Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Ruta A La Ruina Esperando Sus Castigos - Full Movie
Transcript
00:00Jeremy, I'm already in the autobus, you don't have to worry.
00:04I told you that I would like to find you. Why did you take the autobus?
00:07It's the day of your compromise, you have too much to manage.
00:10Just focus on that, I don't want to bother you.
00:13I'll be soon.
00:16We'll talk about later, I'll be right now.
00:18Oye!
00:19Mom, Jeremy is going to compromise.
00:29I can finally give you the fenix that represents the dama of the family Soto, my brother in your name.
00:34Oh, Mom, I told you to send a car.
00:37Why didn't you take that autobus?
00:39No is necessary a car.
00:41Gasta when you need it and ahorra when you can.
00:44Aprovecha a good offer.
00:45Cariño, the autobus.
00:47Ah, Sofía, tengo que irme, el autobus acaba de llegar.
00:50Oye, mamá.
00:52Háganse un lado, muévanse, muévanse.
00:54¿Están sordos?
00:55¿La escuela no les enseñó a respetar a sus mayores?
00:58¿Eh? Todo este estudio fue en vano.
01:00¿Qué clase de personas son ustedes?
01:02Muévete.
01:10Hazte un lado.
01:11¿Por qué te quedas ahí parada?
01:13Hay tanta gente.
01:14¿Hay algún asiento disponible?
01:16Ven, cariño.
01:17Hay una joven por aquí.
01:19¿Hay un asiento?
01:25Señorita, ¿estás sorda?
01:27¿No debería de ceder el asiento a sus mayores?
01:31Lo siento, señor y señora.
01:33Realmente no me siento bien hoy.
01:35¿Puede preguntarle a otra persona?
01:37¿Eh?
01:38Solo no quieres ceder tu asiento.
01:40No finjas que estás enferma.
01:41No estoy fingiendo.
01:43Yo...
01:45¡Oh, Dios mío!
01:46Lo está dando todo.
01:47¿Qué?
01:48¿Te divertiste mucho ayer?
01:50¿Eh?
01:51Ja, ja.
01:52Pareces tan inocente, pero resulta que no eres tan pura.
01:56Ja.
01:57¿Qué tonterías están diciendo?
01:58¿Qué?
01:59¿No te gusta lo que estás escuchando?
02:01¡Entonces ceder el asiento!
02:03Señora, no haga las cosas difíciles.
02:05Puedes sentarte aquí.
02:07Gracias.
02:08Pero quiero este asiento hoy.
02:10¿Qué pasa?
02:11No es asunto tuyo.
02:12¿Te moverás?
02:13Señora, estoy en mi periodo.
02:15Me duele mucho.
02:17¿Eso es todo?
02:18Todas las mujeres tienen la menstruación, ¿eh?
02:20¿Qué pasa con el drama?
02:22Pasajeros, por favor sean considerados.
02:24Cálmense allá atrás.
02:26A mí no me dices qué hacer.
02:28Ocúpate de tus asuntos, conductor.
02:30No te mueves, ¿eh?
02:33Te arrepentirás.
02:38¿Qué estás haciendo?
02:44¡Me moveré!
02:45¡Basta!
02:49Deberías haber hecho eso antes.
02:51Exactamente.
02:52¿Por qué estás siendo tan dramática?
02:54Toma.
02:55Siéntate.
03:01Cariño, ¿estás bien?
03:04¿Está bien?
03:07¿Por qué no empujaste?
03:09¡Me empujaste!
03:11¿Cómo que esta es mi culpa?
03:15Cállate.
03:16Te lo advierto.
03:18Pagarás las cuentas de hospital de mi esposa.
03:21¡Yo!
03:22¡Cariño!
03:23¡Me duele la cabeza!
03:24¡Necesito ir al hospital!
03:26¡Me duele mucho!
03:29No entres en pánico, cariño.
03:31Solo aguanta.
03:32¡Conductor!
03:33¡Detenga el autobús!
03:34Lo siento, señor.
03:35No puedo detenerme hasta llegar a una estación.
03:38Es la regla.
03:39Pésimo conductor.
03:43¡Mi esposa necesita ir al hospital!
03:45¡Da la vuelta a este autobús ahora mismo!
03:47Ya se lo dije.
03:49Tenemos una regla que dice que no puedo detenerme antes de la siguiente estación.
03:53Entonces te dejaré bajar.
03:55Lo entiendo.
03:57Estás vengándote porque te llamé pésimo conductor.
04:01Pisaste los frenos a propósito.
04:04Intentas lastimar a mi esposa.
04:06Pagarás la mitad de sus cuentas del hospital.
04:09¿Ya terminaste?
04:11Pisé el freno porque no me importa.
04:13¿Vas a dar la vuelta o no?
04:15¡Da la vuelta ahora!
04:17¡Estás loco!
04:18¿Qué pasa con la seguridad de los demás?
04:20¡Ya basta de hablar!
04:21¡Yo me encargaré de esto!
04:22¿Vas a parar o no?
04:24¡No, no, no, no!
04:25¡Oye!
04:26¡Arto!
04:28¡Estás loco!
04:29¡Oye!
04:30¡Aaah!
04:31¡Aaah!
04:32¡Aaah!
04:33¡Aaah!
04:34¡Aaah!
04:45¡Ay, mi cabeza!
04:47¡Ay, mi espalda!
04:48¡Que alguien me ayude a caminar!
04:49I'm going to die.
04:51I'm going to die.
04:53You two old tonties almost killed us.
04:55This is your fault.
04:57You caused this.
04:59Look what you've done.
05:01Now we're in problems.
05:03If you'd heard me and you'd give me back before,
05:05nothing of this is...
05:07I don't care about that.
05:09You almost killed everyone.
05:11I'm the problem.
05:13I have cameras.
05:15Enjoy your prison time.
05:19Hello? Policía?
05:21Alguien acaba de chocar mi autobús.
05:23Estás llamando a la policía, cariño.
05:25¿Qué hacemos ahora?
05:27Perra.
05:29Esto es tu culpa.
05:31Cuando llegue la policía será responsable.
05:33¿Cómo es mi culpa?
05:35¿Acaso no lo ves?
05:37Si hubieras cedido tu asiento antes,
05:39nada de esto hubiera pasado.
05:41Tú...
05:43Eres la culpable.
05:45Basta. ¿Cómo te atreves a culpar a la joven?
05:47¿Qué va?
05:49Eres una vieja descarada.
05:51Basta.
05:52Si no fuera porque existe la ley,
05:53yo mismo me habría ocupado de ustedes.
05:55Vamos, pruébame.
05:57Señorita, no tengas miedo.
05:58Cuando la policía esté aquí hablaremos por fin.
06:00¡Que vayan a prisión!
06:02¡Sí! ¡Que los encierren!
06:04¡Que los encierren!
06:06Ustedes, todos ustedes, esperen.
06:08Llamaré a mi hija ahora mismo.
06:10Ella se ocupará de todos ustedes.
06:12Exacto.
