#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00但周侍卫是报案人呢
00:00:03少卿大人 你和大家一样下意识地以为报案人不会是凶手
00:00:09少卿大人 无凭无据可别污蔑我呀
00:00:17凶器已经确定是朱侍卫的配件 可朱侍卫死亡的时间是无限的 他的卧房门口就有剑脱
00:00:24凶器已经进入卧房 定会卸下配件 那在什么情况下会让一个已经卸下配件的习有之人拔剑呢
00:00:35遇险石 或察觉物外有人 可朱侍卫身上并没有打到造成的伤口啊
00:00:46那个聪明来人伸手迅速敏捷 能神不知鬼不觉
00:00:51还有一个可能 凶手对朱侍卫的前院 卧房 环境十分了解 能迅速潜入屋内
00:00:59可是 朱侍卫身上的伤口 确实是自杀造成的呀
00:01:04若凶手你是趁着朱侍卫去房门口拔剑观察时 出现在他身后啊
00:01:10走车 你也是习武之人 知道该怎么做
00:01:18不是的 不是这样的
00:01:33宋大人 口说无凭 这可是密室
00:01:37可是发现朱统领不见后 便立刻报了关的
00:01:41有人和我一起破开密室的门
00:01:43钥匙就在朱统领的手边
00:01:45这 您又做何解释
00:01:47纵程 把剑放下
00:01:49你们之所以觉得朱统领是自杀
00:01:55只不过是因为钥匙在他身上
00:01:57倘若钥匙是凶手
00:01:59杀完人后并且关上来
00:02:01从外面送进去
00:02:03那这 要如何做的
00:02:06只需要一个巧妙的机关
00:02:08现在就让我的小手下带着人去密室
00:02:12替我解开这个谜题吧
00:02:14小招
00:02:15到
00:02:16你怎么在这
00:02:17宋伯伯说了
00:02:21要让我当他的副手呢
00:02:23这 小朋友 你让我们如何配合你呢
00:02:27帮我准备好金丝线和防门钥匙
00:02:30大家就可以一步密室了
00:02:33少亲大人 请看
00:02:38这 有点像匕首网上 但又太细了
00:02:45是金丝线造成的伤口
00:02:51什么
00:02:52金丝线
00:02:52金丝线
00:02:53别动
00:03:11别动
00:03:12别动
00:03:41你势力 金丝线被挂在尸体手指上固定
00:03:52所以接下来 凶手只需在门外 拉动环扣
00:03:56直到
00:04:11要是真的掐在上面
00:04:30然后 我将金丝线从外面割断
00:04:34再拉出来就可以了
00:04:39少亲大人 这便是凶手的作案手法
00:04:58真是好生精彩啊
00:05:02作案的金丝线会在他食指侧面 留下轻微怀恨
00:05:08走车
00:05:09回禀大人 确实有罚恨
00:05:22我相信 时间那么紧迫
00:05:27你肯定没来得及销毁证据
00:05:29果然在这儿
00:05:38来人
00:05:41把犯人押下去
00:05:43是
00:05:44走 走
00:05:47坏了 我怎么把岳父大人忘了
00:05:51走
00:05:52什么情况
00:06:01这
00:06:02我该不会在少亲大人面前 吹着了吧
00:06:05宋司朝
00:06:10少亲大人 卑职
00:06:13若不是你
00:06:15今日我恐怕要盼下冤案了
00:06:18不愧是我们大理寺的神探
00:06:20我
00:06:22看来岳父大人又要惊声了
00:06:25是啊 宋伯伯
00:06:29你今天可厉害了
00:06:31简直是丁人接腹体呢
00:06:33我 我确实不知道
00:06:36你竟然也累了
00:06:37就先回去休息吧
00:06:38对对
00:06:39你可要好好休息
00:06:41你这个脑子
00:06:42还要替本官破案呢
00:06:45好
00:06:47大人行
00:06:48昨天我分明在国外
00:06:51见到了黑鹅的神
00:06:53是他们吗
00:06:54朱同龄的死
00:06:56难道也和我的身世有关
00:06:58我
00:06:59到底是谁的孩子
00:07:01小孩
00:07:05还乱着干嘛
00:07:06先回大理寺再说
00:07:07走吧
00:07:08你是说
00:07:17我今天突然坐在椅子上
00:07:20好像昏倒了
00:07:21然后
00:07:23就把案子给破了
00:07:25是啊
00:07:25你现在小神探敌人节的名号
00:07:28已经传遍京都了
00:07:30还有这种事
00:07:33难不成
00:07:35我真是敌人节腹体了
00:07:38看来我的推理能力
00:07:41是得到老天爷的认可了
00:07:43行了小孩
00:07:45天已经黑了
00:07:46我送你回来
00:07:47趁热还在大理寺
00:07:48我得去趟练缝
00:07:49确认一下我的想法
00:07:50不能让他跟着
00:07:51不用了不用了
00:07:53你跟宋伯伯去忙吧
00:07:55我自己认路
00:07:56优优独怪
00:08:092020年
00:08:11有并没有
00:08:14恩
00:08:16我们可以
00:08:19rem
00:08:21ész
00:08:22人生的伤 看起來像大面積皮肉似傷
00:08:35像是有人在那塊屁割了下來
00:08:40果然是
00:08:52我记得赵大夫手臂上也有
00:08:55如果有那个涂糖
00:09:01那么他们就可能是一个组织的人
