Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Biết thế không vào lệnh này
01:04Ngũ phát bảo
01:05Sao vậy thầy đợi đảm
01:11Cô muốn gì
01:12Muốn gì là muốn gì
01:13Rồi ra chịu của tôi ngay
01:15Tại sao
01:17Bước diễn lại
01:19Thầy bị điên à
01:23Em và chị của thầy
01:24Là yêu nhau thật lòng
01:25Còn sắp đám cưới rồi đấy
01:27Không phải cho đùa đấy
01:29Rời xa chịu của tôi ngay
01:33Đúng không
01:34Tôi sẽ đòi ra tất cả sự thật với cậu
01:38Sự thật gì
01:39Có bằng chứng không
01:40Hai lần tới
01:48Lúc hành xử
01:50Thì quay lại làm bằng chứng nhé
01:54Cậu
01:55Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
01:59Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:03Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:06Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:10Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:24Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:25Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
02:26Look at me
02:28I will give you a lot of money
02:30And I will give you a lot of money
02:37Before, I was very surprised
02:40When I saw my wife
02:42And today
02:44I was not surprised
02:46How many people like you
02:48Just have money
02:52200 triệu
02:53That's too much
02:55500
02:57Thôi
02:58Thì cứ cầm lấy tiền của mình đi mà dùng
03:00Thằng này không cần
03:06Này
03:07Này
03:08Bảo
03:09Này
03:10Này
03:11Bảo
03:12Bảo
03:25Thằng này
03:27Đường
03:28Thằng này
03:29
03:30Thằng này
03:31Thằng này
03:32Thằng này
03:33Thằng này
03:35get with one
03:53It's long then then go
03:55not really
03:57It's long but still
04:01How大 thinking is your line with me otherwise?
04:03It's the last year of your father
04:06How do you know what I'm saying?
04:09What is the last year of your father?
04:11You're a good guy
04:13You don't give up the other guy
04:17If you don't give up the other guy, you're a good guy...
04:21... or...
04:22... or...
04:23... or...
04:25... or...
04:26... or...
04:27... or...
04:28...
04:31Let's eat. I'll go back again.
04:38I don't like to eat it.
04:39Why don't you eat it?
04:42If you don't eat it, I'll eat it.
04:52You've been with me for a long time.
04:56You've been asked about that?
04:57I don't want to eat it.
04:59So you should have eaten it?
05:01And you see that you to learn it?
05:04I think my husband is good.
05:06That's why it's really good.
05:09You've been married for me.
05:11Don't call me husband.
05:13I don't like my husband.
05:15I don't like my husband.
05:17I don't like my husband.
05:19I don't like my husband.
05:21I don't like my husband.
05:27a non-fist
05:44today we have a study
05:46Mr. Khánh will give you some information
05:48I'm going to go!
05:57I'm going to go!
05:59I'm going to go!
06:08I'm going to go for you.
06:10Let's go!
06:11I'll do it again.
06:13I'll do it again.
06:15All of you research the materials.
06:17Then, I'll do it again.
06:19After, I'll do it again.
06:33Let's go to the 8th.
06:41Today I was going to find you. What is your story?
06:43It's about the story of my husband. What is that?
06:48Two people still婚, don't call my husband.
06:53Okay, but I didn't call my husband.
06:57So I had to find my husband.
06:59Did you do it?
07:00I was looking for you all night.
07:02I didn't call my husband.
07:04I didn't call my husband.
07:07What is that?
07:09Chuyện vừa rồi không tính.
07:11Ê nha.
07:17Cậu...
07:19Huôn chị tôi bao giờ chưa?
07:22Chưa.
07:24Thế...
07:25Má đi làm chó.
07:29Thế còn...
07:31Chuyện kia thì sao?
07:33Chúng tôi yên vào trong sáng.
07:35Chúng tôi biết mà.
07:38Chứ người như cậu thì làm ăn cái gì?
07:49Alo.
07:50Anh đang ở đâu đấy?
07:51Anh đang ở trường.
07:53Sao đấy?
07:54Anh có nhớ hôm nay là ngày gì không?
07:57Ngày gì ạ?
08:00Hôm nay là sinh nhật của em đấy.
08:03Sinh nhật...