06:13Solo esperen hasta que llegue mi hija.
06:15¡Todos pagarán esto!
06:17¿Hola?
06:18¿Sofía?
06:19¿Dónde estás?
06:20Nos están acosando a tu padre y a mí.
06:23¡Ven aquí ahora!
06:24¡Ven aquí y defiéndenos!
06:26¿Qué?
06:27¿Cómo se atreven?
06:29Mamá, cálmate.
06:31Estoy en camino.
06:32Ana debería estar aquí pronto.
06:34Hace apenas unos momentos un autobús estrelló en la calle 6 y 4 Sur.
06:38El accidente fue causado por una pareja de ancianos.
06:41Ja.
06:42La gente de hoy está loca.
06:44¿Ana?
06:46¿Qué?
06:47¿Qué?
06:48¿Alguien?
06:49¡Prepare el coche!
06:50¡Perra!
06:51¿Por qué lloras?
06:52¿Memorizaste lo que te dije?
06:53Cuando llegue la policía será mejor que te declares culpable.
06:57¡No nos hundas contigo!
06:59¡Oye, te estoy hablando!
07:00¿Estás escuchando?
07:01¿Qué tontería dices?
07:02Fuiste tú quien chocó.
07:03Y ahora estás culpando a la joven.
07:04¡Ocúpate de tus propios asuntos!
07:05¡A menos que quieras que te golpee también!
07:06¡Ya cálmese, señor!
07:07¡Solo eres un viejo!
07:08¡Ya cálmese!
07:09¡Ya cálmese!
07:10¿Crees que te tenemos miedo?
07:11¡Prepare el coche!
07:12¡Prepare el coche!
07:13¡Perra!
07:14¿Por qué lloras?
07:15¿Por qué lloras?
07:16¿Memorizaste lo que te dije?
07:17Cuando llegue la policía será mejor que te declares culpable.
07:18¡No nos hundas contigo!
07:19¡No nos hundas contigo!
07:29¡Eres un malcriado!
07:30¡Ustedes!
07:34¿Ustedes?
07:35¿Qué quieren hacer?
07:36Cariño, ¿qué hacemos ahora?
07:38Ay, ¿ahora qué?
07:55¡Alto ahí!
07:56¿Quién molesta?
07:57¡A mis padres!
08:00¡Sofía, llegaste!
08:01¡Sofía, llegaste!
08:14¿Qué demonios les pasa?
08:15¡Quietos!
08:18¡Adelante!
08:19¡Se los juro!
08:20Si tan solo me tocan hoy, me aseguraré de que tú, y tú, y también tú, y toda su familia,
08:28sean expulsados de Rosaleda.
08:29¡Dada su familia!
08:30¡Sean expulsados de Rosaleda!
08:41¿Quién más acosó a mis padres?
08:43¡Que dé un paso al frente!
08:44¡Lo preguntaré una vez más!
08:45¡¿Quién más?!
08:46¡Tú!
08:47¡Y tú!
08:48¡Y esa perra de ahí!
08:49¡Es tu culpa!
08:50¡Te negaste a ceder tu asiento!
08:51¡Ella es la culpable!
08:52¡Tú!
08:53¡Tú!
08:54¡Tú!
08:55¡Y tú!
08:56¡Y esa perra de ahí!
08:57¡Es tu culpa!
08:58¡Te negaste a ceder tu asiento!
08:59¡Ella es la culpable!
09:00¡Tú!
09:01¡Tú!
09:02¡Tú!
09:03¿La conoces?
09:04¡Ella es la rompe hogares!
09:05¡Que sedujo a mi novio!
09:06¿Qué?
09:07¡Lo sabía desde que subí al autobús!
09:08¡No eres una chica buena!
09:09¡Ahora te atreves a seducir a mi yerno!
09:11¿Jeremías?
09:12¡Ella es la rompe hogares!
09:13¡Que sedujo a mi novio!
09:14¡¿Qué?!
09:18¡Lo sabía desde que subí al autobús!
09:21¡No eres una chica buena!
09:22¡Ahora te atreves a seducir a mi yerno!
09:26¿Jeremías?
09:41He's a great guy. Who knows how many women he persiguen in secret. I have to be alert.
09:54Of course, here's one.
10:02What are you doing?
10:04No, nothing.
10:06I've been looking for. I've never thought I'd find you here.
10:10It's too much luck.
10:13No, no.
10:14In any way.
10:15The young woman looks so innocent.
10:16She didn't expect her to be a romper hogar.
10:18No seems to be any one.
10:20You're right.
10:21You're right.
10:22Cállense.
10:24No me creen.
10:30Abran los malditos ojos. Miren esto.
10:33El hombre de esta foto es mi novio.
10:36Miren a la mujer que está a su lado.
10:38No es esta zorra.
10:40Increíble.
10:41Es verdad.
10:43Esa mujer es una romper hogares.
10:45Aquí estaba yo, sintiendo pena por ella.
10:48Antes los amarrábamos a un poste.
10:51No estaría mal que los lincháramos.
10:54Está mintiendo.
10:55Déjame ver a tu novio.
10:57¿Por qué deberías?
11:03¡Rompiste mi teléfono!
11:05¿Estás loca?
11:07Yo...
11:08No fue mi intención.
11:09¡Sigues dando excusas!
11:11¿Sabes que era un teléfono de edición limitada que mi novio me había regalado?
11:16¿Cómo te atreves?
11:21Déjame golpearme.
11:22Lo pagaré.
11:23¿De acuerdo?
11:24¿Pagar?
11:25Eres solo una romper hogares.
11:27¡No puedes pagarlo!
11:29No entiendo.
11:31Querías destruir mi teléfono para borrar la evidencia.
11:36¡No!
11:37Solo quería ver quién es tu novio.
11:39Quería saber qué está pasando en esa foto.
11:41¡Basta!
11:43¿De verdad no sabes a quién sedujiste?
11:46Ya veo.
11:47Has estado con tantos hombres que ni siquiera recuerdas cuál es el mío, ¿ah?
11:53¡Qué asco!
11:54Eres una perra.
11:56¡No!
11:57Yo soy una romper hogares.
11:58Yo soy una romper hogares.
11:59Yo soy una romper hogares.
12:00Juro que no lo soy.
12:01Aún lo niegas, ¿eh?
12:02¡Tú!
12:03¿Qué estás haciendo?
12:04¿Yo?
12:05Atraes a los hombres.
12:06Con esa cara bonita, ¿verdad?
12:07La arruinaré hoy.
12:08¡Veamos cómo está!
12:09¡No!
12:10¡No!
12:11¡No!
12:12¡No!
12:13¡No!
12:14¡No!
12:15¡No!
12:16¡No!
12:17¡No!
12:18¡No!
12:19¡No!
12:20¡No!
12:21¡No!
12:22¡No!
12:23¡No!
12:24¡No!
12:25¡No!
12:26¡Veamos cómo la usas!
12:27¡Para seducir hombres de nuevo!
12:29¡No!
12:30¡No!
