Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Wandering Earth 1 (2019) Part 1 HD Quality
EpicDramaHub
Follow
1 day ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcription by CastingWords
00:30
CastingWords
01:00
CastingWords
01:05
快快快 快看 是木星
01:07
太阳系最大的行星
01:09
爸爸 木星上有一只眼睛
01:15
那是木星上的一个大风暴
01:17
风暴又是什么啊
01:19
木星就像一个大气球
01:22
百分之九十都是氢气
01:24
老爷 氢气是什么
01:27
氢气是什么
01:29
爸爸开大火箭的燃料啊
01:32
氢气就是
01:33
爸爸开大火箭的燃料
01:35
哦 刘起
01:38
嗯
01:39
等有一天啊
01:41
你不用望眼镜
01:42
就能看到木星的时候
01:44
爸爸就回来了
01:46
你要去哪儿
01:49
爸爸要执行任务
01:51
世界上最重要的任务
01:54
我走之后
01:59
您就是刘起的唯一见惠
02:01
不用抽签
02:04
您可以直接获得
02:05
进入地下城生活的资格
02:07
这也是唯一
02:09
能让您跟刘起
02:12
都活着的办法
02:18
也只能这样
02:19
行了 你别说了
02:31
爸
02:35
对不起
02:37
最初
02:44
没有人在意这场灾难
02:46
这不过是一场山火
02:52
一次旱灾
02:56
一个物种的灭绝
03:01
一座城市的消失
03:05
直到这场灾难
03:06
和每个人息息相关
03:11
太阳正在急速老化
03:13
持续膨胀
03:15
一百年后
03:16
太阳会膨胀到
03:17
吞没整个地球
03:21
三百年后
03:22
太阳系将不复存在
03:24
面对这场灭顶之灾
03:26
人类表现出前所未有的团结
03:27
为了让更多的人活下来
03:29
联合政府决定
03:30
将整个地球推离太阳系
03:31
飞向四点二光年外的新家园
03:33
这一恢复
03:35
这一恢复而漫长的人类移民计划
03:39
被命名为
03:40
流浪地球计划
03:41
将在三十六个月之后进行
03:42
人类清尽全部资源
03:44
在地球表面
03:45
建造了一万座行星发动机
03:48
为地球飞离太阳系
03:49
提供动力
03:50
每座推进式发动机
03:51
高达一万一千米
03:52
将为地球提供
03:53
共进一百五十万一轮的推进
03:54
领航员
03:55
领航员
03:56
国际空间站
03:57
将与本月初正式聚工
03:59
我国入选3101名特际飞行员
04:02
和709名机械工程师
04:03
这一
04:05
串火
04:06
与此同时
04:07
为保障地球航程安全
04:08
联合政府
04:22
其中学上是一个
04:24
The NASA is in the U.S.
04:28
It is a time to say that we all used to be seen in the U.S.
04:36
The submarine has been sent to the U.S.
04:40
The Earth is about to pay for the aircraft aircraft from the U.S.
04:46
.
04:53
Socialist nation is a zombie in spring and sunny days.
04:57
Eventually, the
05:06
real world is ready for the next year.
05:09
This is the only one of the people's
05:13
protection of the nation.
05:16
For this, people are
05:21
�小族群 踏上了2500年的流浪之路
05:28
地表溫柱將於年內降之零下
05:30
期視射時度 各地區地atas經理
05:35
立起來 立起來 不要起來
05:51
I'm going to be a star.
05:56
I'm going to be a star.
05:58
I'm going to be a star.
06:00
I'm going to be a star.
06:01
I'm going to be a star.
06:04
Father.
06:05
You really will become a star?
06:08
I'm going to be a star.
06:10
And after that,
06:12
you're going to be a star.
06:14
Three.
06:15
Two.
06:17
One.
06:19
One.
06:21
You can't have a father.
06:31
Goodbye, Solar System.
06:40
Au revoir, System Solaire.
06:42
Auf Wiedersehen, Sun System.
06:45
Picchu.
06:46
Lau.
06:48
Hello.
06:49
Honey.
06:50
Goodbye, Sir.
06:51
Bye.
06:52
Ciao.
06:53
Yeah.
