Skip to playerSkip to main content
  • 40 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Transcribed by ESO, translated by —
00:01:00Transcribed by ESO, translated by —
00:01:02남자친구 아니라 그냥 친구.
00:01:08일로와, 이쪽에 앉아.
00:01:22당직 끝났으면 편하게 집에 가서 자지.
00:01:26너 당직실에 잤어?
00:01:28집에 갈 힘도 없었어, 시체처럼 뻗어가지고.
00:01:30너 마지막 오프가 언제였는지 기억이 안 난다, 야.
00:01:34지난주 월요일 오프였으니까 정확히 8일 지난 세 번째 오프십니다.
00:01:40왜 그랬나?
00:01:42와...
00:01:44그 귀한 오픈 날에 내가 이러고 있다, 여기저.
00:01:46난 오라고 안 했다.
00:01:48그래, 내가 오고 싶어서 왔다.
00:01:50됐냐?
00:01:52저거.
00:01:54저 둘이 애인 아니면 내 손에 잠을 지진다.
00:01:58굳이 언니한테 머리알아 역까지 오는 것도 그렇고.
00:02:02막말로.
00:02:03동네 사이 친구거든요.
00:02:04그니까.
00:02:05근데 아니라잖아.
00:02:06두 눈에서 꿀이 뚝뚝 떨어진구나.
00:02:07누구 놀래?
00:02:08저 뒤에서 쑥둑기를 할 시간에 수건이나 잠, 빠르.
00:02:09응?
00:02:10수건에서 아주 힘내가, 힘내가.
00:02:11응?
00:02:12칼칼이 빠르.
00:02:13네.
00:02:14됐습니다.
00:02:15아주 세세세세.
00:02:16뒷말은 겁나 좋아해.
00:02:17유직해지 마.
00:02:18유직해지 마.
00:02:19유직해지 마.
00:02:20유직해.
00:02:21유직해 자.
00:02:22유직해.
00:02:23유시간으로.
00:02:24유직해 자.
00:02:25유직해 자.
00:02:27응?
00:02:28아유, 아유, 아유.
00:02:29가히Car릇 빠르.
00:02:30네.
00:02:31알겠습니다.
00:02:32아주 세세세세세.
00:02:33뒷말은 겁나 좋아해.
00:02:34유직해지 마.
00:02:35유직해.
00:02:36유직해.
00:02:37유직해 어서 하게 된다.
00:02:38유일아.
00:02:40그렇지?
00:02:41안 좋아하네.
00:02:42아니, 좋은.
00:02:44응.
00:02:45됐다.
00:02:46Oh, well, I don't think it's a good thing, but it's a good thing, thank you.
00:02:56Yeah, you're right.
00:02:58Sorry.
00:03:00Wait a minute.
00:03:02How long is it?
00:03:04It's about 8.30?
00:03:06Um, then I'm going to take the time to go.
00:03:10What did you say?
00:03:12Okay, go.
00:03:22Soga, it's all right?
00:03:27I think I'll go.
00:03:29I'm so sorry.
00:03:35Okay, so I'll go.
00:03:41It's a day to get fat, huh?
00:03:43I'm not gonna do it!
00:03:45Why are you having a lot of pressure?
00:03:47You're going to get fat.
00:03:49Why am I getting fat?
00:03:51I'm gonna get fat.
00:03:53I'm going to get fat.
00:03:55Have you ever done?
00:03:57Well, who's the dog?
00:03:59Don't you?
00:04:01I'm going to get fat.
00:04:03Have you done?
00:04:05It's a big thing.
00:04:09Yes, that's what we need to get.
00:04:12Okay.
00:04:14It's a big thing.
00:04:15Okay.
00:04:16It's hard to get out.
00:04:18Okay, she comes from here.
00:04:21Yes, she comes from here.
00:04:25Okay, she's done.
00:04:28I'm so excited.
00:04:46Oh, it's hot.
00:04:51It's delicious.
00:04:52Yes.
00:04:54How are you?
00:04:56How are you?
00:04:58How many?
00:04:597.
00:05:001, 2...
00:05:011.
00:05:022, 3.
00:05:031.
00:05:042.
00:05:051.
00:05:061.
00:05:072.
00:05:082.
00:05:091.
00:05:101.
00:05:111.
00:05:121.
00:05:131.
00:05:141.
00:05:141.
00:05:152.
00:05:161.
00:05:171.
00:05:181.
00:05:192.
00:05:202.
00:05:211.
00:05:221.
00:05:232.
00:05:24Ah!
00:05:26Oh!
00:05:29Ah, Ma 사장님!
00:05:49Why?
00:05:50Instead of having to pull off the other side of me, I'm going to get out.
00:05:52Now, I'm going to take a break for you.
00:05:53You're not busy.
00:05:54You're paying for me.
00:05:55I'm waiting for you to get out, and get out.
00:05:58You're not a busy person, I'm waiting for you to come here.
00:06:02I'm going to take care of you.
00:06:08I'm going to have to go to my house, too, too.
00:06:15Sujin, you're going to work with me, isn't it?
00:06:19Then, my grandmother will come to you.
00:06:25Okay, let's go.
00:06:35Okay, let's go.
00:06:37Okay, let's go.
00:06:39Okay, let's go.
00:06:43Okay, let's go.
00:07:11Let's go.
00:07:13됐다.
00:07:15우리 수준이 좋아하는 달걀말이.
00:07:17달걀말이 왔네.
00:07:21이 조그만 질등팩이에 밥 들어가는 거 보면 참말로 신기해.
00:07:27오물오물 잘 도먹네, 우리 수준이.
00:07:33뭐?
00:07:35안 먹어?
00:07:39수준이 언니 섭하다.
00:07:45야, 참나.
00:07:47이거 조그만 게 아주 그냥 벌써부터 사람 가리고.
00:07:51아주 유별하네, 아무튼 안 해, 이거.
00:07:53어머니, 수준이 사람 가리는 게 아니라 저를 좋아하는 거거든요.
00:07:57꽃줄이, 수준이.
00:08:01고양이 왔어요.
00:08:05이리 왔슈.
00:08:07엄마.
00:08:09울고, 울고 내 강아지 밥 먹고 있었는가?
00:08:11응?
00:08:13봄이 세상에 귀여운 계란말이까지?
00:08:15응?
00:08:17할머니한테 감사합니다, 했어?
00:08:19감사합니다, 할머니.
00:08:21오냐.
00:08:23저녁 안 먹었지?
00:08:24여기 앉아있어.
00:08:25내가 밥 한 고기 포올 테니까.
00:08:27어머니, 나 고봉밥으로요.
00:08:29정신도 못 먹었어요.
00:08:31수준아, 오늘 엄마가 일하면서, 어?
00:08:33우리 수준이 너무 보고 잡아서 환장한 줄 알아.
00:08:37오구, 네 새끼.
00:08:39너무 이쁜 거.
00:08:41그 지저먹고 시뻘건 입술로 여린 볼 따구에 그냥.
00:08:45아이고, 너무 이사?
00:08:47응?
00:08:48내가 네 새끼 볼 따구를 뽀아먹든 볼깃짝을 두들기든 그짝이 뭔 상관이다요?
00:08:53아니, 저번에 회식한다고 술 꽈라대가지고 애 얼굴을 하도 쭉쭉 대가서 단날에 뾰루지가 다 났구만, 그냥.
00:08:59내가 그날 속이 얼마나 상하건지, 진짜.
00:09:03수준이 봐봐, 봐봐.
00:09:05자, 자, 자.
00:09:07어, 어, 어.
00:09:09아이고, 어 Text, 어, Mat.
00:09:14아이구, 이 있 maneira.
00:09:18요주 씨, 누구 새끼?
00:09:20삼천새끼!
00:09:22아이고, 그렇지! 아이고, 독특해!
00:09:24아이고, 아이고!
00:09:25내가 내 배 아파서 낫구만은 왜 허구한 날 자기 새끼래.
00:09:29아이구.
00:09:30근데, 영래언니는 왜 같이 퇴근 안 했쇠?
00:09:36아아, 이 기다렸지?
00:09:39I have to go on.