12:31¡No!
12:32¡No!
12:33¡No!
12:34¡No!
12:35¡No!
12:36¡No!
12:37¡No!
12:38¡No!
12:39¡No!
12:40¡No!
12:41¡No!
12:42¡No!
12:43¡No!
12:44¡No!
12:45¡No!
12:46¡No!
12:47¡No!
12:48¡No!
12:49¡No!
12:50¡No!
12:51¡No!
12:52¡No!
12:53¡No!
12:54¡No!
12:55¡No!
12:56¡No!
12:57¡No!
12:58¡No!
12:59¡No!
13:00¡No!
13:01¡No!
13:02¡No!
13:03¡No!
13:04¡No!
13:05¡No!
13:06¡No!
13:07¡No!
13:08¡No!
13:09¡No!
13:10¡No!
13:11¡No!
13:12¡No!
13:13¡No!
13:14¡No!
13:15¡No!
13:16¡No!
13:17¡No!
13:18¡No!
13:19¡No!
13:20¡No!
13:21¡No!
13:22¡No!
13:23oficial por fin está aquí ellos tomaron el volante
13:27mentira
13:29oficial esto no es nuestra culpa todo es culpa de esa se negó a ceder su
13:35asiento así es es una cualquiera sedujo el secreto a mi yerno apúrense y
13:41arresten la no no lo hice juro que no no se rompió hogares eso no importa pero
13:47tomar el volante es un delito las cámaras lo vieron todo vengan con
13:52nosotros esto es ridículo ella es el problema aquí
13:56basta siguen tratando de culpar a alguien llévenselos los retos que lo intenten
14:04señorita usted también está involucrada tendrá que venir con nosotros tengo que
14:09ir con ustedes está seguro absolutamente
14:16no pienses que sólo porque llevas ese uniforme puedes intimidarme
14:21hola comisario sánchez
14:26me he encontrado con una pequeña situación aquí
14:31es para ti
14:33esto
14:34entendido comisario sánchez señorita
14:43que está pasando lo va a dejar pasar dejarlo pasar no podemos dejar que esto pase esa rompe hogares educo a mi novio y es la razón por la que empezó todo esto no debería ser arrestada primero
15:08y los que le faltaron el respeto a mis padres no deben una disculpa
15:14que habla
15:16que estas esperando hazlo
15:21y los que no debes
15:22y los que no debajo
15:24no puedenatan
15:26no
15:27ah
15:28
15:29suélteme
15:30suélteme
15:32¿cómo pueden hacer esto?
15:33What is this?
15:35We are following the orders
15:37How is this possible?
15:39This is not just
15:41Just?
15:43What do you say with so much rectitude?
15:45You only seek money?
15:47What do you say with so much rectitude?
16:01Is this enough justice for you?
16:04No?
16:05I have more
16:07And more
16:08You are a rompe hogares
16:10You are all the day seduying men
16:13For money, no?
16:15All this
16:17Use it well
16:18In prison
16:19Llevensela
16:23Sueltenme!
16:24No to do this!
16:25Who is she?
16:27Why are you on top of the law?
16:29Why can't you disordered the law?
16:31Why can't you disordered the law?
16:33Nobody is atending her
16:35On top of the law?
16:39You know
16:41In reality, you feel great
16:43You are on top of the law
16:45In terms of who I am
16:47Ya que vas a ir a prison
16:48Te lo diré
16:52Dile
16:53Mi identidad
16:55Hazle saber
16:56¿Quién soy?
16:58Esta es Sofía Vega
17:01Subgerente General
17:02De la principal corporación de Rosaleda
17:04Del Grupo Soto
17:05La señorita Vega
17:06Es en realidad
17:07La subgerente del Grupo Soto
17:08No me extrañas su arrogancia
17:10El Grupo Soto es grande en Rosaleda
17:12Su negocio abarca todas las industrias
17:14Ellos controlan la economía de la ciudad
17:16Una palabra de ellos
17:17Puede decidir el destino de cualquiera
17:20El mismo señor Soto
17:21Es el tesoro nacional de Duflana
17:23Incluso el alcalde
17:24Tiene que mostrarle respeto
17:25No me extraña que ni siquiera los oficiales puedan hacerlo algo
17:31Ahora ya sabes lo poderosa que es mi hija
17:35Un montón de gente incompetente
17:37¿Se atreve a desafiarme?
17:39¡Ah!
17:40Quizá en sus próximas vidas
17:44Ahora que...
17:45Ya nos ocupamos de la rompe hogares
17:48Es el turno de ustedes
17:50Todos y cada uno de ustedes
17:52Arrodíllense
17:53Y pidan perdón a mis padres
18:00¿De verdad eres la subgerente del Grupo Soto?
18:03Tan real como parece
18:06Pero...
18:07No solo soy la subgerente general
18:10Me voy a comprometer con el director ejecutivo
18:13Del Grupo Soto
18:14Jeremia Soto
18:15Pronto seré la legítima propietaria del Grupo Soto
18:18¿Ahora ves quién es mi prometido?
18:22¿Tú?
18:24¿Tratando de llegar hasta Jeremia?
18:26Tal vez en tu próxima vida
18:27Proxima vida
18:33¿Qué está pasando?
18:34¿Por qué Ana no contesta?
18:36¿Cuánto falta?
18:37Ya casi llegamos señor
18:38Estamos a unas cuadras
18:44Esto no puede ser real
18:45Esto no puede estar pasando
18:46¿Cómo es posible?
18:48¿Qué quieres decir?
18:49Soy excepcional
18:50¿De verdad crees que Jeremia me dejaría?
18:53¿Por ti?
18:54¿Que ni siquiera eres digna de ser reconocida?
18:58¡Sigue soñando!
19:02Quiero decir...
19:05¿Cómo puedo?
19:07¡Una mujer tan cruel sea la prometida de mi hermano!
19:10¿Tu hermano?
19:12¿De qué hablas?
19:14Esa foto
19:17Era una foto de mi hermano y yo
19:20Soy su hermana biológica
19:22Ana Soto
19:24¿Qué?
19:26Tú eres...
19:28¿Ana Soto?
19:29¿Es ella la hermana del señor Soto?
19:31¿Qué hacemos ahora?
19:32¿Y ahora qué?
19:48Imposible
19:49Es el coche del grupo Soto
19:52El señor Soto está aquí
19:53Lo sabía
19:54Una joven tan pura no puede ser una rompe hogares
19:57Entonces es la hermana del señor Soto
19:59Ellos acosaron a su hermana
20:00No hay forma de que él acepte esto
20:02Ellos mismos se buscaron esto
20:04Cariño
20:05Ana
20:06Todo esto fue un malentendido
20:08A partir de ahora
20:09Todos somos familia
20:11No te lo tomes a pecho, ¿de acuerdo?
20:16Ana
20:17Realmente
20:19No te reconocí hace un momento
20:21Suéltame
20:22Nunca aceptaré a alguien tan cruel como tú
20:24Como mi cuñado
20:29Sofía
20:30¿Qué está pasando?
