Khemjira (2025) Full Episodes 1 (English Subtitles)
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I
00:00:02I
00:00:04I
00:00:06I
00:00:08I
00:00:10I
00:00:16I
00:00:18I
00:00:20I
00:00:22I
00:00:24I
00:00:26I
00:00:28I
00:00:30I
00:00:32I
00:00:34I
00:00:36I
00:00:38I
00:00:40I
00:00:42I
00:00:44I
00:00:46I
00:00:48I
00:00:50I
00:00:52I
00:00:54I
00:00:56I
00:00:58I
00:01:00I
00:01:02I
00:01:04I
00:01:06I
00:01:08I
00:01:10I
00:01:12I
00:01:14I
00:01:16I
00:01:18I
00:01:20I
00:01:22I
00:01:28I
00:01:30I
00:01:32I
00:01:34I
00:01:36I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:42I
00:01:44I
00:01:46I
00:01:48I
00:01:50I
00:01:52I
00:01:54I
00:01:56I
00:01:58I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:14I
00:02:16I
00:02:18I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:24I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:46I
00:02:48I
00:02:50I
00:02:52I
00:03:06I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:12I
00:03:14I
00:03:18I
00:03:20I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:26I
00:03:28I
00:03:30I
00:03:32I
00:03:34I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:42I
00:03:44I
00:03:48I
00:03:50I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:10I
00:04:12I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:34I
00:04:36I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:44I
00:04:58I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:34I
00:05:36I
00:05:38I
00:05:40I
00:05:54I
00:05:56I
00:05:58I
00:06:00I
00:06:02I
00:06:04I
00:06:06I
00:06:08I
00:06:10I
00:06:12I
00:06:26I
00:06:28I
00:06:30I
00:06:32I
00:06:38I
00:06:40I
00:06:42I
00:06:44I
00:06:46I
00:06:48I
00:06:50I
00:06:52I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:58I
00:07:00I
00:07:02I
00:07:04I
00:07:18I
00:07:20I
00:07:22I
00:07:24I
00:07:26I
00:07:28I
00:07:54I
00:07:55I
00:07:57I
00:08:23I
00:08:25I
00:08:27I
00:08:29I
00:08:43I
00:08:45I
00:08:47I
00:08:49I
00:08:51I
00:08:53I
00:09:19I
00:09:21I
00:09:23I
00:09:25I
00:09:39I
00:09:41I
00:09:43I
00:09:45I
00:09:47I
00:09:49I
00:09:51I
00:09:53I
00:09:55I
00:09:57I
00:09:59I
00:10:01I
00:10:03I
00:10:05I
00:10:07I
00:10:09I
00:10:11I
00:10:13I
00:10:15I
00:10:17I
00:10:19I
00:10:23I
00:10:37I
00:10:43I
00:10:45I
00:10:47I
00:10:49I
00:10:51I
00:10:53I
00:10:55I
00:10:57I
00:10:59I
00:11:01I
00:11:03I
00:11:05I
00:11:07I
00:11:09I
00:11:11I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:25I
00:11:27I
00:11:29I
00:11:31I
00:11:33I
00:11:35I
00:11:37I
00:11:39I
00:11:43I
00:11:45I
00:11:47I
00:11:49I
00:11:51I
00:11:53I
00:11:55I
00:11:57I
00:11:59I
00:12:01I
00:12:03I
00:12:05I
00:12:07I
00:12:13I
00:12:15I
00:12:17I
00:12:19I
00:12:21I
00:12:23I
00:12:25I
00:12:27I
00:12:29I
00:12:31I
00:12:33I
00:12:35I
00:12:37I
00:12:39I
00:12:41I
00:12:43I
00:12:57I
00:12:59I