00:09:03果然
00:09:07宋彻哥哥 你怎么来了 我就是好奇
00:09:15完蛋了 他该不会把我当成什么居心叵测之人吧
00:09:18好奇 别装了 赵大夫
00:09:21你在说什么呀
00:09:27这两件案子其实都是你在指引我爹吧
00:09:30你给我的感觉和韩昭一模一样
00:09:33长得又和韩昭小时候那么像
00:09:35而且你一出现韩昭就出去求学了
00:09:38这马夫的脑子什么时候这么灵活了
00:09:41哪有这么巧的事啊
00:09:43排除掉所有不可能
00:09:45剩下的再怎么匪夷所思也只能是真相
00:09:48这句话还是你教我的
00:09:50韩昭啊
00:09:51这件事不要告诉任何人
00:09:54这件事不要告诉任何人
00:09:56真的是你啊
00:09:58你怎么变这么小了
00:10:02这件事比较复杂
00:10:04回去再投你家
00:10:06既然你已经知道了
00:10:08那就帮帮我
00:10:09大案子嘛
00:10:10大案子嘛
00:10:11你必定是我妹夫
00:10:12我也要保证你的安全
00:10:15说吧 什么事
00:10:16带我去沈州侍卫
00:10:18我觉得他还有问题
00:10:19带我去沈州侍卫
00:10:19我觉得他还有问题
00:10:20我觉得他还有问题
00:10:21大人
00:10:22大人
00:10:23大人
00:10:24大人
00:10:25大人
00:10:26大人
00:10:27大人
00:10:28大人
00:10:29大人
00:10:30你这小孩怎么
00:10:31大人
00:10:32大人
00:10:33大人
00:10:34你这小孩怎么
00:10:35韩昭
00:10:36他是宋大人新找的副手
00:10:37啊
00:10:38啊
00:10:39赶紧
00:10:40赶紧
00:10:45赶紧
00:10:46赶紧
00:10:47赶紧
00:10:48赶紧
00:10:49赶紧
00:10:50是吗
00:10:51可你还没有说出
00:10:52让你去杀猪统领的人
00:10:54到底是谁
00:10:59还有引擎
00:11:00什么意思
00:11:02不确定吗
00:11:03原本不确定
00:11:05就看你这个反应
00:11:07我就很确定了
00:11:08我不知道你在说什么
00:11:12人是我杀了
00:11:14我真是不甘心
00:11:16跟在他身后十年
00:11:17还只是个贴身侍卫
00:11:18我先要他的统领之位
00:11:20你明知道
00:11:22他要不了多久
00:11:23就身为禁军统领
00:11:25你只需再等待
00:11:27就能代替他的位置
00:11:29又为什么
00:11:30会冒险痛下杀手
00:11:32我
00:11:33如果明天你身后之人
00:11:35知道你已被保
00:11:37为了永绝后患
00:11:38他们会不会对你的气而下
00:11:41说出实情
00:11:43大理寺
00:11:44大理寺
00:11:45会保护你的家人
00:11:50你很聪明
00:11:51但
00:11:52太子
00:11:53也不是件好事
00:11:55只要我死了
00:11:56他们就放心了
00:11:58因为
00:11:59只有死人
00:12:00才不会开口说谎
00:12:02来人
00:12:09快来人
00:12:10他身后之人
00:12:11到底是有多大的权力
00:12:13让他如此恐惧
00:12:15到底是什么人在操纵这一切
00:12:19让一个宫中侍卫不惜赴死
00:12:21是大理寺官员吗
00:12:23难道是朝中之人
00:12:25上车
00:12:26上车
00:12:30你怎么回事
00:12:31不是说回家吗
00:12:33还带着他胡闹
00:12:35爹
00:12:36啊
00:12:37不
00:12:38宋四成
00:12:39我
00:12:40就是想去看看
00:12:42哎呀
00:12:43罢了
00:12:44好在现在案件已破
00:12:46他又是自杀
00:12:47死得起死我了
00:12:48你们俩
00:12:49赚紧给我回去
00:12:50嗯
00:12:51哎
00:12:52今天太晚了
00:12:56明天我再去找你
00:12:57免得我得起义心
00:12:58你明天
00:12:59必须给我好好交代清楚
00:13:01知道了
00:13:02嗯
00:13:03走
00:13:12哎
00:13:13哎
00:13:14哎
00:13:15哎
00:13:16嗯
00:13:17嗯
00:13:18啊
00:13:19哎
00:13:20哎
00:13:21哎
00:13:22哎
00:13:23哎
00:13:24你在过去
00:13:25这
00:13:26怎么回事
00:13:27也就去找到
00:13:28了
00:13:29你不辞而别
00:13:30兄长与父亲很只生气
00:13:31但亏安
00:13:32你不辞而别
00:13:33兄长与父亲很只生气
00:13:34但无碍
00:13:35您儿会安抚好他们的
00:13:36您我婚姻既定
00:13:37便是要相伴终生之人
00:13:39希望赵哥哥
00:13:40早些学生归来
00:13:42嗯
00:13:44关于我被下毒一事
00:13:48牵扯到的人太过凶险
00:13:50I just want you to leave me alone.