20:31¿Quién acosó a nuestros padres?
20:33¿Candy?
20:34Señor Soto
20:35Señor Soto, la calle está cerrada
20:36Tendremos que desviarnos
20:37Ah, busqué otra ruta, rápido
20:38Entendido
20:39¿Por qué estás conduciendo?
20:40¿Por qué estás conduciendo el coche de Jeremías?
20:41¿Dónde está él?
20:42Ah
20:43Mmm
20:44¿Qué está pasando?
20:45¿Qué está pasando?
20:46¿Quién acosó a nuestros padres?
20:47¿Candy?
20:51Señor Soto
20:52La calle está cerrada
20:53Tendremos que desviarnos
20:54Ah, busqué otra ruta, rápido
20:56Entendido
20:58¿Por qué estás conduciendo el coche de Jeremías?
21:01¿Dónde está él?
21:02Mmm
21:03Solo tomé prestado su coche
21:05Para dar un pequeño paseo
21:07Ah, cierto
21:08Jeremías dijo que iba a recoger a Ana de la universidad
21:11No estará aquí
21:12¿Qué acabas de decir?
21:14¿Fue a recoger a Ana a la universidad?
21:18¿Sí?
21:19¿Por qué?
21:22Señor Soto
21:23Hablamos luego
21:24Ven conmigo
21:25Vamos a la universidad por Ana
21:26Entendido
21:31Asquerosa rompe hogares
21:32Mentiste sobre ser la hermana de Jeremías
21:35Casi me lo creo
21:39¿Qué? ¿Rompe hogares?
21:40Así es
21:41Es la rompe hogares que intentó seducir a Jeremías
21:44Ella tuvo mala suerte y la atrapé
21:47Y ahora incluso se atreve a fingir que es su hermana
21:53Perra
21:54¿Tienes el valor de ir tras Jeremías?
21:56No lo hice
21:58Realmente soy Ana
21:59¿Y sigues mintiendo?
22:02Vaya
22:03Hasta encontraste el nombre de la hermana de Jeremías solo para seducirlo
22:07Eso debió haber tomado mucho esfuerzo
22:09Ya, deja de fingir
22:12¿Podría ella realmente ser una impostora?
22:14No parece mentir
22:15No estoy mintiendo
22:16¡Cállate!
22:17Yo escuché a Jeremías decir que iba a recoger a Ana
22:21Si fueras ella, ¿qué haces aquí, eh?
22:24Se comprometerá hoy
22:25No quería molestarlo
22:27Por eso tomé el autobús
22:29Sigue actuando
22:32¡Sigue actuando!
22:33¡Adelante!
22:34¡Sigue fingiendo!
22:35Solo una mujer como mi hermana
22:37Se merece a alguien excepcional como Jeremías
22:41Tú no eres nada
22:43Sigue soñando
22:44No lo hice
22:45Es suficiente
22:46No más violencia
22:47Ella no parece estar mintiendo
22:49Puede que sí sea la hermana del señor Soto
22:51Así es
22:52Y se fue malentendido
22:53¡Cállense todos!
22:55Señorita
22:56Afirma que usted es la hermana del señor Soto
22:58¿Puede probarlo?
22:59Yo...
23:03Revisa su bolsa
23:04Veamos su identificación
23:05¿Qué haces?
23:06¡Devuélveme eso!
23:07¡Hey!
23:08¿Tienes miedo?
23:09¿Tienes algo que esconder?
23:13Una identificación
23:14Déjame verla
23:16Quiero ver
23:17¿Quién eres realmente?
23:26¿Esto?
23:27¿Por qué?
23:28Es la identificación de Jeremías
23:30¡Zorra!
23:31¡Te robaste la identificación de Jeremías!
23:34¡Habla!
23:35¿Qué tramas?
23:37Lo veo ahora
23:38Robaste su identificación
23:40Para transferir en secreto sus activos, ¿cierto?
23:43Dime la verdad
23:44¿Cuánto has tomado a sus espaldas?
23:47No lo hice
23:48Él dejó su identificación en la mansión por accidente
23:50¡Yo solo iba!
23:52¿Sigues mintiendo?
23:53¡Entrega el dinero que le robaste a mi yerno!
23:57¡Maldita ladrona!
24:00¡No lo hice!
24:01¡Juro que no lo hice!
24:02¿Por qué no me crees?
24:04¡Cállate!
24:05Calvin
24:06¡Sigue buscando!
24:07¡Voy a probar que eres una rompe hogares!
24:12¡Regresame eso!
24:16¡Piérdete!
24:17¡Sofía!
24:18¡Mira esto!
24:19¡Sofía!
24:20¡Mira esto!
24:21¡Esto es!
24:22Sofía, ¡mira esto!
24:30Esto es...
24:32Entonces es por eso que Jeremías tiene un colgante.
24:52Resulta que tú se lo diste.
24:53El suyo tiene un dragón y el tuyo un fénix.
24:56¿Has estado sentada en casa fantaseando con ser la pareja perfecta para él?
25:01¡Sigue soñando!
25:02¡No!
25:04¡No lo hagas!
25:05¡Esa es la reliquia de los Soto!
25:07El emblema del dragón es el símbolo del heredero.
25:10El fénix es para su esposa.
25:11Cuando mi madre falleció, mi hermano aún no estaba casado.
25:14Así que ella dejó el colgante del fénix a mi cuidado.
25:17Estaba planeado...
25:19dártelo...
25:20en nombre de mis padres.
25:21Pero nunca imaginé...
25:23que serías una mujer tan cruel.
25:27¿Qué acabas de decir?
25:29¡Cállate!
25:30¡Qué reliquia!
25:32¡Apuesto a que te lo acabas de inventar!
25:35¡No!
25:35¡Espera!
25:36¡Mi hermano!
25:42¡Jeremías me está llamando!
25:44Si no me crees, pregúntaselo tú misma.
25:47Tienes razón.
25:48Una vez que entre la llamada sabremos si ella es realmente su hermana.
25:51No parece mentir.
25:52Debe de ser su hermana.
25:54Así es.
25:54No hay duda al respecto.
25:55No hay duda al respecto.
26:03¡Jeremías!
26:04¡Perra!
26:05¿Por qué lo llamas tan íntimamente?
26:08Cris...
26:09¿Qué puedes llamar a Jeremías para que te salve?
26:13¡Sigue soñando!
26:14¡Sofía!
26:16Tienes razón.
26:18¿Y si Jeremías se pone del lado de esta zurra?
26:21Una perra siempre es una perra.
26:23Incluso ahora.
26:24¿Aún estás intentando hacer que él te salve?
26:27¡Qué descaro tienes!
26:27¡Exactamente!
26:28¡Date presa y destroza ese colgante inútil!
26:30¡De esa forma se dará por vencida con él!
26:32¡Destrózalo!
26:34¡Yo!
26:35¡No!
26:37¡Yo!
26:37¡No!
26:38¡No lo hagas!
26:40¡Ese colgante es realmente una reliquia de nuestra familia!
26:43¡Si te atreves a romperlo, mi hermano nunca te perdonará!
26:46¿Sigues fingiendo?
26:48¡Bien!
26:49¡Mírame destrozarlo!
26:50¡No!
26:51¡No lo hagas!
26:52¡Te lo ruego, por favor!
26:54¡Este colgante es una reliquia familiar y el recuerdo de mi madre!
26:58¡No puedo romperlo!
27:01¿El recuerdo de tu madre?
27:04¿Tiras cualquier cosa para proteger este colgante, eh?
27:08¡Bien!
27:09Ya que estás tan desesperada, no lo romperé.
27:13Pero, tienes que arrodillarte, pedirme perdón y admitir que eres una rompehogares.
27:21Entonces, consideraré devolvértelo.
27:25¿Qué está pasando?
27:29¿Ahora qué?
27:30Señor Soto, creo que ese tipo ahí adelante está intentando simular un accidente.
27:34¡Oh, no!
27:37¡Contesta el teléfono!
27:39¿Por qué no contesta?
27:41¿Podría ser su hazme otra vez?
27:43Señor Soto, quizá la señorita Vega está en la calle Sur.
27:47Debería pedirle ayuda.
27:48¿Ella está ahí?
27:49No parece que lo digas en serio.
27:54Supongo que no hay una razón para que no rompa este colgante.
27:58¡No!
28:08¿Jeremías?
28:09¡Cállate, perra!
28:15Hola, Jeremías.
28:16¿Sofía, dónde estás?
28:18Estoy en...
28:19No, no puedo dejar que se entere que mis padres chocaron.
28:23Él me lo reprocharía.
28:25Estoy en camino al lugar del compromiso.
28:28Quiero revisar el montaje con antelación.
28:30¿Hay algún problema?
28:33Ninguno.
28:34No es nada.
28:35De acuerdo.
28:36Ven aquí tan pronto como acabes de trabajar.
28:38Te estaré esperando.
28:43Calvin.
28:52Perra.
28:53¿Estás esperando a que Jeremías venga a rescatarte?
28:56¡Sigue soñando!
28:57Voy a romper el colgante ahora.
29:03Y cuando llegue a casa, también voy a romper el de Jeremías.
29:08¡No!
29:11No me queda mucho tiempo.
29:14No podré ver a tu hermano casarse.
29:20Este es el recuerdo de la matriarca de nuestra familia.
29:25Ahora depende de ti.
29:26Pasárselo a su futura esposa.
29:29Prométeme que lo mantendrás a salvo.
29:35¡Mamá!
29:37¡Mamá!
29:39¡Mamá!
29:40Bien.
29:41Me disculparé, ¿de acuerdo?
29:57Me disculparé, ¿de acuerdo?
30:00Lo admito.
30:01Soy una rompehogal.
30:04Lo siento.
30:06Ahora puedo tener de regreso el colgante.
30:09No te escucho.
30:15No te escucho.
30:17¡Lo admito!
30:19Soy una rompehogal.
30:21Lo siento.
30:26¿Escucharon eso?
30:28Ella finalmente lo admitió.
30:30¡Ella es una rompehogal sinvergüenza!
30:33¡Papá!
30:34¿Puedes...
30:35...devolverme el colgante ahora?
30:40¡Por supuesto!
30:42Te lo devolveré.
30:43Tómalo.
30:45Te lo devuelvo ahora.
30:46¡Mamá!
30:59¡Mamá!
31:00Por favor, perdóname.
31:02No pude protegerse el colgante de nuestra familia.
31:08¡Deja de actuar de una vez!
31:10¿Por qué haces esto?
31:12¡Hice exactamente lo que me pediste!
31:15¿Por qué?
31:16Dime, ¿por qué?
31:19¿Me estás preguntando?
31:21¿De verdad crees que estás...
31:23...en posición de hacer exigencias?
31:26Déjame explicar.
31:27Solo quería ver...
31:30...a una rompehogares como tú...
31:32...ponerse de rodillas y rogar.
31:34¿Lo entendiste, idiota?
31:37¡No soy una rompehogares!
31:42¡Muévete!
31:43¡Me golpeaste, perra!
31:47No es solo nuestra reliquia familiar.
31:50También es un recuerdo de mi madre.
31:52¡Los odio todos!
31:55¿Me odias?
31:57Será mejor que me odies el resto de tu vida.
32:00¡Nunca olvides mi cara!
32:02Porque cada vez que te vea...
32:05...haré que te arrepientas.
32:11¿Por qué tú...
32:13...y tu familia son tan malvados?
32:16¿Una mujer malvada como tú...
32:19...no merece casarse con mi hermano?
32:21¿Por qué?
32:23¡Aunque yo muera!
32:24¡Nunca serás parte de la familia!
32:27¡Cállate!
32:32¿Así que quieres morir?
32:34Pues bien...
32:35...que alguien le dé una lección que no vaya a olvidar.
32:37¡Alto!
32:40¡Soy realmente la hermana de Jeremia!
32:44¡Silencio!
32:44¡Deja de decir tonterías!
32:47¡Colpeenla!
32:48¡Se arrepentirán!
32:49¡Cualquiera que se atreva a poner una mano encima!
32:52¡Hágalo!
32:53¡Alto!
32:58¡Alto ahora mismo!
33:13¡No puede respirar!
33:17¡Vaya!
33:19¡Le cuesta respirar luego de unos cuantos golpes, ¿cierto?
33:23¡Parece que está teniendo un ataque de asma!
33:26¡Es un ataque de asma!
33:29¡Un ataque de asma!
33:30¡Deja de actuar ya!
33:34¡Ayuda!
33:34¡El asma es algo grave!
33:40¡Vega!
33:41¡No me voy a involucrar en sus problemas!
33:43¡Pero debo ayudarla!
33:46¡Ella es solo una rompehogares!
33:49¿A quién le importa si mueren?
33:51¡Tengo mucho dinero para pagarlo!
33:53¿Por qué importa?
33:54¡Como oficial!
33:56¡Es mi deber!
33:58¡Déjenla!
34:00¡Hablaré...
34:01...con el comisario Sánchez!
34:03¡Aunque aparezca el comisario Sánchez!
34:06¡Aún tengo que salvarla!
34:08¿Disculpa?
34:09¿De verdad estás ignorando mis órdenes?
34:11¡Te diré esto una última vez!
34:13¡Si intentas salvarla, estarás muerto!
34:17¡Aunque aparezca el comisario Sánchez!
34:20¡Aún tengo que salvarla!
34:22¡Quítate de mi camino!
34:25¡Le ayudaré, señorita!
34:28¡Mierda!
34:29¡Tú!
34:30¡No!
34:31¿Lo hagas?
34:32¡Te lo advierto!
34:36¡Nadie la va a salvar hoy!
34:37¡Es una orden!
34:39¿Por qué no están haciendo algo?
34:40¡Llamen a una ambulancia!
34:41¡Lo reto!
34:48¡Piénsalo bien!
