,嫂子,你怎么了?
00:08:17
哦,没,没什么。
00:08:22
嫂子,你怎么了?是哪里不舒服吗?
00:08:25
我没事啊,我记得,你过几天要跟珊珊举办婚礼了吧?
00:08:33
是的,就定在后天。
00:08:35
你不是早就知道了吗?你突然问这个。
00:08:40
抱歉啊,我还有点事,我先回去了。
00:08:43
嫂子!
00:09:05
I don't think so can I understand that someday?
00:09:10
How can I heal?
00:09:14
I don't think so can I understand that someday?
00:09:20
How can I heal?
00:09:23
I can't heal you.
00:09:26
I can't heal you.
00:09:29
I can't heal you.
00:09:32
How can I heal?
00:09:36
I can't heal you.
00:09:40
I can't heal you.
00:09:43
I can't heal you.
00:09:47
I can heal you.
00:09:53
I'll do it.
00:31:26
,
00:31:56
You.
00:34:56
You.
00:35:26
You.
00:36:26
You.
00:37:26
You.
00:38:26
You.
00:38:56
You.
00:39:56
You.
00:40:26
You.
00:42:26
You.
00:42:56
You.
00:43:26
You.
00:43:56
You.
00:44:26
You.
00:45:26
You.
00:45:56
You.
00:46:26
You.
00:46:56
You.
00:46:57
You.
00:47:27
You.
00:47:57
You.
00:48:27
You.
00:48:57
You.
00:49:04
You.
00:49:34
You.
00:50:04
You.
00:50:11
You.
00:50:41
You.
00:50:48
You.
00:51:18
You.
00:51:48
You.
00:51:49
You.
00:51:50
You.
00:52:20
You.
00:52:22
You.
00:52:27
You.
00:52:29
You.
00:52:30
You.
00:52:37
You.
00:52:39
You.
00:52:40
You.
00:52:41
You.
00:52:48
You.
00:52:50
You.
00:52:51
You.
00:52:52
You.
00:52:53
You.
00:52:54
You.
00:52:55
You.
00:52:57
You.
00:53:02
You.
00:53:03
You.
00:53:04
You.
00:53:05
But he still doesn't like it.
00:53:07
But he still doesn't like it.
00:53:09
I don't like it.
00:53:11
Your father gave you so many people.
00:53:13
You can't see it.
00:53:15
How could he look at it?
00:53:17
Although he is very beautiful.
00:53:19
But I don't know.
00:53:21
I don't know.
00:53:23
I don't care.
00:53:25
I don't care about it.
00:53:27
I don't care about it.
00:53:29
I don't care about it.
00:53:31
But the problem is.
00:53:33
He still doesn't look at me.
00:53:37
We had a lot of friends.
00:53:39
We have a lot of friends.
00:53:41
We have a lot of friends.
00:53:43
I can't see that.
00:53:45
I'm a friend.
00:53:47
I'm a friend.
00:53:49
I remember that.
00:53:51
You're a friend.
00:53:53
You have a problem.
00:53:55
I'm a friend.
00:53:57
I'm a friend.
00:53:59
I'm a friend.
00:54:01
I'm a friend.
00:54:03
I'm a friend.
00:54:05
I don't care about it.
00:54:07
I don't care about it.
00:54:09
It's not easy.
00:54:11
It's...
00:54:13
The doctor...
00:54:15
The doctor...
00:54:17
What?
00:54:18
The doctor...
00:54:19
The doctor...
00:54:21
The doctor...
00:54:23
The doctor...
00:54:25
I see.
00:54:26
The doctor...
00:54:27
You know.
00:54:29
We'll see.
00:54:30
Ah!
00:54:31
It's the doctor...
00:54:33
The doctor...
00:54:35
The doctor...
00:54:37
I don't know.
00:55:07
你每次见个医生都得小心翼翼
00:55:09
生怕被人看到
00:55:10
你今天既然明目张胆地在这儿跟医院攀关系
00:55:15
就不怕自己丢了工作吗
00:55:17
虽然我们江海只是一家私立医院
00:55:22
但只要是医院
00:55:23
那我们的第一原则一定是救死扶杀
00:55:25
而不是为了利益
00:55:26
今天你就想把我们老板叫过来
00:55:29
我相信他也绝不可能站在你那边
00:55:31
你少在这儿虚张声势
00:55:34
我就不信你们老板不许赚钱
00:55:36
傅明宇
00:55:37
你想清楚
00:55:38
你确定要为了这个蠢女人
00:55:41
葬送自己的职业生涯
00:55:43
你
00:55:45
吓唬我是吧
00:55:47
我告诉你
00:55:48
我跟你们陆总可是
00:55:50
我认识你们
00:55:51
陆总
00:56:06
我是赛宝要件的
00:56:08
我知道你是谁
00:56:09
我跟你熟吗
00:56:12
林院长
00:56:12
你们刚刚说什么
00:56:14
他是不是带人来医院推销药品
00:56:17
然后
00:56:18
扰乱医院的秩序
00:56:20
是的
00:56:22
陆总
00:56:22
确实是这么回事
00:56:23
而且我们赶他走
00:56:25
他还说跟您关系好
00:56:26
那个那个那个
00:56:28
陆总
00:56:28
陆总
00:56:28
一切都是误会啊
00:56:30
你听我解释啊
00:56:31
刚才
00:56:32
刚才确实是我们做的不对啊
00:56:34
不过
00:56:34
你和我们老板都是老熟人了
00:56:37
他经常跟我提起过
00:56:38
你们
00:56:39
你们医院
00:56:40
和我们公司
00:56:41
经常有合作往来
00:56:42
所以我猜
00:56:43
我们医院
00:56:44
确实跟你们公司
00:56:46
有合作往来
00:56:47
但谁允许
00:56:47
你来我们医院
00:56:48
不消费
00:56:49
还有
00:56:50
我们已经采购了你们的药
00:56:52
医生用不用
00:56:54
是根据患者情况决定的
00:56:56
你在这儿找什么乱
00:56:58
是啊
00:56:58
是
00:56:59
陆总说的对啊
00:57:01
呃
00:57:01
我们
00:57:02
我们马上就走
00:57:03
马上就走
00:57:04
等等
00:57:05
林院长
00:57:08
你还有什么要说的吗
00:57:10
傅明宇
00:57:11
我最后再问你一次
00:57:12
你私底下
00:57:14
到底跟我们医生
00:57:15
有没有利益来往
00:57:16
呃
00:57:17
呃
00:57:19
这没有
00:57:20
没有没有没有
00:57:20
肯定没有
00:57:21
就是
00:57:22
和蒋医生
00:57:23
李副院长
00:57:25
吃了个饭
00:57:25
呃
00:57:27
对
00:57:27
就吃过一次饭
00:57:29
其他的绝对没有
00:57:30
蒋医生
00:57:33
李院长
00:57:34
你们俩公然接受
00:57:36
利益相关人员的验情
00:57:37
这已经违反了
00:57:39
医院的规章制度
00:57:40
也违背了医生的职业道德
00:57:41
按照我们医院的处罚规定
00:57:44
你们俩必须要接受
00:57:46
还有什么其他的解释
00:57:48
我
00:57:49
我接受处罚
00:57:50
我也愿意接受处罚
00:57:53
那很好
00:57:54
处分的事情
00:57:56
我会跟院领导再商量
00:57:57
你们先走吧
00:57:59
哦 是
00:57:59
是
00:57:59
复明宇
00:58:03
我最后再跟你说一次
00:58:06
你和你们公司的任何人
00:58:09
都不允许再出现的叫海鸡
00:58:11
陆总
00:58:12
我提议
00:58:14
从今天开始
00:58:15
我们终止和赛宝药业的一切合作
00:58:17
把他们公司的药
00:58:18
从我们医院彻底提出
00:58:20
林青月
00:58:21
你我好歹夫妻一场
00:58:22
你非要赶尽杀爵是吧
00:58:23
你我好歹夫妻一场
00:58:29
你非要赶尽杀爵是吧
00:58:31
魏邦总
00:58:32
你们公司一个叫复明宇的人
00:58:35
来扰乱我们医院的秩序
00:58:37
对我们医院
00:58:38
造成了不利影响
00:58:40
我们院长
00:58:42
对此很生气
00:58:43
决定终止
00:58:44
与你们公司的合作
00:58:45
抱歉
00:58:47
希望能够
00:58:49
善处理
00:58:50
陆总
00:58:51
陆总
00:58:51
陆总
00:58:52
我错了
00:58:52
我真的错了
00:58:53
我把证我以后再也不来了
00:58:55
再也不来这个医院了
00:58:56
我求求你
00:58:58
千万别取消合作呀
00:59:00
合作一旦取消
00:59:01
我们老板肯定会把我开除的
00:59:02
陆总
00:59:03
陆总
00:59:03
我求求你
00:59:04
我求求你
00:59:05
求我有什么用
00:59:06
你得罪的是林院长
00:59:08
不是我
00:59:10
你滚开
00:59:15
你出院
00:59:15
老婆
00:59:17
老婆
00:59:18
老婆
00:59:20
我错了
00:59:21
老婆
00:59:21
是我对不起你
00:59:22
我错了
00:59:23
我错了
00:59:24
我错了
00:59:24
我错了
00:59:25
你说哪儿
00:59:26
老婆
00:59:28
我哪儿都错了
00:59:29
哪儿都错了
