Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_10
Summaa_Production
Follow
7 weeks ago
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_10
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Audio Jungle
00:07
Audio Jungle
00:18
Audio Jungle
00:28
Audio
00:48
Audio
00:58
想必处获的是凌云 另一个是凌家的共赋
01:02
我来对付凌云 你帮我偷出另一个
01:06
真是麻烦 龙大爷做龙向来光明正大
01:11
怎么杀一个凌云还要偷什么
01:13
杀凌云容易 但要洗脱罪名呢 还得孟格儿出面才行
01:21
你傻呀 只要抓住他 到时候一百遍呀 一百遍
01:27
我包子挺你的
01:33
行动
01:57
行动
01:59
行动
02:00
行动
02:01
行动
02:03
行动
02:05
行动
02:07
行动
02:09
行动
02:11
行动
02:13
行动
02:15
行动
02:17
I don't know.
02:47
I can't believe that I can't believe it.
02:49
I am in the body of my body.
02:52
I can't believe it.
02:54
I can't believe it.
02:58
I'm dead.
03:07
No, it's the end.
03:12
What a fool!
03:13
Where are you?
03:17
Don't be afraid.
03:28
Don't be afraid.
03:29
Let's go!
03:46
You can't escape from the hundred thousand mountains,
03:49
but you'll be here for me to seek death.
03:52
Go!
03:53
I don't know how to kill him.
03:58
I'll kill him.
04:12
I'll kill him.
04:14
I'll kill him.
04:16
Come on, it's陈南, don't let him go!
04:23
What?
04:24
What?
04:25
What?
04:26
陈南?
04:27
What?
04:28
He逃出了十万大山?
04:29
What?
04:30
What?
04:31
What?
04:32
What?
04:33
What?
04:34
What?
04:35
What?
04:36
What?
04:37
Don't let him go!
04:38
陈南, I thought you would come back.
04:41
If you were just dead in the十万大山,
04:45
it would not be the same as now.
04:48
It's not even the same as the body of the ramblings,
04:49
and it will come back to the world of madness.
04:51
Even the reality is the same and the other kind of the ramblings.
04:54
It's always the same as your headethers.
04:57
Don't want to kick the ramblings of the ramblings!
05:02
Oh, wait a minute.
05:04
Look at the nuked moments of the ramblings.
05:06
You should fight for a while.
05:09
I don't want it anymore.
05:12
Let's go.
05:42
Let's go.
06:12
How did you get out of this way?
06:18
I'm going to take a look at this one.
06:21
Master, this time you will be able to get out of it.
06:34
How much power can you be able to get out of this way?
06:36
陣南城内已是天罗地方。
06:41
今日,你必死无依。
06:46
这本身是一本的一本?
06:48
。
06:55
。
06:56
。
06:59
。
07:00
。
07:01
。
07:02
。
07:04
You will be a fool.
07:17
You are not a fool!
07:18
You are not a fool!
07:19
You are not a fool!
07:22
This is the one who is a fool.
07:24
I am not a fool.
07:26
You are a fool.
07:28
You are not a fool!
07:30
Look at this.
07:32
This is the truth.
07:34
Yeah.
08:04
I'm going to call you a king king.
08:06
I'm going to call you a king king.
08:09
Who is he?
08:11
And I'm going to call you a king king.
08:13
We're going to follow you.
08:15
凌家, yes, I'm going to call you a king king king.
08:18
孟仙子 with me.
08:19
死里逃生.
08:20
麻煩了.
08:21
孟壁, he is a king king.
08:23
如今, the place is not yet.
08:24
必須早做準備.
08:27
莫非, this is the truth.
08:32
That's the truth.
08:34
Come on.
08:36
Yes.
08:38
This guy looks like a lazy guy.
08:40
But he's still alive.
08:42
He's still alive.
08:44
Where are you going?
08:46
Come on.
08:48
If you want to leave me,
08:50
you won't leave me.
08:52
You won't leave me.
09:02
He's still alive.
09:04
It's not too strong.
09:10
It's too soon.
09:12
The more powerful people will do it.
09:14
You're too strong.
09:16
You're too strong.
09:18
You're ready.
09:20
All ready.
09:22
Good.
09:24
I'll die.
09:26
I'm going to die.
09:28
Let's go.
09:32
Go ahead. Go ahead.
09:33
Go ahead.
09:34
Go ahead.
09:37
What are you doing?
09:38
What are you doing?
09:39
The gold is in your hand.
09:41
The gold is my gold.
09:46
The gold is mine.
09:47
You're going to where?
09:48
Don't go.
09:51
You're going to be a gold.
09:54
You're going to be a gold.
09:55
You're going to be a gold.
09:58
Oh my god.
10:00
You're going to be a gold.
10:01
You're a gold.
10:02
I'm going to get his gold.
10:07
What?
10:08
Who was it?
10:10
You look like it's a gold.
10:12
What?
10:13
Is it a gold?
10:19
It's a gold.
10:21
You're going to die.
10:24
Oh
10:28
Oh
10:30
Oh
10:32
Oh
10:34
Oh
10:36
Oh
10:38
Oh
10:44
Oh
10:46
Oh
10:48
Oh
10:54
Oh
10:58
Oh
11:00
真是太刺激了
11:02
但你怎麼確定那小娘皮會為你作證
11:04
澹台派一直自許為正道領袖
11:06
肩負剿滅上古六邪道之子
11:08
如今我為他們的聖女
11:10
塑造了這麼完美的英雄姓像
11:12
正是幫澹台派助長的名聲
11:14
迎來更多元師
11:16
孟可兒一切為澹台派可憐
11:18
這麼大的誘惑
11:20
我不信她不會心動
11:22
I will not believe it will pixie
11:28
The hell is coming
11:31
The dead is coming
11:32
The dead is dead
11:34
The dead is coming
11:35
The dead is coming
11:37
Your death is coming
11:39
I am a scotting
11:41
No one will kill the dead
11:43
The dead is coming
11:44
The dead is coming
11:46
The dead is coming
11:52
I know I will be back to the end of the day.
11:57
But I would rather not be a woman who would be a villain.
12:02
If you were to die, I would be a villain.
12:05
If you were a villain, I would never be a villain.
12:08
I would never die.
12:09
I'm a villain.
12:11
This is a villain.
12:12
You're a villain.
12:13
You're a villain.
12:14
This is a villain.
12:16
You're a villain.
12:17
I'll be a villain.
12:18
Let's go!
12:19
震雲
12:21
震雲
12:25
震雲
12:26
死亡掘地一案
12:27
尚有諸多疑点
12:30
请你跟我们走一趟吧
12:49
林云,陈南说的是不是真的?
12:54
是你害死了秦龙他们?
12:56
对啊,是不是你?
12:57
说啊!
12:57
说啊!
12:58
难道仅凭他一张纸就能颠倒黑白?
13:01
但他把你逃出十万大山,若非蒙受巨大远虚,又何必回来送死?
13:07
留下这绝笔书信?
13:09
对啊!
13:09
谁会拿自己的命开玩笑?
13:11
没错!
13:11
正是这个道理!
13:13
陈南可是被碎射了!
13:14
死状凄惨哪!
13:16
不会吧!
13:17
恶魔,你不要再狡辩了,快快尝命!
13:19
I have a great idea.
13:21
Help me!
13:23
Help me!
13:25
Help me!
13:29
You might say me, I'm a dream of my mind.
13:31
Believe that once again,
13:33
he will return to me.
13:35
He'll show me my feelings.
13:37
If you don't have a few days,
13:39
you can be ready to meet me.
13:43
It's Mom, it's the same.
13:45
He's back!
13:47
He's the same as the white.
13:49
。
14:09
。
14:11
。
14:17
。
14:18
。
14:19
。
14:30
。
14:31
。
14:32
。
14:33
。
14:34
。
14:35
。
14:36
。
14:37
。
14:38
。
14:39
。
14:40
。
14:41
。
14:42
。
14:43
。
14:44
。
14:45
。
14:46
。
14:47
Oh, I did not kill Do you have to look at this time.
14:50
Did you kill a god?
14:52
You did, I killed a god.
14:57
Your name is Harold Peng.
14:59
Did you kill a god?
15:01
First, you told me.
15:03
I killed a god!
15:06
I killed all of my enemies!
15:09
I killed a god, I killed a god.
15:12
Ah, he killed a god!
15:14
We will come back to the equities.
15:16
Now, I'm gonna go for it.
15:19
This is a good idea.
15:22
Let me go!
15:24
Let me go!
15:25
Let me go!
15:26
Let me go!
15:27
Let me go!
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:43
|
Up next
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_12
Summaa_Production
4 weeks ago
16:47
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_11
Summaa_Production
6 weeks ago
15:29
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_09
Summaa_Production
2 months ago
16:24
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_15
Summaa_Production
2 weeks ago
15:35
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_13
Summaa_Production
4 weeks ago
15:49
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_14
Summaa_Production
2 weeks ago
20:42
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_6
Summaa_Production
2 months ago
16:57
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_16
Summaa_Production
3 days ago
16:41
Tomb_of_Fallen_Season_3_Episode_7
Summaa_Production
2 months ago
18:26
Tomb Of Fallen Gods 2 Episode 24 subindo
HOLYWIN99
10 months ago
19:21
Tomb of Fallen Gods_S2_Ep 10 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
1 year ago
10:28
Rebirth_of_the_Sword_Patriarch_[Yongheng_Jian_Zu]_Episode_10
Summaa_Production
6 months ago
20:49
Tomb of Fallen Gods_S2_Ep 13 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
1 year ago
10:23
Rebirth_of_the_Sword_Patriarch_[Yongheng_Jian_Zu]_Episode_13
Summaa_Production
6 months ago
10:14
Rebirth_of_the_Sword_Patriarch_[Yongheng_Jian_Zu]_Episode_15
Summaa_Production
6 months ago
7:56
Heaven_Scrap_Master_Episode_16
Summaa_Production
3 weeks ago
10:18
Rebirth_of_the_Sword_Patriarch_[Yongheng_Jian_Zu]_Episode_16
Summaa_Production
6 months ago
7:50
Legend_of_the_Misty_Sword_Immortal_Episode_16
Summaa_Production
2 months ago
7:58
Heaven_Scrap_Master_Episode_13
Summaa_Production
5 weeks ago
18:58
Tomb of Fallen Gods_S2_Ep 12 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
1 year ago
7:52
Heaven_Scrap_Master_Episode_15
Summaa_Production
4 weeks ago
20:31
Tomb of Fallen Gods_S2_Ep 9 Sub Indo
Pokémon Turkish Channel HD
1 year ago
18:05
Tomb Of Fallen Gods 2 Episode 25 subindo
HOLYWIN99
10 months ago
22:52
Wealth_and_Wonder_Episode_25
Summaa_Production
6 hours ago
8:24
The Legend of Wuhun Continent (2025) Episode_22
Summaa_Production
11 hours ago
Be the first to comment