34:51¡Incluso si significa desollarme!
34:53¡Tengo que salvarla hoy!
34:54¡Bueno!
34:56¡Emergencias!
34:57¡Ah!
34:59¿Quieres salvarla, eh?
35:00Ya que eso quieres, bien, me aseguraré!
35:04¡Sálvala!
35:05¡Sálvala entonces!
35:06¡Alto!
35:08¡Alto!
35:09¡Deténganlo!
35:10¡Si ustedes dos no pueden detenerlo, me aseguraré de que los despidan con él!
35:16¡Suélteme!
35:17¡Dije que me suelten!
35:18¡Jefe!
35:18¡No se preocupe por nosotros!
35:19¡Piensa en sus hijos!
35:20¡Suélteme!
35:21¡No podemos meternos con ella!
35:23¿Por qué siguen respirando?
35:25Si estás teniendo un ataque de asma, yo misma te enviaré al infierno.
35:30¡Vete al infierno!
35:32¡Muérete!
35:39¡Está fingiendo el ataque de asma!
35:41Eso seguro, está fingiendo.
35:44Chicos, sigan golpeándola.
35:47¿Hablo en chino o qué? ¡Golpéenla ahora!
35:52¡Basta!
35:56¿Héctor?
35:59¿Señorita Soto?
36:04¿Realmente es la hermana de Jeremias?
36:11¿Realmente es la hermana de Jeremias?
36:14¡Ay no! Esto es malo, cariño. ¿Qué debemos hacer?
36:19Debe ser la hermana Soto, ¿cierto? Soy su chofer, Héctor.
36:23¿Está mintiendo?
36:26Esta perra puede que ni siquiera sea la hermana del señor Soto.
36:30Apuesto a que no.
36:31¿Me mandó?
36:32Había un tráfico horrible. El señor Soto buscó otra ruta. Esto debió retrasarlo.
36:37¡Ah, mansión!
36:39Me preocupa el asma de Ana.
36:41¡Espera aquí! Iré a ver qué pasa.
36:44¡Señor Soto!
36:45¡Ayúdame!
36:47¡Ayúdame!
36:50De acuerdo. El señor Soto guarda la medicina en el coche. Iré a buscarla.
36:54¡Alto ahí!
36:56Ella es una rompehogares. Una mentirosa. ¡No dejes que te engañe, Héctor!
37:01¡Ella es una rompehogares! ¡Una mentirosa! ¡No dejes que te engañe, Héctor!
37:08¿Una rompehogares?
37:10Así es. Ella no es la hermana del señor Soto. Es una resbalosa que está atrás de él.
37:15¿Es verdad?
37:16Sí, es verdad. Estoy una mentirosa.
37:20El señor Soto mencionó que la señorita Soto tiene asma. ¡Debe ser ella!
37:26Es posible que ella...
37:29¿Estás loco? ¿Deseas morir?
37:37Llévame a la calle 6 Sur. El dinero es tuyo. Todo tuyo.
37:40¡Sube!
37:46Aquí tienes, señorita Soto.
37:54Tú no eres ella. Contéstame.
37:57¿No fue el señor Soto a recoger a Ana a la escuela? ¿Cómo es posible que Ana esté aquí?
38:01La señorita Soto no quería molestarlo, así que tomó el autobús.
38:04¡Esa es una tontería! Demasiadas coincidencias, ¿no crees?
38:08Así es. Escuche que tú y Jeremías recogerían a Ana de la escuela.
38:12Señorita Vega, deme la medicina. Tenemos que ayudarla.
38:15¡Nunca!
38:16Ahora lo entiendo. Eres el chofer de Jeremías.
38:23¡Debes saber si tiene una manta en algún lugar!
38:25¡La estás protegiendo, ¿no?
38:29Ah, eso tiene sentido. Llevas a Jeremías en el coche, así que debes conocer al amante.
38:35La estás ayudando, ¿verdad?
38:37Sí. Alguien como tú. Debería ser despedido.
38:40Sí.
38:42Señorita Vega, esto es serio. No tengo tiempo para explicarlo. Deme la medicina.
38:47¡Eres un tonto!
38:48Te lo advierto. Seré la esposa del hombre a cargo del grupo Soto después de hoy.
38:53Si ayudas a esta rompehogares otra vez, incluso con Jeremías apoyándote, me aseguraré de que seas despedido.
39:01Si sigue impidiendo que la ayude, él se enojará.
39:05¡Cállate!
39:06Cuida tus palabras. Ella es una rompehogares. ¿Qué si está muerta? El señor Soto podrá enojarse, pero yo arreglaré las cosas con él.
39:16Deme la medicina, o se arrepentirá. Dame la medicina, o te arrepentirás.
39:23¡Imbécil! Cuidado con lo que dices, ¿ah? ¿No escuchaste las órdenes de mi hermana? ¿Estás sordo?
39:30¿Qué estás haciendo? ¡Suéltame!
39:33¡Vete a la mierda!
39:36¡No!
39:39¡Sólo eres un maldito chofer! ¿Qué te crees para hablarle así a Sofía?
39:45Yo, yo solo estoy tratando de ayudarla. Ella realmente es la hermana del señor Soto.
39:50¡Ah! La estás defendiendo, ¿eh? Si mi hermana dice que es una rompehogares, ¡entonces es verdad!
39:59Eres solo el acayo de Jeremías. ¡Un don nadie!
40:04¡Conoce tu lugar! ¡Entendido! ¡Entendido! ¡Entendido!
40:12Ya he dicho que el señor Soto estará aquí pronto. Si algo le sucede a la señorita Soto, estarán condenados.
40:20¡Mírate respondiéndome! ¡Ana! ¡Ana!
40:29¡Jeremías! ¡Jeremías! ¡Jeremías! ¡Ayúdame!
40:37¡Jeremías! ¡Ayúdame!
40:38¡Es la voz de Jeremías! ¡A quién le grita!
40:43¡No importa! ¡Rápido! ¡Saca a esos dos de aquí! ¡Hazlo rápido! ¡No dejemos que Jeremías los vea!
40:49¡Tienes razón! ¡Lleven solos de aquí!
40:51¡Todos escuchen!
40:58¡Si alguien se atreve a hablar, juro que haré que toda su familia pague por ello!
41:08¡Ana! ¡Ana!
41:10¡Jeremías! ¡Jeremías! ¿Qué haces aquí?
41:15¡Sofía! ¿Por qué estás aquí? ¿No deberías estar en el hotel?
41:22¿Qué haces aquí?
41:24¡Sofía! ¿Por qué estás aquí? ¿No deberías estar en el hotel?
41:28Yo, ah, mis padres tomaron este autobús. Vine a ver que estuvieran bien.
41:34Señor Soto, soy la madre de Sofía. A partir de ahora dejo a Sofía en sus manos.
41:38¡Sí! ¡Nuestra hija es realmente algo especial! ¡Será mejor que no la decepcione!
41:43¡Hola, señor y señora Vega!
