Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
CEO uninterested in all women, until poor maid sparks hidden desire and conquers his cold heart - Part 1
Future Chanel
Follow
10 hours ago
CEO uninterested in all women, until poor maid sparks hidden desire and conquers his cold heart - Part 1
If you love my videos and want to support me, please follow me. thanks for watching.!!!
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
龙田 你跑什么跑 快过来 给我捏脚 陪你捏脚 你个糟老头子 长得丑 想得都挺美 龙田 你装什么装 昨天你勾引培育的事 别墅里的人人尽别人 你不就是想飞上枝头变凤凰 我给你个机会你还不识相吗 我去你 龙田 你不想干了 对 老娘不干了
00:28
好 违约金八千万
00:30
八千万 你怎么不去抢啊
00:32
这可是你当初自己签的
00:34
没不起 那就乖乖听话
00:38
出来敷啊
00:58
你不是喜欢我吗
01:20
我为什么礼拜你对不起
01:22
男人在我身上
01:26
你们在干什么
01:34
快把时间里挪开我快吹不上枪了
01:36
唐田 你供引了裴先生还不够
01:44
现在还要供引沈先生是吗
01:46
是他喝醉让我扶他的
01:47
我可没想接触他
01:49
你没那种心思醉的
01:50
你在旁边看着
01:51
我来照顾沈先生
01:53
哦 好 唐田今天真是死
01:56
平常不都是争着讲着
01:58
要接近死我先生
02:00
这就是被书里四个男主都爱上的女主刘晓的事
02:09
书里的恶毒女派处处和他作对工艺男人
02:12
最后结局惨淡
02:13
我能克服孔南中
02:15
睡到任意一个男人回归现实世界吗
02:18
我想 想到睡男人就好想去死
02:21
你醒了 沈先生
02:25
裴先生
02:35
你 出去
02:42
好的 沈先生
02:43
刚是不是压你身上了
02:51
没关系
02:57
没关系的 沈先生
02:58
您刚才喝醉了
03:00
我会补偿你的
03:01
要我可以答应你一个条件
03:04
这些都是我们保姆应该做的
03:06
沈先生
03:07
我扶您去洗漱吧
03:09
不用了 出去吧
03:10
是
03:12
唐田
03:19
都怪你
03:20
要不是你惹沈先生生气
03:22
我也不会跟你一块被赶出来
03:24
怎么
03:25
没本事只会甩锅吗
03:27
沈宴里那种公子哥
03:29
有钱有势还有言
03:31
看上你一个小保姆
03:32
图什么
03:33
图你
03:34
凶小
03:35
无能
03:36
小心啊
03:42
吵什么呢
03:44
傅先生
03:45
唐田
03:47
趁沈先生喝醉了
03:48
想图谋不滚
03:49
被我发现了
03:50
还想动手打我
03:51
我刚才是正当防卫
03:53
好
03:53
我知道了
03:55
你先下去吧
03:56
我会好好惩罚他
03:58
是的 傅先生
03:59
傅先生是别墅里
04:01
最心狠手烂的
04:02
唐田
04:03
你完了
04:04
傅先生
04:08
你要干什么
04:09
前两天高引培育的小保姆
04:11
是你吧
04:12
故技重施
04:14
企量逐劣
04:15
裴先生的事是个误会
04:17
这次我也不是故意的
04:19
傅先生
04:19
没什么事我先走了
04:20
小保姆
04:23
爬床是门技术活
04:25
得投其所好才行
04:27
培育清心寡欲
04:29
不济女色
04:30
至于沈宴里
04:31
一年之内
04:32
以你这种方法爬床的女人
04:34
不下一百个
04:36
这些跟我有什么关系
04:38
你不仅信息有误
04:39
还喜欢考试行扉
04:40
不过我就喜欢
04:43
你这种单纯
04:44
拙劣的伎俩
04:45
我就喜欢
04:47
看为我费心思的女人
04:49
有变
04:50
你说对了
04:52
我确实有变
04:53
我们去干什么
05:06
唐田
05:06
煮完新酒汤端上来
05:08
是
05:08
沈先生
05:09
小保姆
05:12
惩罚还没结束呢
05:14
就想零剑脱头
05:15
正好沈先生在
05:17
就让他当个见证人好了
05:19
福西
05:19
别太过
05:21
我开玩笑的
05:24
他不会当真的
05:25
你教唐田是吗
05:27
名字不错
05:27
跟人一样
05:28
挺甜的
05:30
好了
05:31
不逗你了
05:32
罚你明天下午打扫我房间
05:35
不好意思
05:36
傅先生
05:36
我明天有事
05:37
我好像记忆的保姆合约里写过
05:40
违背主人意愿
05:42
等于违约
05:43
好的
05:45
傅先生
05:46
明天下午三点
05:47
我会准时去打扫您的房间
05:49
不准
05:50
不是
05:50
没其他事的话
05:52
我就先下去给沈先生煮浆汤
05:54
怎么
05:59
舍不得了
06:01
你未免太过无聊
06:02
我很好奇啊
06:04
你为什么会对别墅里的保姆感兴趣
06:07
尤其是勾引培育失败的小保姆
06:10
福西
06:10
别打别墅里的人
06:12
我觉得那个保姆挺有意思的
06:19
我很喜悦
06:20
同样的
06:20
第二
06:22
能让培育那个亲眼并快发狂
06:27
能让沈宴里这个亲眼精归的人
06:30
都一直策务的回事
06:31
到底有什么不同
06:32
沈先生
06:48
还有什么吩咐吗
06:49
我好像喝醉了
06:50
有没有说什么异样的话
06:53
或者做什么异样的事
06:54
刚才一直是刘晓芝照顾的
06:56
沈先生有什么事就问他吧
06:58
还有什么事
06:59
你后里夫妻原意
07:02
好
07:03
你情不意的地贴着我们
07:08
怎么现在对我
07:10
我也跟你披持不及
07:11
难道真的还想培育
07:12
这才几天啊
07:22
唐天就吸引走了三位先生的注意
07:24
不行
07:26
我一定要把他赶出别墅
07:29
丽玉
07:34
我有事跟你讲
07:35
怎么了
07:36
小姐姐
07:37
他天最近啊
07:39
老是想活干
07:40
往先生们身边凑
07:41
我跟他说了好多次了
07:43
他都不听
07:43
我都不知道该怎么办了
07:46
真是要远的了
07:48
你这次
07:48
上次去勾引裴先生
07:50
被赶出来
07:51
我姐居然还没赶走
07:53
不行
07:53
绝对不能让他继续
07:55
在别墅待下去
07:56
他明天
07:58
不是要去打走
07:59
傅先生的房间吗
08:00
若是
08:01
他再次惹弄了傅先生
08:03
你猜
08:05
傅先生那个脾气
08:07
他还能继续
08:09
安然无恙地待下去吗
08:10
傅先生
08:14
傅先生不在
08:20
不在更好
08:21
免得又找我这
08:22
还没赶走
08:23
啊
08:37
傅先生
08:38
你打扰了
08:43
刚才还是开着呢
08:44
怎么封锁了
08:46
我得想办法离开
08:47
否则沈颜里又会有
08:48
在勾引他自找麻烦
08:52
别看了
08:55
我们被他们锁在里面
08:57
那要怎么出去
08:58
只能
08:59
锁人来
09:01
那要是没人来呢
09:03
当天
09:10
这要真的就这么不愿意
09:12
不愿意
09:12
不愿意
09:17
而且
09:18
沈先生
09:19
你要不要穿件衣服
09:21
我这不已经穿上了吗
09:24
算了
09:25
我想想别的办法
09:27
唐天
09:28
你之前启动摸我的手
09:34
我不是这样
09:35
什么
09:36
袁叔这恶毒女
09:38
被简直疯了
09:39
现在这让我怎么受伤
09:41
之前那是年轻不懂事
09:43
而且沈先生也说了
09:44
是启动
09:45
真摸了你又不愿意
09:47
有自知之明
09:50
反正咱们也出不去
09:55
给我当一小时
09:57
我在死
09:57
我去这
09:58
宝墓要听主人的话
10:03
当天
10:04
你不怪
10:06
宝墓也是人
10:08
我记得不是
10:10
签了合约的吗
10:11
维约间是多少来着
10:12
沈先生的要求
10:15
我怎么不答应呢
10:16
换
10:16
请管换
10:18
来吧
10:20
站着太死吧了
10:35
坐下
10:36
沈先生
10:52
那个
10:54
换完我脑袋
10:55
可不可以告诉我一声
10:56
我想咪一会
10:57
风
10:58
风
10:58
dö
11:01
风
11:04
风
11:04
风
11:05
风
11:16
风
11:17
风
11:18
风
11:19
风
11:19
风
11:19
风
11:20
风
11:27
I can't find myself in the heart of my life.