00:13:54I hope you're safe.
00:13:55I'm sorry.
00:14:01You're welcome.
00:14:02What are you doing?
00:14:04Nothing.
00:14:05Is it?
00:14:06What are you doing?
00:14:08What are you doing?
00:14:09Let me see.
00:14:11You are.
00:14:17you're.
00:14:18With living in me,
00:14:20I want you to be ok.
00:14:21It seems like it.
00:14:22например
00:14:23Hey,
00:14:24yeah,
00:14:25it doesn't sound good.
00:14:26It doesn't have allnow.
00:14:27Where are you Hope today?
00:14:28What?
00:14:29oak protea.
00:14:30Our癡它是 Red Gate,
00:14:33though.
00:14:35poets.
00:14:37It's evangelism the cave.
00:14:39Thank you very much.
00:14:40If she wants to contact you, she will have a way to do it, right?
00:14:44Yeah.
00:14:48I don't care about you.
00:14:49Your sister.
00:14:50Let's go.
00:14:51Let's talk about what happened.
00:14:54Let's talk about what happened.
00:14:55Let's talk about what happened.
00:14:56You idiot.
00:14:59So those people who have to kill you, know you're real.
00:15:02And you're real.
00:15:04They have brought you a secret to you.
00:15:06What happened?
00:15:07We went to the doctor's house.
00:15:09There was a secret to it.
00:15:11Before he was a doctor's house, I was in the doctor's house.
00:15:15I saw him in the doctor's house.
00:15:17I saw him in the doctor's house.
00:15:21What happened?
00:15:22I think that two men are the two.
00:15:26They are a devil.
00:15:29This is a family.
00:15:33This is a family.
00:15:35So we had no peace to give up.
00:15:39It's very much to me.
00:15:43I found himself,
00:15:46he had a tall body.
00:15:48How do you think someone had the backbone of his body?
00:15:54I think that the poor woman who was able to cum on him.
00:16:03smokes all you need to go to,
00:16:05please understand the government.
00:16:10No matter what the hell is this,
00:16:13then you're killed these women.
00:16:15So you still need to know them.
00:16:17Now I'm looking to let you know
00:16:20what the actual demon was going to happen.
00:16:23I missed this name
00:16:26How did you get yourself to give up?
00:16:29What happened to you?
00:16:31What happened to you?
00:16:33It's so special.
00:16:35It's been a long time since you've been here.
00:16:37What happened to you?
00:16:39What happened to you?
00:16:41Well, let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:53What happened to you?
00:16:55What happened to you?
00:16:57What happened to you?
00:16:59Look at the last year's house.
00:17:01I remember the last year's house.
00:17:03We'll have a look at the house.
00:17:05Let's go.
00:17:11If you're a little bit of a house,
00:17:13you'd want to be able to hide the house.
00:17:15But the house's house is not bad.
00:17:21You've got to be a house.
00:17:23You've got to be a house.
00:17:55It is necessary to talk about the war.
00:17:57If you are responsible for the war,
00:17:58the king will be killed.
00:18:00The king will be forgiven.
00:18:02What would you do to do to kill the war?
00:18:03What are you doing?
00:18:04That's what we...
00:18:05Let's find a new war.
00:18:09Come here!
00:18:11Come here!
00:18:12Come here!
00:18:14Come here!
00:18:15Come here!
00:18:16This king will be a poor woman.
00:18:18She's all in the world.
00:18:19Go.
00:18:21Just go.
00:18:22Take a walk.
00:18:23You will be scared.
00:18:25I'm not sure how to do this.
00:18:27I'm not sure how to do this.
00:18:29I'm not sure how to do this.
00:18:39Oh, my lord.
00:18:41You're so angry.
00:18:45I'm going to find a person.
00:18:47Oh, my lord.
00:18:49I'm not sure how to do this.
00:18:51I'm not sure how to do this.
00:18:53I'll see you, little girl.
00:18:56I'm not sure how to do this.
00:18:58I'm not sure how to do this.
00:19:00You're welcome.
00:19:11I'm not sure how to do this.
00:19:14I need to get you all of them.
00:19:16I know.
00:19:23来吧
00:19:33各位官人
00:19:35终于到你们最期待的时刻
00:19:42老规矩
00:19:44虽乃花魁娘子亲自所绣的绣品
00:19:49构此物者便可想今晚
00:19:51And with his daughter.
00:19:53I'll sow.
00:19:54I'll be right back.
00:19:58That's great.
00:20:01I'm so sorry.
00:20:03Let's go.
00:20:09He's got two hundred dollars cryptocurrency.
00:20:16Thank you, David.
00:20:19He's a holy people.
00:20:20I need a lot of money.
00:20:21There are only money in the world.
00:20:23How much money?
00:20:24You have to pay a lot.
00:20:26You can pay it.
00:20:27You need to pay a lot.
00:20:28I don't have a chance.
00:20:30You need money?
00:20:31You have no money.
00:20:32He will pay me.
00:20:33I don't care if he is.
00:20:36I don't care if he is a normal farmer.
00:20:39You are sure?
00:20:40He is a man.
00:20:41He hasn't got his money.
00:20:43He hasn't got any money.
00:20:44He has a lot.
00:20:45I'm not afraid.
00:20:46I'm sorry, you're not afraid.
00:20:48I'm sorry.
00:20:49Ah, this guy just likes to take care of him.
00:20:53He also likes to take care of him and to take care of him.
00:20:58Today, I want you to ask how to take care of him.
00:21:07Oh, my lord.
00:21:08Oh, my lord.
00:21:18He's not a good one.
00:21:21Oh, my lord.
00:21:26Oh, my lord.
00:21:29Oh, my lord.
00:21:31Oh, my lord.
00:21:33Oh, my lord.
00:21:36Brother ma e, the CUDA, I do now.
00:21:38Oh, my lord.
00:21:39I've taken care of him.
00:21:42His first step is to take care of him again and be experimentally given the darkness of his ol��� Нею.
00:21:46Oh my lord.
00:21:47Oh, my lord.
00:21:49Oh, my lord.
00:21:53Oh, my lord.
00:21:55Oh, my lord.
00:21:58Oh, my lord.
00:21:59Oh, my lord.
00:22:02Oh.
00:22:04Oh.
00:22:06I'm so scared.
00:22:11Come on.
00:22:12Ah, ah, ah, ah!
00:22:13What's the pain?
00:22:15How do you feel?
00:22:17He's just a little hungry.
00:22:19How can he have this kind of energy?
00:22:21He's too weird.
00:22:23I'm not sure how to do it.
00:22:31Who's the one that's stopping me?
00:22:33With 16 years old people who have been living together with 16 years ago,
00:22:37this crime of the terrorists,
00:22:39will they be left behind?
00:22:41Come on!
00:22:42Come on!
00:22:43Why are you going to come to this place?
00:22:45No!
00:22:46What are you doing?
00:22:48What are you doing?
00:22:49Mr. Lord, all of us have been locked up.
00:22:56This is why we have a child.
00:23:00Look, it's not 10 years old.
00:23:02That's why he's taken away from me.
00:23:04Let me take that child.
00:23:06Yes.
00:23:07Mr.
00:23:08Mr.
00:23:09Mr.
00:23:10Mr.
00:23:11Mr.
00:23:12Mr.
00:23:13Mr.
00:23:14Mr.
00:23:16Mr.
00:23:17Mr.
00:23:18Mr.
00:23:19Mr.
00:23:20Mr.
00:23:21Mr.
00:23:22Mr.
00:23:23Mr.
00:23:24Mr.
00:23:25Mr.
00:23:26Mr.
00:23:27Mr.
00:23:28Mr.
00:23:29Mr.
00:23:30Mr.
00:23:31Mr.
00:23:32Mr.
00:23:33Mr.
00:23:34Mr.
00:23:35Mr.
00:23:36Mr.
00:23:37Mr.
00:23:38Mr.
00:23:39Mr.
00:23:40Mr.
00:23:41Mr.
00:23:42Mr.
00:23:43Mr.
00:23:44Mr.
00:23:45Mr.
00:23:46Mr.
00:23:47Mr.
00:23:48Mr.
00:23:49Mr.
00:23:50Mr.
00:23:51Mr.
00:23:52Mr.
00:23:53Mr.
00:23:54Mr.
00:23:55Mr.
00:23:56Mr.
00:23:57Mr.
00:23:58Mr.
00:23:59Mr.
00:24:00There's a lot of people here.
00:24:02There's something strange.
00:24:04No.
00:24:06It's time for us to buy our house.
00:24:08It's time for us to look like this.
00:24:10It's time for us to look like this.
00:24:14Such a weird thing.
00:24:16It's a箱.
00:24:18It's a箱.
00:24:20It's a箱.
00:24:22It's a箱.
00:24:24It's a箱.
00:24:26Do you think it's a箱?
00:24:28Please.
00:24:30Let's go.
00:24:40What are you doing?
00:24:42It's a箱.
00:24:44It's a箱.
00:24:46It's a箱.
00:24:48It's an箱.
00:24:50It's a箱.
00:24:52You can smell anything?
00:24:56It's a箱.
00:24:58I've heard that I've heard a lot, so it's hard to make a lot of people get tired and get tired of it.
00:25:02I don't know why those people who love to go to the house.
00:25:05The name of the house?
00:25:07I know. I know. I know.
00:25:10I know.
00:25:11The name of the house?
00:25:13She gives me a strange feeling.
00:25:16The name of the house?
00:25:18Do you know who died?
00:25:20Mr. Chairman, I'm not a man.
00:25:23I'm not a man.
00:25:25I'm not a man.
00:25:27刘公子看中我,每次花重金,与我饮酒作诗,如此之乐了,我从未在百花楼外见过刘公子,不过我可以看出来,刘公子他心事很重,他不愿多说,只是以为的喝酒。
00:25:57送车,送车,送车,你怎么了?
00:26:02可能是我太累了,看那个珠子出了神。
00:26:05珠子?
00:26:09姐姐,你这个珠子好好看,可以给我看看吗?
00:26:13小赵,别在这捣乱。
00:26:15无碍,你喜欢便给你吧?
00:26:20这是和箱子里一样的味道,迷迭香?
00:26:24姐姐,你身上好香啊!
00:26:26不是我身上的香味,是只珠子的香味。
00:26:29这是小灵为了感谢我,用碾出来的花笋做的珠子,打磨了很久,所以一直都有香味。
00:26:40或许真的是自杀,刘君树完全是当着所有人的面,咬断了舌头。
00:26:47若非自杀,难不成还有人能在不触碰到她的情况下,操纵她的行为?
00:26:56操纵?
00:26:57我知道了。
00:26:58你闻闻,这珠子的香味,是不是迷迭香?
00:27:04是。
00:27:05你刚刚,也看着这个珠子,有些犯困。
00:27:10嗯,是啊,到底怎么回事?
00:27:14我知道了。
00:27:16你干什么?你别太明显了。
00:27:23我知道了。
00:27:24哦,你知道什么了?
00:27:26就差一点,不要让伯父放任何人离开。
00:27:29凶手,一定就是百花楼的人。
00:27:32宋车,想找怎么回事?