08:04Em á?
08:05Anh...
08:06Anh giận được nhiều việc quá.
08:09Em cứ mất anh xin lỗi nhá.
08:11Để...
08:12Lát nữa anh chuyển quà cho.
08:14Thế tối nay anh có về nhà không ạ?
08:16Để em chuẩn bị đồ.
08:18Hôm nay...
08:21Chắc anh đi ăn với các thầy.
08:23Chắc là...
08:24Anh không về đâu.
08:26Thế nhá.
08:28Anh làm việc đã.
08:33Sinh nhật vợ mà không về với vợ...
08:36Là có lỗi lắm nha.
08:38Có nhiều chuyện...
08:43Cậu không hiểu được đâu.
08:46Cậu không hiểu được đâu.
09:06Chắc anh hãy nữa.
09:09Chắc anh em có tới việc chắc này,
09:11chắc anh anh không hiểu được đâu.
09:15Hello?
09:17I am the hope of my family.
09:23When I was my husband,
09:25I was looking for my children,
09:27my wife and my wife.
09:29But my husband was not able to do it.
09:32That's why...
09:33That's why...
09:34That's my husband.
09:39Why are you so scared of me?
09:41It's not a family.
09:43If you don't have family,
09:45you can't understand it.
09:53I'm sorry, I don't think I...
09:55I'm sorry, I don't think I...
09:57You're right...
09:59You're right...
10:01You're not a family...
10:03You're not the problems of my wife.
10:05You're not...
10:07You're not...
10:09You're not...
10:10I don't know
10:12It's hard
10:17But
10:20Have you seen many people?
10:25There's no one
10:29Have you seen the car?
10:36And you?
10:40One
10:44Six years
10:46But I've been out there
10:48So now I'm just looking for you
10:52For you
10:54And I'm going to make it
11:00So...
11:02What is your love for you?
11:04What's your love for you?
11:06What's your love for you?
11:08What's your love for you?
11:10What's your love for you?
11:12What's your love for you?
11:14What's your love for you?
11:16What's your love for you?
11:18What's your love for you?
11:20What's your love for you?
11:26What's your love for you?
11:28What's your love for you?
11:30What's your love for you?
11:32What's your love for you?
11:34What's your love for you, Bob?
11:36What's your love for you?
11:37I'm going to get out of here.
11:44I'm going to get out of here.
11:50I'll get out of here.
12:07I'm going to get out of here.
12:24I'm going to get out of here.
12:30I'm going to get out of here.
12:41I'm going to get out of here.
12:46I'm going to get out of here.
12:53Bảo, dậy, mua học rồi, giỡn
13:06Tôi mượn phòng tâm của cậu nhá
13:10Cứ dùng đi, đằng nào thầy cũng mặc đồ của em rồi
13:14Đó, đợi chút, em cũng cần dùng
13:23Th affordable đá của chúng ta
13:33Tui tiếpên thì ông bằng cách chân
13:39Về năm gói cho bạn
13:41Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
13:45If I don't look, I won't find it
13:47Take my head deep in the sand pit
13:49Cause inside I'm still a shy kid
13:52Stealing dreams like a bandit
13:54Cause all of my friends
13:58All now carry a briefcase
14:01I carry a torch
14:03Like everyone's built a house
14:08For the weekdays
14:09But I'm building a fort
14:11And I keep them waiting
14:15To wake from my dreamscape
14:17But really what for
14:19What for
14:20What for
14:21What people for
14:45I'm going to take a picture of my dreamscape
14:47I'm going to take a picture of my dreamscape
14:49And I'm going to take a picture of my dreamscape
14:51Oh, Khánh
14:52Ah
14:54Lát anh với Huyền đi chụp ảnh cưới
14:56Xong rồi đi ăn luôn
14:57Thế baby muốn đi ăn gì nào?
15:00Em cũng chưa biết nữa
15:01Dạo này béo lắm
15:03Béo đâu mà béo
15:04Xinh thế này cơ mà
15:05Khánh có đi không em?
15:07Này em bận
15:07Này
15:15Dịnh đe vậy má
15:17Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
15:19Hãy subscribe cho kênh Ghiền Mì Gõ Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
15:20Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
15:50Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn