Skip to playerSkip to main content
Resurrecting Miracles - The Legend Returns Full Movie
👌 Discover the world of short films with TopMovieEng. Every day, we deliver carefully selected mini dramas and cinematic shorts that capture love, conflict, and life’s most unforgettable emotions. From family bonds tested by challenges to thrilling twists that keep you guessing, our channel brings you stories that touch your heart and spark your imagination. Follow us now and never miss a trending short film – because every moment tells a story.

👌 #shortfilm #movieshort #minidrama #dramashorts #viralshorts #cinematicshort #trendingdrama #filmcommunity #movielovers #watchnow #HeartfeltHorizons

👌 Tags: short film, short films, movie short, mini drama, drama shorts, cinematic short, emotional short film, romantic short film, thriller short film, comedy short film, action short film, horror short film, viral short film, trending short film, best short films, international short films, film festival short, award winning short film, inspirational short film, family drama short, love story short, suspense short film, mystery short film, epic short film, funny short video, entertainment short film, global short drama, unforgettable short film, must watch short film, cinematic storytelling,Meng Na,Ma Xiaoyu and Meng Na,En Español,Doblado
Transcript
00:00:00透骨针?
00:00:02她一个护工怎么会这种针?
00:00:04這不是苏玉峰当年的看家階学吗?
00:00:14透骨针?
00:00:17啊! 你怎么来了?
00:00:19透骨针?
00:00:21那是什么?
00:00:23这是《化源针法》第五式,以气化针,
00:00:29I can't do it.
00:00:30I can't do it.
00:00:32But this is the fifth step.
00:00:34It's the fifth step.
00:00:35It's the second step.
00:00:36How could he do it?
00:00:52Hi.
00:00:53How are you?
00:00:55How are you doing?
00:00:57I'm going to die.
00:01:00You can't make any questions.
00:01:03How do you think?
00:01:05How are you doing?
00:01:06I'm going to say that.
00:01:07How are you doing?
00:01:08I can't believe you.
00:01:10I'm trying to think of your own hands.
00:01:17How do you think it is?
00:01:20I'm going to get old and I'm wrong.
00:01:24I'm going to try them to know that you've got to be wrong.
00:01:25别被他骗了啊
00:01:26一个护工
00:01:27怎么可能会当年医生的绝学花园振发
00:01:30我看
00:01:32这其中一定有问题
00:01:34就是
00:01:35整个医院只有我会此振发
00:01:38你说
00:01:39你是不是在我练习的时候
00:01:40偷偷学习了我的花园振发
00:01:42可是
00:01:43这九恨身为症
00:01:45可是多少名义都束手无策的病症
00:01:48就凭他
00:01:49怎么可能治得好
00:01:51
00:01:52陈先生
00:01:53肯定是刚才
00:01:54彭身衣的一针
00:01:56逼出了陈小姐体内的血毒
00:01:59这才治好了小姐的命啊
00:02:01跟那个护工
00:02:02有什么关系
00:02:04他只不过是蹭上了
00:02:07就是
00:02:08在这只有通过我的化缘针法
00:02:11才能救回陈小姐
00:02:12方才那一针可是耗费了
00:02:15我不少功力啊
00:02:16没有我
00:02:17陈小姐不可能死里逃生
00:02:20彭业
00:02:20刚才明明是小苏炸的针
00:02:22大家都有目共睹
00:02:23怎么这一块的功夫
00:02:24又成了你的功劳了
00:02:26他 不是你说这话你自己不心虚吗
00:02:29你看看他
00:02:31从头到脚
00:02:33整个一酒囊饭袋
00:02:34他能救回陈小姐
00:02:36我看他就想帮你们医院取得投资
00:02:41说不定
00:02:42就是受了你的指使
00:02:43跑出来抢工
00:02:45你们就是在跌倒黑白
00:02:47你这又要做什么
00:02:52他就体内病根未出
00:02:54还需调理
00:02:55不然还会反射
00:02:57就算如此
00:02:58那也轮不到你来为陈小姐调理
00:03:01你什么意思
00:03:03他本来就是底层的垃圾
00:03:07也配跟我相提定论
00:03:10但是为了让陈先生放心啊
00:03:12我愿意跟他鄙视鄙视
00:03:14来获得陈小姐调理的机会
00:03:16
00:03:17我愿意让他回事
00:03:24让他代表我们医院参加比赛
00:03:26我不同意
00:03:27
00:03:28让我们医院的未来都交给这个废物的手里
00:03:31这不行
00:03:32让他代表我们医院参加比赛
00:03:33我不同意
00:03:33
00:03:33让我们医院的未来都交给这个废物的手里
00:03:37这不行
00:03:37让他代表我们医院参加比赛
00:03:38我不同意
00:03:39
00:03:39by meeting the game,
00:03:40I will make for him a chance to make his home.
00:03:43She won't let him win.
00:03:45Let him say this game also won't let him win.
00:03:49He won't let him win.
00:03:50He won't let himself win.
00:03:52So don't let him win.
00:03:53I won't let him win.
00:03:55He won't let him win.
00:03:58He won't let him win.
00:03:59Let him win.
00:04:01He won't win.
00:04:04Come on!
00:04:05You all have to go on.
00:04:26As a doctor, you must be careful.
00:04:28In the hospital, you may be able to touch any other small blood cells.
00:04:32It may cause a very serious damage.
00:04:34所以说 这第一局呢 格丝取针 在他转动的丝线里面藏着一根银针不触碰丝线取针者 即为胜者
00:04:43啊 这也太难了吧 这丝线纵红交错 怎么可能不碰到
00:04:49就是啊 这局就让我来了 我行医以来比手稳 还从来没有手稳
00:04:59Oh
00:05:29
00:05:38不怪是彭神一样
00:05:39虽然真的躲过了死线
00:05:41这下拿到银针不再画下了
00:05:59
00:06:10虽然真的躲过了死线
00:06:12
00:06:13
00:06:14
00:06:15
00:06:16
00:06:17
00:06:18
00:06:19
00:06:20
00:06:21
00:06:22
00:06:23
00:06:24
00:06:25
00:06:26
00:06:27不错
00:06:28看来的号圆针法没白呢
00:06:47行路的
00:06:48我看你这次
00:06:49还怎么搞的
00:06:51
00:06:53
00:06:58好的
00:06:59
00:07:00不错
00:07:01
00:07:02我听好
00:07:03好的
00:07:04我想怎么搞的
00:07:05
00:07:06
00:07:07我听好
00:07:08
00:07:09
00:07:11
00:07:12
00:07:13
00:07:14
00:07:15我看你了
00:07:16我看你了
00:07:17
00:07:18
00:07:41你在干什么啊
00:07:42这都什么时候了
00:07:43你还在这倒乱
00:07:44是想我们医院丢人丢的还不够多忙
00:07:47银片
00:07:48
00:07:49好了
00:07:51
00:07:52这都什么时候了
00:07:53怎么还护着他呀
00:07:59刚才多谢了
00:08:02既不如人
00:08:04就用这种下三滥的手段
00:08:07你胡说八道什么
00:08:08就你这样的操法
00:08:10居然敢在这说
00:08:12身为医者
00:08:13内力
00:08:14是用来救人的
00:08:15而你却用来害人
00:08:18伤人
00:08:19你哪只眼你看见我伤人了
00:08:21分明是你们
00:08:22眼看着自己要输了
00:08:23跑出去却毁人
00:08:24就是
00:08:25你们
00:08:26少在这儿
00:08:27倒倒倒倒打一把
00:08:28要不是你就来捣乱
00:08:29他的死线怎么会全断
00:08:31我看
00:08:32分明是你自己的缩
00:08:34手把刀甩在我身上
00:08:36
00:08:36好啊
00:08:39既然
00:08:40这死线全断了
00:08:41那就没办法
00:08:43我宣布
00:08:44第一局比赛
00:08:48方烟上
00:08:57就差一点点
00:08:59就差一点点
00:09:00都是以为你
00:09:04你在这儿胡道什么呀
00:09:06明明我马上就可以赢了
00:09:07你在这儿吓到什么
00:09:09又是
00:09:10你不是
00:09:11我是院长捡回来的一个废人
00:09:13院长是看你可怜才留意在医院的
00:09:15你少在这儿吕出乌诺的行不行
00:09:20其实刚才
00:09:21够了
00:09:21够了
00:09:23我请够你
00:09:24如果我们医院真的以为你而道别
00:09:27我一定叫你吃不了兜着草
00:09:29你听懂了吗
00:09:31婷婷
00:09:31
00:09:32好了
00:09:34刚才多亏了他
00:09:35否则你就有危险了你知道吗
00:09:37
00:09:38我知道你护着他
00:09:40但你也不能撒这种谎吧
00:09:47算了
00:09:47好了
00:09:52这第二局
00:09:53理的是药理
00:10:09这是由十数种药材研磨落成的粉末
00:10:13谁能蒙眼准确地说出
00:10:15其中有哪几位药材
00:10:16便是获胜
00:10:18横神医
00:10:19血医数十才
00:10:21药理在咱们大洲
00:10:23那可是数一数二的厉害
00:10:25有些人
00:10:26有点自知之明
00:10:27趁早认输吧
00:10:29
00:10:32
00:10:33这局还是让我上吧
00:10:37我试试吧
00:10:40
00:10:42您瞎成什么的了
00:10:43这局如果输了的话
00:10:45整个医院都得给你赔葬
00:10:47你赌得起吗
00:10:48
00:10:48
00:10:49
00:10:50
00:10:51
00:10:52
00:10:53
00:10:54
00:10:55
00:10:56
00:10:57
00:10:58
00:10:59
00:11:00
00:11:01
00:11:02
00:11:03
00:11:04
00:11:05
00:11:06
00:11:07
00:11:08
00:11:09
00:11:10
00:11:11
00:11:12
00:11:13
00:11:14
00:11:15
00:11:16
00:11:17
00:11:18
00:11:19
00:11:20
00:11:21
00:11:22
00:11:23
00:11:24
00:11:25
00:11:26
00:11:27
00:11:28
00:11:29
00:11:30
00:11:31
00:11:32
00:11:33
00:11:34
00:11:35
00:11:36黄旗当归白树
00:11:48光靠闻就能感知出这其中有几个药吗
00:11:51这也太神奇了
00:11:53天哪 真不愧是彭神医
00:11:55简直令人惊叹
00:11:57这下完了
00:12:05爸 你非得拦着我干什么呀
00:12:08这个废物什么都不会
00:12:09还不如我伤呢
00:12:11说不定还能多加点胜算
00:12:13彭神医天下亡命
00:12:16若真是如此 那也没有办法
00:12:19苏一方 你可千万不要让我失望
00:12:24她在干什么
00:12:34半天了一无药都没说出来
00:12:37昏了
00:12:39咱们医院这下输定了
00:12:42这其中还有福林 甘草 枸杞子 还有
00:12:53仓术
00:12:57
00:13:02是 居然才对了
00:13:05这些完了
00:13:06下一句还是我上了
00:13:09让人整个医院全都回到他手里了
00:13:12你还愣着干什么
00:13:14满不成雅了
00:13:16满不成雅了
00:13:17我倒要看看
00:13:19你一个小小的护工
00:13:21到底能编出什么花
00:13:23除了你说的这些
00:13:26还有山竹玉
00:13:27肉桂
00:13:28白勺
00:13:30川胸
00:13:31五位子
00:13:32
00:13:33居然一味药都没有少
00:13:36除此之外
00:13:37他不是仓术
00:13:40而是白术
00:13:43
00:13:49这怎么可能啊
00:13:51绝不可能
00:13:56你一个佣衣
00:13:58居然敢怀疑我
00:13:59此物断然是仓术
00:14:02绝不会出错
00:14:03就是
00:14:04一个小小的护工
00:14:08谁给你的胆子
00:14:09居然敢跟
00:14:11真意
00:14:12叫板
00:14:13这确实是仓术
00:14:18那就说明
00:14:22答案错了
00:14:25白术虽然有势
00:14:29但打成幕后
00:14:31它是可以
00:14:33而仓术
00:14:35它松散
00:14:36摸起来顺后
00:14:38所以这个
00:14:39一定不是仓术
00:14:42
00:14:42我就知道
00:14:46你就是一个不学无术的水货
00:14:48这仓术
00:14:50已经放在这儿了
00:14:51你还敢狡辩
00:14:53就是啊
00:14:58这仓术那么明显
00:14:59只要是学过医学引论
00:15:01一看就知道
00:15:02你还想不够丢人吗
00:15:04还不快跟我下来
00:15:05既然各位有疑虑
00:15:07那我们就把刚才的仓术拿出来
00:15:10让大家看一看到底是仓术
00:15:13还是白术
00:15:15还是白术
00:15:23这仓术
00:15:24你有一两天的自然
00:15:27谁给你的胆子敢怀疑我
00:15:30你还想不够丢人吗
00:15:31有完没完了
00:15:33就是
00:15:34你知不知道
00:15:35就是因为你
00:15:36我们医院这次输定了
00:15:38这仓术
00:15:39这仓术
00:15:40这仓术
00:15:41这仓术
00:15:42这仓术
00:15:43这仓术
00:15:44这仓术
00:15:45这仓术
00:15:46这仓术
00:15:47这仓术
00:15:48这仓术
00:15:49这仓术
00:15:50这仓术
00:15:51这仓术
00:15:52这仓术
00:15:55这仓术
00:15:56居然真的是白术
00:15:58白术
00:15:59白术
00:16:00断面不平坦
00:16:01具有棕色点状流逝
00:16:03仓术
00:16:04外皮灰鹤
00:16:05断面黄白色
00:16:06或灰白色
00:16:07或灰白色
00:16:09
00:16:10绝不可能
00:16:12我怎么会出错
00:16:14是你
00:16:16你们传统仪器
00:16:18你们这是作弊
00:16:19你少在那胡说八道了
00:16:21这个比赛都是在大家眼皮子底下进行的
00:16:24你哪只眼睛看我们作弊了
00:16:26若不是你们串通仪器
00:16:28他怎么可能只摸一下
00:16:30就能说出如此多重标
00:16:31
00:16:32陆院长
00:16:34这是怎么回事
00:16:36陈先生
00:16:38陈先生
00:16:39我们医院
00:16:40绝不可能做出这种事情
00:16:41这里是你们的地板
00:16:43你们想作弊还不是很容易
00:16:46要不然
00:16:48他比你们陆院长还厉害
00:16:50怎么可能还是个护工
00:16:52彭省医院
00:16:53这虽然是在我们医院
00:16:55可这彼氏是你们提出来的
00:16:57我们医院
00:16:58也不可能偏台任何一方
00:17:00你说是就是了
00:17:02我看
00:17:03你们就是想拉投资
00:17:05有这无辞下作的事情
00:17:07也是丢人
00:17:08丢人
00:17:10也是医生
00:17:11阿呸
00:17:12你说过了没有
00:17:13我说了没有就逼
00:17:15就是没有造病
00:17:16是什么
00:17:17你们拿什么证明
00:17:19
00:17:24
00:17:25
00:17:26
00:17:29四处八道什么
00:17:30
00:17:31
00:17:33
00:17:40
00:17:42可数
00:17:43
00:17:44这是药材的可数
00:17:53这不可能
00:17:54美味要存了多少
00:17:56它的温度 湿度
00:17:59都会影响到它
00:18:01如果
00:18:02如果你不信
00:18:03我们可以再比一场
00:18:07不得用三课
00:18:09全名字一课
00:18:11全全都对一证了
00:18:14
00:18:15好啊
00:18:18我宣布
00:18:19延二局比赛
00:18:20苏护工赏
00:18:21你给我等着
00:18:29下一局
00:18:30我绝对不会让你赢得如此轻松
00:18:37就算你侥幸赢我一局又如何
00:18:40咱们走着墙
00:18:41下一局
00:18:43比真法
00:18:44你们医院
00:18:47还有能拿得成小的人吗
00:18:52这要论真法
00:18:54除了医生
00:18:55那一首一入化境的画本真法
00:18:58彭神怡的真法
00:18:59彭神怡的真法
00:19:00如果说第二
00:19:01当是
00:19:02无人敢成第一
00:19:04哼哼哼哼哼哼哼哼哼
00:19:06完了
00:19:07这下完了
00:19:08我们医院不会真的保不住了吧
00:19:10彭眼
00:19:12你少在那裡得意了
00:19:13你刚才装的那么厉害
00:19:16不也输给了我们的小护工
00:19:18哼哼哼哼哼哼
00:19:19這真法
00:19:21我跟你比
00:19:23你一個化缘真法
00:19:24肚指殮到第四层的人
00:19:27你哪儿来的胆子跟我叫嚣
00:19:29他不能乎
00:19:32
00:19:50
00:19:51這是破熙真
00:19:56破熙真
00:19:59原來我的破熙真
00:20:02在它呢
00:20:05破熙真
00:20:08那是什麼
00:20:11當今現世病成了兩大針法
00:20:14一個就是一生當年的一手畫原針法
00:20:18另外一針便是此針法
00:20:20那這針法其實並不難學
00:20:23只是需要一個刻定的銀針法
00:20:25這針法之前我也很想學
00:20:27但這銀針實在是難得
00:20:30書沒有法
00:20:32所以才不得放棄
00:20:35這下針得完了
00:20:40此針確實是難對
00:20:42聽說當年只有醫生獲得資本
00:20:45但因為此針法
00:20:46過多依賴於此針
00:20:48所以
00:20:50它便改學了更缺天賦
00:20:52效力更好的畫原針法
00:20:54這麼說來
00:20:56陸院長也不是他的對手了
00:20:58完了
00:20:59這次我們醫院
00:21:01真的保不住了
00:21:02就算不行也要長
00:21:04
00:21:05我的畫原針法也練到了第四十
00:21:08拼搏一下
00:21:10肯定能比一比
00:21:12
00:21:13畫原針法深奧難學
00:21:15雖然前幾層足夠應對大部分病症
00:21:19但真正的精髓卻在是最後幾次
00:21:24這也是大多數人無法突破的原因
00:21:27如今
00:21:29恐怕只有將此針法
00:21:31用被貫通的醫生清理
00:21:33才能與之抗衡啊
00:21:37時刻怎麼辦
00:21:41這一代的醫療技術不發的
00:21:43若是連這家醫院都保不住了
00:21:45以後相信我可就真的沒有地方看病了
00:21:54我跟你比
00:21:57我和你比
00:22:04我知道你是好心
00:22:06但彭生怡的名聲也不是白來的
00:22:08恐怕也不是他的對手
00:22:11我跟你們比
00:22:20
00:22:26我說
00:22:27你們醫院沒人了吧
00:22:29是啊
00:22:30跟老頭來也是
00:22:31老又怎麼
00:22:33治病救人看的又不是年紀
00:22:36而是誰有能力救人
00:22:41這最後一局便以調理為例
00:22:55看看兩位的針法
00:22:58那就
00:23:00我先來吧
00:23:02這最後一局便以調理為例
00:23:04看看兩位的針法
00:23:06那就我先來吧
00:23:08
00:23:09當然
00:23:24我沒有 Kollege
00:23:25
00:23:27我先去就走
00:23:29整體
00:23:34这果然是过去真
00:23:55我就算再苦练了十几年
00:23:59红派也达不到这种效果
00:24:04小姐 你感觉怎么样
00:24:10好啊 好 好啊
00:24:17不愧是医生的徒弟
00:24:18我真是名不虚传的
00:24:21陈先生 你有闹了
00:24:25陆院长 接下来该你了
00:24:34陈先生 我知道是我们技不如人
00:24:42此局就算我们输了也无妨
00:24:45我只有一个请求
00:24:47我们这一代建设的不好
00:24:50大家看病本来就很困难
00:24:52方言实力就我们这一家医院
00:24:55我希望你能够告白本手
00:24:59让这家医院继续办下去
00:25:02你们既然敢赢战
00:25:14就没有放水的可能
00:25:16不管谁赢了
00:25:19这个医院必须关掉
00:25:21而且
00:25:23陈先生的所有建设款
00:25:27你们村一文钱都别上拿
00:25:29建设款我们可以不要
00:25:31但是这家医院如果关了
00:25:33这方言实力老老少少上上下下
00:25:35他们都指着活呢
00:25:37传媒有什么关系
00:25:52还是让我试试吧
00:25:53你还想我不顾乱是吗
00:25:59小苏
00:25:59我知道你学了一点画源针法的皮毛
00:26:02但那毕竟是一生的徒底
00:26:05哎,如今 恐怕只有医生清零 我們才有活塞的可能啊
00:26:13哼 医生清零 就算医生清零 就算他來了
00:26:22也不一定是我們的對手
00:26:25肥甫 我告訴你了,要把醫生來了
00:26:29這家醫院也必須得多救
00:26:31
00:26:35.
00:27:05.
00:27:07.
00:27:09.
00:27:11.
00:27:13.
00:27:15.
00:27:17.
00:27:19.
00:27:21.
00:27:23.
00:27:25.
00:27:27.
00:27:29.
00:27:31.
00:27:35.
00:27:45.
00:27:47.
00:27:49.
00:27:51.
00:27:53.
00:27:55.
00:27:57.
00:27:59.
00:28:01.
00:28:03.
00:28:04.
00:28:05.
00:28:06.
00:28:19.
00:28:21.
00:28:22.
00:28:23.
00:28:24.
00:28:25.
00:28:26.
00:28:27.
00:28:28.
00:28:29.
00:28:30.
00:28:31He is a doctor
00:28:33He is a doctor
00:28:34He is a doctor
00:28:42He is a doctor
00:28:44He is a doctor
00:28:48How is he going to be a doctor?
00:28:50How is he going to be a doctor?
00:28:51He is a doctor
00:28:54For many years
00:28:56The art has no need to be able to get
00:28:58心里还只是那些旁门所到吗
00:29:03竟然是我的偶像
00:29:10医生
00:29:11他体内现在尚有隐符之计
00:29:29需要慢慢疗愈
00:29:31而且并未痊愈
00:29:34需要习以真实之术
00:29:38是 是 太好了
00:29:42有医生在 小杰就有救了
00:29:45小杰 你干的怎么样
00:29:48爸爸 真的不痛了
00:29:51
00:29:59
00:30:00
00:30:01
00:30:02
00:30:06苏医生
00:30:07谢谢你
00:30:08如果不是你的话
00:30:10
00:30:11我完了
00:30:16你这下喘完了
00:30:18此证非一朝一夕可遇
00:30:24虚幻者贵在坚持
00:30:26按照我所开的单子
00:30:28接受质量
00:30:30方可全面
00:30:35ET
00:30:39太好了
00:30:41真是感谢你啊
00:30:43这小杰能遇见你
00:30:45真是他的福分啊
00:30:48你放心
00:30:49我陈某说话算话
00:30:51只要小杰没事
00:30:52这个医院所有的投资
00:30:54我陈某全部包来了
00:30:56
00:30:57
00:30:59
00:31:00你 四
00:31:02
00:31:03
00:31:05There is a hospital, but if you are in such a small place, you will be able to take care of me.
00:31:11If you don't want to take care of me, I can...
00:31:14Yes, I can take care of you.
00:31:20If you want to take care of me, I will be able to take care of you.
00:31:27If you want to take care of me, I will not be able to take care of you.
00:31:31But the hospital has been taken care of.
00:31:36I am going to take care of you.
00:31:39These devices are the most convenient for me.
00:31:42If you want to take care of me, I will be able to take care of you.
00:31:46Thank you very much.
00:31:50Thank you very much.
00:31:52Thank you very much.
00:31:54Thank you very much.
00:31:56Thank you very much.
00:31:58Thank you very much.
00:32:03Thank you very much.
00:32:05I love you.
00:32:07你說吧
00:32:09按照約定
00:32:11這筆善困你一分也不想得到
00:32:17陸 陸陽啊
00:32:19我知道之前是我的錯
00:32:21求你高抬貴手
00:32:23是我們吧
00:32:27我 我也是
00:32:29被他給騙了
00:32:32你說八道什麼
00:32:33I don't know what he's going to do with me.
00:32:38What are you talking about?
00:32:40He told me that he was going to kill me.
00:32:43He's going to kill me now.
00:32:45I don't know if he's such a person.
00:32:48He doesn't have a lot of money.
00:32:50He didn't have a lot of money.
00:32:58You don't have a lot of money.
00:33:01He was going to die with me.
00:33:04He is an idiot.
00:33:08He didn't, he was a doctor.
00:33:11I'm not sure if I was a nurse.
00:33:14You know what я am going to do?
00:33:16I won't tell you, he won't let me.
00:33:21You need to kill me.
00:33:23I'm not a nurse.
00:33:25I'm a normal person.
00:33:29刚才要不是医生
00:33:30韩小姐就危险了
00:33:32你知不知道你们这是在哪里的命开玩笑啊
00:33:36像你们这种人
00:33:38就应该怎么断手脚
00:33:40再有法身街上招摇撞片行医救人
00:33:44就是不知道脸了多少彩
00:33:47竟然还有脸求原谅
00:33:49是啊
00:33:50免得你们再出去户害别人
00:33:53是啊
00:33:55是啊
00:33:57听什么
00:34:02听什么
00:34:04苏伊发
00:34:05你以为人人都惯着 把你捧得很高
00:34:09我告诉你
00:34:11我不服
00:34:21多谢师傅
00:34:22以后我一定跟你好好学习艺术
00:34:24绝不顾顾你
00:34:27我告诉你
00:34:29我不服
00:34:30黄晏
00:34:31你不服
00:34:32大可跟我比
00:34:33而不是因为自己的意思不精
00:34:35却在这草仙人命
00:34:36却在这草仙人命
00:34:37我告诉你
00:34:38我不服
00:34:39黄晏
00:34:40你不服
00:34:41你不服
00:34:42大可跟我比
00:34:43大可跟我比
00:34:44而不是因为自己的意思不精
00:34:46而不是因为自己的意思不精
00:34:48却在这草仙人命
00:34:49却在这草仙人命
00:34:50像你这样的人
00:34:52更不配成了一个医者
00:34:55就是
00:34:56现世道行医救人
00:34:59凭的就是一个善仙
00:35:00像你这种人
00:35:02根本就不配一个医子
00:35:05我知道
00:35:07你也是为了医院的利益着想
00:35:10但你错就错在
00:35:12不应该用这种肮脏的手段
00:35:14这样的人
00:35:15早晚害人害急
00:35:17阿宇
00:35:18你不该为了这些钱
00:35:20把人命当而去
00:35:23从今天开始
00:35:24我们不想再接到我们了
00:35:26你们好自为之吧
00:35:28父亲
00:35:29父亲
00:35:30父亲
00:35:31父亲
00:35:42所以父母别得意
00:35:43总有一天
00:35:45我一定打败
00:35:48咱们医院总算有希望了
00:35:51父亲得到了一笔善款
00:35:56父亲得到了一笔善款
00:35:57而且我们医院所有人都有希望了
00:36:00对对
00:36:02是啊 多亏了陈先生
00:36:05用了这些机器
00:36:06咱们医院的资源可无法落后了
00:36:09是我该感谢你们呀
00:36:11就给他奖学
00:36:12这些呀都是你们应得的
00:36:27医邦 等等
00:36:28老院长 有什么事吗
00:36:34医邦 刚才真是多谢你了
00:36:37之前呢 是他们不对
00:36:40我带他们向你道歉
00:36:42老院长 说这话就客气了
00:36:47我也不是什么医生
00:36:49只是一个会看病的医者罢了
00:36:52你太谦虚了
00:36:54这话缘争法在大洲这么多人练习
00:36:58也就你能力到如此境界
00:37:00你又何必枉死北国呢
00:37:02不过 我还是不太明白
00:37:06你为什么要隐瞒身份来到我这个小地
00:37:09你知道吗
00:37:11现在全世界可都在打开你的消息
00:37:13只要你愿意
00:37:15你马上就能回到拥有顶级医疗资源的大里
00:37:19何必屈屈在这儿呢
00:37:21老院长
00:37:21我根本配不上医生这个称号
00:37:27来你们这儿
00:37:33我只是想找回做医生的本心
00:37:37好 我知道了
00:37:41你看我这地方虽然不大
00:37:44却能让你完成行医的初心
00:37:47这样以后有任何事情啊
00:37:49你随时找我
00:37:50我让小婷全力支持你
00:37:52谢谢老院长
00:37:55
00:37:57去忙吧
00:38:14苏伊凡
00:38:19苏伊凡
00:38:21你别得意
00:38:23迟早有一天
00:38:25我会让你身败名利
00:38:26在我灭情贵地求饶
00:38:44苏医生 我还有个问题
00:38:45
00:38:46这个地方是梁门
00:38:49关门
00:38:50真不愧是医生
00:39:00真不愧是医生
00:39:01她赢的样子可真帅
00:39:03真不愧是医生
00:39:03她赢的样子可真帅
00:39:04是啊是啊
00:39:04之前我怎么没发现
00:39:06高手已经在我身边
00:39:08你不是在苦力案华严治法吗
00:39:12怎么不去请教请教医生啊
00:39:15若是能被医生支点一二的话
00:39:18肯定能带我突破啊
00:39:20第二次
00:39:22我之前那么对她
00:39:26她还能愿意叫我吗
00:39:28谁稀罕呢
00:39:33我告诉你们啊
00:39:34我就算是不问她
00:39:36你马上就能突破第四次
00:39:38是是是陆医生
00:39:43您就嘴硬吧
00:39:44
00:39:45
00:39:50陆医生这种小事
00:39:54还是交给我们来办吧
00:39:55是啊
00:40:01您可是大命运的医生
00:40:02这种事怎么能让您来干呢
00:40:04医生
00:40:07我连自己的父亲都救不了
00:40:11怎么被自称医生
00:40:14医生
00:40:16救命啊
00:40:17救命啊
00:40:19救命啊
00:40:22救命啊
00:40:23这是怎么回事啊
00:40:25我们刚读完检查
00:40:27身上没有伤口
00:40:28这血
00:40:28这血就从体内伸出来的
00:40:31这血就从体内伸出来的
00:40:31这血就从体内伸出来的
00:40:33这血就从体内伸出来的
00:40:35这血就从体内伸出来的
00:40:37不好
00:40:40这不是外伤事情
00:40:42是血灵你一张
00:40:44
00:40:45送进急救室
00:40:46必须马上手术
00:40:47等等
00:40:49我们听说医生
00:40:55苏医生现在就在你们医院
00:40:57我们希望这次的手术
00:40:59能由这位苏医生主导
00:41:02你放心
00:41:05我们医院的医生都很厉害
00:41:07一定会尽全力救治
00:41:09至于我
00:41:10至于我
00:41:11苏医生
00:41:16我求求你
00:41:18我求求一定救救我父亲
00:41:19我求求你一手高明
00:41:21只要你能救他
00:41:22只要有你主导
00:41:23不论你开什么条件
00:41:25我全部都答应
00:41:26是啊苏医生
00:41:28您就行行好
00:41:29救救我们家老爷子吧
00:41:31他要是有个三长两短
00:41:32你说我们可怎么活呀
00:41:35苏医生 救救你救救我爷爷们
00:41:38苏医生
00:41:47不 我真的不行
00:41:49苏医生
00:41:50苏医生
00:41:51人命关天的事情
00:41:52你还在留意什么呀
00:41:53他的情况真的非常紧急
00:41:56再不及晚上就来不及了
00:41:58你倒你要亲眼看着他去死吗
00:42:00苏医生
00:42:01我求求你了
00:42:03苏医生
00:42:03苏医生
00:42:05You
00:42:07You
00:42:09You
00:42:11You
00:42:13I
00:42:15I
00:42:17I
00:42:19I
00:42:21I
00:42:23I
00:42:25I
00:42:27I
00:42:29I
00:42:31I
00:42:33I
00:42:35I
00:42:37I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:49I
00:42:51I
00:42:53I
00:42:55I
00:42:57I
00:42:59I
00:43:01I
00:43:03I
00:43:05I
00:43:07I
00:43:09I
00:43:11I
00:43:13I
00:43:15I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:21I
00:43:23I
00:43:25I
00:43:27I
00:43:29I
00:43:31I
00:43:33I
00:43:35I
00:43:37I
00:43:39I
00:43:41I
00:43:43I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:49I
00:43:51I
00:43:53I
00:43:55I
00:43:57I
00:43:59I
00:44:01I
00:44:03I
00:44:05I
00:44:07I
00:44:09I
00:44:11I
00:44:13I
00:44:15I
00:44:21I
00:44:23I
00:44:25I
00:44:27I
00:44:29I
00:44:31I
00:44:33I
00:44:35I
00:44:37I
00:44:39I
00:44:41I
00:44:43I
00:44:45I
00:44:47I
00:44:49I
00:44:51I
00:44:53I
00:44:57I
00:44:59I
00:45:01I
00:45:03I
00:45:05I
00:45:07I
00:45:13I
00:45:15I
00:45:17I
00:45:19I
00:45:23I
00:45:25I
00:45:27I
00:45:29I
00:45:31I
00:45:33I
00:45:35I
00:45:37I
00:45:39I
00:45:41I
00:45:43I
00:45:45I
00:45:47I
00:45:49I
00:45:51I
00:45:53I
00:45:55I
00:45:57I
00:45:59I
00:46:01I
00:46:03I
00:46:05I
00:46:07I
00:46:09I
00:46:11I
00:46:13I
00:46:15I
00:46:17I
00:46:19I
00:46:21I
00:46:23I
00:46:25I
00:46:27I
00:46:29I
00:46:31I
00:46:33I
00:46:35I
00:46:37I
00:46:39I
00:46:41I
00:46:43I
00:46:45I
00:46:47I
00:46:49I
00:46:51I
00:46:53I
00:46:55I
00:46:57I
00:46:59I
00:47:01I
00:47:03I
00:47:05I
00:47:07I
00:47:35出雲
00:47:49怎麼會這樣
00:48:01怎麼會這樣
00:48:04This is a huge headache.
00:48:11Wait.
00:48:13I'm not hungry.
00:48:14What is it called?
00:48:16Youayed my father.
00:48:18What do we think?
00:48:19I'm a golfer.
00:48:20No.
00:48:21The honey, I was still a good.
00:48:23I look at those people who are the same.
00:48:27I'm not good at all.
00:48:29The doctor said that the heart is really successful.
00:48:31过去的过程当中绝对没有任何问题的
00:48:37这到底怎么回事
00:48:39为什么我这样
00:48:41为什么我好像这样
00:48:45别想再动我爸
00:48:46我告诉你肯定是你们下错的药
00:48:48我爸刚才也好好的
00:48:50你们总案手术都变成这样了
00:48:52都是你们害的
00:48:53今天这事你们愿意要是给你赔偿我们
00:48:55没完
00:48:56各位各位
00:48:58我知道大家心里着急
00:48:59But now we're going to take care of the doctor.
00:49:01Let's go ahead and check the patient's condition.
00:49:03If it's the case of the doctor,
00:49:05we must be responsible for the doctor.
00:49:07You don't have to worry about the doctor.
00:49:09It's just a fight for the doctor.
00:49:11It's just a fight for the doctor.
00:49:13I won't believe you.
00:49:21What can we do in the doctor?
00:49:23How can we do it for the doctor?
00:49:25I don't know.
00:49:27I should tell you Ballard.
00:49:29You're going to be right away from me.
00:49:31I want you to tell you.
00:49:33I've got to tell you.
00:49:35I'm already going to get out.
00:49:36I'm going to review the doctor.
00:49:37I'll pay you this too.
00:49:39You don't have to capture the Orcazajaki.
00:49:41Me?
00:49:43Don't tell the doctor to protect the doctor.
00:49:46No, I will.
00:49:50I don't know.
00:49:52You don't know.
00:49:53Are you alone?
00:49:56I have a whole surgery process.
00:50:00If we are in a situation, why would it be like this?
00:50:04Let me make an example.
00:50:06Let me give back a quick fix.
00:50:08Please, let me go.
00:50:10Stop!
00:50:12Don't you stay here!
00:50:14You won't be able to cry.
00:50:16What are you doing?
00:50:18Because there are many consequences.
00:50:20How can we drink a lot of water?
00:50:24That's right.
00:50:26We're all in the hospital.
00:50:28We're all in the hospital.
00:50:30There's no doubt about it.
00:50:32I can assure you,
00:50:34it's no problem.
00:50:36You can assure me.
00:50:38Yes.
00:50:39If I'm like this,
00:50:41I'm going to kill you.
00:50:43That's why I killed my father.
00:50:49I'm sorry.
00:50:53What's the name?
00:50:56Why are you the...
00:50:57...
00:50:58...
00:50:59...
00:51:00...
00:51:02...
00:51:03...
00:51:04...
00:51:05...
00:51:07...
00:51:09...
00:51:11...
00:51:12...
00:51:13...
00:51:14...
00:51:18Si
00:51:19It was the next to me
00:51:48You're right.
00:51:49What do you do?
00:51:51This is your protection.
00:51:54I'm so sick.
00:51:57You have to say this?
00:52:00What do you do?
00:52:03What do you do?
00:52:06What do you do?
00:52:09Please keep going.
00:52:11Please keep going.
00:52:14Please leave us a hospital.
00:52:16Please leave us.
00:52:18苏医生
00:52:19你解释一下
00:52:20苏医生
00:52:22苏医生
00:52:26苏医生
00:52:27苏医生
00:52:29苏医生
00:52:30苏医生
00:52:41那边怎么了
00:52:42我也不知道
00:52:44苏医生怎么了
00:52:45到底是哪里出了问题
00:52:48苏医生
00:52:49苏医生
00:52:50苏医生
00:52:51苏医生
00:52:52苏医生
00:52:53苏医生
00:52:54苏医生
00:52:55苏医生
00:52:56苏医生
00:52:57苏医生
00:52:58苏医生
00:52:59苏医生
00:53:00苏医生
00:53:01苏医生
00:53:02苏医生
00:53:03苏医生
00:53:04苏医生
00:53:05苏医生
00:53:06苏医生
00:53:07苏医生
00:53:08苏医生
00:53:09苏医生
00:53:10苏医生
00:53:11苏医生
00:53:12苏医生
00:53:13苏医生
00:53:14苏医生
00:53:15苏医生
00:53:18We don't have any kind of illness.
00:53:24Why is this?
00:53:27Our mother's brain is very strange.
00:53:30We've already used to hold her heart.
00:53:33But we don't have to wake up.
00:53:39Let's go.
00:53:41Are you crazy?
00:53:43They're not going to love you.
00:53:46You're not going to die.
00:53:47You're going to die.
00:53:48But...
00:53:51Yes, Yifu.
00:53:52This situation...
00:54:04Yifu.
00:54:05You don't want to talk to me.
00:54:08The old man's body was not bad.
00:54:10We didn't find any disease.
00:54:14Yifu.
00:54:16This is your problem.
00:54:18Yifu.
00:54:23Or maybe...
00:54:25It's because of me.
00:54:34My dear daughter.
00:54:37Yifu.
00:54:39You have to just have to fight me.
00:54:42You can just have a young place in this hospital to be released.
00:54:45以辈子碌碌无为道死吧
00:54:49
00:55:00行了
00:55:01这监控你都翻来覆去看了好几十遍了
00:55:04整个手术当中没有出现任何失误
00:55:07这不是你的问题
00:55:09再说了
00:55:10这说不定是老爷子年龄大了
00:55:13身体肌脓出现退化
00:55:15所以这才恶化的
00:55:16
00:55:19这件事情我一定要调查清楚
00:55:22不能再白白浪费一点生命了
00:55:25所以这
00:55:45你是在找什么
00:55:57你是在找什么
00:56:00你怎么在这儿
00:56:06你不会以为单凭这些
00:56:13就能把他救回来了
00:56:15你什么意思
00:56:19苏一方
00:56:23苏一方
00:56:24他们如今的状况你还没有亲眼看过呢
00:56:28哎呦那个样子
00:56:32比当时苏老爷子可惨多了
00:56:34恐怕大罗神仙来了
00:56:37也就不回来了
00:56:40你都知道什么
00:56:44这一件事你做的对不对
00:56:47苏一方 要不是因为你
00:56:49他们怎么会沦落到今天这个下场
00:56:51你这话什么意思
00:56:53什么意思
00:56:57苏一方
00:56:58到底为什么还要出现
00:57:02又凭什么处处压我一头
00:57:04你安安静静地当得废物不好吗
00:57:08难道当初的教训还不够吗
00:57:12苏一方
00:57:14你就是个彻头彻尾的佣医
00:57:19我不是
00:57:22我不是
00:57:23你去看看他们躺在病床上
00:57:26生不如死的样子
00:57:30他们会变成如今这样
00:57:32都是拜你所赐
00:57:34是你
00:57:36是你害死了他们
00:57:38我 我没有
00:57:42我没有
00:57:43你到底做了什么
00:57:45你到底做了什么
00:57:46你会知道的
00:57:49苏一方
00:57:51你这辈子
00:57:53都只可以在我脚下
00:57:55被我踩成一个垃圾
00:57:58你一辈子
00:58:01别想翻身
00:58:04听说我刚刚那把自己被劈弃着
00:58:12这些人还真没完没了了
00:58:14哎 听说刚刚那把自己被劈弃着
00:58:16这些人还真没完没了了
00:58:18哎 是啊
00:58:20拜他们所赐
00:58:21我们医院最近根本就没几个病人了
00:58:23她们都宁愿跑更远
00:58:25到隔壁承认的医院
00:58:26听说赵爷姐安量孔子
00:58:29非已经是我们医院的责任
00:58:31医院大开口
00:58:32有三百万的赔偿
00:58:34
00:58:39苏医生
00:58:40今天还要去做诊吗
00:58:49据说昨日一名患者术后突发恶化
00:58:52家属指责医生苏一峰存在医疗重大过失
00:58:56就是他一样
00:58:59不是听说医术很厉害吗
00:59:02厉害叫什么呀
00:59:03我看就是个赚黑心钱的搅 ng片
00:59:05不用 acceler상
00:59:07就是他一样
00:59:08不是听说医术很厉害吗
00:59:09厉害什么呀
00:59:10我看就是个赚黑心钱的江湖片
00:59:14Strange Artist
00:59:15You
00:59:45You
00:59:47You
00:59:49You
00:59:51You
00:59:53You
00:59:55You
00:59:57You
00:59:59You
01:00:01You
01:00:03You
01:00:05You
01:00:07You
01:00:09You
01:00:11You
01:00:15It's a great deal.
01:00:17What kind of a doctor?
01:00:19What kind of a doctor?
01:00:21What kind of a doctor?
01:00:23What kind of a doctor?
01:00:25He has no idea!
01:00:27He is still alive!
01:00:29He is alive!
01:00:31He is alive!
01:00:33I have a doctor.
01:00:39I saw the doctor,
01:00:41the doctor was you prepared for this.
01:00:43I'm going to let you see.
01:00:45What are you doing?
01:00:47Let me see.
01:00:48My father.
01:00:49The situation is still happening.
01:00:51You still have to see the drug there?
01:00:53The drug we have to use?
01:00:55The drug we have to use.
01:00:57I don't know.
01:00:59It's the drug.
01:01:01The drug is still in the hospital.
01:01:03I'm going to go to the hospital.
01:01:05I'm going to go to the hospital.
01:01:07The drug is still in the hospital.
01:01:13My father.
01:01:15My father.
01:01:16My son.
01:01:17My son.
01:01:18My son.
01:01:19My son.
01:01:20My son.
01:01:21My son.
01:01:22My son.
01:01:23My son.
01:01:24My son.
01:01:25My son.
01:01:26My son.
01:01:27I'm going to keep in here.
01:01:29Your son.
01:01:30The drug you have to yestered?
01:01:31My son.
01:01:32My son.
01:01:33My son.
01:01:38My son.
01:01:39This is right now.
01:01:40I know.
01:01:41You're this killer.
01:01:42I don't know what's going on.
01:01:44I don't know what's going on.
01:01:46It's a problem.
01:01:52My father is being raped.
01:01:54You're still lying.
01:01:56I'll tell you.
01:01:58I won't allow you to look at me.
01:02:00What are you doing?
01:02:02Why are you doing this?
01:02:04Why are you doing this?
01:02:06Why are you doing this?
01:02:08Why are you doing this?
01:02:10Why are you doing this?
01:02:12Why are you doing this?
01:02:14Who knows you're doing this?
01:02:16Who knows you're doing this?
01:02:18I believe that he has already found a way.
01:02:20Why don't you try to do this?
01:02:22Why don't you try to do this?
01:02:24You're not sure how to do this.
01:02:26You're not sure how to do this.
01:02:28Let's try to see you.
01:02:30You've been doing this for me.
01:02:32You're not sure what you're doing.
01:02:34You're not sure what you're doing.
01:02:36I tell you.
01:02:38The medical care of all of you
01:02:40It's all written.
01:02:42You've done it.
01:02:44You've done it.
01:02:46You've done it.
01:02:48You've done it.
01:02:50You've done it.
01:02:52You're sure you're doing it.
01:02:54Lu person.
01:02:55This man hasn't reached.
01:02:56You've done it.
01:02:58They've changed.
01:02:59This man can't understand what the hell are no mistakes
01:03:01but there's no advocate
01:03:02that's how he talks about it.
01:03:03罵鸣 诬蔑我们
01:03:04总而言之
01:03:05是不可能再让你跟我爸治疗的
01:03:07我告诉你
01:03:08你父亲现在
01:03:10尚且有救
01:03:11如果你再阻断
01:03:13你父亲一旦出现了危险
01:03:15
01:03:16是要赔命的
01:03:18少在这里威胁我
01:03:22谁知道我们三个
01:03:24就在打着什么算呢
01:03:26总而言之
01:03:27三百万
01:03:28少一分都不行
01:03:30要是敢少一分钱
01:03:32It's the only one in my heart
01:03:34You have to have a heart attack
01:03:37You are losing my heart
01:03:39Why do you want me?
01:03:41You don't want to go away
01:03:43What do you want?
01:03:46Why do you want to see this?
01:03:48Why do you want to see this?
01:03:50I don't want to try this
01:03:51Let me see you
01:03:52You are losing me
01:03:53You don't want to know what you want
01:03:54You don't want to know about it
01:04:02
01:04:08你父親的檢測報告
01:04:10馬上就會送我
01:04:11你們說的是真是假
01:04:13可不是靠嘴上說說而已
01:04:16孫醫生檢測結果出來了
01:04:32color
01:04:37ş
01:04:39无论如何都找到任御acks
01:04:41原來是你們倆的在搞鬼
01:04:44她是你們的血脈自青啊啊
01:04:47你們怎么能幹出這種事來呢
01:04:50你還用什麼好說的
01:04:56不要啦
01:04:57我們是冤枉
01:04:58我們這是隱石被簽給矇逼 해요
01:05:00我們不是故意的
01:05:02Let me go after our brains.
01:05:04That her heart is your father.
01:05:06He won't do such a right.
01:05:09Here.
01:05:11I'll talk to you pope.
01:05:12No, sorry, I'll stop.
01:05:14Stop thinking we don't kill you.
01:05:16You won't kill me.
01:05:17I'll give you my permission.
01:05:20I'm so happy to give you my power.
01:05:24I can't stop at all.
01:05:25Kuehira
01:05:27Kuehira
01:05:28Kuehira
01:05:30Kuehira
01:05:32Kuehira
01:05:34Kuehira
01:05:35Kuehira
01:05:39Kuehira
01:05:40Kuehira
01:05:42This one is having a fascinating matter
01:05:45Oh
01:05:46Yeah
01:05:49彭彦
01:05:51你到底是有多恨我
01:05:55如果再不阻拦你
01:05:58你得害多少无辜的人
01:06:00这个彭彦
01:06:04本以为上次他跟有所收敛了
01:06:07没想到这次又做出这种事情来
01:06:09就是
01:06:10竟然为了名誉残害他人性命
01:06:14这简直是太过分了
01:06:19苏医生 我们都支持你
01:06:21绝不能让这种人再继续猖狂下去
01:06:24继续祸害其他人了
01:06:26我现在被人冤枉 名誉受损
01:06:33他在这个签子现在一手遮天
01:06:36想对付他 不容易啊
01:06:41难道要让他继续这么逍遥法外下去吗
01:06:44或许还有一个办法
01:06:49还有不到一个月
01:06:51就是国际医学大会
01:06:53如果能在会上击败彭彦
01:06:56一举夺魁
01:06:57就能在众多医学大套面前
01:06:59揭穿他的嘴型
01:07:00说得简单
01:07:05如果他知道我要参加这个医学大会的话
01:07:09他一定会想尽一切办法阻止我参加的
01:07:14你怎么来了
01:07:19这个给你
01:07:24谢谢叔叔就回了我爷爷
01:07:26长大以后 瑶瑶也要和叔叔一样
01:07:29当一名医生就有更多的人
01:07:32
01:07:36瑶瑶
01:07:37睡已经到了 我们先走吧
01:07:40
01:07:41彭业
01:08:01彭业
01:08:03当年你为了自己的一时私欲害死了我的夫妻
01:08:07如今用同样的办法害死这些无辜的人
01:08:13我一定不会让你再肆意妄为
01:08:16刺害这些无辜的人
01:08:18对了
01:08:19不会有办法了
01:08:20但需要你的帮助
01:08:22不愧是当年医生的青春弟子
01:08:24这一首针断三经的绝技简直是神类啊
01:08:28不愧是当年医生的青春弟子
01:08:37不愧是当年医生的青春弟子
01:08:40这一首针断三经的绝技简直是神类啊
01:08:43就是啊
01:08:44自从医生失踪之后
01:08:46已经许久没有见过如此出色的针法
01:08:49年纪轻轻就有如此造诣
01:08:51看来我大周又要夺出一位医生了
01:08:54是啊 是啊
01:08:56若能折到彭医生指点一二
01:08:58必能突破医学上线
01:09:00此人虽是我师兄的徒弟
01:09:08这依法看似惊艳
01:09:11实则故事偏薄
01:09:14难堪大任哪
01:09:18下面还有人要挑战吗
01:09:29谁敢跟彭医生比啊
01:09:32我们呢还是省点力气嘛
01:09:35就是啊
01:09:37姓林胜手
01:09:38彭医生可是医生的青春弟子
01:09:41我们谁能打拼用他
01:09:44谁敢打拼用他
01:09:48去吧
01:09:56我跟你别
01:10:05这是哪来的黄毛鸭子
01:10:07真是不自量力
01:10:08
01:10:09教主
01:10:10你知不知道彭医生是这
01:10:12他竟然敢挑战他
01:10:14他简直是个笑话
01:10:18你一个连华阳针法都只练到第四层的人
01:10:24真不知道你哪来的胆子
01:10:26竟然敢跟他比
01:10:29医术的高低可不光凭一张嘴说的
01:10:32少在这狗野客人低了
01:10:34谁高谁低
01:10:36比比不就知道了
01:10:38好啊
01:10:39既然你如此不自量力
01:10:42那就别怪我不客气
01:10:44上面我来宣布比赛规则
01:10:50本次比试采用盲枕之法
01:10:53令人藏一屏风之后
01:10:56望闻问窃
01:10:59劫不可用
01:11:00非能隔着屏风便明病症
01:11:03并正确医治
01:11:06并为圣可
01:11:08这 这种比试方式
01:11:10绝非常人可以应对的
01:11:12我看这丫头完了
01:11:15这动辄可是一条人命
01:11:21陆医生
01:11:23你可得小心点
01:11:25别让无辜之人因你而死
01:11:28少废话
01:11:30开始吧
01:11:32早废话
01:11:35开始吧
01:11:38开始吧
01:11:42
01:11:50
01:11:54
01:11:55
01:11:56
01:11:56
01:11:57
01:11:57
01:11:58
01:11:58
01:11:58
01:11:59这不会就是传说中的九爪交群爵吧
01:12:01请问此数可以全程不触碰病人的一丝一毫
01:12:04就凭着身后的内力便觉察病人的病造
01:12:08真没想到彭医生竟修了此数
01:12:12我们竟然还能亲眼见证
01:12:15这简直就我们这种未见证
01:12:17求找回春觉
01:12:19会使用此招者在整个大洲
01:12:23只有我和师兄二人
01:12:25此人是真的比我想象的还要厉害
01:12:31我真的能做到吗
01:12:35相信我
01:12:38我教出的徒弟不会差
01:12:41我有这么厉害
01:12:56这么厉害啊
01:13:01这都二十一世纪了
01:13:06居然还有悬丝怎么卖这个老犯
01:13:08就是 就这点本事还敢叫嚣
01:13:11果真是不知好歹
01:13:13是啊 看来这场黄医生赢定了
01:13:16自不量力的东西
01:13:19你这个黄毛丫头还是认输吧
01:13:27免得在这丢人现眼
01:13:29丢人现眼
01:13:31丢人现眼
01:13:33丢人现眼
01:13:35丢人现眼
01:13:37丢人现眼
01:13:41平义跟思宪就像圣物
01:13:43可笑
01:13:45射男的就是化言真法第七世
01:13:59今日我等有幸 青年莫堵
01:14:02是啊
01:14:04这死而无恨啊
01:14:06这是百年未见的绝学啊
01:14:09据说此阵一出百病皆消
01:14:12练此术舍必须拥有极其深厚的功力支撑
01:14:15整个大厦练习此阵长虽不在少数
01:14:19但能突破第四师的少之又少啊
01:14:22怎么
01:14:34三哥
01:14:34净死
01:14:38
01:14:38冰造与除 毒素已排除
01:14:41脏部已经恢复成绩
01:14:45不过
01:14:46彭越所使用的内力太过强横霸道
01:14:49以至于病人经脉受损,体内争气乱窜,还需静养调和,方可痊愈啊。
01:14:58是这人身体不醒,无法吸收如此强大的灵力,这可怪不得彭医生。
01:15:03看来胜负已定,请您胜手,接下来宣布胜者吧。
01:15:09我宣布本次比赛,彭业获胜。
01:15:12彭神医,这可真是神技啊。
01:15:19是啊,自医生失踪之后,我大舟幸而有您啊!
01:15:28恭喜庞神医啊!
01:15:30我看这下,还有哪个不知天高地厚的黄毛丫头敢挑战您?
01:15:36这才是师传已久的医生之字啊!
01:15:39是啊!
01:15:40巨神 名神
01:15:48怎么还这一副不急不虚的样子
01:15:54到底在干什么
01:15:55我看不过是故弄玄虚吧
01:15:58知道比不过彭医生
01:16:00还要装出一副高人的样子
01:16:03免得输得太难看
01:16:04我知道了
01:16:17弹竹内生 阻碍经络
01:16:20是肌肉筋骨 疏有氧而发
01:16:27巨风出师 滋养人士
01:16:30话谈通路
01:16:32状态它是水晶舰的
01:16:36艺术所以其他人
01:16:37他就是在窄团
01:16:39发生的事
01:16:39耳朵用嘴将得更有什么
01:16:41机器人家
01:16:42拿着地区
01:16:43虽然是什么
01:16:44伤害意
01:16:45已经有死了
01:16:46虽然是放弃
01:16:47水晶属伤
01:16:47我想得到
01:16:48却建议
01:16:49刀伤
01:16:50手术
01:16:50虽然是 Neo
01:16:50虽然是这样
01:16:51虽然是这样
01:16:53虽然是这样
01:16:54虽然是这样
01:16:56虽然是这样
01:16:57虽然是这样
01:16:57虽然是这样
01:16:58虽然是这样
01:16:59我想得到
01:17:00Oh my God.
01:17:30I can do it, I can do it!
01:17:37It's good!
01:17:38It's good!
01:17:46It's good!
01:17:48It's good!
01:17:50It's good!
01:17:52No, it's not possible!
01:17:55This is a small doctor,
01:17:57it's a small doctor!
01:18:03It's a small doctor!
01:18:05How do you have a small doctor?
01:18:10It's a small doctor!
01:18:17You're a good doctor!
01:18:19You're a good doctor!
01:18:22How can you do this?
01:18:25You're a good doctor!
01:18:28Who are you?
01:18:29That's who you are!
01:18:30That's who you are!
01:18:32Who are you?
01:18:34That's who you are!
01:18:37Who am I, who am I?
01:18:39Who am I?
01:18:50You said he was!
01:18:51怎么 黄叶 你不认识吗
01:18:59一峰 苏一峰 他就是大名鼎鼎的医生 苏一峰
01:19:09所以 所以陆婷就是他的包容下 是花园追法第九世
01:19:15这可是别人一辈子难以到他的高度啊
01:19:19果然 一峰 不愧是一峰啊
01:19:22不知道是一峰大驾光临
01:19:24刚才我们长期了
01:19:26一峰 果然是你啊
01:19:32这么长时间你去哪儿了
01:19:35我找了你好久啊
01:19:37师弟
01:19:39上来这套
01:19:41刚刚在后面就是你栽榜的
01:19:44你把分子在作弊
01:19:46彭月
01:19:49赢了就是赢了
01:19:50况且
01:19:51你和他
01:19:53都是我
01:19:55我书信教导你几年
01:19:57你也仅仅只学到了第八识
01:19:59而他
01:20:01仅仅一个月的时间就学到了第九识
01:20:04这之间的差距
01:20:06你还有什么可说的
01:20:08你说
01:20:12你说
01:20:13才交了他一个月
01:20:14哈哈哈哈
01:20:16果然呢
01:20:17师兄
01:20:18你这么多年
01:20:20还是没有变呢
01:20:21还是那个大名鼎鼎的医生
01:20:24苏一峰
01:20:25哈哈哈
01:20:26哎呀
01:20:27不单医术高明
01:20:29而且
01:20:30识人的眼光
01:20:31也是如此毒辣呀
01:20:33哈哈哈
01:20:37够了
01:20:38各位
01:20:40难道你们忘了吗
01:20:41你们眼前这位大名鼎鼎
01:20:44享誉圣名的医生
01:20:46其实就是连自己夫妻都救不回来的废物
01:20:49说口
01:20:55你少在这胡说八道
01:20:57怎么
01:20:58我说错了吗
01:20:59我说错了吗
01:21:00不信你问她
01:21:02她的父亲
01:21:03就是死在她自己手里
01:21:05这只死了
01:21:06这只死了
01:21:07这只死了
01:21:11这只死了
01:21:12这只死了
01:21:13这只死了
01:21:14不错
01:21:15我先前
01:21:16对于此事
01:21:17倒是略有耳闻
01:21:19据说
01:21:20当年的医生失踪
01:21:22就是和此事有关
01:21:25是啊
01:21:26在这说
01:21:27彭医生
01:21:28也是医生的徒弟
01:21:29这其中缘由
01:21:31必定比我们清楚啊
01:21:32必定比我们清楚啊
01:21:37听到了吧
01:21:38苏玉芳
01:21:39接下来你还有什么可狡辩呢
01:21:42彭医生
01:21:54既然你提起了当年的事情
01:21:56那在今天
01:21:59我就让诸位知道
01:22:01当年
01:22:03到底发生了
01:22:04你什么意思
01:22:08你什么意思
01:22:22当年你为了陷害我
01:22:24在我父亲的殿地里消耀
01:22:26让我以为是自己的医术不经
01:22:29你的医术不经
01:22:32害死了我自己的父亲
01:22:35而你
01:22:37为了不暴露自己
01:22:39摧毁了当时一切对你不利的东西
01:22:44你监控
01:22:46少在这血后的人
01:22:47明明是你自己的医术不经
01:22:49居然还敢来到我身上
01:22:51还敢来到我身上
01:22:55师傅
01:22:56您可是医生
01:22:58怎么会看不出
01:23:00也在您药里残的东西
01:23:10
01:23:11
01:23:20
01:23:21不是这样的
01:23:23这一切都是他伪装出来的
01:23:25王爷
01:23:27当年你所做的这一切
01:23:29你以为很完美吗
01:23:31可惜
01:23:33百密而易疏
01:23:36当年的研讨会
01:23:37有很多人想盗取我的医学成果
01:23:40所以医院
01:23:42偷偷安装了很多的结构
01:23:45而你的所作所为
01:23:48全都被派得惊起
01:23:51
01:23:52不是这样的
01:23:53不是这样的
01:23:54不是这样的
01:23:55不是这样的
01:23:56
01:23:58你是不是欣赏做的
01:23:59也是
01:24:00真是不是个东西
01:24:01
01:24:03什么事都干不出来
01:24:05彭医生
01:24:07真没想到
01:24:08你居然是这样的人
01:24:09你居然是这样的人
01:24:10就是
01:24:11就是如此早前人命
01:24:12你也配当医生吗
01:24:14
01:24:16方燕
01:24:17如果你想超过我
01:24:19就用医术去说话
01:24:20修治更多的病人
01:24:22让他们免于痛苦之道
01:24:25而不是为了自己的一丝私欲
01:24:28去毁了他人的生命
01:24:30神救自己的未来
01:24:32你可以为了所谓的名誉
01:24:36如此亡国人伦的事情
01:24:38太让人失望了
01:24:39I'm going to let you see what I'm going to do
01:24:50I'm going to do it
01:24:52You're done
01:24:54Today
01:24:56In this world
01:24:58There will be a doctor
01:25:02He will be in this world
01:25:04In this world
01:25:06.
01:25:36.
01:25:38.
01:25:39.
01:25:40.
01:25:41.
01:25:42.
01:25:43.
01:25:44.
01:25:45.
01:25:46.
01:25:47.
01:25:48.
01:25:50.
01:26:06它原來是有效率的
01:26:20可以了
01:26:21好 謝謝
01:26:22嗯 好 謝謝
01:26:31奇怪
01:26:33它這針法到底怎麼下的呀
01:26:36I'm not going to take a look at the end of the day.
01:26:41I'm not going to ask you to ask Yife.
01:26:46If you ask her to give her a look, she will be able to take a look at her.
01:26:49I'm not going to be afraid to take a look at her.
01:26:53I'm not going to ask her.
01:26:56I will be able to take a look at the top of the top.
01:26:59Okay.
01:27:02I'll be back to her.
01:27:06这此身啊 需要呼风解表 平干平息 将全身的内力 急于一处
01:27:24师叔 还愣着干什么呀 赶紧谢谢医生
01:27:32嗯 谢谢
01:27:35我们要做的不就是帮助这些受病痛折磨的病人吗
01:27:51行医救人乃是我们的职责
01:27:56这医生无非是一个虚拟吧
01:28:05我们要做的不就是帮助这些受病痛折磨的病痛折磨的病痛折磨的病痛折磨的病痛折磨的病痛折磨的病痛折磨的病症
Be the first to comment
Add your comment

Recommended