00:27:40没有,没有一匹丝绸,是有划痕或勾丝的。
00:27:44那丝线,根本不是将丝绸放进去不小心刮到的。
00:27:48凶手到底是如何做到的?
00:27:51凶手,是如何躲进箱子的呢?
00:27:55或者,而是她本身就能做到的?
00:28:06我知道了。
00:28:08是小林。
00:28:09可她只是一个跟我年龄差不多大的小孩。
00:28:13和我差不多大。
00:28:16副车。
00:28:17快来。
00:28:18你到底发现了什么?
00:28:31为何去抵刘金树是她的?
00:28:33死狠之后怎么还不回来?
00:28:35你等一下,我马上就告诉你。
00:28:38小公子,你是有什么事吗?
00:28:43正旁边还有一具尸体呢。
00:28:46我怕吓到小林,我先带小林走吧。
00:28:49鬼人!
00:28:51放开我。
00:28:53既然你不想走,那就留在这里吧。
00:29:00帮忙。
00:29:01走。
00:29:02说吧。
00:29:04你到底发现了什么证据啊?
00:29:07林美人。
00:29:08林美人。
00:29:09见过林美人。
00:29:17见过林美人。
00:29:18本宫得了善人恩主,出宫醒醒来了。
00:29:27听说这百花楼出了中怪案,本宫便来瞧瞧。
00:29:32都起来吧。
00:29:33谢林美人。
00:29:35请林美人放心,臣定是要禀公执法的。
00:29:40好了,你们审你们的案吧,不必管。
00:29:44我。
00:29:48林美人。
00:29:49宫里的人。
00:29:50算了,先破案吧。
00:29:53是。
00:29:54臣。
00:29:55这,这是怎么了?
00:29:59啊。
00:30:01那个,宋大人断案断累了,想休息休息。
00:30:05他,就是喜欢坐着破案。
00:30:08大人呐,您这都查了半天啦。
00:30:11All the people say that he is his finger.
00:30:14How can't he be killed?
00:30:17If you don't want to kill us,
00:30:19he will not kill us.
00:30:25If he is killed,
00:30:27he will not kill us.
00:30:30He will not kill us.
00:30:31He will not kill us.
00:30:32He will not kill us.
00:30:34He will not kill us.
00:30:36He will not kill us.
00:30:39This crime can't kill us.
00:30:42How dare you kill us for the first time?
00:30:44My queen.
00:30:46I'll kill you.
00:30:47This crime ain't got no one.
00:30:49If you won't kill us,
00:30:50this crime is a man.
00:30:51He is still a boy,
00:30:52he will not kill us.
00:30:54He will not kill us with a Behind Bites man.
00:30:56You're not a man.
00:30:58This crime.
00:30:59You'll be there.
00:31:00Get out of here.
00:31:02Just like this.
00:31:04A girl?
00:31:06Nice?
00:31:07This is ridiculous.
00:31:08You can see the smell of the inside.
00:31:12You can see the smell of the inside.
00:31:22This...
00:31:24The smell of the inside.
00:31:27I found some of the inside of the inside.
00:31:32It was a piece of paper.