00:09:41I'm so tired.
00:09:43Yeah, but I'm not getting tired.
00:09:46I'm just trying to get tired.
00:09:49What are you doing?
00:09:51You're not getting tired.
00:09:53Your neighbor is not going to come.
00:09:55You're moving away.
00:09:56I'm so tired.
00:09:58I'm so tired.
00:10:00I'll buy you if you want to buy me.
00:10:03What is it?
00:10:08Let's go.
00:10:18생일 축하합니다, 생일 축하합니다.
00:10:24사랑하는 가령이, 생일 축하합니다.
00:10:28생일 축하합니다, 생일 축하합니다.
00:10:38사랑하는 종이의 생일 축하합니다.
00:10:42올라, 올라, 올라.
00:10:44앉아, 가자, 가자.
00:10:46소원 빌어야지, 소원.
00:10:58잠깐만, 선생님 축하해.
00:11:02선생님 축하해.
00:11:03우리 같이 준비했어.
00:11:04어때?
00:11:06어때?
00:11:07햄버거도 먹어봐.
00:11:08맛있어.
00:11:11맛있어.
00:11:12진짜.
00:11:14진짜.
00:11:16저기요.
00:11:19저희 다 생활할게요.
00:11:22햄버거.
00:11:23햄버거.
00:11:24맛있다.
00:11:27Okay.
00:11:28Now I'm going to eat it.
00:11:29Now I'm going to eat it.
00:11:30Now I'm going to eat it.
00:11:34Okay.
00:11:46Wait a minute.
00:11:47Just eat it.
00:11:49Who's going to eat it?
00:11:51Okay.
00:11:53Time to eat it.
00:11:54One day I'm going to eat it.
00:11:56Okay.
00:11:57Okay.
00:11:58Okay.
00:11:59Okay.
00:12:02Okay.
00:12:03Okay.
00:12:04Okay.
00:12:06Okay.
00:12:08Okay.
00:12:10Okay.
00:12:12Okay.
00:12:14Okay.
00:12:16Okay.
00:12:18I'm sorry.
00:12:20Oh, it's okay.
00:12:26I'll take it.
00:12:28I'll take it.
00:12:50Ah, I'm sorry...
00:12:52Right?
00:12:54There's no one.
00:12:56You don't want to come?
00:12:57No.
00:12:58Let's go.
00:12:59Then you have a drink?
00:13:00Yes.
00:13:01You have a drink?
00:13:03No.
00:13:04You don't want to come out.
00:13:06I'm sorry.
00:13:07It's not going to be a drink.
00:13:12It's not going to be a drink.
00:13:17아버지, 아직 안심할 수 있는 상황 아니라고 제가 말씀드렸잖아요.
00:13:22집에 혼자 계시다가 비상 상황이라도 생기면 혼자 어떡하려고 그러세요.
00:13:25답답하셔도...
00:13:27아, 네가 나야!
00:13:28병원에 장기입원 해 봤어, 네가?
00:13:30아버지, 제발...
00:13:33아저씨...
00:13:34자, 머리 더 쳐드릴까요?
00:13:38두상이 예쁘셔가지고 더 쳐도 될 것 같긴 한데.
00:13:40It's okay.
00:13:42It's okay.
00:13:44It's okay.
00:13:46I'll go next to you, too.
00:13:48Yeah, I'll go next to you.
00:13:50What's that?
00:13:52I'm a good person.
00:13:54I'm good, I'm good.
00:13:56I'm good.
00:13:58This one, I'll go next to you.
00:14:00It's so good.
00:14:02I'm so good.
00:14:06I'm tired.
00:14:10It's okay.
00:14:15It's okay, it's good.
00:14:20It's okay.
00:14:24I can't see you anymore.
00:14:28It's okay.
00:14:32But when you look like this, I saw it in the same place.
00:14:37You look like this.
00:14:38You look like this, and I'll see you later.
00:14:41After that, you'll see it.
00:14:44You can see it with a sample.
00:14:48And then.
00:14:49He's done.
00:14:50I'll see you later.
00:14:51I'll see you later.
00:14:53Really?
00:14:54Yeah.
00:14:55I'm so sorry for the same thing.
00:14:56I'm so sorry for the same thing.
00:15:00I'm sorry.
00:15:02I'm sorry, I'm sorry.
00:15:04I'm sorry, I'm sorry.
00:15:08I'm sorry.
00:15:09I'm sorry.
00:15:12I'm sorry.
00:15:13I don't have a lot of words.
00:15:16I don't have any questions.
00:15:19I'm sorry.
00:15:21Oh, I was a good guy.
00:15:23I didn't say that.
00:15:25I don't know what to do.
00:15:27Maybe?
00:15:34Oh, stop it.
00:15:37calcium.
00:15:41Pimani.
00:15:42Hello.
00:15:42Oh.
00:15:45I love that.
00:15:46Listen to me.
00:15:48There is a body like that.
00:15:52Where do you go.
00:15:55Okay?
00:15:58I'll go.
00:15:59Okay.
00:16:00Okay.
00:16:02Yeah.
00:16:04You're going to get out.
00:16:05Oh, yeah.
00:16:07You're going to get out.
00:16:07When will you get out?
00:16:10Oh?
00:16:10You're going to get out of the way.
00:16:12Oh.
00:16:13It's so close to you.
00:16:15Oh, no.
00:16:15Oh, no.
00:16:16Listen to me.
00:16:17Oh, no.
00:16:18Oh, no.
00:16:18You're going to get out.
00:16:18Oh, no.
00:16:19Oh, no.
00:16:20Oh, no.
00:16:21I'm going to get out.
00:16:22You're going to get out.
00:16:23Oh.
00:16:24Oh, no.
00:16:25I don't know.
00:16:35You're so beautiful and you're so happy and happy.
00:16:41You're so happy, you're so happy.
00:16:47What?
00:16:51What's wrong with him?
00:16:53What's wrong with him?
00:16:55What's wrong with him?
00:16:57What's wrong with him?
00:16:59No.
00:17:01I'm tired, so...
00:17:05Really?
00:17:07I don't know.
00:17:11Look at him.
00:17:17How are you?
00:17:19What's wrong with him?
00:17:21Oh.
00:17:23그런 것 같기도 하네.
00:17:25지갑에서 계속해 봐.
00:17:27온열 마사지 효과가 있어서 괜찮은 거야.
00:17:29어?
00:17:31너, 너 가야 되는 거 아니야?
00:17:33맞아.
00:17:34너 버스 타지 말고 택시 타고 가.
00:17:35알겠어, 빨리 가.
00:17:37택시 타, 나 확인한다.
00:17:41이리 와봐.
00:17:45비운이라서 은근히 쌀쌀해.
00:17:49죽으니까 잘 여미거든.
00:17:53쭉쭉쭉쭉.
00:17:55간만.
00:17:59이리 와봐.
00:18:11야, 너 보는 거 오빠 아니야?
00:18:13그러게.
00:18:15내가 일 보기 좀 많지.
00:18:17가자.
00:18:19안녕하십니다.
00:18:29아이고, 내가 꼬라지가 너 왜 그래?
00:18:33그러게.
00:18:34누가 꼬라지 이렇게 만들어 놨네.
00:18:37애들은?
00:18:38아이고, 올려 뻔했어.
00:18:40아이고, 옆에서 쫑알쫑알.
00:18:42돈도 안 되는데 얘는 시끄러워서.
00:18:45내 팔자도 상팔자는 아닌가 보다.
00:18:49내 식구에다가 군 식구에다가 아유, 성가셔.
00:18:52아유, 아유.
00:18:53말은 그렇게 해도 쟤 맘 쓰고 챙기면서.
00:18:56엄마는 말이랑 매미랑 달라도 너무 달라.
00:19:00야, 시끄러워.
00:19:02니가 내 맘에 들어와 봤어, 내 속에?
00:19:04들어가 봤지.
00:19:05내가 보속에서 나온 건데.
00:19:08아니, 그래서 그 양반은 좀 어떠셔?
00:19:12재필이 아버지?
00:19:13어.
00:19:14여정하시지 뭐.
00:19:17아이고, 참.
00:19:19십년 새도 없고 열흘 붉은 곳 없다고 그러더니.
00:19:22옛말 그런 거 한 개도 없어.
00:19:25그냥 떵떵거리고 세상 호롱할 때는 그거 몰랐을 거다.
00:19:29야, 큰 백화점에 하루아침에 쫄깃땅마을 해가지고.
00:19:33그 충격으로 그 양반 쓰러지고.
00:19:36아이, 그래도 약 3주간 싼 닌 따라간다고.
00:19:39만옥이 그 여자가 극에 의리가 있어가지고.
00:19:41방판하면서 병간호하고.
00:19:43그 집 아들 그 병원 인턴 돼가지고 그나마 버티는 거지?
00:19:46아이고.
00:19:47엄마는 재필이 아버지 전기도 쓰겠다, 어?
00:19:50뭔 남의 집 피스톨이 그렇게 잘 자려.
00:19:53내가 하도 들어서 그래, 하도 들어서.
00:19:56만옥이 그 여자한테 내가 들어갖고 그런지 뭐.
00:19:58전기로 쓰냐.
00:20:00아이, 참.
00:20:02아이고.
00:20:04아이고.
00:20:05아이고.
00:20:06아이고.
00:20:07아이고.
00:20:08아이고.
00:20:09아이고.
00:20:10아이고.
00:20:11아이고.
00:20:12아이고.
00:20:13Hey sister,
00:20:40It's night.
00:20:40It's night.
00:20:41It's night.
00:20:41It's night.
00:20:41It's night.
00:20:42It's night.
00:20:42It's night.
00:20:44It's night.
00:20:45It's night.
00:20:49It's night.
00:20:50It's night.
00:20:52You can't be a real ghost.
00:20:54Man.
00:20:56Oh, it's night.
00:20:58You have to notice.
00:21:00It's night to sleep.
00:21:02Oh, no.
00:21:04There's a thing that feels like these years.
00:21:06The house is so cool.
00:21:08So, we'll build something out.
00:21:10We'll build something in here.
00:21:18Come on.
00:21:20Grandma.
00:21:22You know, I've been eating ice cream?
00:21:24I've been eating ice cream.
00:21:26It's so delicious.
00:21:30You can't eat it.
00:21:32I'm not even late at the time.
00:21:35I'm not even late at the time.
00:21:36Why?
00:21:37Is there anything else to do with you?
00:21:43Oh, my goodness.
00:21:45I'm going to get to the house.
00:21:51This is what I'm saying.
00:21:52I'm going to get to the house.
00:21:54I'm going to get to the house.
00:21:56I'm going to get to the house.
00:21:58I'm going to get to the house.
00:22:00I need to put the house on my own.
00:22:02Can you see me like that?
00:22:03What a lot of stuff is that?
00:22:04Do you have a lot of stuff on the house?
00:22:06In the house?
00:22:07It's a lot of stuff.
00:22:09Is there any time to get it?
00:22:10What, what?
00:22:11Is there anything much?
00:22:14Is that a little thing to get out of there?
00:22:15When it comes to it,
00:22:17it's not a year ago.
00:22:18I can't get out of there.
00:22:19Right, if you very state,
00:22:20it's nothing else.
00:22:21It's good?
00:22:23Do you want to get out of there?
00:22:24But the house is just one more time in here.
00:22:28Let's go.
00:22:29I've been walking in the morning, but I haven't started it yet.
00:22:33I'm working on my own.
00:22:35I'm working on my own.
00:22:38I'm working on my own for the next year.
00:22:41Let's go.
00:22:45I'm working on my own.
00:22:50I'm working on my own.
00:22:52I'm working on my own.
00:22:54I'm going to go.
00:23:13What happened?
00:23:14If you're under the bottom of the water, what are you doing?
00:23:24Sorry, sorry, sorry.
00:23:28I haven't been here anymore anymore.
00:23:31Sorry, sorry.
00:23:32This is the feeling of late inside.
00:23:37But we won't watch it.
00:23:42I'll break it down.
00:23:47My wife is only a hundred feet and a hundred feet.
00:23:54But I'm not sure if you're a guy, but you're a guy, you're a guy.
00:24:00But I'm sure he's still here.
00:24:07Yeah, we're gonna take the moment to the woman.
00:24:14So long, you'll have a good time.
00:24:17Hurry, hurry, hurry!
00:24:20Come on guys.
00:24:20Oh, oh my god.
00:24:21encouraging phone number.
00:24:23Okay?
00:24:24This one's okay?
00:24:25Sorry, did you?
00:24:26This one's okay?
00:24:27I'm looking for it.
00:24:28Stop it.
00:24:28I'm taking a break.
00:24:29I'm on it.
00:24:29This one's okay.
00:24:30This one's right?
00:24:31I am just fine.
00:24:31Oh, no.
00:24:33We won't have to go.
00:24:34What's the thing here?
00:24:36You got to go.
00:24:37Yeah!
00:24:37You got to go?
00:24:38What's the problem?
00:24:38Why don't you go to the field?
00:24:39I don't have to go on it first.
00:24:40Oh, this one's the problem.
00:24:41How did you get there?
00:24:43Where do you go?
00:24:45What's the problem?
00:24:45Who was that?
00:24:47Yeah, that's a gangbang!
00:24:51It's been a long time ago.
00:24:53I thought you were not in the hospital.
00:24:56It's been a long time ago.
00:24:58It's been a long time.
00:25:00Are you doing well?
00:25:02I've been doing it for a long time.
00:25:04I've been doing it for a long time.
00:25:06Mom, I've been doing it for a long time.
00:25:09I haven't done it for a long time.
00:25:12But when I had to be able to learn,
00:25:16I didn't come to sleep with it.
00:25:18It's a good thing to see.
00:25:19I've been working hard for young guy,
00:25:22not to understand.
00:25:23But I'm hours from work.
00:25:25I'm not a drunk guy,
00:25:27but, I will not be any longer.
00:25:30Look at that, I don't know,
00:25:32I'm sorry.
00:25:33Are you sick?
00:25:34No, no, no!
00:25:36But it's just such a wonderful place!
00:25:38It's not like the last thing you've ever gotten together.
00:25:41It's the same thing, but it's the only thing you've ever gotten.
00:25:44Right?
00:25:45You're like, I'm not a kid.
00:25:46I don't know.
00:25:47It's like the weather, but she's not a kid, so she's a kid.
00:25:49She's not a kid.
00:25:51She's not a kid.
00:25:52But she's a kid, she's not a kid.
00:26:01You don't know how to live with her.
00:26:03She's not a kid.
00:26:04I'm going to get it.
00:26:06You're going to get it.
00:26:08You're going to get it.
00:26:10Let's drink it.
00:26:12I'm going to get it.
00:26:34Bill Nye now.
00:26:38I'm going to get it.
00:26:40Let's get it.
00:26:41I don't know.
00:26:42I'm going to give it a secret to her.
00:26:44They're good.
00:26:46I'm going to get it.
00:26:48I'm going to get it.
00:26:50I'm going to take it out.
00:26:52My mom is taking care of me.
00:26:54My two men.
00:26:56I'll take care of me.
00:26:58I'll take care of me.
00:27:00I'll take care of you later.
00:27:02When you eat the chicken, everyone is ready to go.
00:27:07I'll eat it.
00:27:08Just eat it.
00:27:10I'm going to get to bed.
00:27:15I'm going to eat it.
00:27:18Let's eat it.
00:27:18I'm going to eat it.
00:27:19I'm going to eat it.
00:27:20I'm going to eat it.
00:27:24I don't think we'll eat it.
00:27:27I think we'll eat it.
00:27:29I think we'll eat it.
00:27:31I'm a young lady.
00:27:32I'm a man.
00:27:33I'm a man.
00:27:33I'm a man.
00:27:34Yeah?
00:27:34Okay.
00:27:35I am a man.
00:27:36No, I'm a man.
00:27:37Oh, no, no.
00:27:37What about you?
00:27:38What about you, my daughter?
00:27:39You're my daughter.
00:27:39Why?
00:27:40Oh?
00:27:40No, I'm her.
00:27:41I'm a man.
00:27:45I'm a woman.
00:27:47I'm a woman.
00:27:53Bola's mother, baby.
00:27:58Yeah, what are you doing now?
00:28:03Rose Day.
00:28:05There's a lot of different days.
00:28:08Valentine's Day, White Day.
00:28:10It's like a day of love.
00:28:13It's all right.
00:28:15It's all right.
00:28:16People are like, you know.
00:28:18You can't see it.
00:28:20You can't see it.
00:28:25You've had come to Zephy здесь.
00:28:28With your skin so you can't see it.
00:28:31You can't see it though either.
00:28:36danny and Pinterest, it's always nice to see it.
00:28:39The family's friends, oh?
00:28:41It's good once the можно of commerce, you know?
00:28:45If they knew yourself and��onya, you can't find your own family, second family, and you have any love for them.
00:28:48You can say something?
00:28:53Oh?
00:28:54Jaypen, you're not good?
00:28:55You're good.
00:28:56I'm good.
00:28:57You're good.
00:28:58Come on.
00:28:59It's not a good day, but it's a good day.
00:29:02It's a long time.
00:29:03It's a long time.
00:29:04I'm sorry.
00:29:05I'm sorry.
00:29:06I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:10I'm sorry.
00:29:12I'm sorry.
00:29:23I'm sorry.
00:29:24아니.
00:29:25아니, 도대체 부자들은 왜 이렇게 언덕에다가 다 집을 짓는 거야?
00:29:29어?
00:29:30아니, 지들은 기사차 타고 다니니까 안 힘들겠지.
00:29:36나는 다시 부자가 돼도 꼭 형제에다가 집을 짓을 거야.
00:29:43형제.
00:29:44아이고.
00:29:46나 왔다.
00:29:52야!
00:29:55누구세요?
00:29:56네, 유다나에서 나왔습니다.
00:30:07어머.
00:30:08어머, 사모님.
00:30:09곳에 기미가 생기셨네.
00:30:11아니, 저희 신제품 바르고 쏙 들어갔었는데.
00:30:14그래?
00:30:15남편 따라 하와이 출장이다 뭐다 좀 따라다녔더니 볕이 셌나?
00:30:21어쩐지.
00:30:22아, 저기 마침 저희 회사에서 기미크림이 새로 나왔는데 저게 기능이 진짜 끝내주거든요.
00:30:30그 탈런트 정보라 씨 아시죠?
00:30:32그 나이가 50줄인데 저거 바르고 기미가 아주 쏙 들어갔잖아요.
00:30:37그래.
00:30:38하긴 요새 유난히 깨끗해 보이긴 하더라, 그이가.
00:30:42그쵸.
00:30:43아, 알아보셨구나.
00:30:45역시 눈썰미.
00:30:46근데 저게 기미 관리만 되는 게 아니라.
00:30:49참, 재필이가 본가가 끝났지.
00:30:52지금 인턴인가?
00:30:53네, 그쵸.
00:30:54아휴, 시간이 참 쏜살같이 가요.
00:30:58그만큼 우리 노화도 진행된다는 얘기거든요.
00:31:01그래서 관리가 필요한 건데 저 기미크림이.
00:31:04아휴, 그래도 얼마나 다행이야.
00:31:06재필이가 의대에 합격을 해서.
00:31:08아니, 진짜 기분 빠지지.
00:31:10손에 물 한 방울 안 붙인 백화점 사모님이 발품 팔아가면.
00:31:15아휴, 딱해.
00:31:17아휴, 다 팔자죠, 뭐.
00:31:19아휴, 그런데 정 그렇게 딱하시면 저 기미크림을 좀.
00:31:26자기야, 나 전화기 좀.
00:31:28아, 네, 네.
00:31:30아이고.
00:31:36여기야.
00:31:40여보세요?
00:31:41어, 현아.
00:31:42엄마야, 어.
00:31:43별일 없지?
00:31:46뭐, 진짜?
00:31:47진짜 이번 주말에 귀국한다고?
00:31:50어머머, 세상에.
00:31:52아휴, 말해 뭐해.
00:31:53엄마야, 너무 좋지.
00:31:55어, 잠깐만.
00:31:56어, 네 방 도배도 해야 되고.
00:31:58침대도 새로 들여놔야 되는데.
00:32:01어, 어, 알았어, 알았어.
00:32:04알았다니까.
00:32:05엄마가 알아서 해.
00:32:07어?
00:32:08그래, 다시 전화해.
00:32:11아드님이 귀국을 하신대요?
00:32:13어.
00:32:14뭐, 내가 이러고 있을 때가 아니네.
00:32:16아휴, 이럴 줄 알았으면 진작에 도배랑 다 해 놓을걸.
00:32:19아휴, 색깔을 뭘로 해야 돼?
00:32:21아니, 저기 사원님.
00:32:23아니, 저기 기미크림은.
00:32:25기미, 기미.
00:32:28아휴.
00:32:32이게 어디서 눈깔의 힘이 빡지고.
00:32:35니 얼른 눈 안 깔아?
00:32:37내가 왜 눈에 깔아.
00:32:39엄마가 만들어준 이쁜 눈을.
00:32:41깔려온 니가 깔아.
00:32:43하아.
00:32:45이건 진짜 미친년이네.
00:32:47야.
00:32:49니 뭘 믿고 이렇게 까부냐?
00:32:51니가 어제 우리 애들 작업도 깽판쳤다며.
00:32:54작업은 개뿔.
00:32:55야, 아무리 날라리라도 기본 풍경은 좀 지키자.
00:33:00쪼팔리게 삥이 뭐냐 삥이.
00:33:02날라리 망신 니들이 다 시키고 다니는 거 알지?
00:33:05뭐?
00:33:06이년이 뚫린 힘이라고 니 막내 뵀지?
00:33:08어?
00:33:09뭐?
00:33:10치게?
00:33:11그럼 말보다 행동이 더 빨라야지.
00:33:14야!
00:33:15야!
00:33:16야!
00:33:17야!
00:33:18야!
00:33:19야!
00:33:20야!
00:33:21야!
00:33:22야!
00:33:23야!
00:33:24야!
00:33:25야!
00:33:26야!
00:33:27야!
00:33:28야!
00:33:29야!
00:33:30야!
00:33:40야!
00:33:41야!
00:33:42야!
00:33:43야!
00:33:44야!
00:33:45야!
00:33:46야!
00:33:47야!
00:33:48야!
00:33:49야!
00:33:50야!
00:33:51야!
00:33:52야!
00:33:53야!
00:33:54야!
00:33:55야!
00:33:56야!
00:33:57야!
00:33:58야!
00:33:59야!
00:34:00What're they doing?
00:34:02Well, it's a bad idea.
00:34:04That is bad, kid.
00:34:07What's wrong?
00:34:09They're a nasty joke with a bad idea.
00:34:13And they're over there.
00:34:17But depending on the environment, I haven't been worried.
00:34:22I've been going to go with it.
00:34:24I'm going to get so old for you.
00:34:28Ok, how are you?
00:34:30Really?
00:34:32I'm gonna do it.
00:34:33I have an answer to him.
00:34:34Why?
00:34:35I'm supposed to be here.
00:34:36I'm supposed to stop the bill.
00:34:37I've already been here.
00:34:39I've been here.
00:34:39I have a lot...
00:34:41You're not going to stop the bill yet.
00:34:44I'll go.
00:34:46Right-up.
00:34:47What?
00:34:48I'm going to hang out like that here.
00:34:52I'm going.
00:34:53What is this?
00:34:53Where do you want to go?
00:34:55I don't know.
00:34:55No, I don't know.
00:34:57Oh, right.
00:34:58I can't.
00:34:59I can't.
00:35:00I can't.
00:35:01I can't.
00:35:02I can't.
00:35:03No, no, I can't.
00:35:06I can't.
00:35:07I can't.
00:35:08I can't.
00:35:09I can't.
00:35:10I can't.
00:35:11You're a good person.
00:35:12You're a good person.
00:35:14I'm sorry.
00:35:16When do you want to?
00:35:18I'm sorry.
00:35:20I'm sorry.
00:35:23But you've got to be a good person.
00:35:26You have my daughter, she's one of my daughter.
00:35:29He's one of your daughter, girl.
00:35:31What do you mean?
00:35:32My mom?
00:35:33She's my aunt and she's someone who's?
00:35:36She's my friend and sister.
00:35:38Beware, she's my friend.
00:35:39She's your friend.
00:35:40I don't know what's wrong with you.
00:35:41It's fine, he doesn't know what he's saying.
00:35:43And I get him.
00:35:44You know what he's saying?
00:35:45You know, so you don't know what he's saying.
00:35:50You know that I'm about to get his son.
00:35:52I can't get my son, I can't get her.
00:35:55Oh, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:35:57Please.
00:35:59No.
00:35:59It's so important.
00:36:01You're all okay.
00:36:04You'll McDonald's are over, and you want to sell your Mom.
00:36:05No.
00:36:06They're all right.
00:36:08I told you I'll do this.
00:36:11There's a little left.
00:36:14I'm fine.
00:36:15I'm fine.
00:36:15What's the name?
00:36:18I want to be in the house.
00:36:19I don't know if I got you, I don't know if I had you.
00:36:24I was forced to go to the house.
00:36:27I'm so tired.
00:36:29But...
00:36:31I'm going to see that it's an interesting thing.
00:36:34I was going to talk about the house.
00:36:36And my wife was going to talk about it.
00:36:38And she was going to go to the house.
00:36:40And then she was going to the house to get a room.
00:36:44She's got a good job?
00:36:48I don't know.
00:36:55I'm sorry.
00:36:58I'm sorry.
00:37:02I'm sorry.
00:37:04Why?
00:37:06Why?
00:37:07What?
00:37:08Why?
00:37:09Why?
00:37:10Why?
00:37:11Why?
00:37:12Why?
00:37:13Why?
00:37:14Why?
00:37:15Why?
00:37:16Why?
00:37:17Why?
00:37:18그 파트는 없으면 벌금 폭탄이라는데 진짜예요?
00:37:20아, 장인 선배가 또 폭주하는구만.
00:37:23원래는 벌금까지 없었는데, 그렇지?
00:37:25그러게 말하는 거야.
00:37:26아, 나 지금 큰일 났네.
00:37:28나 이번 달에 빵빨하고 벌금 낼 데 없는데.
00:37:31고생해라.
00:37:33네.
00:37:34먹어라.
00:37:43야, 안재필.
00:37:50너 그 친구 있잖아.
00:37:52누구?
00:37:53왜?
00:37:54너네 아버지 머리 해주러 오는 그 친구.
00:37:57그냥 친구 맞지?
00:38:02다리 좀 놔봐.
00:38:03그 친구 딱 내 스타일이던데.
00:38:06아, 잘되면 내가 크게 한턱 쏠게.
00:38:09되지 말고 소.
00:38:10소 어때?
00:38:12안 돼.
00:38:14호랑이 고기를 써도 안 돼.
00:38:16왜, 왜 안 돼?
00:38:18네 여자친구는 아니라며.
00:38:23야, 안 된다고만 하지 말고 이유를 말하라고.
00:38:29아무튼 안 돼.
00:38:36싫어, 내가.
00:38:59아니, 괜히 불편해지게.
00:39:06정의 잘해, 정의 잘해.
00:39:21정의 잘해.
00:39:22며칠 남지 않은 로즈데이.
00:39:25이번엔 저의 마음을 전달할 수 있을까요?
00:39:28그렇게 되길 바라는 마음으로 신청곡 띄웁니다 하신 홍재동의 신정희님.
00:39:35네, 신청곡 들려드리겠습니다.
00:39:38김승진의 스잔.
00:39:42아따, 기가 막힌다이.
00:39:47아니, 솔직히 사람 모아져서 저런 소리가 나올까?
00:39:52아, 아따.
00:39:55아, 조심해요.
00:39:56이럴 때 머리끝에 다 타보는 것이요.
00:39:59아유, 그러세요.
00:40:00연습은 가발로 하라니께.
00:40:02간대이 쪼그라들지스림.
00:40:04아니, 가발이랑 이모는 다른 게.
00:40:06야, 그리고 내가 어?
00:40:08이 모델료로 풀빵 사룡연?
00:40:10어?
00:40:11아, 얌전하게 좀 있어봐.
00:40:13자발 떨지 말고.
00:40:15나왔어.
00:40:17어, 안녕?
00:40:19뭐죠?
00:40:20터내가...
00:40:24아, 거봐요.
00:40:25머리 다 타버렸잖아.
00:40:27아, 못 살아.
00:40:28아, 못 살아.
00:40:29아니, 진짜.
00:40:30아니야, 안 탔어, 안 탔어.
00:40:31하나도.
00:40:32하나도 안 탔어, 봐봐.
00:40:33어?
00:40:34내 눈아 타봐, 안 탔어.
00:40:35마리아, 안 떠왔네.
00:40:36호, 이뻐.
00:40:37호 같은지, 냄새가?
00:40:38아니, 진짜 안 탔어.
00:40:40어, 내가 받을게.
00:40:42잘 좀 말아봐요.
00:40:44진짜로요.
00:40:45여보세요?
00:40:46어, 재필아.
00:40:49어, 퇴근을 했네?
00:40:51뭐 아직 안 했나 좀 이따가 할까 그랬는데.
00:40:54아, 방금 왔어.
00:40:56근데 웬일이야, 이 시간에?
00:40:58한참 바쁠 때 아니야?
00:41:00아, 바빴지.
00:41:01엄청 바빴다.
00:41:02공세 한 장 사고 때문에.
00:41:04이제 뭐 한숨 돌리고 있는 중.
00:41:07엄청 피곤하겠다, 야.
00:41:10저기, 이번 주 일요일에 시간 돼?
00:41:14어, 둘째 주 일요일에는 미용실 휴무잖아.
00:41:17왜?
00:41:18아니, 뭐 별거는 아닌데.
00:41:20그, 의대인의 밤이라고 뭐 해마다 하는 행사가 있는데.
00:41:24근데 뭐 파트너를 안 데려오면 벌금이라서.
00:41:30뭐 혹시 같이 가줄 수 있나 해서.
00:41:36파트너?
00:41:48아니, 나는 괜찮긴 한데.
00:41:50진짜 괜찮아?
00:41:51내가 가도?
00:41:56아, 알았어.
00:41:58그럼 가지 뭐.
00:41:59어, 알아, 알아.
00:42:00그 호텔.
00:42:02어, 입구에서 봐.
00:42:05어, 그래, 그래.
00:42:07어.
00:42:08파트너, 뭔 파트너.
00:42:10어?
00:42:11제피리가 너무.
00:42:12무슨 파트너.
00:42:13빨리 얘기 좀 해 봐.
00:42:14아, 답답료.
00:42:15술로운 게 생겼을끼.
00:42:17그, 의대인의 밤인가 뭔가 하는 행사에.
00:42:20그, 파트너 없이 가면 벌금 된다고 같이 좀 가다요.
00:42:23어?
00:42:24나 버렸다, 나 버렸어.
00:42:26시범 제피리가 벌금 담새니한테 전화를 했거냐?
00:42:28이것은 필시 고백이여.
00:42:30걔가 마음을 그냥 딱 정한겨.
00:42:33고백이여.
00:42:34틀림없어.
00:42:35고백이여.
00:42:36저기 똑바로 줄이고 줄이고.
00:42:37어?
00:42:38이분이 타이밍이에요.
00:42:39아, 절대로 놓치면 안 된다고요.
00:42:40안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼.
00:42:42무슨 타이밍이야.
00:42:43호들과 눈나리.
00:42:44어?
00:42:45야, 야, 야.
00:42:46고용래.
00:42:47고용래.
00:42:48시범, 호들과 만떠게 생겼냐?
00:42:49응?
00:42:50아, 질러요.
00:42:51잡아.
00:42:52이분이 질러요.
00:42:53이분이 질러요.
00:42:54이분이 질러요.
00:42:55이분이 질러요.
00:42:56이분이 질러요.
00:42:57이분이 질러요.
00:42:58이분이 질러만 해, 어?
00:43:00아니, 나는.
00:43:01우리는.
00:43:02그냥 둘이 너무 잘 어울린 게.
00:43:05응, 옆에서 보기 안타까워가지고.
00:43:07저희 집.
00:43:08알아.
00:43:09아는데.
00:43:10내혼은 내가 알아서 할게.
00:43:12그러니까.
00:43:13쉿, 조용.
00:43:28당연히 괜찮지.
00:43:32너라서 부탁하는 건데.
00:43:35너라서.
00:43:41너라서.
00:43:43무슨 뜻일까?
00:43:55내가.
00:43:56편해서?
00:43:58각별해서?
00:44:01그것도 아니면.
00:44:03내가.
00:44:05내가 좋아서?
00:44:16다시.
00:44:17아!
00:44:18차장님이 잠시만.
00:44:19잠시만.
00:44:20잠시만.
00:44:21잠시만.
00:44:22잠시만.
00:44:23잠시 컷 하나 받아주세요.
00:44:25선물로 주황색이요.
00:44:29에휴...
00:44:47안녕히 계십니까.
00:44:49I'm sorry.
00:44:51I'm sorry.
00:44:55Hi, John Gyeoran.
00:44:59How are you?
00:45:03Just a little bit.
00:45:07Just a little bit.
00:45:09I'm sorry.
00:45:11I'm tired.
00:45:13I'm tired.
00:45:15I don't know if it's been a long time, but I don't know if it's going to be slow and slow, I don't know if it's going to go.
00:45:23I'll go where I'll go. I'll wait for you. I'll wait for you.
00:45:29figurative 인증인 장연이 형u 혜연은 사건 범행 발생 시각에 피고인과 함께 있었는지를 기억하지 못하고 있으므로 증인 장연이의 증언만으로는 특 yard을 주장을 받아 아이 것입니다.
00:45:41반면 폐지 자리자 모attenZ 증어는 경차 væred에 진술한 이후 이 법정에 이르기까지 일관됩습니다.
00:45:49이런 여러 사정을 고려해 볼 때 김용수에 진수는 신빙성이 높고 피고인이 범인이 아닐 가능성은 매우 희박하다고 할 것입니다.
00:45:58In the case of the court, the court will have no doubt about the fact that he has a clear proof of evidence that he has a clear proof of evidence.
00:46:08This is the case of the court.
00:46:11The court.
00:46:13The court.
00:46:14The court.
00:46:17Thank you very much.
00:46:47피해자의 증언이 매우 신빙성이 높아서 증명이 됐다고 판단했습니다.
00:46:53좋아.
00:46:54자, 증언은 불안한 증거 방법의 하나이긴 하지만 이 사건처럼 법관이 합리적인 의심을 할 여지가 없을 정도로 증언의 신빙성에 확신이 든다면 판결의 중요한 증거가 될 수 있다.
00:47:11잘했네, 고영식 연수생.
00:47:13아주 열변을 토하더라, 오늘따라.
00:47:20배고프시겠어?
00:47:21가자, 내가 밥 사줄게.
00:47:22아니야, 할 거 남았어.
00:47:23너 가서 먹어.
00:47:24좀 먹자.
00:47:26내가 사달라는 것도 아니고 사준다는데 얘는 맨날.
00:47:28이제 막 존심 사갈라 그러네, 진짜.
00:47:30고영식!
00:47:33예비판사님?
00:47:34야, 뭐야, 너?
00:47:35나야, 뭐 김.
00:47:38이리 와.
00:47:41더하더만...
00:47:42아니, 거리는 더워.
00:47:43아이, 자식이야.
00:47:45안녕하세요.
00:47:45아, 진짜.
00:47:51언제 귀국한 거야?
00:47:52편지 때도 아무 얘기 없다니.
00:47:53오늘, 야, 미리 얘기하면 그 서프라이즈가 아니지, 인마.
00:47:59아, 예비판사님한테 욕하면 잡혀가나?
00:48:02아유, 무서워라.
00:48:04오바는 여전하네.
00:48:07아예 들어온 거야?
00:48:08아, 다 버티기도 그렇고 아버지도 열내 지시고.
00:48:12물려받아야 될 것 같아, 회사.
00:48:14그래, 어차피 그렇게 될 걸 뭐.
00:48:16잘 생각했어.
00:48:20근데 넌 왜 연애를 안 하냐?
00:48:23분위기 보니까 아까 그 지적인 여성분도 그대한테 쬐끔 마음이 있어 보이던데, 어?
00:48:29마음에 담아둔 여자라도 있어?
00:48:33어.
00:48:35없어, 그런 거.
00:48:37돈 벌어 애들 공부시키고 어머니 짐 덜어주기도 바빠 나.
00:48:41아, 어머니.
00:48:43안녕하시지?
00:48:44아, 미국에 있는 동안 제일 생각나는 게 어머니 된장찌개였거든.
00:48:49영배, 영미도 많이 컸겠다.
00:48:51아, 참, 영래.
00:48:53영래는 잘 지내고?
00:49:14영래는 잘 지내고 싶다.
00:49:23감사합니다.
00:49:31안녕.
00:49:32I'm sorry.
00:49:34I'm sorry.
00:49:46I've been here.
00:49:56Who are you?
00:49:58I know.
00:50:00No, don't worry.
00:50:02You don't have to be bored, I'm sorry.
00:50:05Because I'm so tired.
00:50:08I'm so tired.
00:50:09I'm so tired.
00:50:10I'm so tired.
00:50:12I'm so tired.
00:50:14I'm so tired.
00:50:16I'm so tired.
00:50:17I'm so tired.
00:50:19Okay, why not?
00:50:20It's okay, I'm not even sure.
00:50:21It's okay, it's okay.
00:50:25You're not tired.
00:50:27Oh, really?
00:50:29Oh, really?
00:50:31Oh, really?
00:50:33That's...
00:50:35Then...
00:50:37I'll go.
00:50:39I'll go.
00:50:53Why?
00:50:55No, it's not...
00:50:57아니...
00:50:59긴장을 해서 그런가 간말이 좀 멀매를 하네.
00:51:01어떡하냐?
00:51:03약국 가서 약 좀 사 못 가네가?
00:51:05아니야, 그 정도까지...
00:51:07조금 있으면 괜찮아질 거야.
00:51:09가자.
00:51:11여기.
00:51:17I'm sorry.
00:51:29Rog옹이요?
00:51:29영래야!
00:51:38저기... 저기...
00:51:42Who are you?
00:51:43Sorry, I didn't see anyone.
00:51:45I'm sorry.
00:51:47I was wrong with someone.
00:51:57Why are you, Ann?
00:51:59What's your deal?
00:52:01You're fine?
00:52:13watch.
00:52:20봐봐.
00:52:21붓기 전에 냉찜질 먼저 하자.
00:52:23얼음이야?
00:52:25웃어놨어 이거?
00:52:26급한데 어떻게 해.
00:52:28기념식 얼음 종합상 깨서 가져왔지.
00:52:30어?
00:52:31야!
00:52:32농담이야.
00:52:34여긴 호텔 레스토랑 얘기하고서 얻어왔지.
00:52:38아 진짜.
00:52:41It's so cold.
00:52:48It's so cold.
00:52:52It's so cold.
00:52:57It's so cold.
00:53:02공유� Почему, 공유가 지나서 뛰어간 거야?
00:53:04뭐, 뭐 연예인이라도 봤어?
00:53:10자고 일어났는데도 부어 있으면 내일 병원으로 와.
00:53:12엑스레이 찍어보게.
00:53:16안 되겠다.
00:53:21가자 집entar, 내가 데리아다줄게.
00:53:23아니야, 아니야.
00:53:24너 빨리 들어와 봐.
00:53:26나 택시 타고 가면 돼.
00:53:27혼자 갈 수 있어.
00:53:28됐어, 내가 마음이 안 편해서 그래.
00:53:31I'm going to walk around, but I'll keep him down.
00:53:37Well...
00:53:40Oh...
00:53:43I...
00:53:47Uh...
00:53:50Uh...
00:53:54Uh...
00:53:55Uh...
00:53:55Uh...
00:53:56Uh...
00:53:56Uh...
00:53:56Uh...
00:53:56Uh...
00:53:56Uh...
00:53:57Uh...
00:53:58Uh...
00:53:58Uh...
00:53:58Uh...
00:54:00Uh...
00:54:00Man, I got a lot of money.
00:54:02It's an extraabanan.
00:54:03I don't think it's because that's the most horrible taste in theloe, right?
00:54:08Or, I don't want to pay attention to the hotel so I can't pay attention.
00:54:12I don't want to pay attention to the hotel.
00:54:14This is just a challenge.
00:54:17It's like this is important.
00:54:18That's why, but, I tried it.
00:54:21Okay, before that, but, you didn't have it put it on the milk.
00:54:25I did not eat it.
00:54:28You're supposed to have to make your castle, you're not good enough.
00:54:31You're what I'm thinking about my house.
00:54:33Because, yeah.
00:54:34Yeah.
00:54:35So, it's too good for you.
00:54:35What is yours?
00:54:36The relationship is not just a lot.
00:54:39But, yeah.
00:54:40I have a good moment of wine.
00:54:42How do you eat it?
00:54:43Well, it's a perfect one.
00:54:45I'm going to spend a lot of time with your family.
00:54:48I'm going to spend a lot of time.
00:54:50What about you?
00:54:51Ernie, you've been a part of the courteous family.
00:54:53I'm going to spend a lot of time with my family's birthday.
00:54:57Well, you're a great guy.
00:54:59I'm really glad to see you, you and me.
00:55:03And you're a beautiful guy.
00:55:05I'm so excited to see you.
00:55:07You may be happy to see you.
00:55:09You're a real guy.
00:55:10You're a real guy.
00:55:11You are a real guy.
00:55:12You're a real guy.
00:55:14You're a real guy.
00:55:16You're a real guy.
00:55:17You're a real guy.
00:55:19See you later?
00:55:21I'm back.
00:55:23Date?
00:55:26What date is it?
00:55:44Yeah, it's done.
00:55:46I'm going to go now.
00:55:48I'll go now.
00:55:50I'll go.
00:55:53I'll go now.
00:55:56I'll go now.
00:56:00I'll go now.
00:56:04Yeah.
00:56:05Yeah, I'll go now.
00:56:07It's too much.
00:56:08No, I'm sorry.
00:56:09It's too much.
00:56:10It's better.
00:56:12You're not too much.
00:56:13It's too much.
00:56:18I'm not a doctor.
00:56:20I'm not a doctor.
00:56:22I'm a doctor.
00:56:26Oh, my dad.
00:56:30I want you to be a doctor.
00:56:32No, no, I'm not a doctor.
00:56:36I'm not a doctor.
00:56:38I'm a doctor.
00:56:40That's right.
00:56:42I'm a doctor.
00:56:44I'm a doctor.
00:56:46Well.
00:57:00Yeah.
00:57:01I don't have to get you.
00:57:09This one, I'm a doctor.
00:57:14What about you?
00:57:18Why are you saying that?
00:57:22I love you.
00:57:28I won't want you to ask me.
00:57:32Do you know what I'm saying?
00:57:38Oh, Hoh, I'll take you guys.
00:57:43Hey, that's right, I'll take you.
00:57:48Thank you, Hanji.
00:57:50I'm glad you're fine.
00:57:52But I can't get you yet.
00:57:53You're so free to get you.
00:57:56I don't know, you're so free to get it.
00:58:00I was born in Hanji.
00:58:03I remember that I was born in Hanji.
00:58:05You got a lot of fun, you know.
00:58:08You got a lot of fun.
00:58:10I don't know.
00:58:11You got a lot of fun, you know?
00:58:12I got a lot of fun.
00:58:17I don't know.
00:58:27Oh, my God!
00:58:32You can't get it.
00:58:33But what about you?
00:58:34I'm a kid.
00:58:35You can't spend it on me.
00:58:36I've been looking for you.
00:58:37You're so happy, but I'm just fine.
00:58:38I'm not going to be able to marry me.
00:58:41But you're not going to marry me.
00:58:42I'm not going to marry me.
00:58:44I'm not going to marry you.
00:58:47Well, I'm not going to marry me.
00:58:52I'm not going to marry you anymore.
00:58:57I'm so happy to see you in the morning.
00:58:59It's been a long time for you, too.
00:59:00You've been doing so much.
00:59:02I'm so happy to see you.
00:59:07I'm so happy to see you.
00:59:23Yes.
00:59:25You're at the end of my life, right?
00:59:27You're at the end of my life, I'm on my own.
00:59:31You're not a kid, but...
00:59:34You're at home...
00:59:36You're at home, you're at home, right?
00:59:41How about your thing is wrong?
00:59:43You're at your job, right?
00:59:45I'm not sure what's that.
00:59:48I'm so sorry.
00:59:51Oh, it's okay.
00:59:52It's okay.
00:59:53What?
00:59:54Oh.
00:59:56Oh.
00:59:57Ah, we're going to see you too.
01:00:00Oh, we're going to see you too.
01:00:02You can see me again.
01:00:05I've been doing it.
01:00:06I'm not going to be.
01:00:08I'm not going to see you anymore.
01:00:11I'm going to see you.
01:00:12So, what's this?
01:00:14You can't do it.
01:00:19Oh, thank you very much.
01:00:36Thank you very much.
01:00:42Yes.
01:00:43Yes.
01:00:45Yes.
01:01:07Just two bottles.
01:01:11I'm sorry.
01:01:13I'm sorry.
01:01:15I'm sorry.
01:01:17Oh.
01:01:19Oh.
01:01:25Oh.
01:01:27Oh.
01:01:33Oh.
01:01:35Oh.
01:01:37Oh, yeah.
01:01:39Don't give up, don't give up, don't give up.
01:02:09Don't give up, don't give up.
01:02:31It's okay.
01:02:39Don't give up, don't give up.
01:03:05네, 밤을 잊은 그대에게.
01:03:07오늘도 단골 사연이 하나 도착해 있네요.
01:03:10우리 밤 그대 식구들도 항상 응원하는 분이시죠?
01:03:14도당동 K양, 사연 읽어보겠습니다.
01:03:18오늘 발렌타인데이나 화이트데이 말고 로즈데이라는 것도 있다는 걸 처음 알았어요.
01:03:24사랑하는 사람에게 장미와 함께 마음을 고백하는 날이라는데
01:03:292월 발렌타인데이에 못 낸 용기를 이번에 한번 내볼까 해요.
01:03:34그 친구가 멀어지고 어색해지면 어쩌나 걱정도 되지만
01:03:38오랜 시간 묻어뒀던 제 마음을 이제 더는 외면하지 않으려고요, 라며
01:03:44유재하의 내 마음에 비친 내 모습을 신청해 주셨어요.
01:03:49아, 이분 결과 너무 궁금한데요.
01:03:52지금쯤 고백에 성공하셨으면 이 방송을 못 듣고 계실지도 모르겠는데요.
01:03:57부디 그렇게 되셨길 바라면서 음악 듣고 오겠습니다.
01:04:01유재하, 내 마음에 비친 내 모습.
01:04:05결국 오늘도 제 고백은 타이밍을 못 맞춰 실패로.
01:04:23뭐야?
01:04:37이분들 왜 이래?
01:04:38뭐가 어떻게 된 거야?
01:04:40몰라.
01:04:41나 진짜 이 취객들 양쪽 어깨에 들쳐 매고 오너라 죽는 줄 알았네.
01:04:45아유, 화상들 진짜.
01:04:48뭐야?
01:04:49여기 어디야?
01:04:50너무 어둡다.
01:04:52아, 웃겨붙네.
01:04:55응.
01:04:56역시 사람은 술을 이겨봐야 되는 거지.
01:04:59쉬운 게 이 유학 갔다 온 놈이나 의사 놈이나 다.
01:05:03그놈이 그놈이네.
01:05:04안 그냐?
01:05:05아, 그니까요.
01:05:06나 이 오빠 참말로 멋있게 봤는디.
01:05:09쭈욱끼 거시기 하네요.
01:05:11이.
01:05:12아유, 씨.
01:05:14뭐야.
01:05:15이봐.
01:05:17아유, 오빠.
01:05:18얼라.
01:05:19뭐, 뭐, 뭐.
01:05:21지난라.
01:05:28야, 지났다.
01:05:30롱이, 이봐.
01:05:34아유, 이거 팔아.
01:05:35아유, 지났다.
01:05:36아유, 야.
01:05:38야, 지났다.
01:05:40은퇴해 봐.
01:05:44Who are you?
01:05:45Why are you sleeping in our house?
01:05:47Why are you sleeping here?
01:05:51Hello, boys.
01:05:54My mom is down to eat dinner.
01:05:57Two of them.
01:05:59Hey, come on.
01:06:14How are you waiting for me?
01:06:18Stop talking.
01:06:20Good.
01:06:24저희 왔어요.
01:06:25왔어, 늘.
01:06:30뭐해?
01:06:32얼른 앉아.
01:06:33네.
01:06:34황태예요.
01:06:36역시 우리 어머님.
01:06:39잘 먹겠습니다.
01:06:44Take it.
01:06:52Yeah, let's get out.
01:06:55Just eat.
01:07:00The Lord, I'm going to drink.
01:07:05I'm not going to drink.
01:07:08I'm going to drink.
01:07:11It's not going to drink.
01:07:13Olargcional.
01:07:15My name is sojure.
01:07:17It's an issue, so sorry.
01:07:18It's so delicious.
01:07:20Why did you get it?
01:07:22Then you go.
01:07:23Oh, my God, I haven't.
01:07:24kalau you co-op.
01:07:26I'm not gonna go.
01:07:27I'm not sure it's okay.
01:07:28We went to work in the house.
01:07:30I'm not gonna do it.
01:07:32Okay, we got him, what?
01:07:34I don't understand, done.
01:07:35Okay.
01:07:36No.
01:07:38I didn't wanna go.
01:07:39What is my name?
01:07:41Oh, my brother, this is what I'm going to eat.
01:07:46Yeah, that's what I'm going to eat.
01:07:50Yeah, that's what I'm going to eat.
01:07:53No, no, I'm going to have a drink.
01:07:58Oh, my God, how are you going to eat?
01:08:01Oh, my God.
01:08:02Oh, my God.
01:08:04Oh, my God.
01:08:09Oh, my God.
01:08:12Oh, my God.
01:08:15Oh, no, no, no, no, no, no.
01:08:17Oh, my God, for you.
01:08:19Oh, my God, that's your love.
01:08:24Oh, no God, no.
01:08:27Oh, no, no.
01:08:29Hi, see you.
01:08:31Oh, no, I'm going to go, no, no.
01:08:34Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, okay.
01:08:36Yeah, and I'm going to go.
01:08:37Okay.
01:08:39Okay.
01:08:41Okay.
01:08:43Okay.
01:08:47Okay.
01:08:51Okay.
01:08:53If you do, you're in the gym.
01:08:55You've been there and there, huh?
01:08:57You're in the gym?
01:08:59You're in the gym, right?
01:09:01What's it?
01:09:03What's it?
01:09:05You're right.
01:09:06What are you going to do with me,
01:09:08and you're lying not to be...
01:09:10What is your friend or your friend?
01:09:12It's okay.
01:09:13That's right.
01:09:14You're sitting all over, right?
01:09:17Then I ask you that you don't listen to me.
01:09:20It's what you're doing for me.
01:09:23What is this?
01:09:26Hey, you've got to ask me,
01:09:29you've got your first friend.
01:09:30You've got to know what happened wrong with me?
01:09:33You know what, like, you're really smart.
01:09:35What's your name?
01:09:38So, he's a friend.
01:09:40What?
01:09:45No?
01:09:47No, he...
01:09:50Right.
01:09:51I mean...
01:09:53You did...
01:09:54Do you want me to take any of that?
01:09:57That's why he didn't take any of that?
01:10:01Oh, my God!
01:10:03Okay, it's a good time.
01:10:04Oh, my God!
01:10:06Okay, I'll leave you alone.
01:10:12You're not too late, man.
01:10:15You're not a guy?
01:10:18What happened?
01:10:20Oh?
01:10:22Hello?
01:10:24Hello, hello.
01:10:27Oh, what's your fault?
01:10:30Today, we have a very cute VBF.
01:10:33But it's not just that the girl's daughter's daughter,
01:10:36but the woman's daughter's daughter's daughter,
01:10:38and she's so cute.
01:10:40She's so cute.
01:10:42Hello.
01:10:43What are you doing?
01:10:45Yes.
01:10:46Yes.
01:10:47Yes.
01:10:48Yes.
01:10:49Yes.
01:10:50Yes.
01:10:51Yes.
01:10:52Yes.
01:10:53Yes.
01:10:54Yes.
01:10:55It's sweet.
01:10:57You know?
01:10:58Maybe it's not an idea.
01:10:59You know?
01:11:00Hello.
01:11:02You know?
01:11:03Well, I mean, it's a good thing to go.
01:11:06No, I'm sorry.
01:11:07Thank you very much.
01:11:08You know?
01:11:09You're the only one man.
01:11:10I can't.
01:11:11You're the only one man.
01:11:12I got to know.
01:11:13I got to know what happened.
01:11:14The second one.
01:11:15I got to know.
01:11:16I got to know that.
01:11:17I got to know.
01:11:18But I did a lot of you.
01:11:20Yeah.
01:11:21You know?
01:11:22So, you've proven mother,
01:11:23you're the only one man.
01:11:24I got to know,
01:11:25I'm going to go to the floor.
01:11:28There it goes.
01:11:30Start!
01:11:32Come on.
01:11:33I can't wait.
01:11:35Start!
01:11:39All the time.
01:11:41But...
01:11:46VVIP는 엄연히 다르다.
01:11:49뭐가 다르다?
01:11:50엄연히 다르다.
01:11:51영향력이 다르다.
01:11:5410명의 VVIP가 여길 다녀가는 것보다
01:11:561명의 VVIP가 여길 다녀가는 것이
01:12:00임팩트가 더 있다, 이 얘기야.
01:12:04그래서 우리는 오늘 그럼 어떻게 해야 돼?
01:12:07잘하면 됩니다.
01:12:10바로 그 VVIP를 잡아야 된다, 이 말이야.
01:12:13내 말 알아들어?
01:12:14네!
01:12:16회장님은 내가 직접 맡을 테니까 조 실장.
01:12:22네.
01:12:23조 실장이 따님을 담당하고.
01:12:26젊은 쪽 감각이 훨씬 더 예민한 거 알지?
01:12:28드라이 빗질 다 아주 꼼꼼하고 부드럽게, 오케이?
01:12:32네, 알겠습니다.
01:12:34도착하셨어요.
01:12:35어, 그래.
01:12:36준비하자.
01:12:36어, 회장님.
01:12:54오셨어요.
01:12:54환영합니다.
01:12:54이쪽에.
01:12:55회장님, 기다려주시 마시고요.
01:13:02어서 오십시오.
01:13:03수빈 위원실입니다.
01:13:08수빈 위원실입니다.
01:13:10紐이야.
01:13:13네.
01:13:14위원실입니다.
01:13:16수빈 위원실입니다.
01:13:17네.
01:13:17이제–
01:14:19안녕하세요. 스탭 디자이너 고영래라고 합니다.
01:14:23잘 부탁드릴게요.
01:14:26조심 좀 하지. 우리 선당 공포 있어서 표적한 거 예민한데.
01:14:30대형그룹 공양딸의 우리가 아는 그 서정이라고.
01:14:33나도 처음엔 잘못 봤나 했어.
01:14:35저...
01:14:36어? 영래야.
01:14:38저기 제필아. 아니 실은 얼마 전에...
01:14:40저희 아가씨께서 모셔오라고 하셨습니다.
01:14:44안녕하세요. 처음 뵙겠습니다.
01:14:46잊을게요. 대신 제 과거도 잊어주세요.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended