- 12 hours ago
مسلسل تشريح الفوضى الحلقة 2 كاملة مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:29Transcription by CastingWords
20:59Transcription by CastingWords
21:29Transcription by CastingWords
21:59Transcription by CastingWords
22:29Transcription by CastingWords
22:59Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
23:59Transcription by CastingWords
24:01Transcription by CastingWords
24:31Transcription by CastingWords
25:01Transcription by CastingWords
25:31Transcription by CastingWords
26:01Transcription by CastingWords
26:31Transcription by CastingWords
26:33Transcription by CastingWords
27:01Transcription by CastingWords
27:03Transcription by CastingWords
27:31Transcription by CastingWords
28:01Transcription by CastingWords
28:03Transcription by CastingWords
28:31Transcription by CastingWords
28:33Transcription by CastingWords
29:01Transcription by CastingWords
29:03Transcription by CastingWords
29:05Transcription by CastingWords
29:07Transcription by CastingWords
29:37Transcription by CastingWords
30:07Transcription by CastingWords
30:09Transcription by CastingWords
30:13Trans stron
30:41Oh, that hurt.
31:11I don't know.
31:41Buktum, buktum.
31:43Yok.
31:45Yengen bir kız bulmuş.
31:47Gidip isteyeceğiz.
31:49Kim ki o ya?
31:51Ben daha bilim.
31:53Tamam.
31:55Gidelim.
31:57Haldun.
31:59Haldun.
32:01Haldun.
32:03Haldun.
32:05Haldun.
32:07Bak oğlumsun.
32:09Canımsın kanımsın seni seviyorum.
32:13Beni zorlama lan.
32:15Akıllan oğlum artık beni zorlama.
32:21Oğlum inanmak istiyorum sana.
32:23Bir tez olsun inanmak istiyorum sana.
32:27İnanayım mı?
32:29Beni mi canım?
32:31İnanayım mı sana?
32:33İnanayım mı sana?
32:43Abla.
32:45Birtele.
32:53Abla.
32:55Bit o dökü elemanı araştırdım.
32:57Nedir?
32:58Ozan Yılmaz.
32:59Devlet Hastanesi'nde doktor.
33:01Numarası da burada.
33:03I am a good guy.
33:06I am a good guy.
33:08My name is not a good guy.
33:11It is a good guy.
33:13What are you doing?
33:15I am a good guy.
33:18I am not a good guy.
33:21I am a good guy.
33:23I am a good guy.
33:28I am very good.
33:30I am a good guy.
33:33Let's go.
34:03That's what I'm talking about.
34:33He said, you are already lying.
34:35I'm sorry, you are already lying.
34:37We are lying.
34:39We are lying to you.
34:41They are lying.
34:43They are lying to you.
34:45You're lying.
34:47He is lying.
34:49He is lying.
34:51I'm lying, no doubt.
34:53He is lying.
34:57You are lying, your ass is lying.
34:59Yes.
35:01I'm not even sure.
35:03It's okay.
35:04But...
35:06...we'll be able to give up...
35:09...and I'll have a good idea.
35:13This is great.
35:15We'll have a good idea.
35:17I see it.
35:19We'll be able to make a nice cup of tea.
35:21We'll be able to give up...
35:23...and I'll give up with the cup of tea.
35:26Thank you very much.
35:27Inşallah.
35:28Inşallah.
35:29Inşallah.
35:30Inşallah.
35:31Senan abi.
35:32Görüşüm var.
35:33Eyvallah.
35:34Bak.
35:35Ne güzel şeyler konuştuk.
35:37Rabbim hemen cevabını verdi.
35:39Eyvallah.
35:40Can.
35:41Baştaşsın.
35:42Hayırlı olsun.
35:56Nazmiye'm.
35:57Şu saçını aç bakayım.
35:58Kenan.
35:59Herkes var burada.
36:00Ben buradayken kimseye giremez.
36:01İyi tamam.
36:02Sakın ağlama.
36:03Ne?
36:04Ne?
36:05Ne?
36:06Ne?
36:07Ne?
36:08Ne?
36:09Ne?
36:10Ne?
36:11Ne?
36:12Ne?
36:13Ne?
36:14Ne?
36:15Ne?
36:17Ne?
36:18Ne?
36:19Ne?
36:20Ne?
36:21Ne?
36:22Ne?
36:23Ne?
36:24Ne?
36:25Ne?
36:26Ne?
36:27He.
36:28İlk kez görüşe gelmiyorum Kenan.
36:30Gel.
36:35Nasılsın?
36:36İyi misin?
36:37Var mı bir eksim?
36:38İlk kez görüşe gelmiyorsun.
36:40Ama ilk görüşüme geldiğinde nasıldım?
36:43Aynı öleyim aslan gibiyim.
36:45Sıkıntım yok.
36:46Sağ ol.
36:48Oğlum nasıl?
36:50İyi.
36:51Ama daha yarası iyileşmedi.
36:52O yüzden getiremedim.
36:53Yoksa babam da babam diye sayıklıyor.
36:55you're a regular woman.
36:57I don't see you now.
36:59I will see you already.
37:01I'll talk to you later.
37:03Okay?
37:05Okay.
37:07What is it?
37:09I mean, it's not that I don't know.
37:11I have a problem.
37:13I'm a problem.
37:15All you know, I don't put it.
37:17You don't get it.
37:19I don't know.
37:21You don't know.
37:23Rıza anlaştı mı yoksa?
37:26Anlaştı değil mi?
37:31Anlaştı Kenan, anlaştı da.
37:33Hani sana anlatmış ya zaten.
37:35O niyetini bize de anlattı.
37:37Eğer sen buradan çıkarsan...
37:38Nazmiye.
37:40Kardeşimi hiç olmayacak bir yerden yakaladılar.
37:44Ama özgürlüğüm benim zaafım değil.
37:48Beni oradan yakalayamadılar.
37:51Yakalayamazlar.
37:53Hiç kendini düşünmüyorsun Kenan.
37:58Kendini düşünmüyorsun da bizi de mi düşünmüyorsun ya?
38:05Kaderimizde ne varsa o yaşanacak Nazmiye.
38:10Allah sonumuzu hayır etsin.
38:13Üzme kendini.
38:15Güzeli avradın benim.
38:17Gel.
38:23Yok yeni geldim.
38:27Niye buraya geldim onu da bilmiyorum ama.
38:31Bekleyeceğim Aslı'na abicim.
38:37Arayacağım ben seni Aslı.
38:38Ozan Bey.
38:42Selin mi?
38:43Merhaba.
38:44Merhaba.
38:46İsterseniz geçip bir yere oturalım böyle konuşalım.
38:48Yani şey benim çok vaktim yok aslında.
38:51Bir de dışarıda görünmesek daha iyi.
38:52Arabanızla konuşsak olur mu?
38:54Tabii buyurun.
38:54Ne?
39:13Telefonda Haldun Dilko'yu tanıdığını nasıl söylemiştiniz?
39:15Yes, I would like to talk to you later.
39:19Where are you talking about Haldun?
39:23It's not the case of Haldun's fault.
39:28We talked to a couple of times in school.
39:31We talked to a couple of times.
39:33We talked to a couple of times.
39:37Then he came to my home.
39:40He came to my home.
39:42I wanted to go away, and I didn't.
39:51Haldun's icicle comment has a hard work.
39:55Did You make it too hard?
39:57I didn't do that.
40:00I wanted..
40:01I wanted to stay there...
40:03...but...
40:04...we were still at the hospital.
40:06you
40:13I
40:15I
40:16I
40:19I
40:21I
40:23I
40:23I
40:25I
40:26I
40:29I
40:30I
40:32I
40:36I think she can be Force Contents.
40:40I don't think that I am going to stop you.
40:45Are you trying to protect yourself?
40:48You are trying to help me.
40:50You have been searching for it.
40:53They are gathering everything.
40:56I have a loan, I have no idea.
40:59They will come by the way.
41:02I'm sorry, I'm sorry.
41:32What did you say about it?
41:55What did you say about it?
41:57What did you say about it?
42:02You were a kid.
42:04You didn't see him?
42:06You were a kid.
42:07You didn't get it.
42:10You didn't get it.
42:13You didn't get it.
42:14I got it.
42:16You're a kid.
42:18You're a kid.
42:19You're a kid.
42:22What are you doing?
42:25Hello?
42:26Good news.
42:27What happened?
42:28I'm a video.
42:29I'm a video of the police.
42:30I'm a police officer.
42:31I'm a police officer.
42:32I'm a police officer.
42:33I'm a police officer.
42:34Good evening.
42:35Good evening.
42:36Good evening.
42:37Good evening.
42:55Good evening I see you.
43:18I love you.
43:34Look at that.
43:38What is this?
43:45Ozan!
43:47Ozan!
43:49Ozan!
43:59Ozan!
44:01Ozan!
44:03Ozan ya bir durur musun ya?
44:05Ozan bak beni korkutuyorsun!
44:15Yanında mı?
44:29Evet.
44:31Verir misin?
44:33Şey olmuş.
44:35Silahı verir misin?
44:37Bak o tetiği çekmeyeceksin eğer hiç bu işe girme.
44:39Sonu felaket olur.
44:41Benim kaybedecek vaktim kalmadı.
44:43Ozan!
44:46Ozan usta takip etmiyor.
44:49Ozan!
44:50Ozan!
44:53Ozan atıyor!
44:55Ozan okuya, gözüküyor!
44:57İnanamın mesela?
45:01Ozan.
45:02Anek está ya!
45:04Az önce çocukla...
45:06Sen ne?
45:09Ne?
45:10That's a bad joke.
45:12I'm not dumb.
45:14That's a bad joke.
45:16I'm just a bad joke.
45:18Okay.
45:24Go ahead of me.
45:26I can't see you.
45:28You can't see him Xu.
45:30Why did he look like that?
45:32Yes.
45:34Thanks for that.
45:36Now, I'm not happy to try.
45:38We love you, baby.
45:40You love you, baby.
45:42You love you.
45:44We love you.
45:46You love you.
45:48You love you.
46:06Abla, bu müzik ne?
46:08Ne oldu?
46:10Abla, yasanız var. Kırk gün televizyon açılmaz, müzik dinlenmez.
46:13Boşver be Cemal, biz dinleyelim. Babam da böyle isterdi zaten.
46:20Ne bakıyorsun ya? Elmalı tuta sevmez misin?
46:25Abla, isteseydin yaparlardı sana.
46:27Niye? Ben yaparım. Madem herkes elimi hamurda istiyor, bari hakkını verelim. Beceremez miyim?
46:35Sen her şeyi becerirsin evelallah. Ben anladım onu.
46:39Aferin Cemal, bak hızlıca sözüne.
46:43Lakin alt türlü göz seyredersin,
46:59O Min Eackertleri ballasında cũng bir durum dayandığı şey değildi.
47:06I'll try to try a genuine
47:10but I will try to try to try it
47:12and try to try it
47:20for you
47:30Oh
48:00Oh
48:10Oh
48:12Oh
48:14Oh
48:20Oh
48:30Oh
48:32Oh
48:38Oh
48:40Oh
48:46Oh
48:50Oh
49:00Oh
49:02Oh
49:04Oh
49:06Oh
49:08Oh
49:10Oh
49:12Oh
49:14Oh
49:16I
49:18I
49:20I
49:22I
49:24I
49:26I
49:28I
49:30I
49:32I
49:34I
49:36I
49:38I
49:50I
49:52I
49:54I
49:56I
49:58I
50:00I
50:02I
50:04I
50:06I
50:08I
50:10I
50:12I
50:14I
50:20I
50:22I
50:24I
50:26I
50:28I
50:30I
50:32I
50:34I
50:36I
50:38I
50:40I
50:42I
50:44I
50:46I
50:48I
50:50I
50:52I
50:54I
50:56I
50:58I
51:00I
51:02I
51:04I
51:06I
51:08I
51:10I
51:12I
51:14I
51:16I
51:18I
51:20I
51:22I
51:24I
51:26I
51:28I
51:30I
51:32I
51:34I
51:36I
51:38I
51:40I
51:42I
51:44I
51:46I
51:48I
51:50I
51:52I
51:54I
51:56I
51:58I
52:00I
52:02I
52:04I
52:06I
52:08I
52:10I
52:12I
Recommended
1:19
|
Up next
2:23:12
2:14:38
1:50:46
2:00:03
1:52:21
19:45
1:52
2:16
2:19:33
2:18:53
2:13:17
2:35:58
41:44
55:26
53:33
55:50
41:44
1:17:31
Be the first to comment