00:31:34勾到木吧 勾下来丝线
00:31:38已经命人看过了 箱子里的布料都是完后无损的
00:31:45所以定是有人曾经躲进了箱子里 才会留下丝线以及香味
00:31:52你们可以检查一下 小林的一百处是否有勾丝
00:31:57大人 秦柏确实有公司
00:32:05我 我是不小心弄的
00:32:08大人 这孩子白日里一直待在我的房间
00:32:11许诗戏耍完闹才躲进这箱子里
00:32:14而且这香味是我身上的 与孩子也无关呢
00:32:18这香味的远途并非是你
00:32:21而是小林送给你的这串珠子
00:32:24看
00:32:25大家一定很好奇 如果不是自杀
00:32:30牛津术是如何在外力驱使下 要我说自尽呢
00:32:36宋大人 可是有思路了
00:32:38世间确实有一奇数 可以在短时间内操动
00:32:43那便是催眠的事
00:32:45催 催眠术 真的存在吗
00:32:50当然 每个人都有自己最致命的弱点
00:32:55比如对女人的欲望
00:32:57这种弱点在精通催眠术的人眼里叫做心血
00:33:02如果能够在对方脑海里导入一剂心魔
00:33:06击中对方的心血
00:33:08就可以随时随地地利用心魔控制对方
00:33:13啊 你好香啊
00:33:18催眠
00:33:23难道是
00:33:26你是说凶手是催眠傻
00:33:29没错
00:33:30刘金术的心血就是对花魁的欲望
00:33:34而心魔则是花魁日日佩戴珠子上的香味
00:33:39凶手躲在箱子里
00:33:41由于身形瘦小没有多重
00:33:47搬箱子的人并没有察觉到什么怪异之处
00:33:51在刘金术准备箱子的一瞬间
00:33:54凶手用迷迭香的香味瞬间催眠刘金术
00:33:59再用事先准备好的桌子进行控制
00:34:02从而让刘金术完全死杀
00:34:05净死刀 死刀 死刀 死刀吧 死刀吧
00:34:14死刀吧
00:34:14此物甚好
00:34:19难怪我刚才玩了迷迭香之后
00:34:27再玩花魁的桌子会走神
00:34:29没错
00:34:30不过这香味并非是你的心
00:34:33所以你只是会觉得犯困或者眩晕
00:34:37达不到控制的效果
00:34:39刘金术的面部确实有迷迭香
00:34:49从案发开始了
00:34:50宋副尾就控制了百花楼的人
00:34:53大理寺的人来了后
00:34:55所有人都不从踏出这个大厅一步
00:34:58因此凶手根本来不及将那串珠子处理掉
00:35:02走车 走
00:35:14闭模一样 味道也一样
00:35:16姐姐 我害怕
00:35:19宋大人
00:35:21他不过只是个六岁的孩子
00:35:23这个六岁的孩子
00:35:25怎么可能会什么催眠之水
00:35:28你看他哭的样子
00:35:30就是怕看到尸体就吓得不行了
00:35:34如果是六岁孩童
00:35:36当然不会
00:35:37但他已经不是什么小孩子了
00:35:40他是一个已经十七八岁的侏儒了
00:35:43什么
00:35:44凡行五座上来一摸便知
00:35:53是
00:35:54回禀大人
00:36:09此人的骨骼已经愈合
00:36:11手骨要比正常的六岁儿童短小
00:36:15我断定他一定是周儒
00:36:17我这样真的是他
00:36:24不愧是我爹
00:36:25爹
00:36:29剩下的就交给你来收场了
00:36:32宋伯伯伯 你真厉害 这就把凶手抓到了
00:36:41啊
00:36:42是
00:36:43说
00:36:44您又破了一起凶杀案
00:36:47至于凶手嘛
00:36:48就是他
00:36:49我
00:36:50我
00:36:52我又破案了
00:36:53我这么厉害呀
00:36:58嘿嘿嘿嘿
00:37:06thankfully
00:37:07我们家灵匙
00:37:09我真不妖餐
00:37:09It's him!
00:37:12It's him!
00:37:19It's true that all of us are related to all of us.
00:37:26You're fine.
00:37:27You're fine.
00:37:28Thank you!
00:37:34Mr.
00:37:50Mr.
00:37:52To.
00:37:54Mr.
00:37:55Mr.
00:37:57Mr.
00:37:57Let's go!
00:37:59The other one will continue to be engaged.
00:38:01Go back.
00:38:05You must have been asked for this question.
00:38:08You will also have to be able to attend a service to the center.
00:38:10You will not be able to ask.
00:38:13You are not?
00:38:19You must have been angry with me.
00:38:21Why?
00:38:22Why did your children come to become a good friend?
00:38:25No, that Kahn Chau is dead, which is the one who is going to die.
00:38:29That's so cool.
00:38:31That's so cool.
00:38:33You are what?
00:38:34This is the one who is in the Lord.
00:38:35How do you do this?
00:38:42Thank you, Mr. Fugitive.
00:38:44Why did I take this child?
00:38:47How do I get a child?
00:53:52,
00:57:22You.
00:59:22,
00:59:52,
01:00:52,
01:01:22,
01:01:52,
01:02:22,
Recommended
29:12
|
Up next
9:36
2:35:29
1:27:52
1:43:40
1:33:22
1:21:20
2:53:15
1:14:12
1:21:53
2:31:52
1:13:53
1:45:18
1:09:20
1:24:33
1:45:25
7:08
2:11:17
2:00:23
1:05:53
1:37:09
1:36:40
Be the first to comment