41:45¡Jeremías! ¡Se está haciendo tarde! ¡Deberíamos ir al hotel! ¡Vamos!
41:49¡Espera!
41:54¿Alguno de ustedes ha visto a esta mujer?
41:57¡Es mi hermana! ¡Tiene un asma grave! ¡Estoy preocupado por ella!
42:05¡Esa perra! ¡Es realmente Ana!
42:07¡Ahora estamos condenados!
42:09¿Qué... qué pasa?
42:11¿La foto no es muy clara?
42:13¡Es ella! ¡Es mi hermana!
42:16¡Miren bien!
42:24¡Señor Soto!
42:25¡Cállate!
42:27¿Qué tiene que ver contigo?
42:29¿De qué hablas?
42:30¡Oficial!
42:33¡Ha visto a mi hermana!
42:35¿Dónde está?
42:38¡Jeremías!
42:40¡Ana se fue antes de que yo llegara!
42:42¡Ella quizá fue al hotel!
42:44¡Deberíamos ir ahí!
42:45¡Vamos!
42:49¡Deberíamos ir ahí!
42:50¡Vamos!
42:50¿Qué haces?
42:53¿Qué está pasando?
42:57¿Me estás ocultando algo?
43:00Héctor me dijo que estaba aquí. ¿Dónde está?
43:06Él.
43:08Bueno, él.
43:10¡Quítate!
43:11¡Espera!
43:11¡Jeremías!
43:12¡Escucha!
43:13No sé...
43:14¿Dónde está?
43:16¿Deberíamos ir al hotel?
43:17Tengo una sorpresa para ti ahí.
43:25¡Señor Soto!
43:34¡Señor Soto!
43:36¡La señorita Soto tiene un ataque de asma!
43:38¡Necesita su medicina!
43:42¿Estás bien?
43:43¡Me preocupé!
43:45¡Su medicina!
43:46¡Rápido!
44:00Llévenlo al hospital.
44:02¡Rápido!
44:03¡Ayúdenlo!
44:08¡Fuiste tú!
44:17¿Cierto?
44:22Di algo.
44:25¿Es esta la sorpresa que me prometiste?
44:29Jeremías.
44:30Yo...
44:31...es solo un malentendido.
44:33¡Habla!
44:33¡Ahora!
44:37¡Señor Soto!
44:38Estas son las imágenes de la cámara del autobús.
44:40¡Puede echar un vistazo!
44:41¡Cállate la maldita boca!
44:42¡Tú cállate!
44:47¡Jeremías!
44:49Te lo ruego.
44:50Por todos los años que tenemos de conocernos.
44:52No lo veas.
44:54¿Puedes hacer eso por mí?
44:55¡Por favor!
44:56¡Jódete!
44:56¡Jeremías!
45:01Jeremías.
45:02Realmente no sabía que ella era Ana.
45:04¡No lo sabía!
45:07Ana ha dicho incontables veces que es mi hermana.
45:11¡Velo tú misma!
45:16No es así.
45:17Puedo explicarte.
45:18Creí que ella estaba tratando de seducirte.
45:21¡Basta de tonterías!
45:22Puedo lidiar con tus celos la mayor parte del tiempo.
45:24Pero hoy casi matas a mi hermana.
45:30¡Jeremías!
45:30¡Por favor, escucha!
45:31¡Todo esto es uno!
45:34Siempre pensé que eras una buena persona.
45:37Pero ya veo que no.
45:39Eres una mujer despiadada y cruel.
45:42¡Todo esto es culpa tuya!
45:44¡No es así!
45:46¡Jeremías!
45:47¡Te lo ruego!
45:49¡Sé que me equivoqué!
45:51¡Hoy es nuestro compromiso!
45:52¡Por favor, perdóname!
45:53¡¿Puedes hacer eso?!
45:54¿Compromiso?
45:59¡Casi matas a mi hermana!
46:02¡Y hablas de compromiso!
46:03¡Se acabó!
46:05El compromiso se cancela.
46:07¿Qué?
46:08Señor Osoto, usted ha estado con Sofía durante tanto tiempo.
46:12¡Quítese!
46:14Ya no hay nada entre ella y yo.
46:17Ana, ¿estás bien?
46:28Esa mujer, Ana, es simple y honesta.
46:31Tal vez deberías rogarle en su lugar.
46:32Sí, así es, Sofía.
46:34Los estudiantes universitarios son de buen corazón.
46:36Te perdonará.
46:40Ana, entiendo que me equivoqué.
46:43Realmente no sabía que eras tú.
46:44¿Por qué no le pides a tu hermano que sea más indulgente y me perdone esta vez?
46:50Lo siento.
46:52¡Arabias!
46:53Es mi culpa.
46:55No pude proteger el colgante del Fénix que dejó mamá.
46:58El colgante del Fénix, ¿cierto?
47:02El colgante del Fénix.
47:06¿Dónde está?
47:07Necesito el colgante del Fénix.
47:10Ana, lo encontré.
47:14Prometo encontrar al mejor experto del mundo para restaurarlo.
47:19Y luego lo mantendré a salvo.
47:21Perdóname, por favor.
47:22¡Eléjate de mí!
47:24Te lo he dicho ya.
47:27Nunca aceptaré a alguien tan tóxica como tú, como mi cuñada.
47:32¿Casarme contigo?
47:34Nunca le haría eso a mi familia.
47:36Veamos qué hace sin la ayuda de los Soto.
47:38¡Sí!
47:39¡Ella se lo merece!
47:40Ana, todo es mi culpa.
47:43No debí haberme metido con alguien más joven.
47:46¡Merezco ser castigada!
47:47Señor Soto, se lo ruego.
47:51Mientras no se cancele el compromiso, prefiero morir antes que eso pase.
47:55Sí, señor Soto.
47:56Mientras no se cancele el compromiso, estamos dispuestos a sacrificarnos para compensarlo.
48:01¡Pues muéranse entonces!
48:03Me casaré con ella, si ambos están muertos.
48:06Señor Soto.
48:07¡Háganlo!
48:09¿Qué esperan?
48:10Señor Soto, debe estar bromeando con nosotros.
48:13¿Crees que estoy bromeando?
48:14Obligaron a Ana a ceder su asiento.
48:19Tomaron el volante y le echaron la culpa.
48:22Son todos tan egoístas y patéticos.
48:26Pretendiendo ser justos.
48:28¡Qué repugnante!
48:31¡Qué repugnante!
48:32¡Ah!
48:33¡Mi espalda!
48:34¡Mamá!
48:36¡Oh, Jeremías!
48:38¡Ella es mi madre!
48:39¿Cómo pudiste tratarla así?
48:40¿Te das cuenta de cómo tratan a Ana?
48:42¡Ya nos hemos disculpado por ello!
48:45¿Qué más quieres?
48:46¿No es suficiente?
48:48Tienes razón.
48:49No es suficiente.
48:51Oficial.
48:53La evidencia de que le hicieron daño a mi hermana es innegable.
48:57Exijo que los arresten.
48:58Y que afronten las consecuencias.
49:00Señor Soto.
49:01No solo atacaron a su hermana, sino que también intentaron tomar el volante.
49:05¡Sin duda!
49:05¡Se irán a la cárcel!
49:06¿Eh?
49:07¿Qué?
49:08¡Sofía!
49:10¡Piensa en algo!
49:11¡No quiero ir a la cárcel!
49:12¡Piensa en algo ahora!
49:13¡Piensa ahora!
49:14¡Ya no soy joven!
49:15Si termino en la cárcel, probablemente moriría allí.
49:21Jeremías.
49:23He estado queriendo sorprenderte.
49:26Pero realmente tuviste que empujarnos hasta el límite.
49:30¿De qué hablas?
49:31¡Estoy embarazada!
49:37Es un niño.
49:39También tiene la sangre de tu familia.
49:42¿De verdad quieres ver a la madre, al tío y a los abuelos de tu hijo tras las rejas?
49:51Dime, ¿eso quieres?
49:53Así es, señor Soto.
49:55Su hijo será considerado pariente de un criminal si terminamos en prisión.
50:00¿Puede vivir con eso?
50:02¿Realmente vamos a dejarlos ir?
50:04¿Qué difícil enviar a una embarazada a prisión?
50:08Me parece injusto que se vayan y se salgan con la suya.
50:12Jeremías.
50:13Mientras tú ayudes a impedir que mi familia vaya a prisión, cancelaré el compromiso.
50:19¿Cómo no vas a llevarlo a cabo, señor Soto?
50:22Sofía está embarazado del primer hijo de su familia.
50:25Así es.
50:26¿Sería capaz de hacerle eso a su propio hijo?
50:31¿Sería capaz de hacerle eso a su propio hijo?
50:34Señor Soto, si me preguntar, debería simplemente dejar ir a toda mi familia y casarse con Sofía.
50:41¿No sería mejor para ustedes vivir felices juntos?
50:44Estoy de acuerdo.
50:46¿Cómo puedes estar embarazada si estás en tus días?
50:51¡Qué descarada!
50:52¿Las mujeres embarazadas menstruan?
51:01Sofía.
51:02¿Sigues mintiendo a estas alturas?
51:08No tienes salvación.
51:11¡Sofía, di algo!
51:13¿Tingiste un embarazo para librarte de la culpa?
51:17¡Eres repugnante, Sofía!
51:18Adelante y púdrete en la cárcel.
51:28Jeremías, ¿de verdad tienes que ir tan lejos?
51:31Ustedes se lo buscaron.
51:33Tú me obligaste.
51:37Si vas a ser cruel, también yo lo seré.
51:41¿Y qué vas a hacer?
51:43¡Calvin!
51:43Ustedes están involucrados, ¿cierto?
51:47Y tú también.
51:49Si todos vamos a prisión, nadie va a salir.
51:51¿Saben lo que hay que hacer ahora?
51:53¡Sí!
51:54Esto es ilegal.
51:56¡Ni se les ocurra!
51:59¿Cómo pueden estar haciendo esto?
52:04¿Cómo pueden estar haciendo esto?
52:09¿Crees que mis años como gerente de seguridad no sirvieron para nada?
52:13Puede que estén trabajando para el Grupo Soto.
52:16Bueno, lo están.
52:17Pero también son mis hermanos de la calle.
52:20Yo soy el que los trajo a la empresa.
52:24Ellos solamente me escuchan a mí.
52:29Me preguntaba, ¿por qué el sistema de seguridad de la empresa ha estado fallando?
52:35Confié en ustedes dos, pero resultaron ser unos desgraciados traidores.
52:39¡Deja de decir tonterías!
52:41¿O nos dejas ir y le das a mi hermana 200 millones por sus años contigo?
52:46¡O morimos todos juntos!
52:48¡Tú eliges!
52:50¡Oh, buena esa, Calvin!
52:52¡Así se hace!
52:53¡Se nota que es mi hijo!
52:55Señor Soto, ¿200 millones deberían ser nada para usted?
52:59No me diga que arriesgaría su vida por una cantidad tan pequeña.
53:04200 millones no son nada para mí.
53:08Pero no...
53:09Te lo mereces.
53:15¡Jeremías!
53:16¿Quieres convertir esto en una situación de vida-muerte?
53:21¡Estás buscando problemas!
53:22¡Atrápelos!
53:23¿Quién no quiere acabar muerto?
53:30¡Que se detenga!
53:31¿Comisario Sánchez?
53:36¡Comisario Sánchez!
53:37¡Por fin llega!
53:41¡Comisario Sánchez!
53:42¡Ha habido un problema!
53:44¡Sí!
53:45¡Rápido!
53:45¡Debe venir!
53:46¡De acuerdo!
53:48Señor Soto, ¿llegó tarde?
53:52No.
53:54Llévatelos a todos.
53:55Que la ley se ocupe de ellos.
53:57Entendido.
53:58¡Que alguien lo saque de aquí!
54:01¡Y ustedes, compórtense!
54:05¿Qué intentan hacer?
54:10¡Jeremías!
54:11¡Solo estaba bromeando!
54:14¡Me equivoqué!
54:15¡No lo volveré a hacer!
54:16Señor Soto, me estoy haciendo vieja.
54:19¡No puedo ir a prisión!
54:20¡Por favor, señor Soto!
54:21¡Se lo ruego!
54:23¡Tenga piedad!
54:24Señor Soto, me equivoqué.
54:25¡Fue Calvin el que nos obligó!
54:30¡Sofía!
54:31¡No puedo ir a prisión!
54:33¡Piensa en algo!
54:34¡Piensa en algo!
54:35¡Sí, piensa!
54:38¿Qué quieren que haga?
54:41¡Era un autobús lleno de gente!
54:44¿Por qué tuviste que buscar pelea con ella?
54:47¡Ay, debería ser el día más feliz de mi vida!
54:51¡Y ahora, lo arruinaron todo!
54:53¡Lo arruinaron!
54:54Señor Soto, lo siento.
55:01¡Todo es mi culpa!
55:04No debí haber acusado a esa joven.
55:07No debí haberle obligado a ceder su asiento.
55:10¡Es mi culpa!
55:11¡Viejo tonto!
55:13¡Todo es tu culpa!
55:14¡Yo no esperaba que esto pasara!
55:18¡Ya hemos molestado a chicas antes y nunca hubo consecuencias!
55:22¡Viejo tonto!
55:24¡Eres un reincidente!
55:25¡Llévenselos!
55:30¡Esto se lo merecían!
55:32¡Sí!
55:32¡Que obtengan lo que se merecen!
55:34¡Se siente tan bien!
55:35¡Es genial!
55:35¡Lo siento!
55:41¡Todo es mi culpa!
55:43¡Casi me caso con Sofía!
55:45Está bien, Jeremías.
55:48Supongo que es una bendición desplazada.
55:51Vamos a casa.
55:53Sí.
55:54A casa.
55:55Sí.
56:00¿Las mujeres embarazadas menstrual?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended