- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:30车过来
00:34就算到现在
00:36还收敛不完不意外
00:39幸福好难知奇怪
00:41被歌颂的模仿
00:44重逢那天最近号码
00:46想提醒时探的怪
00:52谁骗谁不遗憾
00:55我的一切都好
00:59你要过得安好
01:05放时间奔向
01:07听来像怀恼
01:09活着就不无聊
01:13无拘无数多好
01:18美丽的我更好
01:23不妨我没得缺陷
01:25这不错的多煎熬
01:27我能点错
01:29回首
01:31但愿我们
01:35都好
01:37都好
01:45It's been a long time for me to stay in the middle of my life.
02:08I don't want to tell you something about this.
02:10The money is the money.
02:12The money is the money.
02:14What is he doing?
02:16He doesn't know how to do it.
02:18He's just a good guy.
02:20He's not a good guy.
02:22He gave me some advice.
02:24I think he's quite useful.
02:26It's not like you said.
02:28What time?
02:30It was a month ago.
02:32I met a month ago.
02:34A month?
02:36Why didn't you tell me?
02:38I was at that time.
02:40Why did I tell you?
02:50I'm with you.
02:52What kind of relationship?
02:54Yes.
02:56I shouldn't care about you.
03:00I should thank you.
03:02If you have a investor,
03:04you don't want to help you.
03:06You want to help you?
03:08You don't want to help me.
03:10You don't want to help me.
03:12You're very good.
03:14Do you want to talk to me like this?
03:18I don't want to talk to you.
03:20I want to talk to you.
03:22I want to talk to you.
03:24I want to talk to you.
03:26Before I met you,
03:28I was already gone.
03:32So he gave me a plan.
03:34He introduced me to the film.
03:36He didn't want to help me.
03:38He said he gave me a call.
03:40He said he saw the new video.
03:42He said he was going to help me.
03:44I told you.
03:45I didn't want to talk to you.
03:46I believe.
03:48I believe.
03:50I believe.
03:54I believe.
03:56I said he was a investor.
03:58He was a fool.
04:00I'm a fool.
04:02He told me.
04:04I believe.
04:06He told me.
04:08He told me.
04:10I was like,
04:11I don't know.
04:12He told me.
04:13He told me.
04:14I was like,
04:15you're too crazy.
04:16I was a fool.
04:19You're too crazy.
04:21No, I don't want to know what you're going to do.
04:28The first time I went to visit,
04:30I'm going to have a fire, right?
04:31It's true.
04:32I'm going to kill you.
04:37Oh,
04:38沈总.
04:39Sorry.
04:40Let's go.
04:41Let's go.
04:42Let's go.
04:43Let's go.
04:51Let's go.
04:52Let's go.
04:53Let's go.
04:57In the hospital, you used the card card.
04:59It was a professor.
05:01I bought it.
05:02I saw you feel so crazy.
05:05It's not a good thing.
05:11And you're in the hospital.
05:14I'm going to read you on the website.
05:16What?
05:17What?
05:18If you have a day for you to be a flower,
05:22you will not have a lonely heart.
05:28You don't want to be a fool.
05:29You don't want to be a fool.
05:30You don't want to be a fool.
05:31You don't want to be a fool.
05:43I didn't want to be a fool.
05:44I was going to teach you the ballet.
05:46It's a good thing.
05:47I was going to let you know.
05:48Popping.
05:49Breaking.
05:51Yo, yo, take it now.
05:52I told you.
05:53You gave me everything.
05:54No one thing.
05:55I'm not proud.
05:56You've got to have any color.
05:59What other things?
06:00Mas I know for the reason you are all the same.
06:01What do you mean?
06:02You've got a fool.
06:03Even the right.
06:04Yeah.
06:05You have to have a fool.
06:06You've got a fool.
06:07Your thing.
06:09Your suit.
06:10Your hat.
06:11Your suit.
06:12How me?
06:13My hat.
06:14Your hat.
06:15最后一天晚上的身体就是什么事
06:18尽快跟着人家傅
06:20你有一个人想做什么
06:22你有个人想做什么
06:25我就买我了
06:26你是个人家
06:28你是个人家装
06:29你是一个人家业
06:30你拿起来 resolution
06:32你是个人家家装
06:34你不必 Saiyan
06:35你是一个人家装的
06:36那些人家装饭
06:38你是一个人家装饭
06:39你是一个人家装饭
06:40你没有一个人家装饭
06:41你是一个人家装饭
06:44is what I like to do.
06:46I'm going to use it.
06:48Okay.
06:50I'll go back to陳秘書.
06:53It's not what I bought.
06:55I've never seen it.
07:01I don't care.
07:03I don't care.
07:04I don't care.
07:05I don't care.
07:07I'm習慣了.
07:08I'm習慣?
07:10I'll talk to you later.
07:12What about you?
07:13You're not alone.
07:15You're alone.
07:16You're alone.
07:17You're alone.
07:18You're alone.
07:35On the 8th of July,
07:37I'm going to divorce the 10th of the evening.
07:43I don't care.
07:48A big investment company.
07:52We just started our award.
07:55Why did you take the lottery?
07:57The first step is to take the ticket.
07:59That's the number of things.
08:00How can we take the ticket?
08:01Under the stars.
08:02Under the stars.
08:04You're still leaving.
08:06You're already being mighty.
08:07You may not be able to select the students.
08:09I hope it's all good news.
08:12I hope it's all good news.
08:14That's it.
08:15I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:20I'm sorry.
08:22I'm sorry.
08:28I'm sorry.
08:32I'm sorry.
08:36I cannot be able to hear my voice.
08:40I can't do it.
08:43I cannot be able to hear my voice.
08:46My voice is so clear.
08:48I'm sorry.
08:50I can hear it every time.
08:55What did you say to your嫂子?
08:58She's still working on her.
09:00I'm not going to go back to her.
09:03You're not going to want her.
09:05Why did you not want her?
09:06What did you say to her?
09:10I'm going to send you a word.
09:12It's not a word.
09:15Your嫂子 is still alive.
09:17What did you say to her?
09:21You're not good at all.
09:24You're not good at all.
09:28Don't go away.
09:30Sit.
09:32Sit.
09:39First of all, the word is my嫂子.
09:42I want to tell you,
09:44男生被女生拒绝 is no matter.
09:47Even if you were refused 100 times,
09:49you would also want her to follow her.
09:51Do you understand?
09:54If you have such an idea,
09:56how good is it?
09:58I don't want you to pay attention.
09:59Do you know?
10:00That's right.
10:01I don't want you to pay attention.
10:13Don't go away.
10:17Don't go away.
10:18I need her to pay attention to her.
10:19Don't go away.
10:28You're not good at all.
10:30You're not good at all.
10:31You also want to follow your favorite girl.
10:46Are you okay?
10:49Are you okay?
10:53Did you sleep?
11:01I haven't. Are you okay?
11:06I'm going to have a phone call.
11:09He will be able to visit a few days.
11:15If you have time, let's go to lunch.
11:20I don't have time.
11:21I'm so busy.
11:22I'll ask him to ask him.
11:27Okay.
11:28I'll see you next time.
11:30I'll see you next time.
11:31I'll see you next time.
11:41How did you go?
11:42You still have to go with me?
11:44I'm going to kill you.
11:58You're the person who is training for training?
12:05You're the person who can do it?
12:08No problem.
12:09We're training for training.
12:11We're training for training.
12:12We're training for training.
12:13We're not training for training.
12:15I just want to training for training for training.
12:18Okay.
12:19Let's try it.
12:21That's what we're going to do now.
12:25Now?
12:26What are you talking about?
12:28What are you talking about?
12:32What are you talking about?
12:40Look at me.
12:41How are you?
12:42This office is good, right?
12:43I'll show you the outside.
12:45Look at me.
12:46This is our hotel.
12:49And the second floor.
12:50Yes.
12:51展示墙.
12:52Look at me.
12:53Look at me.
12:54Look at me.
12:55Look at me.
12:56Look at me.
12:58Look at you.
12:59Hey, are you?
13:00Look at me.
13:01Eki, I love you.
13:02You'rethey are so confident.
13:04Everyone is 없는.
13:05I'm here.
13:06I'm here.
13:07I'm here.
13:08I'm here.
13:09Hello.
13:10Oh, my master.
13:11It's fun with you.
13:12It's the designer of our art.
13:14It's the designer of me.
13:15It's our top-toil CEO.
13:16It's the主 master.
13:17How are you?
13:18I'm here.
13:19It's a lot of different things.
13:20Oh, that's my friend.
13:22Oh, my friend.
13:24Oh my friend,
13:26Oh, my friend.
13:28Oh, my friend.
13:30Oh, my friend.
13:32Oh, my friend.
13:34Oh, my friend.
13:36I'm happy to work together.
13:38I hope you have an exciting day.
13:40Thank you, my friend.
13:42Oh, my friend.
13:44Oh, my friend.
13:46Oh, my friend, I won't be laughing.
13:48Good morning.
13:50Come on.
13:52Good morning.
13:53Good morning.
13:57What you don't want to say,
13:58just talk a little bit.
14:00I just want to tell you,
14:03the struggle
14:05won't be all for paying money.
14:08You still have an open inside your body.
14:11I still want you to work in your work
14:15It's a good feeling.
14:19I remember.
14:21Grandma!
14:22Grandma!
14:23You have to eat your food.
14:24I'm going.
14:25I'm going.
14:26What?
14:27This is my office.
14:28Yes.
14:29Grandma!
14:30Grandma!
14:31This is so big!
14:33You can use it?
14:34It's too big!
14:36It's too big!
14:38Okay.
14:39This is our time.
14:42Let's do it.
14:43Let's do it.
14:44Let's do it.
14:46I'm going.
14:47Let's go.
14:48This is mine.
14:49I'll take it.
14:50I'll take the waiting for you.
14:51I'll take the waiting for you.
14:52You're ready to see me.
14:53You're ready.
14:54You're ready.
14:55I'll take the waiting for you.
14:57I'll take the waiting for you.
14:59This is mine.
15:06What's this?
15:07A phone number.
15:08It's a phone number.
15:09This is a phone number.
15:10How much money?
15:11I'm going to pay attention to my wife.
15:13I'm going to take a look at this one.
15:15I'll take a look at this one.
15:17I'll take a look at this one.
15:20Let's take a look at this one.
15:21Let's take a look at this one.
15:37Mr. Hsons,
15:38the design plan is already out.
15:40The design plan is to meet you.
15:42I'll see you next time.
15:44I'll see you next time.
15:50The design plan is,
15:52based on the requirements,
15:53we've added three positions.
15:55We've finished the design plan.
15:58We've done a new set plan.
16:01We've done a new set plan.
16:03The design plan is done.
16:07Mr. Hsons,
16:08What is the question?
16:11I will not hear the word.
16:28Mr. Shon,
16:29the project's development project
16:31and the market report has been released.
16:33The most of the development project
16:34is not a problem.
16:36It's only the most important area in the planning area.
16:38It's located in 120 square meters.
16:40It's been a long time ago.
16:42It's been a long time ago.
16:47A long time ago?
16:48It was a long time ago.
16:50It was a long time ago.
16:52It was a long time ago.
16:54Who would buy that?
16:56It was...
16:57Mr.沈总.
17:02What's wrong with me?
17:04018 规划那 120 亩地
17:07十年前你就给买下来了
17:08怎么回事?
17:11十年前
17:13政府要建立新的自贸区
17:16当时呢
17:17集团经过考量
17:19把开发的重点放在了
17:21东边还有南边
17:23第一
17:25因为要靠近城区
17:27距离近
17:28第二
17:29是因为东南两边周边
17:31基础的设施都比较完善
17:34适合居住
17:35当时大家觉得
17:37北面临山
17:38又是一片荒地
17:39所以没有开发的价值
17:41确实
17:42公司当时也是这么考虑的
17:45但
17:46大家呢
17:47当时好像忽略了一个问题
17:49嗯
17:50就是高铁
17:54根据当年发布的
17:56铁路网规划
17:57会加快高铁的建设
18:00从而连接主要经济区
18:03缩短城市之间的距离
18:05我看了公布后的规划图
18:07铁路延伸到山北
18:10一直和我们自贸区的
18:12城际轻轨交汇
18:14每一个城市的地铁规划
18:17一定会跟重要的交通枢纽挂钩
18:20我推测
18:22市政府一定会拿这个交通枢纽做文章
18:26建立新的高铁新区
18:29所以我觉得这块地值得拨一拨的
18:32嗯
18:33那就是说
18:34当年的你就很有前瞻性
18:36在这个问题上
18:38不过也要感谢爸爸
18:40送我去这么好的学校
18:42学到全世界
18:44还有不同城市的设计
18:45还有规划
18:46嗯
18:47但是有一点啊
18:49你要把这个项目
18:51拦入你自己的怀中
18:52那需要资金
18:53你的钱是从哪儿来的呢
18:55嗯
18:56大学同学的手里啊
18:58他们当时手上
19:01有不少的先钱
19:02只是苦于不知道
19:04从哪里投资能赚到钱
19:06几年同窗
19:08我呢做了一些转期的期货
19:11帮他们赚了不少钱
19:13所以开始取得他们的信任
19:15哦
19:16是这样啊
19:17嗯
19:18我还想提一个问题啊
19:19嗯
19:20这个项目呢
19:21你已经
19:22运作了这么久了
19:23现在让你把它交给公司
19:25你有什么条件吗
19:26有什么想法没有
19:27没关系
19:28你随便跟老爸提
19:29好吧
19:30我愿意把这块地
19:32让给集团
19:33以配合所有集团的需求
19:36没有任何附加的条件
19:37嗯
19:38为什么
19:39爸
19:40最近我仔细地想了一下
19:41关于浩晨这个事
19:52我好像一直以来
19:53也没有跟爸
19:54也没有跟妈
19:55说过一句道歉
19:56我好像一直以来
19:58我好像一直以来
19:59也没有跟爸
20:00也没有跟妈
20:01说过一句道歉
20:02我还没有跟爸
20:03去道歉
20:08儿子
20:09这个事情呢
20:10老爸和妈妈
20:11不需要你的道歉
20:13我只想让你清楚一点
20:15我们每一个人
20:17做任何事情
20:18都必须要为他负责任
20:20嗯
20:21我明白
20:22我一直也是这样做的
20:25但是以前
20:26我一直希望爸爸可以离旧
20:28但我却没有体会你的感受
20:30我不后悔好陈这个事情
20:32但我知道这个事情带给你
20:33还有带给妈妈很大的压力
20:35这是儿子的错
20:37你
20:38你还没有带给妈妈
20:39很大的压力
20:40这是儿子的错
20:41你
20:43这是儿子的错
20:45可能以前我的脾气不好
20:47表现得很强硬
20:50因为我心里面没有底
20:52很慌
20:53也不知道将来会发生什么事情
20:59直到看到爸爸和妈妈
21:01真心接受了好者
21:04给到他无忧无虑的
21:06生活的环节
21:09才知道你们的包容
21:11真的给了我很大的助力
21:12嗯
21:18咱们父子俩
21:21吵也吵了
21:23斗也斗
21:27但当我冷静了之后
21:31我决定能够理解爸爸
21:32你当年
21:33还有现在
21:35为什么这么不相信
21:37我确实
21:39我确实
21:41要负起很大的责任
21:44所以这块地
21:45我根本没想
21:46跟爸太什么了解
21:51我觉得这次
21:53你从杜甲村回来
21:54就好像变了一个人
21:55如果你爱她的话
21:56你就会相信她
21:58相信她
21:59相信她做的事情
22:00都是为了你好
22:01其实不管我们长到多大
22:02在长辈的原理
22:03我们始终都是小孩子
22:04但是不放心
22:05不等于
22:06不在乎
22:07不重视
22:08我会把土地转让协议
22:10递交给集团
22:12嗯
22:13这样
22:14方明
22:15如果这一次
22:16你能够促成
22:17和巴拉金的正式合作
22:19并且能够开拓
22:20进打对海外的市场
22:21那老爸给你一个承诺
22:23我会让你进董事会
22:24但有一点你要清楚
22:25一旦你入了局
22:26你就要接受更多人
22:28对你的指点
22:29甚至是怀疑
22:30而且老爸这边
22:31也不允许你有任何的错误
22:32但是你必须不允许
22:33你必须不允许
22:34没有任何的错误
22:35你必须不允许
22:36你必须不允许
22:37你必须不允许
22:38你必须不允许
22:39不允许
22:40你必须不允许
22:41要不允许
22:42你必须不允许
22:43你必须不允许
22:44你必须不允许
22:45你必须不允许
22:46There are so many people who want you to give up, even if you don't have any mistakes.
22:54Father, I hope you can trust me from your heart.
23:02I hope you can really trust me.
23:07Let's go.
23:16Let's go.
23:46Let's go.
24:16Let's go.
24:46Let's go.
25:16Let's go.
25:46Let's go.
26:16Let's go.
26:46Let's go.
27:16Let's go.
27:46Let's go.
28:16Let's go.
28:46Let's go.
29:16Let's go.
29:46Let's go.
30:16Let's go.
30:46Let's go.
31:16Let's go.
31:46Let's go.
32:16Let's go.
32:46Let's go.
33:16Let's go.
33:46Let's go.
34:16Let's go.
34:46Let's go.
35:16Let's go.
35:46Let's go.
36:16Let's go.
36:46Let's go.
37:16Let's go.
37:46Let's go.
38:16Let's go.
38:46Let's go.
39:16Let's go.
39:46Let's go.
40:16Let's go.
40:46Let's go.
41:16Let's go.
41:46Let's go.
42:16Let's go.
42:46Let's go.
43:16Let's go.
43:46Let's go.
44:16Let's go.
44:46Let's go.
45:16Let's go.
45:46Let's go.
46:15Let's go.
46:45Let's go.
47:15Let's go.
47:45Let's go.
48:15Let's go.
48:45Let's go.
49:15Let's go.
49:45Let's go.
Recommended
49:58
|
Up next
46:03
49:41
42:59
43:31
49:23
1:26:55
44:45
48:53
42:31
11:42
13:29
49:45
50:54
45:43
45:31
45:49
46:39
45:43
1:02:25
54:21
1:08:03
45:16
45:48
47:08
Be the first to comment