- hace 6 semanas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:30¡Suscríbete al canal!
01:59¡Suscríbete al canal!
02:01¡Suscríbete al canal!
02:03¡Suscríbete al canal!
02:05¡Suscríbete al canal!
02:07¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:11¡Suscríbete al canal!
02:13¡Suscríbete al canal!
02:15¡Suscríbete al canal!
02:17¡Suscríbete al canal!
02:19¡Suscríbete al canal!
02:21¡Suscríbete al canal!
02:23¡Suscríbete al canal!
02:25¡Suscríbete al canal!
02:27¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:33¡Suscríbete al canal!
02:35¡Suscríbete al canal!
02:37¡Suscríbete al canal!
02:39¡Suscríbete al canal!
02:41¡Suscríbete al canal!
02:43¡Suscríbete al canal!
02:45¡Suscríbete al canal!
02:47¡Suscríbete al canal!
02:49¡Suscríbete al canal!
02:51¡Suscríbete al canal!
02:53¡Suscríbete al canal!
02:55¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
02:59¡Suscríbete al canal!
03:01¡Suscríbete al canal!
03:03¡Suscríbete al canal!
03:05Caracol está presentando Calamar, Caracol está presentando Calamar.
03:35Tocas como los dioses, mi bella claramanta. Continúa, por favor. Yo me limitaré a escucharte y a mirarte.
03:53¿Qué hace aquí? Es muy temprano para visitas.
03:57Si me lo permitieras, te visitaría 12 de las 24 horas del día. Y si aceptara ser mi esposa, estaría a tu lado las 24 horas completas.
04:11Usted nunca se va a aburrir de insistir con lo mismo. Lleva como tres años en eso.
04:18Culpa tuya. Hubieras podido decirme que sí desde hace tres años.
04:25Pero sigo diciendo que no.
04:27No te vayas.
04:30¿Usted me suelta o empiezo a gritar?
04:33¿Por qué eres así, claramanta? ¿No te das cuenta de que eres una tonta?
04:37Es como si no supieras quién es Artemio Leguizamón.
04:40Otra en tu lugar. Hubiera preparado el traje de novia desde hace tres años.
04:48Se lo advertí.
04:50Mi hermana y yo estamos profundamente agradecidos con usted, con tu hermana, por su hospitalidad.
04:55De no haber sido por usted y por don Artemio, que nos envió acá.
04:58Nos hubiera tocado pasar la noche a la enfermera. ¡Qué horror!
05:03Artemio.
05:05Buenos días, Jerónimo.
05:07Buenos días, señor Barrancas.
05:09Pasaba por aquí y se me ocurrió averiguar por los huéspedes que te envié anoche.
05:16Y anoche, precisamente por la premura, no tuve oportunidad de presentarle a mi hija.
05:21Eh, claramanta, ven.
05:22Te presento al señor Serafín Barrancas.
05:29Él y su hermana van a ser nuestros huéspedes aquí en nuestra casa hasta cuando lo deseen.
05:34Partiremos muy pronto para no darle muchas molestias.
05:38Mucho gusto de conocerla, señorita.
05:41Mucho gusto.
05:43Tiene usted una hija muy bella.
05:45Y si era ella la que tocaba el piano, lo toca maravillosamente.
05:49Usted es un mentiroso. Lo tocó muy mal.
05:51¡Claramanta!
05:52Y lo toco muy mal porque odio tocar el piano.
05:56Me gustan mal los caballos.
05:58Claramanta, por favor, discúlpate con el señor.
06:01¿Porque toco mal el piano o porque me gustan mal los caballos?
06:05Le pido disculpas porque toco muy mal el piano y me gustan mal los caballos.
06:12¡Claramanta, ven acá!
06:16Esta muchachita se ha vuelto intolerable.
06:18Y terca, Jerónimo. Muy terca.
06:23Y la terquedad termina por impacientar, inclusive al más paciente.
06:29¿Y pasó buena noche, señor Barrancas? ¿Durmió bien?
06:33Maravillosamente.
06:34¿Y su hermana?
06:35Tan maravillosamente que todavía está durmiendo.
06:38Aprovechemos que aún duerme para que nos hable un poco de usted y de ella.
06:44¿Te parece bien, Jerónimo?
06:46Lo que tú quieras, Artemio.
06:48Entienda nuestra curiosidad.
06:50A consolación del Chiriguaino llegan forasteros todos los días.
06:56Y que se presenten siete de un solo golpe, pues, es para nosotros todo un acontecimiento.
07:02Pero no veo dónde estamos los siete.
07:05Miren.
07:06Es suyo el caballo pecosito que está ahí atrás.
07:08Mío y suyo, señorita Claramanta.
07:11¿Me lo presta?
07:12Claramanta, por favor, ¿qué atrevimiento es ese?
07:15¿Le parece un atrevimiento que le pida prestado su caballo?
07:18No, no, por supuesto que no.
07:20Entonces, ¿me lo presta o no me lo presta?
07:23Claro, claro. Úselo cuando quiera.
07:27Es menos odioso de lo que pensé.
07:30Claramanta, ¿a dónde vas? ¡Y solo de desayunar!
07:32Ya no sé qué hacer con esta niña.
07:42Ni tan niña, Jerónimo.
07:47Volviendo a nuestra conversación, ¿por qué no nos habla de su hermana?
07:54De usted, de la servidumbre que los acompaña y de qué los trae por aquí.
08:02¿Por qué supiste que habían llegado?
08:27Como si esto fuera una novela.
08:29Por pura casualidad.
08:30Pero el todo es que están aquí.
08:33Otra vez detrás de nosotros, como en los últimos dos años.
08:37¿Será que estamos condenados a no liberarnos nunca de la princesa?
08:41No pensemos por ahora en ella.
08:43Pero no nos olvidemos de su presencia.
08:46¿A mí te ocupaste la mañana?
08:48Ah, me pregunté quién en el pueblo conoce a todo el pueblo.
08:52Y me contesté, el cura del pueblo.
08:55Así que fui a ver al señor cura.
08:57¿Nadie llamado Florelli?
09:02Pues resulta que el señor cura no conoce a todo el pueblo ya que acaba de llegar.
09:06Hay que buscar pistas por otros lados.
09:08Entonces no perdamos el tiempo, Longford.
09:10¡Oh, hold it!
09:11Tenemos que tomar precauciones.
09:13Procuraremos no ser vistos, pero quiero iniciar la búsqueda hoy mismo.
09:17Dejemos a Guriguri por ahí rondando la casa.
09:20Y vamos, Longford.
09:21Oh, no, no, no, debe estar por llegar la mujer encargada de hacer el aseo y no entendería a Guriguri.
09:27¿Una mujer? ¿Qué mujer?
09:28Ah, necesitábamos a alguien que se encargara de este desorden.
09:31Y encontré la persona adecuada.
09:33La contraté a ella y a su nieto.
09:36Ah, también hay un nieto.
09:39Deben ser ellos.
09:40Voy a abrir.
09:40Queda gente en la casa, Guriguri. Así que, mudo.
09:48Aquí está la mujer y su nieto.
09:50Siga, señora.
09:51Bueno, ya estoy aquí, caballeros.
09:57Ya estoy aquí, caballeros, con todo lo necesario para dejar esta casa limpia.
10:07Escúseme, por favor.
10:10¿Por qué ella?
10:14Bueno, anoche estuve en el Camarón Azul y le pregunté por alguien que se encargara de la limpieza y ella se ofreció muy gentilmente.
10:21Y cobrando muy poquita plata.
10:23Si como trataba a Salea de los Ángeles va a tratar nuestras cosas, no es la persona indicada.
10:28Alejandro, en la taberna ella es la patrona.
10:30En esta casa el patrón eres tú.
10:32Allá paga ella, aquí pagas tú.
10:36¿Confías en ella?
10:37Nunca he desconfiado de una mujer que tiene que sostener a un nieto.
10:49Esos baúles van a mi cuarto, que es ese.
10:53Y esas maletas van al cuarto del señor Lomfellow, que es el cuarto del fondo.
10:57Y este baúl, no lo toquen.
11:05Déjenlo como está.
11:06Menos mal que no hay que moverlo porque parece muy pesado.
11:10Además de la limpieza, quisiera que se encargara de conseguir algunos alimentos.
11:15Pan, leche, grano, verduras.
11:17Gaste lo que sea necesario.
11:19Señor, yo con esto le puedo comprar alimentos hasta para un regimiento.
11:23Con que alcance para alimentar al señor Lomfellow es suficiente.
11:28Ah, otra cosa.
11:30Si cuando llegue el momento de irse no hemos regresado,
11:33cuide que las puertas y ventanas queden bien cerradas.
11:36Vaya tranquilo, caballero.
11:38Que les vaya muy bien, caballeros.
11:40Y mi Dios me los lleve con bien y me los bendijan.
11:42No hay moros en la costa, Lomfellow.
11:58Ni moros ni nadie.
11:59¿Qué pueblo tan solo?
12:07¿Por dónde quieres empezar?
12:10Me parece que empezaremos por don Jerónimo Soares de Figueroa.
12:14Ajá.
12:15Me parece muy bien.
12:17Pero ¿a quién vamos a preguntarle dónde queda la casa de don Jerónimo Soares de Figueroa?
12:23Si no se ve un alma.
12:25Ya encontraremos a quién preguntarle.
12:28Hombre de poca fe.
12:29Tenemos que averiguar todo lo que se pueda acerca de ellos para informarle al esqueleto.
12:48Encontrar dónde guardan la moneda para informarnos nosotros.
12:52¿Y echarle mano?
12:53¿Y echarle mano?
12:54No sé por qué, pero este ojo me suena muy interesante.
13:00Cortico, voy a poner las maletas donde ellos dijeron.
13:03¿Yo por qué?
13:04Porque yo voy a ocuparme del baúl.
13:07Vamos, vamos, vamos, vamos.
13:12Baulito lindo.
13:15Qué sorpresa me llevaré cuando te abra.
13:17No comprendo muy bien, señor Barrancas.
13:24Dice que usted y su hermana están recorriendo la región por placer.
13:28¿Y por placer llevan casi tres años en eso?
13:32Mi hermana es una persona muy especial.
13:35Ella se aburre y se desespera cuando tiene que pasar más de una semana en un mismo sitio.
13:44Ah, o sea que en Consolación del Chiriguay estará en una semana.
13:48O menos, don Artemio.
13:52Todo depende.
13:54¿Depende de qué, si puede saberse?
13:57De la voluntad de mi hermana, por supuesto.
14:01Ah, es decir, de su aburrimiento.
14:05¿Cuándo tendré el placer de conocerla?
14:07Hoy.
14:08Mañana.
14:09Un día.
14:11Don Jerónimo, me da pena molestarlo y me perdona la grosería,
14:14pero es que no he desayunado y me estoy muriendo de hambre.
14:17Ay, por favor, señor Barrancas.
14:19Perdóname.
14:20En realidad debe disculparme.
14:22Lo que pasa es que como yo desayuno siempre al amanecer,
14:24no caigo en cuenta que otras personas no son igual a mí.
14:28¡Anatolia!
14:29¡Anatolia, venga!
14:31Sí, ya viene.
14:32Yo también desayuno al amanecer.
14:34Lo que pasa es que estaba tan cansado con el largo viaje de ayer.
14:38Anatolia, acompaña al señor Barrancas al comedor
14:40y ocúpese de que reciban un buen desayuno.
14:42Mil gracias de nuevo por su hospitalidad, don Jerónimo.
14:46Y a usted también, don Artemio,
14:48por habernos enviado a esta hermosa casa con esta hermosa familia.
14:52Permiso.
14:53Señor Barrancas.
14:59Nunca salgo de mi casa
15:01sin mi bademecum bien cargado.
15:09¿Me haría el favor?
15:12Todos los vicios al fin
15:18o dan gusto o dan provecho
15:20más de mentir que se saca
15:23sino infamia y menosprecio.
15:27¿Qué significa esto?
15:30Habría que preguntarle a Pedro de Alarcón.
15:33Buenos días, señor Barrancas.
15:45Es un tipo...
15:47raro, el señor Barrancas, ¿no?
15:50Ajá.
15:52¿Cómo es la hermana?
15:54Una cosa negra.
15:56¿La hermana es una cosa negra?
16:01Pues anoche cuando llegaron y me entregaron tu nota
16:04ordené que les arreglara las habitaciones.
16:07Ella no quiso bajar de su coche hasta que estuvieron listas.
16:11Y cuando bajó era...
16:13era alguien cubierto con unos mantos negros que dijo
16:17buenas noches y se encerró en su cuarto.
16:20Yo no pude saber si era bonita, fea, vieja o joven.
16:24Anoche cuando el hombre vino a verme,
16:27no se bajó del coche, tampoco jude verla.
16:30Ni a ella ni a sus tres servidoras.
16:33Sus tres servidoras.
16:35Bastante extraños sus tres servidoras.
16:38¿Por qué?
16:40Pues a ellas también les mandé a preparar su habitación,
16:43pero no durmieron ahí.
16:44Una durmió en el corredor al lado de la puerta del cuarto de su patrona,
16:47la otra durmía aquí en la sala
16:48y la tercera durmió en el jardín.
16:52¿En qué piensas, Artemio?
16:57Pienso...
16:57en que no sé en qué pensar.
16:59Nos pasamos años sin recibir visitas
17:03y de golpe al mismo tiempo
17:05el pueblo se nos llena de extraños.
17:07El inglés y su amigo, y ahora estos.
17:10¿Sabes algo?
17:12Puede ser una coincidencia,
17:14pero las coincidencias solo ocurren en las novelas,
17:17nunca en la vida real.
17:22¿Crees que podría presentarle mis saludos a tu extraña huésped?
17:26Pues, no sé, creo que...
17:29¿No se ha levantado todavía?
17:32En algún momento tendrá que hacerlo.