08:24
希望是我们这个年代像钻石一样珍贵的东西
08:30
希望是我们唯一回家的方向
08:34
班长说得很好 坐下
08:35
韩多多 你来说说
08:38
我没什么理解
08:40
我就是想去外面看看
08:43
但外面真的很危险
08:45
小明坐下 坐下
08:50
同学们不要慌 这是模拟品坏了
08:52
回去回去你们俩 小明
08:54
回去回去 回去
08:55
老师秩序不要乱啊
08:56
这是你弄的
09:00
快走
09:01
康康老师
09:02
你怎么跑啊
09:04
你怎么跑啊
09:06
康康
09:08
晚上居有会发饺子吧
09:10
吃吃吃
09:12
老人是啥呢
09:13
搞了搞了
09:15
要不咱们吃个饺子在哪儿呢
09:18
吃个屁啊你得吃个骗子
09:20
吃都好了
09:21
待会儿去玩吧
09:30
榴莲味儿的串饮干
09:33
瞎看什么
09:34
咱不就出去玩一天吧
09:35
你急什么呀
09:36
那是你
09:37
哥可没打算回来
09:39
赶紧走
09:40
搞不到装备
09:42
哪儿都不想去
09:43
你拿着一口一口不粗的你
09:46
我刚才就回头你知道吗
09:48
这怎么玩啊你
09:49
你臭女孩的小女孩
09:50
软不软
09:51
你笑不笑
09:52
你不是说了要是彼此的天使吗
09:54
别哄我去
09:55
你大伙子在这儿干嘛呢你
09:57
别哄我脸的
10:03
走
10:05
一哥
10:09
一哥
10:11
这东西准备好了吗
10:13
我呢
10:17
吸收心
10:18
都检查过了
10:19
能用
10:21
还给您带了串
10:22
吃就吃
10:27
小心
10:37
拿衣裳呢
10:38
多大了
10:39
哎
10:40
你看一哥这凡是做的
10:41
跟真的一模一样
10:42
你的
10:43
谢谢哥
10:44
谢谢哥
10:45
这边要来还一模啊
10:46
谢谢哥
10:47
走啊
10:48
快走快走
10:49
快走
10:50
快走
10:51
快走
10:52
快走
10:53
快走
10:54
快走
10:55
快走
10:56
快走
10:57
一哥
10:58
一哥不回来了
10:59
等会儿
11:00
不回来了
11:01
就您这点东西
11:02
想坑我俩
11:03
一哥
11:04
我给你补上
11:05
一哥我这么多年
11:06
一模一样
11:07
一模一样
11:08
一模一样
11:09
一模一样
11:10
你带
11:11
我俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩俩
11:41
It's up to you.
11:42
Get out of here.
11:43
It's been a while for years.
11:50
Oh, you look.
11:52
There's no way you can do it.
11:54
You're a little out of here.
11:55
You can do this.
12:00
You're the one right here.
12:01
You're the one.
12:02
Get out of the house!
12:10
Get out of the house!
12:32
Please say hello for the house!
12:36
I took the house and I was out of the house…
12:39
Come here!
12:41
You're welcome!
12:43
The ship is coming back again…
12:46
Why?
12:47
Why are you taking the house?
12:48
It's all over!
12:49
Your clothes…
12:50
It's all over!
12:51
See…
12:52
You need a favorite clothing store.
12:53
You need a couple of clothes!
12:55
You need a really good clothes!
12:56
Take your clothes…
12:57
Who is going for a little poop?
12:58
Could you be a little too?
13:00
Dad came to come with you
13:01
Again, Memegcan's caretaan
13:03
Take it off
13:03
mummy si
13:04
ري disease
13:11
Surprise
13:12
Buy a mermaid
13:12
villa
13:13
greetings
13:13
Prayer
13:16
guild
13:17
tempt
13:26
Goodbye
13:27
Formula
13:28
I'm going to go to the next door.
13:32
Over 30 years, the car is over.
13:35
The car is on the side of the car.
13:37
The car is on the side of the car.
13:39
The car is on the side of the car.
13:58
Oh, my God.
14:08
I've been in the first time.
14:11
You've been living in the first place.
14:13
I've never seen so many people.
14:15
You're a fool.
14:19
You've been to the city for how long?
14:21
We've been to the city for five miles.
14:23
We've been to the city for about 15 minutes.
14:28
We've got the city for about 18 million years.
14:34
We've got a plan.
14:35
We go.
14:38
This is the electric machine.
14:40
Close to the car while it's going,
14:42
close to the vehicle,
14:43
close it to the vehicle,
14:44
close to the vehicle.
14:46
I'm bitter.
14:47
Don't you have to come up with me?
14:48
You don't have to go?
14:58
I don't know.
15:28
Let's go.
15:58
Let's go.
16:00
What's wrong?
16:05
You're looking for it.
16:06
Let's go.
16:07
I'm going to go.
16:08
I'm going to go.
16:09
I'm going to go.
16:10
I'm going to go.
16:11
You're already going to be closed.
16:13
What are you talking about?
16:17
What's the 373 car car?
16:20
Let's go.
16:21
Come here.
16:22
Come here.
16:25
Get your card.
16:28
Let's go.
16:35
Kahn Zong,
16:36
高級駕駛員,
16:37
北京第三區交通委提醒您,
16:40
道路千萬條,
16:42
安全第一條,
16:44
行車不規範,
16:46
行人兩行內.
16:48
好,
16:53
离合等來。
17:00
飛驢已經摔在ality,
17:01
行嗎?
17:02
mt厚?
17:03
靠狄有一般人跟 không»,
17:06
đây là người ta đi khỏi��로.
17:07
để l Vancouver nãoиком.
17:08
Không, để Research phone đã rồi.
17:09
Ist vALLY offline.
17:10
Let's go to the police station.
17:12
We'll have to go to the police station.
17:21
There are people!
17:22
Come on!
17:34
Let's go!
17:40
坐下
17:44
坐下
17:45
坐下
17:47
坐下
17:48
坐下
17:49
在那邊
17:51
今兒風怎麼這麼大
17:53
他媽就給山幹什麼
17:55
做成料呗
17:56
重機變發動機技術
17:58
說白了就是
18:00
燒石頭
18:01
行程發動機
18:03
這是推進式發動機
18:05
全球一共有一萬座
18:07
主要負責推動地球前進
18:09
這是不是最大的
18:10
in the direction of the direction of the force
18:12
and to turn off the force of the forces.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
19:19
|
Up next
The Wandering Earth II - part 6 HD Quality
EpicDramaHub
6 days ago
19:23
The Wandering Earth II - part 3 HD Quality
EpicDramaHub
6 days ago
38:49
The Wandering Earth II - part 1 HD Quality
EpicDramaHub
1 week ago
1:31:05
10,000 Days (2014) Full Movie HD
Cine Plus
3 months ago
1:16:09
A Unique Disaster __ Hollywood Action Adventure Sci - Fi Movie in English ll Vs Movies World Channel
Vs movies world
6 months ago
13:56
The Wandering Earth II - part 5 HD Quality
EpicDramaHub
6 days ago
14:59
The Wandering Earth II - part 4 HD Quality
EpicDramaHub
6 days ago
44:20
The Wandering Earth II - part 2 HD Quality
EpicDramaHub
6 days ago
1:34:26
The Colony (2013) Watch HD
Shadow Direct
3 months ago
1:18:33
Ares 11 _ Full Sci-Fi Drama Movie _ Space Survival
Moviestorys
2 years ago
1:59:02
Battlefield Earth - Kampf um die Erde (2000) Filme Deustche HD
Ogulcan9542isilti9874comm
3 years ago
1:26:55
Geo-Disaster (2017) (ENG) HD
Cinema Splendor ®
7 months ago
1:29
Life Stuff | movie | 2025 | Official Trailer
JustWatch
4 months ago
1:25:07
Final Days Of Planet Earth _ Part 1 of 2 _ FULL MOVIE _ Sci Fi, Daryl Hannah
Moviestorys
2 years ago
0:54
The Day the Earth Stood Still 1951 F.U.L.L Movie
jaterrion-hendricks
7 years ago
45:43
Fated Hearts Ep.9 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
48:10
Love's Ambition Ep.19 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
49:23
Love's Ambition Ep.20 Engsub
therapeutic drama
4 hours ago
42:59
Love's Ambition Episode 12 English Sub
BA BA TV
3 days ago
49:41
Love's Ambition Episode 11 English Sub
BA BA TV
3 days ago
43:15
Love's Ambition Episode 6 English Sub
BA BA TV
3 days ago
16:50
EP 162 凡人修仙传 4k The Immortal Ascension
CrazyMotion
1 week ago
11:33
1 - Go Up Against Immortals | HD Quality
EpicDramaHub
11 hours ago
14:40
12 - She's the strongest girl | Nam-soon | 4/4 HD Quality
EpicDramaHub
12 hours ago
15:08
12 - She's the strongest girl | Nam-soon | 3/4 HD Quality
EpicDramaHub
13 hours ago
Be the first to comment