- 3 months ago
Part Two Aynadaki Yabanci Ep 1 Eng Sub EnglishMovieOnly shortdrama shortfilms cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Manikürüm de geliyor.
00:05Zengin bir ailem olabilir mi?
00:09Belki de.
00:11Eşin.
00:16Evli olduğunu hiç düşünmedim.
00:20Neden?
00:21Olamaz mısın?
00:25Parmağımda yüzük izi yok.
00:27Her evli olan alyans takmıyor sonuçta.
00:31Bilmem.
00:33Ben takardım herhalde.
00:35Yani insanın sadakatini göstermesinin nesi kötü.
00:39Hele ki seviyorsa.
00:41Hiçbirini sevdin mi acaba?
00:57İyi akşamlar beyler.
01:01İyi akşamlar.
01:03İyi akşamlar.
01:05Of.
01:25Efendim Nehir.
01:27Leyla Hanım.
01:28Tamam sakin ol.
01:30Geliyorum.
01:39Peki sen doktor?
01:44Sen hiçbirini sevdin ben.
01:46Ondan mı kaçtın Amerika'ya?
01:59Bildim değil mi?
02:02Birini çok sevdin sonra onu unutabilmek için ta uzağa gittin.
02:06Ailenle anlaşamıyordun o zaman.
02:19Kalkalım mı artık?
02:25Gileli gittim değil mi?
02:27Ya maksadım seni kırmak değildi.
02:29Tutamadım kendimi özür dilerim.
02:31Birazdan dursak olmaz mı?
02:38Birazdan dursak.
02:39Olmaz mı?
02:54Hoş geldiniz efendim.
02:59Leyla nerede?
03:00Çok ağladı ama merak etmeyin.
03:02Nihir Hanım uyuttu.
03:17Herkes yattı mı?
03:18Hı hı.
03:30Başka bir isteğiniz var mı Emrah Bey?
03:35Başka bir isteğiniz var mı Emrah Bey?
03:41Var.
04:00Oh!
04:03O!
04:04Bekleyin.
04:05Hemşe?
04:07Emrah Bey!
04:08Meraklar olsun!
04:10Ben!
04:11Bu...
04:12Bu...
04:15Venkler olsun!
04:16There you go.
04:33I'm going to die on the day.
04:34I'm going to die.
04:38Here I'm going to get you.
04:39I'm going to get my house in the hospital.
04:46Next dance.
04:54Sence ben dans etmeye viliyor muyum?
04:56Doktor.
04:58Bilmem.
04:59Bir gün deneemiz.
05:01Olmaz şimdi deneyelim.
05:03Nasıl yani?
05:04Bence ben sabırsız biriyim.
05:05Arabada mı yapacağız dansı?
05:07Hayır tabii ki.
05:08Çek kenara.
05:10Hadi çek.
05:11Hadi çek kenara lütfen.
05:13Okay, let's go.
05:15Let's go to the place, I'll bring you to that place.
05:18What?
05:19Okay.
05:27Wow, that's a beautiful thing.
05:40Yes, let's go.
05:41Honey, what are you doing?
05:43I don't know.
05:54Look, I'm going to die.
05:55I'm going to die, I'm going to die.
05:57I'm not going to die.
05:59There's a doctor here.
06:07You look at me, look at me.
06:09Biraz öylesin sanki.
06:11Bak doktor, bir şey hatırladım.
06:13Müziğin sesini duymayanlar dans edenleri deli sanırmış.
06:39Evin güzelmiş doktor.
06:45Bayılacağım şimdi uykusuzluktan.
06:47Bir dakika, işim dönüyor.
06:49Gel, biz en iyisi seni odana götürelim.
06:55İçmek bana yaramıyor.
06:57Bunu da notlara yazalım doktor.
06:59Tamam, yazarız gel.
07:01Bir dakika, bir dakika.
07:03Ayakkabı.
07:07Sen dur.
07:08Sen dur.
07:09Sen dur.
07:10Ben halledeyim var.
07:24Teşekkür ederim.
07:25Evet.
07:30Aslında sen böyle soğuk, mesafeli, kibirli falan bir tipsin ya.
07:38Öyle miyim?
07:40Evet.
07:43Umut gibi bir şeysin sen.
07:45Sağ ol be.
07:46Ama aslında pamuk gibi bir kalbim var.
07:57İncinmişsin sen.
07:59Sonra da kendine böyle görünmez bir duvarı örmüşsün.
08:07Duygularını göstermekten korkuyorsun.
08:09Galiba sana dair kendimden daha çok şey biliyorum.
08:19Ha doktor?
08:22Peki.
08:23Nereden biliyorsun bütün bunları?
08:30Gözler.
08:33Gözler asla yalan söylemez.
08:35Kalp, kalbi görür doktor.
09:01Başım döndü.
09:02Gel.
09:06Biz en iyisi seni buraya yatıralım.
09:11Otur böyle.
09:16Çeketini çıkartalım.
09:33Gel.
09:39Keşke bir mucize olsa.
09:41Uyandığımda, geçmişte neler yaşadığımı, kim olduğumu hatırlasam.
09:52Keşke.
10:02Hazırım.
10:05Hazırım.
10:06Hazara.
10:36Hazara.
11:06Hazara.
11:11Döneceksin biliyorum.
11:15Bir sabahtan sensiz uyanmak istemiyorum.
11:21Sen benimsin.
11:25Bende senin.
11:27Sadece biz.
11:31Sadece sen.
11:34Ve ben.
11:36I don't know who you are.
11:40I don't know who you are.
11:42If someone's who you are going to kill me,
11:45I will kill you all.
12:06Diffne?
12:24Diffne?
12:30Diffne?
12:37Diffne iyi misin?
12:39Ne oldu Diffne?
12:44Tamam.
12:46Tamam.
12:47Tamam Diffne.
12:49Geçti.
12:56Kabus mu gördün?
13:00Hadi sen bir git yüzünü yıka gel.
13:03Ben de bir şeyler hazırlayayım.
13:11Dünyanın dört bir yanından gelen çocuklar,
13:14İstanbul'da düzenlenen çocuk festival...
13:16Ben Balkon'un kapısını açayım evin içi havalansın biraz.
13:30Diffne.
13:31İyi misin?
13:32Diffne.
13:33İyi misin?
13:34Diffne.
13:35Diffne?
13:36İyi misin?
13:37Diffne?
13:38İyi misin?
13:39Diffne?
13:40Diffne?
13:41Diffne?
13:42İyi misin?
13:54I'll be here.
13:56Defne?
13:58You're good?
13:59I'm good.
14:01You're good.
14:03I'm good.
14:05You remembered something?
14:06She..
14:08This song?
14:11This song?
14:13I'm sorry that you have.
14:16I'm sorry.
14:18I'm sorry that you can.
14:20Servis getirelim, ağacı da süsleyelim.
14:26Mihri!
14:29Temizlik şirketinden elemanlar hala gelmemiş.
14:32Dohum günü var, bir sürü misafir gelecek.
14:34Ha bize hiçbir şey yetişemiyorum.
14:36Bugün mutlaka birine göndereceklerini söylediler Anzah'dan.
14:39Bir an önce gelsinler hızlandırın.
14:42Saat kaç oldu canım?
14:44Hala gelmediler.
14:45Beyinoş'um gel canım.
14:53Bak sen bu şarkıyı çok seviyordun.
14:57Kapatın şu şarkıyı.
15:01Ama sen bu şarkıyı annenle çok sevdiğin için açmıştım ben.
15:04Hayır istemiyorum, istemiyorum.
15:07Tamam kapatın şu şarkıyı.
15:09Bir daha da bu evde çalmayacak.
15:15Günaydın.
15:16Günaydın oğlum.
15:17Günaydın.
15:18Günaydın oğlum.
15:19Hıstım.
15:20Günaydın prensesimi.
15:21Hazır mısın doğum gününe?
15:22Nehir biliyor musun?
15:23Reyla'nın pastasının üstünde kendi minyatür heykeli olacak.
15:28Öyle mi?
15:29Yoksa üstünde de prenses kıyafeti mi var?
15:45Yes, there is a princess of kıyafet.
15:48Ah, princess of kıyafet.
15:51Then we will go and wear them.
15:54Then we will go and wear them.
15:57And then princess of kıyafet.
15:59Let's go.
16:00Hop.
16:08You've got a lot of people.
16:10If Azra is going to go,
16:12then we will go and wear them.
16:15Güzel.
16:16Do you have any other questions?
16:17No.
16:39Ya, ya.
16:41Ya,.
16:42Yes.
16:43Yes.
16:44Brother.
16:45That's it.
16:46Yes.
16:47Yes.
16:48That's it.
16:49Yes.
16:50That's it.
16:51Yes.
16:52Yes.
16:53Yes.
16:54Yes.
16:55Yes.
16:56Yes.
16:57I'm a friend of mine.
16:58Yes.
16:59Yes.
17:00Yes.
17:01Yes.
17:02I think I forgot but my heart is on my mind.
17:09I'm a man-siz thing I'm talking about.
17:11I'm thinking I'm something I'm talking about.
17:16I'm going to go out a little.
17:18Maybe I'm going to get out of here.
17:21I'm going to get you with your hand.
17:23I'm half an hour.
17:26I'm going to go out and go out.
17:28I'm going to go out if you need a chance.
17:32Telefonum da kapalı olur.
17:34Kliniği bulabilirsin değil mi?
17:362 aydır yaşadığım yerimiz.
17:38O kadar da değil.
17:39Görüşürüz.
17:48Öncelikle arkadaşlar Azra Hanım'la evliliğimiz boyunca...
17:51...hakkımızda asılsız bir çok dedikodu çıktı biliyorsunuz.
17:55Ama artık bu kötü niyetli insanların...
17:58Ayy valla damadım diye demiyorum.
18:00Kırk bin kere maşallah.
18:02Bak nasıl sahip çıkıyor karısına evliliğine.
18:07Ne var? Yalan mı?
18:09Benim akılsız kızım da evlerden kaçıp kaçıp durursun.
18:13Anne valla inanmıyorum sana ya.
18:16Ablam ortada yok.
18:18Herif çıkmış tek ayak üstüne kırk tane yalan söylesen ne diyorsun ya?
18:21Hiç mi aklına gelmiyor ablam nerede diye?
18:24Ya başına bir şey geldiyse kızın?
18:26Çocuğum...
18:27...bu hayatta garibin kurabanın başına iş gelir.
18:30Öyle koskoca...
18:32...Emirhan kara aslanı gibi birinin karısıysan...
18:34...sana yılan bile dokunmaz.
18:36Ben boşuna evlendirmedim onları tabii.
18:41Belki de hatanın enbeğini orada yaptın zaten anne.
18:44Baksana Leyla'yı bile göremiyoruz.
18:46Kaç kere aradım biliyor musun?
18:48Her seferinde bir bahane uyduruyorlar.
18:51Sırf bizi onlardan uzak tutmak için.
18:54Akılsız bu kız ya.
18:56Şu damada yapılır mı bu?
18:58Bir an önce dönüp gelse bari.
19:00Fazla nazı aşık usandırır.
19:03Hele o anası başındayken...
19:05...damadımı yiyip bitirmese bari.
19:07Ayrıl da ayrıl, ayrıl da ayrıl diye.
19:18Müzik
19:41Alo?
19:42Temera temizlik şirketinden arıyorum ben.
19:44Kara Aslan Malikanesi'ne temizlikçi aranıyor.
19:47Yanlış aradınız.
19:49Siz Defne Ceyhan değil misiniz?
19:52Evet evet benim.
19:54Siz iki ay önce bir iş başkonusunda bulunmuşsunuz.
19:57Tek tercihinizin de Kara Aslan Malikanesi olduğunu söylemişsiniz.
20:01Ben...
20:02Hanımefendi işi istemiyorsan söyle.
20:04Beni oyalamam.
20:05Acil birine ihtiyaçları var.
20:07Yok yok istemiyor değilim.
20:09Tamam işe talimsen o zaman bir gel görüşelim.
20:12CV'nin de resmin de yok zaten.
20:14Tamam siz bana adresi söyleyin ben hemen geliyorum.
20:16Tamam söylüyorum.
20:17Buyurun hanımefendi.
20:18Merhaba Defne ben.
20:19Defne Ceyhan.
20:20Telefonda sizinle konuşmuştuk sanırım.
20:21Kara Aslan konağına biri lazımmış.
20:22Geç buyur.
20:23Otur.
20:24Bak kızım bunlar çok talepkar.
20:25Hatta aramızda kalsın biraz takıntılı bir aile.
20:26Her gelene bir sözleşme imzalatıyorlar.
20:27Evin kurallarını çiğnersen yüklü bir tazminat ödüyorsun onlara.
20:28Nasıl bir ev ki bu böyle?
20:29Kim bu aile?
20:30Koskoca kara aslanlar.
20:31İstanbul'un en köklü.
20:32Karaslan konağına biri lazımmış.
20:34Geç buyur.
20:35Otur.
20:40Bak kızım bunlar çok talepkar.
20:43Hatta aramızda kalsın biraz takıntılı bir aile.
20:46Her gelene bir sözleşme imzalatıyorlar.
20:49Evin kurallarını çiğnersen yüklü bir tazminat ödüyorsun onlara.
20:54Nasıl bir ev ki bu böyle?
20:57Kim bu aile?
20:58Koskoca kara aslanlar.
21:00İstanbul'un en köklü, en zengin ailelerinden biri.
21:03Sen bu aileyi tanımıyor musun?
21:06Eee madem tanımıyorsun neden tek tercihim bu aile senin?
21:11Eee bir arkadaşım bahsetmişti de iyi maaş veriyorlar diye.
21:19Ben bir özgeçmişime bakabilir miyim?
21:21Eee güncelledim de acaba sizde eski halim mi kaldı?
21:25Bir kontrol etsem iyi olur.
21:27Hadi kızım hadi oyalama bizi.
21:29Git üstüne başına doğru düzgün bir şeyler giy.
21:31Sakın görüşmeye bu kıyafetle gitme.
21:34Ha unutmadan sen fotoğraf getirdin mi?
21:36Bir onu söyle.
21:40Osman, Defne Hanım'ın bir iki fotoğrafını çeker misin?
21:42Tabii.
21:49Aradığınız kişiye şu an konuşlanıyor.
22:02Keşke hemen arasaydım seni barışıya.
22:04Buyurun.
22:06Eee merhaba.
22:07Ben bir iş görüşmesi için gelmiştim ama.
22:11Merdivenden aşağı inabilirsiniz.
22:13Altyazı M.K.
22:14Altyazı M.K.
22:15Altyazı M.K.
22:16Altyazı M.K.
22:18Altyazı M.K.
22:19Altyazı M.K.
22:20Altyazı M.K.
22:50Altyazı M.K.
22:54Merhaba.
22:55Defne ben.
22:56Bir yardımcı arayışınız varmış sanırım.
22:59Yakup Bey gönderdi beni.
23:03Biz yardımcı değil hizmetçi arıyoruz.
23:06Adından gocunduğun bir iş yapabilecek misin?
23:09Yok ben şey ee...
23:12Geç içeri.
23:20Ne bekliyorsun öyle?
23:21Gel peşinden.
23:22Altyazı M.K.
23:23Altyazı M.K.
23:24Altyazı M.K.
23:25Altyazı M.K.
23:26Altyazı M.K.
23:27Altyazı M.K.
23:28Altyazı M.K.
23:29Altyazı M.K.
23:30Altyazı M.K.
23:31Altyazı M.K.
23:32Altyazı M.K.
23:33Altyazı M.K.
23:34Altyazı M.K.
23:35Altyazı M.K.
23:36Altyazı M.K.
23:37Altyazı M.K.
23:38Altyazı M.K.
23:39Altyazı M.K.
23:40Altyazı M.K.
23:41Altyazı M.K.
23:42Altyazı M.K.
23:43Altyazı M.K.
23:44Altyazı M.K.
23:45Altyazı M.K.
23:46Altyazı M.K.
23:47Emilhan will be a meeting.
23:52He will be a meeting.
23:54He will be a meeting.
23:56He will be a meeting.
23:59Efendim?
24:01How?
24:04You wait here.
24:17Buyurun.
24:40Ablamı görmek istiyorum.
24:43Ablanız?
24:45Ablamı gizlice ameliyat edip yüzünü değiştirdiğinizi biliyorum.
25:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:55Kimsin sen?
25:57I asked myself, who are you?
26:27Anne.
Be the first to comment