17:35No tengo prisa y puedo esperar.
17:39Y mientras esperamos,
17:42podríamos hablar de un tema agradable
17:44o desagradable,
17:46según se vea.
17:47Tu hija, Claramanta.
17:53Artemio,
17:53llevamos tres años hablando del mismo tema.
17:57Y no nos vamos a pasar tres años más.
18:00Para el único que la paciencia no tuvo límite
18:02fue para el santo Job.
18:04Mírame bien.
18:06¿Crees que me parezco en algo al santo Job?
18:09Caracol está presentando Calamar.
18:13Caracol está presentando Calamar.
18:17Hubiéramos podido alquilar un carro-mato.
18:20Ocultar un carro-mato es menos fácil que ocultarnos nosotros.
18:23O comprar un burro.
18:25La casa de Don Jerónimo queda en el infierno de lejos.
18:28El ejercicio es bueno para el cuerpo y para el espíritu, Lomfelo.
18:32Según tu lista,
18:34la persona más adecuada para visitar en primer lugar
18:36es a Don Jerónimo Soaren de Figueroa.
18:39¿Tú quieres visitarlo a él?
18:41¿O quieres volver a ver a su hermosa hija?
18:45Cuerpo a tierra, Lomfelo.
18:53¿Por qué?
18:54Mira, esa gente.
18:57¿Dónde?
18:58Como a unos tres kilómetros.
19:02No hay que arriesgarse.
19:03Puede ser la princesa.
19:04¡Oh, Dios!
19:05Esperaremos a que pase.
19:28Según el señor cura,
19:32Don Jerónimo Soaren de Figueroa
19:34ha vivido toda su vida en Consolación del Chirihué.
19:37Sí, es un hijo al cura, sí.
19:39Entonces,
19:40si Florel ya estuvo o está aquí,
19:43es muy posible que Don Jerónimo sepa de ella.
19:47Ojalá sea así.
19:50Para que así termine esta peregrinación de tantos años.
19:53Estoy comenzando a sentirme cansado, Leónimo.
19:58Sobre la tumba fresca de mis padres,
20:01juré solemnemente
20:02que encontraría a mi hermana
20:04y al culpable de su desaparición.
20:07Si quieres,
20:08puedes abandonarme,
20:09que no te lo reprocharé.
20:10Pero yo seguiré adelante
20:12hasta cumplir con mi juramento.
20:15Sabes que no te abandonaré nunca, hijo mío.
20:18Así se lo prometí a mi esposa,
20:21mi pobre Elizabeth,
20:23en su lecho de muerte.
20:25Gracias, papá.
20:28A tus órdenes, hijo.
20:30Despiértame cuando el camino esté libre.
20:32Gracias.
20:40Longfellow.
20:47Tenemos compañía.
20:50Tenemos.
20:52Tú me tienes a mí
20:53y yo te tengo a ti.
20:56Mira.
21:01Es un caballo abandonado.
21:04No, ni tan abandonado.
21:08Hay alguien en el mar.
21:10Es una mujer
21:14y se está ahogando.
21:16¿Cómo puedes ver eso?
21:17Yo ni siquiera veo a la mujer.
21:20Este es un trabajo para...
21:21No, no tendría tiempo.
21:23Alejandro, ¿qué vas a hacer?
21:24Un ser humano se está ahogando
21:25y debo salvarlo.
21:26¿Pero quién te has creído que eres?
21:28¿Generoso el guajiro o...?
21:29Yo soy generoso el guajiro, Longfellow.
21:31Sorry.
21:33De todas formas,
21:34con ese vestido
21:34no puedes meterte en el mar.
21:36Tú me enseñaste
21:37que la felicidad consiste
21:38en hacer una buena acción cada día
21:40y salvar a un ser humano
21:41es una buena acción.
21:42En eso sí tienes toda la razón.
21:45Y me hace muy feliz
21:46que no te olvides
21:47de mis enseñanzas.
21:49No podría olvidarlas
21:50porque gracias a ellas
21:52soy lo que soy.
21:54Todo te lo debo a ti.
21:55A ti y a nuestra entrañable Elizabeth.
21:57Alejandro,
22:09me parece que si quieres salvar
22:10a esa mujer que se ahoga
22:12estás perdiendo demasiado tiempo.
22:14¡Gracias!
22:15¡Felicidades!
22:15¡Felicidades!
22:18¡Felicidades!
Recomendada
2:58
|
Próximamente
46:22
42:22
44:36
42:21
42:21
46:48
43:23
39:43
45:54
43:39
24:31
44:10
41:22
42:17
45:12
45:32
41:08
42:29
45:08
55:53
41:16
42:29
45:53
43:53
Sé la primera persona en añadir un comentario