00:59:30
我不开在这儿针对你
00:59:32
老婆
00:59:32
我不奢求你能原谅我
00:59:34
但我求求你
00:59:36
别取消我们的合作吧
00:59:37
我还不想丢到这份工作
00:59:39
老婆
00:59:39
首先
00:59:41
我们已经离婚了
00:59:43
请你不要再乱喊
00:59:44
其次
00:59:46
你所做的这一切都是你自作自受
00:59:49
可不是我呼吁要针对你
00:59:51
另外
00:59:51
我要求取消和赛宝药业的合作
00:59:54
纯粹是因为你们公司的药实在太多
00:59:57
不是
00:59:57
所以很抱歉
00:59:59
你还是不合作
01:00:00
来人
01:00:06
把他们俩给我拖出去
01:00:08
陆总
01:00:09
陆总
01:00:10
老婆
01:00:11
老婆我错了
01:00:12
我真的错了
01:00:13
我错了
01:00:13
老婆
01:00:14
老婆我错了
01:00:15
真的错了
01:00:16
老婆
01:00:16
老婆
01:00:17
陆总
01:00:21
感谢你这么信任我
01:00:23
其实
01:00:23
不用解释
01:00:24
你做的任何决定
01:00:26
都不需要向我汇报
01:00:27
就像你刚才说的
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:00:30
|
Up next
Betrayal Exposed Forever Gone
Flick Dash
2 days ago
1:00:51
betrayal exposed forever gone chinese drama
Ziaro Drama
2 days ago
1:40:46
Reunion No It's Retaliation Chinese Drama - English Sub
MT Cinema
17 hours ago
1:54:38
Reborn for Revenge, Family Comes First
FreeDramaTV
6 months ago
1:56:08
Who's The Real Heiress
FreeDramaTV
5 months ago
1:43:26
betrayed- by- blood- forgotte drama Dailymotion
Completed Short Drama
5 months ago
1:42:15
I Kept An Alpha (Short Drama)
kamarstoorl1
2 months ago
1:16:53
Betrayal Live Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:30:42
Divorced, Now A Lycan Princess Full Movie
CloudyCoolChannel
6 days ago
2:16:04
No Regrets In The Palace Full Chinese Drama
Fast TV
5 months ago
1:59:24
fleeting light of love chinese drama
Jr Drama
5 weeks ago
1:17:04
Exposed- The Live Betrayal
Film Beyond
1 week ago
1:05:09
The Perfect Betrayal
Flick Dash
2 days ago
2:32:59
The Celestial Sovereign's Silent Vengeance Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
2:38:33
Betrayal Paid In Tears Engsub
Film Beyond
2 weeks ago
1:51:35
Second Chance Revenge and True Love Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:47:05
Bridging Time Love Betrayal And Revenge Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
2:02:05
Regret In Silence Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:50:30
Remedy of Love and Revenge Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
1 week ago
2:35:16
The Path Of Immortal Reign Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 weeks ago
1:24:41
The Price Of Betrayal Full Chinese Drama - English Sub
The New Show
4 weeks ago
1:05:09
The Perfect Betrayal Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
3 days ago
2:52:40
The Unmatched Chinese Drama - English Sub
The New Show
2 weeks ago
1:47:30
Unexpected Reunion After Betrayal Chinese Drama -English Sub
The New Show
2 weeks ago
1:47:06
Bridging Time Love Betrayal And Revenge
Flick Dash
4 weeks ago
Be the first to comment