11:37
We're not talking about this.
11:38
This is not a good thing.
11:40
No, I'm not.
11:42
I'm not trying to hurt you.
11:44
Sometimes I want to love you.
11:47
No one ever told me how he's loved.
11:51
Can't take care of me.
11:57
You're not leaving me.
11:59
You're not going to tell me,
12:04
what are you doing around me?
12:07
My wife here,
12:09
I'm not going to hold you up.
12:11
I'm going to take care of me.
12:13
I have to take care of you for me.
12:15
You need to take care of me.
12:17
How dare you?
12:19
I have to know,
12:20
at least we have to move the house over there.
12:21
How about you?
12:22
Why do you take care of me?
12:24
I'm going to take care of me.
12:26
肯定是封太大,门自己锁上了,你少在这转移换了。
12:31
最近,这门锁确实容易换了,当天,你可不要随意恶意地全策不认。
12:37
事实是什么,你心知肚,不过你这么费尽心思,好像也没办法让沈先生注意到你,不是吗?
12:44
你,沈先生,傅先生,没什么事我就先走了。
12:52
我正好想问,你怎么会有我冯金的钥匙?
12:55
我,我,我,傅先生,丽玉一直负责你房间的打扫,所以有钥匙也很正常。
13:04
别挠我当傻子,再有孝子,都给我滚出笔事。
13:08
是,傅先生。
13:11
我妈。
13:11
你今天上午打电话让我去公司,结果自己不来,原来在我房间干这种事?
13:29
哪种事?
13:30
你说那种,他露胸肌啊,挺下血本啊,恶意紧张啊,害我白跑一趟。
13:38
说吧,怎么不成我?
13:40
你最近玩物丧志,很久没穷子,也该去穷子。
13:46
管家,明天让唐天打扫荣吃。
13:48
你明天有个很重要的物理,你必须再唱,你结得了我一次,结不了我第二次。
13:57
嗯?
13:59
这个狮子比,行不行。
14:01
行啊,不对我们扫手弄滋了,看来我的点拨有效果,东西会改变策略了。
14:15
我觉得你们没眼光,配不上我,所以我不勾引你们了。
14:20
那你为什么要来当保姆呢?
14:23
钱包,饭好吃。
14:24
这话你自己心里,让我说说啊,你勾引培育一次,忍宴离两次,对我释放信号三次。
14:33
至于温少海,你应该还没见过,原来你口中的饭,是我资格。
14:40
我跟以前不一样了,傅先生,你不继续游泳了吗?
14:44
疫情故纵,还是以退为进。
14:47
这不能是自知之明吗?
14:49
当然可以,不过我觉得吧,这玩意儿,你没有。
14:54
有不有,不要让开,不要开始打扫了。
14:58
这女人,不是最想贴的男人吗?
15:00
怎么今天,懒惰她真的变了?
15:03
有啊,毕竟你没有泳池有心力啊。
15:10
附先生说的是。
15:13
这就忍不住了。
15:15
因为我玩。
15:19
刚才推她,居然没有那种恶心的感觉了。
15:22
刚才推她,居然没有那种恶心的感觉了。
15:24
傅先生,你没事吧?
15:28
傅先生!
15:29
傅先生!
15:38
为什么我没有反应?
15:40
难道我的苦难找好了吗?
15:41
今天有直救我们两个,毕竟你都这么花心,所以已经替我注意了。
15:53
我肯定不能辜负你的好意。
15:56
我有这么让你的事。
15:57
我的苦难中又犯了。
16:02
行了,别装了。
16:03
唐铁!
16:05
你还真晕了,你还真脆皮啊,居然要本少爷亲自照顾你,到底你是保姆,可是我是保姆啊。
16:18
居然推了这么重大的合作,看来这小保姆在你心中意义非凡。
16:22
抱歉啊,他被我停晕了,我现在要送他回房休息。
16:28
把他放下。
16:30
怎么?
16:31
着急了?
16:32
现在他的时间,归我。
16:34
你现在应该没有时间。
16:38
噓。
16:38
你故意的。
16:42
我可以推掉,而你不行。
16:45
不行。
16:46
这就是我们这支。
16:47
噓。
17:00
噓。
17:01
噓。
17:01
噓。
17:02
噓。
17:03
噓。
17:03
噓。
17:03
噓。
17:03
噓。
17:03
噓。
17:04
噓。
17:04
噓。
17:04
噓。
17:05
噓。
17:06
噓。
17:07
噓。
17:08
噓。
17:09
噓。
17:10
噓。
17:11
噓。
17:12
噓。
17:13
噓。
17:14
噓。
17:15
噓。
17:16
噓。
17:16
你居然让他跑了。
17:18
你说,该怎么惩罚你呢?
17:31
噓。
17:32
噓。
17:33
噓。
17:34
噓。
17:35
噓。
17:37
噓。
17:38
噓。
17:39
噓。
17:40
噓。
17:41
噓。
17:42
噓。
17:43
噓。
17:44
I'm not your friend, I'm not your friend.
17:48
You think that you.
17:52
Might crash my car into a wall.
17:56
What's that?
18:02
What?
18:03
I'm still holding my hand.
18:05
I'm going to turn it over.
18:06
I'm still holding my hand.
18:12
Sorry, I'm still holding my hand.
18:15
That's not my own.
18:19
I'm still holding my hand.
18:20
I thought you were doing it.
18:23
Now, it's not like that.
18:28
You're still holding my hand.
18:29
I'm still holding my hand.
18:31
I'm still holding my hand.
18:32
I'm still holding my hand.
18:34
Why are you holding my hand?
18:35
You're holding my hand.
18:37
Please.
18:37
I'm still holding my hand.
18:38
Please.
18:41
Please.
18:42
You're holding my hand.
18:43
You know, I think we need to keep Ivank.
18:45
I'm just holding my hand.
18:47
I don't like this.
18:48
I don't like this.
18:49
I don't like this.
18:50
I'm just doing my hand here.
18:52
I am working on the right.
18:57
This was my friend.
19:00
He was so funny.
19:02
I don't like this.
19:03
Why do you leave my hand here?
19:04
You..
19:35
I tell you, all for me, I will keep you safe for you.
19:41
These people are not you who can imagine.
19:44
They will keep you those who don't have the mind.
19:47
I will keep you safe.
19:49
Yes.
19:50
Well, over a couple of days,
19:52
温绍涵温先生 will be back to the show.
19:55
劉沸花, you will be here to take care of温先生's起居.
19:59
Don't be偷懒.
20:00
Okay,李管家.
20:02
另外,唐田,
20:04
以后傅先生的房间,
20:05
你来负责打扫。
20:07
傅先生明明一直都是由我来照顾的。
20:10
唐田他居心不良,
20:12
凭什么由他打扫?
20:14
我还不想去。
20:16
因为什么原因,
20:18
你自己心里清楚,
20:20
傅先生现在对你很不满,
20:21
你好好反省一下。
20:23
好了。
20:26
散会。
20:27
他凭什么能顶替我照顾傅先生?
20:32
小玉,
20:33
你别生气了。
20:35
你不是早就知道吗?
20:36
唐田最会勾引几位先生的。
20:39
傅先生一定是受了他的蛊惑。
20:42
不过我有办法,
20:44
能够让傅先生看清他的真面目,
20:46
是吗?
20:51
小植,
20:52
还是你有办法。
20:52
好啊,
21:03
唐田,
21:04
你竟敢能换傅先生母亲的遗物。
21:09
你在说什么?
21:10
唐田,
21:11
没想到,
21:12
你为了吸引傅先生的注意,
21:15
竟然能干出这种事情。
21:17
你知不知道,
21:18
这条项链对傅先生有多重要?
21:20
唐田,
21:25
你觉得做出这种事?
21:27
傅先生,
21:28
你别生气,
21:29
唐田一定不是故意的。
21:34
你干嘛?
21:37
告诉我,
21:38
为什么?
21:39
唐田,
21:40
这个是傅先生最心爱的宝贝。
21:43
你赶紧给傅先生道歉,
21:44
说不定他还能饶你一命。
21:47
是有人心爱我,
21:48
我有办法自证起来。
21:59
我能证明,
22:01
项链不是我能活爱的。
22:02
唐田,
22:03
你别狡辩了。
22:05
今天只有你经过傅先生房间,
22:07
你把大家都当傻子吗?
22:08
项链的宝石是被人抠下来的,
22:19
上面才有红色的假用碎形。
22:21
所以,
22:22
作案的人一定涂了红色指甲油,
22:24
而我,
22:26
从来没有涂过指甲油。
22:27
把手伸出来。
22:45
到底是谁?
22:46
傅先生,
22:53
现在是我负责打扫您的房间,
22:56
项链损坏我有一定责任,
22:58
我一定帮您修不好。
23:03
你能修?
23:07
嗯?
23:09
晚上我去查询。
23:10
傻瓜。
23:37
还真为什么?
23:40
我妈妈喜欢珠宝首饰。
23:43
我妈妈喜欢珠宝首饰。
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
20:32
|
Up next
Cold CEO hated fake elegance, yet poor girl bursting into mansion made him fall hopelessly deep - Part 3
Future Chanel
10 hours ago
23:50
CEO uninterested in all women, until poor maid sparks hidden desire and conquers his cold heart - Part 3
Future Chanel
10 hours ago
23:45
CEO uninterested in all women, until poor maid sparks hidden desire and conquers his cold heart - Part 4
Future Chanel
10 hours ago
1:59:27
No One Could Conquer The Cold CEO, Except The Poor Delivery Girl Who Braved Rain—His Heart Melted!
Future Chanel
2 days ago
1:41:53
Cold billionaire CEO rejects all women but falls for the maid who dares to talk back to him! - English Sub
SmileTV Drama
1 day ago
2:22:10
The cold billionaire captain shunned all women, but fell for the ordinary girl who bumped into him! - English Sub
Legend DramaTV
1 day ago
32:15
Leaving Jerk She Gave First Night To Cold CEO Brother Who Loved Her Into A Queen - Part 1
BigTV DRAMA
1 week ago
2:09:36
Cold CEO marries a village girl by grandma’s will, but her kindness and boldness steal his heart! - English Sub
SmileTV Drama
1 day ago
2:22:25
Cold billionaire CEO who hates all women falls for a bold village girl and treasures her like a gem! - English Sub
SmileTV Drama
1 day ago
2:18:29
Innocent girl saved a beggar, not knowing he’s a powerful CEO who made her his beloved wife - English Sub
BigTV DRAMA
1 week ago
2:02:06
A cold CEO received the gift of his lifelong crush and married her instantly! - Full Drama Movies
Global DramaTV
2 weeks ago
2:21:18
CEO rejected all girls, but love the girl waiting on the roadside at first sight!#cdrama - English Sub
SmileTV Drama
2 days ago
2:21:10
Cold CEO Never Let Anyone Close, But Hes Addicted to Abandoned Girls TouchShes His Only Cure! - English Sub
Global DramaTV
6 days ago
1:58:18
To free brother, she gives first night to his cold CEO friend, not knowing he loved her for years! - English Sub
Legend DramaTV
1 day ago
1:57:35
Domineering CEO Picked Up Cinderella to Hide From the Bad Guys, Unexpectedly, Love Began! #cdrama - English Sub
Future Chanel
3 days ago
2:01:17
Cold CEO injured and ignored by everyone until a poor girl cared, and fate flipped - English Sub
DramaVIP New
9 hours ago
20:27
Cold CEO hated fake elegance, yet poor girl bursting into mansion made him fall hopelessly deep - Part 1
Legend DramaTV
9 hours ago
1:53:12
Cold billionaire CEO married plain girl under pressure, but her kindness and courage won his heart! - English Sub
DramaVIP New
1 day ago
1:57:35
Girl Knocked the CEO Unconscious, but when the CEO Woke Up He Fell Deeply in Love with Her! #cdrama - English Sub
Future Chanel
1 week ago
2:20:40
Cold CEO Never Touched Any Woman but Fell in Love at First Sight with Poor Girl Who Was Abandoned - English Sub
SmileTV Drama
2 weeks ago
2:26:59
Abandoned in rain, CEO rescues her. She calls him “husband”—ice CEO melts, spoils her endlessly!
DramaVIP New
2 weeks ago
1:56:13
Bankrupt CEO saved beggar girl unaware she’s beast god - Chinese Drama - Full English Sub
BigTV DRAMA
6 days ago
1:35:23
The billionaire CEO uninterested in women fell for the young maid who suffers from androphobia! - English Sub
Legend DramaTV
1 day ago
1:42:01
The lonely wife files for divorce, leaving the cold CEO stunned, now he’s begging for her love!
SmileTV Drama
2 weeks ago
3:26:15
Eyes That Bad - Chinese Drama - Full English Sub
BigTV DRAMA
8 hours ago
Be the first to comment