Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Aynadaki Yabanci Episode 1 English Subtitles
Aynadaki Yabanci Episode 1 English Subtitles

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm not afraid.
00:02I'm afraid to take care of my brother.
00:07I'm afraid I'm afraid I'm afraid of a child.
00:13I'm afraid of a family.
00:16I'm afraid of a child.
00:20I'm afraid of a child.
00:25I'm afraid of a child.
00:27I have a card!
00:29I have a card!
00:33It's a card in the name of the family.
00:35I agree!
00:37I have a card!
00:39That is what I want to show you!
00:41I can show you the people that know yourself!
00:45He can love you!
00:47I love you!
00:57Good evening, good evening, good evening, good evening.
01:27Efendim Nehir, Leyla'ma, tamam sakin ol geliyorum.
01:43Peki sen doktor?
01:48Sen hiç birini sevdim ben.
01:57Ondan mı kaçtın Amerika'ya?
02:03Bildim değil mi?
02:06Birini çok sevdin sonra onu unutabilmek için taa uzağa gittin.
02:14Ailenle anlaşamıyordun o zaman.
02:23Kalkalım mı artık?
02:28İleri gittim değil mi?
02:32Ya maksadım seni kırmak değildi tutamadım kendime özür dilerim.
02:42Biraz daha dursak olmaz mı?
02:58Hoş geldiniz efendim.
03:03Leyla nerede?
03:05Çok ağladı ama merak etmeyin Nehir Hanım uyuttu.
03:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08Altyazı M.K.
03:09Altyazı M.K.
03:10Altyazı M.K.
03:11Altyazı M.K.
03:12Altyazı M.K.
03:13Altyazı M.K.
03:14Altyazı M.K.
03:15Altyazı M.K.
03:16Altyazı M.K.
03:17Altyazı M.K.
03:18Altyazı M.K.
03:19Altyazı M.K.
03:20Altyazı M.K.
03:21Altyazı M.K.
03:22Altyazı M.K.
03:23Altyazı M.K.
03:39Başka bir isteğiniz var mı Emran Bey?
03:45Var.
06:55Gel biz en iyisi seni odana götürelim.
07:02İçmek bana yaramıyor.
07:04Bunu da notlara yazalım doktor.
07:06Tamam.
07:07Yazarız gel.
07:07Bir dakika bir dakika ayakkabı.
07:10Sen dur.
07:14Sen dur.
07:15Sen dur.
07:15Her dediğim var.
07:16Teşekkür ederim.
07:17Teşekkür ederim.
07:30Teşekkür ederim.
07:30Aslında sen böyle soğuk mesafeli, kibirli falan bir tipsin ya.
07:42Öyle miyim?
07:44Öyle miyim?
07:44Evet.
07:46Umut gibi bir şeysin sen.
07:50Sağ ol be.
07:51Ama aslında pamuk gibi bir kalbim var.
08:02İncinmişsin sen.
08:03Sonra da kendine böyle görünmez bir duvarı örmüşsün.
08:12Duygularını göstermekten korkuyorsun.
08:14Galiba sana dair cembimden daha çok şey biliyorum.
08:25Ha doktor?
08:27Peki.
08:29Nereden biliyorsun bütün bunları?
08:30Gözler, gözler asla yalan söylemez.
08:44Kalp, kalbi görür doktor.
09:00Başım döndü.
09:02Başım döndü.
09:03Başım döndü.
09:05Başım döndü.
09:07Gel.
09:08Biz en iyisi seni buraya yatıralım.
09:11Otur böyle.
09:12Çeketini çıkartalım.
09:13Çeketini çıkartalım.
09:15Çeketini çıkartalım.
09:19Çeketini çıkartalım.
09:22Çeketini çıkartalım.
09:24Kalp.
09:25Canım.
09:26Canım.
09:45Keşke bir mucize olsa.
09:46Uyandığımda, geçmişte neler yaşadığımı...
09:50Kim olduğumu hatırlasam.
09:51I don't know what you're saying.
09:57I don't know what you're saying.
10:11I don't know what you're saying.
10:21I don't know what you're saying.
10:51I don't know what you're saying.
10:53I don't know what you're saying.
10:55I don't know what you're saying.
11:15Döneceksin biliyorum.
11:17I don't know what you're saying.
11:19I don't know what you're saying.
11:21I don't know what you're saying.
11:23I don't know what you're saying.
11:25Sen benimsin.
11:27Ben de senin.
11:31Sadece biz.
11:33Sadece sen.
11:35Ve ben.
11:37Neredesin bilmiyorum.
11:39Kimdesin bilmiyorum.
11:41Kimdesin bilmiyorum.
11:43Biri seni benden koparmaya kalkarsa.
11:45Bütün dünyayı yakarım.
11:47Ben seni benden koparmaya kalkarsa.
11:49Bütün dünyayı yakarım.
11:51Ben yakarım.
11:53Ben yakarım.
11:55Ben yakarım.
11:57Ben yakarım.
12:01Ben.
12:07Ben yakarım.
12:09Ben yakarım.
12:11Diffne?
12:32Diffne?
12:41Diffne iyi misin? Ne oldu Diffne?
12:49Tamam. Tamam. Tamam Diffne. Geçti.
13:01Kabus mu gördün?
13:06Hadi sen bir git yüzünü yıka gel. Ben de bir şeyler hazırlayayım.
13:11Dünya'nın dört bir yanından gelen çocuklar İstanbul'da düzenlenen çocuk festivalleri...
13:21Ben Balkon'un kapısını açayım evin içi havalansın biraz.
13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:37What?
13:39What?
13:41I'm your friend.
13:46I'm your friend.
13:49You're my friend.
13:54I'm your friend.
13:59You're my friend.
14:03You are a little girl, you are a little.
14:08You are a little girl and you are a little girl...
14:12...'Werk'in'.
14:15That's a funny little girl...
14:18...'Oh, I'm a little girl', you're a little girl!
14:21She's a great one.
14:26I'm a little girl, you're a little girl, you're a little man.
14:30Still, I'm a little girl.
14:33Mehri, you're a company from the company, you're a family.
14:37There's a family, there's a family, there's a family.
14:40We're not going to do anything.
14:41We're going to give you a chance to give you an answer.
14:44You're a good one, you're a good one.
14:47How long did you get?
14:49You're a good one.
14:53Meynaşum, come on.
14:58Look, you're a good one.
15:01Like this song!
15:05But I remember I liked this song.
15:09No, I don't know.
15:12Let's go!
15:14Get out of the room!
15:17Let's go!
15:29Good morning.
15:30Good morning.
15:31Good morning.
15:32Mystam.
15:34Good morning Prensesime.
15:36Are you ready to go?
15:43Nehir?
15:44You know Leila's pastas on the top of his own,
15:46it's his own,
15:47it's his own.
15:48Really?
15:49Or is there?
15:50Or is there?
15:51Or is there?
15:52Or is there?
15:53Or is there?
15:54Or is there?
15:55Or is there?
15:56Or is there?
15:57O zaman biz gidelim hemen giyinelim.
16:00Hemen süslenelim.
16:02Bir prenses olup geri gelelim.
16:04Hadi bakalım.
16:05Hop.
16:13Emrettiğiniz gibi adamları tembeliyordum.
16:15Eğer Hazra Hanım gelecek olursa korkutmadan sakince içeri alacaklar.
16:19Hı.
16:20Güzel.
16:21Başka bir isteğiniz var mı?
16:22Yok.
16:27Teşekkür ederim.
16:28Ama hiç iştahım yok.
16:33İçimde öyle bir his var ki bugün.
16:38Kalbimin derinliklerinde bir yer sızlıyor sanki.
16:39Hı.
16:40Böyle bir yakınımı kaybetmişim gibi.
16:41Sanki aklım unutmuştu.
16:42Hı.
16:43Hı.
16:44Hı.
16:45Hı.
16:46Hı.
16:47Hı.
16:48Hı.
16:49Hı.
16:50Hı.
16:51Hı.
16:52Hı.
16:53Hı.
16:54Hı.
16:55Hı.
16:56Hı.
16:57Hı.
16:58Hı.
16:59Hı.
17:00Hı.
17:01Hı.
17:02Hı.
17:03Hı.
17:04Hı.
17:05Hı.
17:06Hı.
17:07Sanki aklım unutmuş ama kalbim onun yasımı tutuyor.
17:14Ne manasız şeyler söylüyorum değil mi?
17:16Sanki bir şey hatırlıyorum da.
17:21Ben biraz yürüyeyim.
17:23Belki iyi gelir dışarı da hava almak.
17:26Ben de geleyim seninle.
17:28Bir yarım saat daha vaktim var.
17:31Bir az yalnız kalsam iyi gelecek sanırım.
17:33If you need an ameliyat, you will be able to return to your house.
17:36I will be open to your house.
17:38You can be able to see you.
17:41It's a year I've been living here.
17:43It's a bit of a deal.
17:44It's a bit of a deal.
17:53First of all, Azra Hanım with our family, our family has been a lot of delikos.
17:59But you know how to see the things that you get.
18:02But now I have to say it's not that I'm not going to say it.
18:05It's 40,000 times, it's not that I'm pregnant.
18:07Look how to save the house, the car's in the evils.
18:11What is that, you're not going to say it?
18:14I mean, I'm an akıllist.
18:15I'm going to see it's not that I'm not going to go to your house.
18:18I don't even know what you're talking about.
18:19Mother, I don't understand.
18:21I'm not at all.
18:23You're not at all.
18:24You're not at all.
18:25You're not at all, you're not at all.
18:26You're not at all, you're not at all.
18:29Ya başına bir şey geldiysse kızın?
18:31Chocum...
18:32...bu hayatta bir garibin gurabanın başına iş gelir.
18:36Öyle koskoca Emirhan Karaaslanı gibi birinin karısıysan...
18:40...sana yılan bile dokunmaz.
18:43Ben boşuna evlendirmedim onları tabii.
18:47Belki de hatanın en büyüğünü orada yaptın zaten anne.
18:50Baksana Leyla'yı bile göremiyoruz.
18:52Kaç kere aradım biliyor musun?
18:54Her seferinde bir bahane uyduruyorlar.
18:57Sırf bizi onlardan uzak tutmak için.
19:00Akıllsız bu kız ya!
19:02Şu damanda yapılır mı bu?
19:04Bir an önce dönüp gelse bari.
19:06Fazla nasıl aşık usandırır?
19:09Hele o anası başındayken...
19:11...damadımı yiyip bitirmese bari.
19:13Ayrıl da ayrıl, ayrıl da ayrıl diye.
19:47Alo.
19:48Temer Adel Temizlik Şirketi'nden arıyorum ben.
19:50Karaaslan Mahlikanesi'ne temizlikçi aranıyor.
19:53Yanlış aradınız.
19:55Siz Defne Ceyhan değil misiniz?
19:57Yes, yes, I'm not a judge.
19:59You were a few years ago.
20:01You were a job at the hotel.
20:03You were a Karaslan Malikanesi.
20:05You were a...
20:07I...
20:08If you want to tell me, you have to tell me.
20:10I have to tell you, you have to tell me.
20:12No, I don't want to tell you.
20:14I don't want to tell you.
20:15I'll tell you, you'll see me.
20:17There's a CV's, there's a picture of me.
20:19Okay, you can tell me, I'll tell you.
20:21I'll tell you.
20:22Okay, I'll tell you.
20:23Buyurun hanımefendi.
20:31Merhaba.
20:32Defne ben, Defne Ceyhan.
20:34Telefonda sizinle konuşmuştuk sanırım.
20:36Karaaslan konağına biri lazımmış.
20:39Geç buyur, otur.
20:45Bak kızım, bunlar çok talepkar.
20:48Hatta aramızda kalsın biraz takıntılı bir aile.
20:51Her girene bir sözleşme imzalatıyorlar.
20:54Evin kurallarını çiğnersen, yüklü bir tazminat ödüyorsun onlara.
20:59Nasıl bir ev ki bu böyle?
21:02Kim bu aile?
21:03Koskoca kara aslanlar.
21:05İstanbul'un en köklü, en zengin ailelerinden biri.
21:08Sen bu aileyi tanımıyor musun?
21:12E, madem tanımıyorsun, neden tek tercihin bu aile senin?
21:15E, bir arkadaşım bahsetmişti de iyi maaş veriyorlar diye.
21:24Ben bir özgeçmişime bakabilir miyim?
21:26E, güncelledim de acaba sizde eski halim mi kaldı?
21:30Bir kontrol etsem iyi olur.
21:32Hadi kızım hadi oyalama bizi.
21:34Git üstüne başına doğru düzgün bir şeyler giyin.
21:36Sakın görüşmeye bu kıyafetle gitme.
21:38Ha unutmadan sen fotoğraf getirdin mi?
21:41Bir onu söyle.
21:45Osman, Defne Hanım'ın bir iki fotoğrafını çeker misin?
21:47Tabii.
21:48Tabii.
22:07Keşke hemen arasaydım senin barışıya.
22:09Buyurun.
22:11E, merhaba.
22:12E, ben bir iş görüşmesi için gelmiştim ama.
22:14Merdivandan aşağı inayabilirsiniz.
22:44Merhaba, Defne ben.
22:45Bir yardımcı arayışınız varmış sanırım.
22:46Yakup Bey gönderdi beni.
22:47Biz yardımcı değil, hizmetçi arıyoruz.
22:48Adından gocunduğun bir işi yapabilecek misin?
22:49Yok.
22:51Evet.
22:52meer ben benim, AI additional dost yak nonprofits.
22:53Müzik
22:55LAURA
22:59Merhaba.
23:00Defne ben.
23:01Eee, bir yardımcı arayışınız varmış sanırım.
23:04Yakup Bey gönderdi beni.
23:06ighturerini,
23:08biz yardımcı değil hizmetçi arıyoruz.
23:10Adından gocunduğun bir işi yapabilecek misin?
23:13En desen ulaşacaklar mısın?
23:15yok, ben şey eee
23:16geç içeri**
23:18What are you waiting for?
23:38Gel peşinden.
23:55Emirhan Bey ile ön görüşmen olacak.
23:58İşe alınıp alınmayacağına da o karar verecek.
24:04Efendim nasıl?
24:07Sen bekle burada.
24:37Buyurun.
24:46Ablamı görmek istiyorum.
24:49Ablanız.
24:51Ablamı gizlice ameliyat edip yüzünü değiştirdiğinizi biliyorum.
24:56Ablamı gizlice.
26:06Sana sordum, kimsin sen?
26:20Anne!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

57:21
Up next