00:13:01I
00:13:03I
00:13:05I
00:13:07I
00:13:09I
00:13:11I
00:13:13I
00:13:15I
00:13:17I
00:13:19I
00:13:21I
00:13:23I
00:13:25I
00:13:27I
00:13:29I
00:13:31I
00:13:33I
00:13:35I
00:13:37I
00:13:39I
00:13:41I
00:13:43I
00:13:45I
00:13:47I
00:13:49I
00:13:51I
00:13:53I
00:13:55I
00:14:17I
00:14:19I
00:14:21I
00:14:23I
00:14:25I
00:14:27I
00:14:29I
00:14:31I
00:14:33I
00:14:35I
00:14:37I
00:14:39I
00:14:41I
00:14:43I
00:14:45I
00:14:47I
00:14:49I
00:14:51I
00:14:55I
00:14:57I
00:14:59I
00:15:01I
00:15:03I
00:15:05I
00:15:07I
00:15:09I
00:15:11I
00:15:13I
00:15:15I
00:15:17I
00:15:19I
00:15:21I
00:15:23I
00:15:25I
00:15:27I
00:15:29I
00:15:31I
00:15:33I
00:15:35I
00:15:37I
00:15:39I
00:15:41I
00:15:43I
00:15:45I
00:15:47I
00:15:49I
00:15:51I
00:15:53I
00:15:55I
00:15:57I
00:15:59I
00:16:01I
00:16:03I
00:16:05I
00:16:07I
00:16:09I
00:16:11I
00:16:13I
00:16:15I
00:16:29I
00:16:31I
00:16:33I
00:16:35I
00:16:37I
00:16:39I
00:16:41I
00:16:43I
00:16:45I
00:16:47I
00:16:49I
00:16:51I
00:16:53I
00:16:55I
00:16:57I
00:16:59I
00:17:01I
00:17:07I
00:17:09I
00:17:11I
00:17:13I
00:17:15I
00:17:17I
00:17:19I
00:17:21I
00:17:23I
00:17:25I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:31I
00:17:33I
00:17:35I
00:17:37I
00:17:39I
00:17:41I
00:17:43I
00:17:45I
00:17:47I
00:17:49I
00:17:51I
00:17:53I
00:17:55I
00:17:57I
00:18:01I
00:18:03I
00:18:05I
00:18:07I
00:18:09I
00:18:11I
00:18:13I
00:18:15I
00:18:17I
00:18:19I
00:18:21I
00:18:25I
00:18:27I
00:18:29I
00:18:31I
00:18:33I
00:18:35I
00:18:37I
00:18:39I
00:18:45I
00:18:47I
00:18:49I
00:18:51I
00:18:55I
00:18:57I
00:18:59I
00:19:01I
00:19:03I
00:19:05I
00:19:07I
00:19:09I
00:19:11I
00:19:13I
00:19:15I
00:19:17I
00:19:19I
00:19:21I
00:19:23I
00:19:25I
00:19:27I
00:19:29I
00:19:31I
00:19:33I
00:19:35I
00:19:37I
00:19:39I
00:19:41I
00:19:43I
00:19:45I
00:19:47I
00:19:49I
00:19:51I'm...
00:19:53I'm sorry.
00:19:55I'm sorry.
00:19:57I'm going to ask you.
00:19:59I'm not going to ask you.
00:20:01I'm going to ask you.
00:20:03I'm going to help you.
00:20:07Let's go.
00:20:13Let's go.
00:20:15I'm sorry.
00:20:17Let's go.
00:20:19Let's go.
00:20:23What's that?
00:20:25It's a very rare hair.
00:20:27It's a very rare hair.
00:20:29It's a very rare hair.
00:20:31It's not a good hair.
00:20:33It's a very rare hair.
00:20:35It's a lot of hair.
00:20:37There's a lot of hair.
00:20:39I'm going to eat it.
00:20:41I'm going to make it.
00:20:43Yes.
00:20:49It's a very rare hair.
00:20:51It has to be a real hair.
00:20:53I'm going to make it.
00:20:55It's a few.
00:20:57What's that?
00:20:59It's a very rare hair.
00:21:01I can't find my hair hair.
00:21:03Hey, I'm going to make it like the hair.
00:21:05You're so wrong.
00:21:07I can't get it.
00:21:09I want to have my hair hair.
00:21:11We'll be right back in the middle of the night.
00:21:34It's time to go.
00:21:36It's time to go.
00:21:37Yes, sir.
00:21:38I said, I'll let you know.
00:21:43Hey!
00:21:45Come, come.
00:21:46Come.
00:21:47Let's go.
00:21:48Come on.
00:21:49You're still there.
00:21:50You're still there.
00:21:52You're still there.
00:21:53Oh, you're still there.
00:21:55You're still there.
00:21:56You're still there.
00:21:57You're still there.
00:21:58Let me take care of you.
00:21:59You're still there, I'm still there.
00:22:02Hey, is it?
00:22:04Do you want your life?
00:22:08Philippe. Philippe.
00:22:13Ma'am.
00:22:14Philippe. Philippe.
00:22:16What is it?
00:22:17Philippe. Philippe.
00:22:21Philippe.
00:22:22Philippe.
00:22:25The father told me the father died.
00:22:28Two hours of your heart were full of your heart.
00:22:32My heart just dropped your heart and you'll see it.
00:22:37Your heart is too quickly and you'll see it.
00:22:40It's true.
00:22:42This is now home with my heart.
00:22:46I'm going to see you soon.
00:22:48You're in the back.
00:22:50I'm going to see you on the back.
00:22:52I'm not going to see you next week.
00:22:54I remember the house coming out.
00:22:57Simma Pae, let me take a look at Simma Pae.
00:23:00It's so dark.
00:33:56,
00:36:26,
00:37:30,
00:39:04,
00:42:01I'm so sorry.
00:42:03I'm going to give you my heart and my heart.
00:42:07I'm going to get my heart out of my head.
00:42:09I'm going to get my heart out.
00:42:33Thank you, Mr. Kroo.
00:42:40Thank you, Mr. Kroo.
00:42:47If you haven't had a problem with Mr. Kroo, you'd have to do something bigger than this.
00:42:53I haven't done it.
00:42:56No.
00:42:57If you haven't had a problem with Mr. Kroo...
00:42:58If you haven't had a problem with Mr. Kroo...
00:43:00It would be over for you.
00:43:03What's the problem with Mr. Kroo?
00:43:10Mr. Kroo, tell me to go to you.
00:43:13Mr. Kroo...
00:43:14Mr. Kroo...
00:43:15Mr. Kroo...
00:43:18Mr. Kroo...
00:43:20Mr. Kroo...
00:43:25Mr. Kroo...
00:43:26Mr. Kroo...
00:43:27Mr. Kroo...
00:43:28Mr. Kroo...
00:43:29Mr. Kroo...
00:43:30I'm sorry.
00:43:32I'm sorry.
00:43:34I'm sorry.
00:43:36I'm sorry.
00:44:00You're wrong.
00:44:02You're wrong.
00:44:04Are you wrong?
00:44:06No.
00:44:08No.
00:44:10No.
00:44:12But...
00:44:14I'm sorry.
00:44:16Everyone's been here.
00:44:18You're wrong.
00:44:20You're wrong.
00:44:22You're wrong.
00:44:24You're wrong.
00:44:26I'm wrong.
00:44:28You're wrong.
00:44:30You're wrong.
00:44:32And it's true,
00:44:34you're wrong.
00:44:36You're wrong.
00:44:38You're wrong.
00:44:40I'm wrong.
00:44:42Yes.
00:44:44But...
00:44:46I like this person,
00:44:48I'm so worried.
00:44:50I'm so scared.
00:44:52I'm so scared.
00:44:54I'm so scared.
00:44:56I don't think so much.
00:44:59I'm telling you what I'm saying.
00:45:01I'm telling you what I'm saying.
00:45:04It's my own.
00:45:06It's my own.
00:45:08It's like a tree.
00:45:10I don't think so much.
00:45:26My mother is the only one who helped me.
00:45:31And I'm not a person.
00:45:34But I still can't be a mother.
00:45:56I thought I'd be able to tell you something else.
00:46:03Obviously, I'm going to tell you something else.
00:46:11I was thinking of a little bit.
00:46:17That's why I didn't know how to do the work.
00:46:23I don't think he's going to be a good person.
00:46:25He's going to be his own.
00:46:27For one thing, he's going to be a good person.
00:46:30But he doesn't want to be a good person.
00:46:33He's going to be a good person.
00:46:43He is saying that...
00:46:47I'm going to be a good person.
00:46:49Why?
00:46:52You are starting to get started,
00:46:54not so bad.
00:47:01I had my time to get a job.
00:47:13I'm sorry.
00:47:15I'll stop again.
00:47:19Oh, what's wrong with you?
00:47:39It's time to start.
00:47:42I'm going to take care of my mind.
00:47:47If you want to make a decision, I will help you.
00:47:52For the most part of the game, the most important thing is...
00:47:58To make a decision.
00:48:08And...
00:48:10I don't want you to go to the game.
00:48:17I can't make a decision.
00:48:22I'll talk to you.
00:48:27The thing we need to focus on is the 3rd.
00:48:30I'll show you what I want.
00:48:47I'll show you how to do it.
00:48:54I'll show you what I want.
00:48:57I don't know.
00:49:27The white man, the white man...
00:49:32The white man even came to the opposite side.
00:49:35The white man was dead that I had to get out.
00:49:43She is the opposite side.
00:49:45She's supposed to be dead in the opposite side.
00:49:50It's like I have the right side of it.
00:49:55No, I'm sorry, Jin.
00:49:57If we're going to get Kuln Keem closer than this,
00:50:01Kuln Keem will not feel like he's alone.
00:50:06And Kuln Keem will not be like this, right?
00:50:09We're still with Kuln Keem.
00:50:12Until the end of the day.
00:50:25I'm sorry, Jin.
00:50:32I'm sorry, Jin.
00:50:37I'm sorry, Jin.
00:50:55Jin.
00:51:00Jin.
00:51:04Jin.
00:51:26Jin.
00:51:34Kuln Keem...
00:51:35I just got results, right?
00:51:36Kuln Keem.
00:51:37I didn't want to get taken attention to the shadow.
00:51:39Hold on, now.
00:51:41Why should I just do?
00:51:45Kilibaktion.
00:51:52Can you pose?
00:51:52I
00:52:22What is it?
00:52:27Oh, I told you that I was in the morning
00:52:30That I was in the morning
00:52:32No, you don't have to worry about it
00:52:37I said that I was in the morning
00:52:39I was in the morning
00:52:43I saw that I was in the morning
00:52:45I was in the morning
00:52:47Oh
00:52:49Really?
00:52:53It's fine
00:52:56I'm going to go to the cafe
00:53:02If I do that
00:53:03Oh, you don't have to
00:53:09What do you want to do?
00:53:11Oh
00:53:12Oh
00:53:13I'm going to say that
00:53:14I'm going to go to the hotel
00:53:15I'm going to go to the hotel
00:53:17Because I'm going to go to the hotel
00:53:18So you know I don't have to look good
00:53:20I don't have to live in the hotel
00:53:22I'm going to go.
00:53:23Give a few days
00:53:25From the Toys
00:53:31I didn't even like that
00:53:32I said, he damaged it
00:53:33I don't know why I came.
00:54:03I'm going to die again.
00:54:10I'm going to die again.
00:54:14Why?
00:54:16That's the same thing.
00:54:18Who is this?
00:54:20Who is this?
00:54:22Please, I'm going to die.
00:54:24He's going to die with me.
00:54:26He's going to die with me.
00:54:29I don't know why.
00:54:31Hello, my friend.
00:54:34I haven't met anyone yet.
00:54:36I'm going to die.
00:54:38I'm going to die.
00:54:40I'm going to die here.
00:54:44What's going on?
00:54:47I don't know.
00:54:51I'm going to die.
00:54:53I'm going to die.
00:54:55I'm going to die.
00:54:59I think you must not die with someone.
00:55:03Do I die with you?
00:55:08I'll die.
00:55:10วัสดีครับ วัสดีครับ
00:55:29Thank you very much.
00:55:42I'm going to take a look at my crew.
00:55:47I'm going to take a look at my crew.
00:56:07I'm not going to take a look at my crew.
00:56:16I'm going to take a look at my crew.
00:56:23I'm going to take a look at my crew.
00:56:27My father is not safe if you don't have a look at my crew.
00:56:33I'm going to take a look at my crew.
00:56:39I'm going to take a look at my crew.
00:56:46I'm going to take a look at my crew.
00:56:53I'm going to take a look at my crew.
00:56:57I'm going to take a look at my crew.
00:57:04I'm going to take a look at my crew.
00:57:19I'm going to take a look at my crew.
00:57:26I'm going to take a look at my crew.
00:57:29I'm going to take a look at my crew.
00:57:49I'm going to take a look at my crew.
00:57:58I'm going to take a look at my crew.
00:58:04I'm going to take a look at my crew.
00:58:11I want to take a look at my crew.
00:58:12I'm going to take a look at my crew.
00:58:14I'm going to take a look at my crew as a crew.
00:58:17I would like to give him a chance to show the actress that he would like to show the actresses.
00:58:28The actresses?
00:58:32The actresses have the actresses?
00:58:34Yes.
00:58:36The actresses have the actresses and the actresses have the actresses.
00:58:40I would like to give him a chance to give him the actresses.
00:58:52What is it?
00:58:57The actresses have the actresses.
00:58:59But I think there should be something like this.
00:59:10The actresses have the actresses...
00:59:34Oh...
00:59:36I have to reply to you.
00:59:37It's fine. I'm going to show you the same thing.
00:59:44It's Mr. Pong, right?
00:59:48This is Mr. Pong.
00:59:52Yes, Mr. Pong.
00:59:56Mr. Pong, can you go to the house for me?
01:00:08No, I'm not.
01:00:11I think I'm going to show you the other side.
01:00:14I'm going to show you the other side.
01:00:17And I'm going to show you the other side.
01:00:26Oh, I'm going to show you the other side.
01:00:31No, I'm fine.
01:00:36Mr. Pong, what's your name?
01:00:40Mr. Pong.
01:00:42Mr. Pong.
01:00:44Mr. Pong.
01:00:48Mr. Pong.
01:00:56Mr. Pong.
01:01:01Mr. Pong.
01:01:03Mr. Pong.
01:01:05Mr. Pong.
01:01:06Hello
01:01:25How are you doing?
01:01:26Thank you
01:01:28And...
01:01:30Did you also give up your children?
01:01:33No
01:01:34How are you doing today?
01:01:39That's good.
01:01:41I'll be able to get some food and buy some food.
01:01:45But I like to eat some food.
01:01:51This time, I'll see you, Mr. Prong.
01:01:58I have a plan to get some food.
01:02:01I don't know.
01:02:03I'm looking for the camera.
01:02:05Hello, sir.
01:02:09But...
01:02:11I have seen the camera.
01:02:13I have seen the camera.
01:02:15I'm looking for the camera.
01:02:21You're gonna be afraid of the camera.
01:02:25So...
01:02:27I'm looking for the camera.
01:02:29I'll come back to you, Peku.
01:02:42I'll meet you later.
01:02:44I'll meet you later.
01:02:46I'll meet you later.
01:02:48I'll meet you later.
01:02:51Okay.
01:02:59I'll meet you later.
01:03:29You'll meet you later.
01:03:33You'll meet me later.
01:03:36I'll meet you later.
01:03:40I'll meet you later.
01:03:42Thank you, Peku.
01:03:44That's for me.
01:03:46Do you want you to meet me later?
01:03:48We'll eat again later on.
01:03:51I love you later.
01:03:59I'm going to eat it.
01:04:01Let's see.
01:04:03I'm going to eat it.
01:04:05I'm going to eat it.
01:04:07I'm going to eat it.
01:04:09Let's see.
01:04:11I'm going to eat it.
01:04:13See you later.
01:04:15My mother will not eat it.
01:04:17I'm going to eat it.
01:04:19I'm not going to eat it.
01:04:21My mother needs to eat it.
01:04:22I will never eat it.
01:04:24Oh my gosh.
01:04:25You don't eat it anymore.
01:04:26You don't eat it.
01:04:27You won't eat it already.
01:04:28But we didn't start off the sale mainly.
01:04:30We don't have to sell them.
01:04:32We've got something that is to come looking for here to eat it.
01:04:34It's actually good it.
01:04:36I came in and got all that.
01:04:38When I came here,
01:04:39Do you want to know what you have?
01:04:41Yes, I have a great friend.
01:04:43That's why I'm so happy.
01:04:47I think I should have thought of it.
01:04:52I'm so happy to be with you.
01:04:54What do you want to know?
01:04:56But you can see him.
01:04:58I need to be here.
01:05:00Look, I'm coming to Japan.
01:05:05I want to be here.
01:05:08I'm so sorry.
01:05:10I'm so sorry.
01:05:12I'm so sorry.
01:05:14I'm so sorry.
01:05:22What's your fault?
01:05:24Is he coming to me?
01:05:28I don't know.
01:05:30But I don't know.
01:05:32I'm sorry.
01:05:38I'm so sorry.
01:05:40I'm so sorry.
01:05:42That's fine.
01:05:44I don't know.
01:05:46I don't know.
01:05:48I'm so sorry.
01:05:50I just rely on it.
01:05:52Sorry.
01:05:54Did you know something?
01:05:56Really?
01:05:58No.
01:06:00Minus.
01:06:02Thank you so much.
01:06:04I saw your eyes.
01:06:06Do you want to see that you are going to die?
01:06:10No, it's just...
01:06:12It's like what you're talking about.
01:06:14It's like...
01:06:16When there are other people here,
01:06:17it's the same thing.
01:06:22I don't think so.
01:06:24But I don't have a skill.
01:06:26That's right.
01:06:28My father, who I know,
01:06:30is that he is a kid?
01:06:36Do you know what you're talking about?
01:06:43I don't know...
01:06:48But...
01:06:49If you're talking to me, I'll tell you what you're talking about.
01:06:52Oh...
01:06:53So...
01:06:54You're talking to me.
01:06:55You're talking to me.
01:06:567...
01:06:57If you're 7...
01:06:59I don't think I'll tell you what you're talking about.
01:07:01And look at me.
01:07:06Okay.
01:07:09I don't think so.
01:07:12Okay.
01:07:14Well...
01:07:15I'm sorry.
01:07:16Okay.
01:07:17Well...
01:07:18I'm sorry.
01:07:19I'm sorry.
01:07:20What's the problem that he's looking for?
01:07:22What's he looking for?
01:07:23Well...
01:07:25Right.
01:07:26You're looking for a great deal.
01:07:28What's happening?
01:07:29I haven't seen him yet,
01:07:30Mr. I've seen him.
01:07:32I haven't seen him before.
01:07:35Let's think of it.
01:07:37You'll be able to change your mind and you'll be able to get into it.
01:07:41I will not be able to let you know the truth.
01:07:45This is my dream.
01:07:49He'll be able to like a new person?
01:07:52Because I've been here.
01:07:54This is the Robert Stern.
01:07:56I'm not going to hear you.
01:07:59I'm not going to hear you.
01:08:01I'm going to be able to hear you.
01:08:03It's a deep feeling, a deep feeling, a deep feeling, and a deep feeling.
01:08:08It's a deep feeling, and a deep feeling.
01:08:13But I've never met you before.
01:08:16It's not a long time ago.
01:08:19It's not a deep feeling.
01:08:22But the deep feeling and deep feeling is the same.
01:08:25It's a little bit.
01:08:28I've never told you before.
01:08:31I'm not.
01:08:32You're not.
01:08:33You're not.
01:08:34You've been a hundred years.
01:08:36You're not.
01:08:37You're not.
01:08:38I'm not.
01:08:39You're not.
01:08:54You're not.
01:08:56You're not.
01:09:01I'm not.
01:09:03You're not.
01:09:04You're not.
01:09:05I can't.
01:09:06I can't.
01:09:07I can't.
01:09:08I can't.
01:09:09I can't.
01:09:10You're not.
01:09:11I can't.
01:09:12I can't.
01:09:14You're not.
01:09:15I can't.
01:09:16I think.
01:09:17I think.
01:09:18If you're going to talk about your title,
01:09:20from your 7th and your 7th.
01:09:22Your 7th.
01:09:23Why did you tell me?
01:09:28I was.
01:09:30My dad?
01:09:33I was just...
01:09:35When he came here, I came to talk to him.
01:09:42My dad watched my dad look at my dad.
01:09:49But my dad looked at my dad.
01:10:00หรือว่า เพราะครูจะยังมีใจให้เขาอยู่ครับ
01:10:112 คนนี้ล่ะครับ พวกพันกันมานานของจริง
01:10:21ชาตินี้ด้วย ไม่เกี่ยวกับชาติที่แล้ว
01:10:26Oh
01:10:45It's like this
01:10:47And...
01:10:49Why did you say that before?
01:10:51I...
01:10:53I...
01:10:55What?
01:10:56What?
01:10:57You're not a saint
01:10:59It's like this
01:11:00It's like this
01:11:01I'm gonna say
01:11:02It's like this
01:11:03What?
01:11:04I'm gonna say
01:11:05Why did you say that?
01:11:07I'm curious
01:11:09I'm curious
01:11:11Do you know where?
01:11:13I'm curious
01:11:14What?
01:11:16What?
01:11:18I'm curious
01:11:19What?
01:11:21How's it?
01:11:22What?
01:11:23Good luck.
01:11:53กูไม่ได้ใช้พวกมึง.
01:12:03ทำไมพวกมึงถึงเข้าไปเสือบ.
01:12:09ขอโทษจับพระครู.
01:12:11พวกเราแค่อยากรู้ว่า.
01:12:13กำนั้นเข้ามาดีหรือมาร้าย.
01:12:23มีการความวินด้วยทำงาน.
01:12:30แต่คราวนี้ดูเหมือนพี่พิมพ์ขอเอาจริงนะจ๊ะ.
01:12:34กำนั้นสั่งถึงขั้นพบว่า ยังอุ้มหลามอยังไวเลย.
01:12:41있으면ความรู้สึกว่า.
01:12:44นั่นมันก็เรื่องของเขา.
01:12:46แต่ก็เกี่ยวกับพวกพูดด้วยนะจ๊ะ.
01:12:48พวกคุณจะไม่ทำอะไรเลยหรอ?
01:12:53I don't want to have a dream of a dream, but I don't have a dream of a dream.
01:13:01There's nothing to do with anything.
01:13:05If I fell in love with you, do you want to be a dream?
01:13:13Do you think there's a dream?
01:13:17Why do you want to be a dream of a dream?
01:13:21I love it.
01:13:22I love it.
01:13:23My family has a whole family.
01:13:24I love it.
01:13:25But I have a family.
01:13:26I love it.
01:13:27I love it.
01:13:51I don't know.
01:14:21I love you so much, and I love you so much.
01:14:26I love you so much.
01:14:28I love you.
01:14:51มันก็ไม่ได้กัน
01:14:54ถ้าฉันหายไป
01:15:05เธอจะเสียใจ
01:15:08เป็นไหม
01:15:09รู้ไหมว่ามีฉันไหม
01:15:13มันก็ไม่ได้กัน
01:15:21และฉันหายไป
01:15:28ฉันต้องด acontece
01:15:32ฉันต้องดนดดกัน
01:15:33เขาต้องเหลือ
01:15:35ฉันต้องด้วย
01:15:36ฉันต้องด้วย
01:15:40ฉันต้องดู้หญิง
01:15:43แกต้องไม่ได้
01:15:45ฉันยอด anderen
01:15:46ฉันได้กัน
Recommended
2:15:26
|
Up next
41:00
41:05
40:44
43:01
1:16:17
1:15:30
1:09:36
1:14:01
1:17:31
1:05:25
27:45
30:03
2:30:14
2:30:14
2:13:49
Be the first to comment