Skip to playerSkip to main content
Alaca - Episode 64 (English Subtitles)

🎬 Reality :Reality Movies TV – Türk dizilerinin buluştuğu yer 🌍
📺 Tam İngilizce altyazı, tüm diziler hızla güncelleniyor
💖 En yeni gişe rekorları kıran filmlerle sınırsız eğlence ✨
👉 Hepsini izlemek için hemen katılın!
🔗 Resmi Kanal: [https://dailymotion.com/pulseframe]
👉 Tag : #

#RealityMoviesTV
#dramazel
#TurkishDrama
#TurkishSeries
#EngSubTurkishDrama
#TurkishMovies
#TurkishDramaWithSubtitles
#TurkishRomance
#TurkishDramaFans
#TurkishSeriesEnglishSub
#TurkishTVShows
#Turkmenistan
#TürkDizileri
#TürkFilmleri
#TürkDraması
#TürkDizisi
#TürkSineması
Transcript
00:00I
02:06Hadi koy telefonu cebine.
02:08Haklısın galiba.
02:12Bir dakika.
02:14Bir dakika.
02:16Burada babamın arkadaşı yok ki.
02:18Bütün tanıdıkları der yanda.
02:20Eee...
02:22Gerçi ne zamandır burada çalışıyor.
02:26Ha iş arkadaşıyım demişti zaten.
02:28Şimdi hatırladım.
02:36Şimdi daha iyi misin?
02:38Evet.
02:40Teşekkür ederim canım.
02:42Yani sen olmasan içim içime geldi.
02:46İyi ki varsın.
02:54Ama hadi gidelim.
02:56Bu kanal fazla bekletmeyin.
02:58Tamam hadi oyalanmayalım.
03:00Tamam.
03:02Hadi gidelim.
03:04Hadi gidelim.
03:06Hadi gidelim.
03:08Hadi gidelim.
03:10Hadi gidelim.
03:12Hadi gidelim.
03:14Hadi YEAH Blazi.
03:16Hadi gidelim seni.
03:22I don't know who I'm sorry.
03:24I don't know who I'm sorry.
03:26I don't know who I'm sorry.
03:28I'm sorry if I'm sorry.
03:40Oh, I don't know what I'm saying.
03:42I don't know what I'm saying.
03:44I'm going to the car.
03:46Where is the name?
03:48I'll take the bag.
03:50If they're going to the bag,
03:52I'll take the bag like this.
03:54Look at that.
03:56Oh Emel!
03:57Where did you go to the bag?
04:03Yes, the chef's special sauce is ready.
04:06It's great.
04:08I'd like to thank our chef.
04:11If you want, I'll call you.
04:13Don't be afraid.
04:14I'll thank you.
04:16Because I'm so hungry.
04:17Let's start.
04:20You're nothing more than that.
04:21But he's out there.
04:23We weren't waiting for us.
04:25You're not a lot.
04:26I'm so excited.
04:28Just like things.
04:30You're the sweetest.
04:31You're the sweetest.
04:33I show you.
04:35You're the sweetest.
04:37You're the sweetest.
04:38We are eating never yet.
04:41No, that's not good.
04:42But I can't wait on you.
04:43You can talk to me.
04:45I feel so happy that I have a chance for you.
04:48I am very happy.
05:00Hey, Gökhan will be ready to go.
05:04There is no need to go.
05:06Only two seconds will be ready.
05:08Now it's a very important thing to talk about him.
05:11Ya tamam acil bir şey olmayabilir.
05:13Ama seni aradıklarına göre bir an önce orada olsanız çok iyi olurum.
05:18Tamam.
05:20Arıyorum.
05:23Seninle bir...
05:31Pardon.
05:34Efendim abi?
05:36Bak kardeşim müsait miydin ya?
05:38Sana biraz içimiz düştü de.
05:40Önemli bir şey mi oldu?
05:42Yok aslında öyle hayatmamak meselesi diyemem.
05:45Ama sana ihtiyacımız var.
05:47Hayırdır abi?
05:49Faruk abinin arkadaşı bir tarafı kazasına karışmıştı.
05:53Ya karşı taraf biraz problem çıkarmış.
05:55Polisler falan gelmiş.
05:57Onların da avukata ihtiyacı olmuş.
05:59O yüzden de sor bakalım dedi Gökhan müsait mi?
06:02Abicim şu an çok güzel bir yemeğin ortasındayım.
06:05Bürodan avukat ayarlıyım. Olmaz mı?
06:08Ya aslında sen gitsem daha iyi olurdu.
06:12Çünkü Faruk abi seni biliyor.
06:14En azından güvenilir biri olur bunu.
06:16Anlıyorum abicim de.
06:18Şu an yemeğin tam ortasındayız yani.
06:20Hem arkadaşların da rahat rahat halleder.
06:22Alt tarafı bir trafik kazası.
06:24Neyse tamam. Ben geliyorum zaten birazdan.
06:27Geldiğimde konuşuruz.
06:32Sen hiç merak etme hayatım.
06:34Ben dikkat edeyim.
06:42Önemli bir şey yok ya. Trafik kazası falan dedin.
06:45Kenanlar kaza mı yapmış yoksa?
06:47Yok yok düşündüğüm gibi bir durum yok.
06:49Hem boş ver şimdi onları.
06:52Biz anımızın tadını çıkartalım.
06:57Ne diyordum?
06:59Seninle...
07:03...bir ömür boyu...
07:04...bir bak.
07:12Epek uyandı galiba.
07:14Ben bir bakayım.
07:19Yok ya.
07:20Benim yüzüm gülmeyecek.
07:21Ben anladım.
07:52Mr. I told you, I don't have any relationship with my murder.
07:58It's impossible.
07:59That's why I wanted to talk to you.
08:03Emel, why did you see it?
08:06I'm not sure what I'm saying.
08:09Mr. I tell you,
08:12it's your fault of Tuğçe Aygı's murder.
08:15Mr. I don't know, Mr. Elisabeth.
08:17Is there any evidence?
08:20Mr. Bakın, biz sadece bize gelen emri yerine getirdik.
08:24Mr. Gerisi savcılığın işi.
08:26Mr. Peki karımı görebilir miyim?
08:28Mr. Maalesef.
08:29Mr. Ya en azından uzaktan bir görsem, yanında olduğumu hissetse.
08:32Mr. Üzgünüm ama şu an eşinizi görebilecek tek kişi avukatı.
08:36Mr. Avukatı gelmeden bir şey yapmam mümkün değil.
08:38Mr. Peki.
08:42Mr. Kolay gelsin size.
08:43Mr. Sağ ol.
08:51Mr. Anaklı Geliş Bey.
08:56Mr. Sağ ol.
08:58Makin ol mahogozu?
08:59Mr. Ben'im barat ediyor.
09:00Mr. Sağ ol.
09:01Mr. Melova Geliş Bey.
09:03Mr. Seğ ol araban Emel traditionsao.
09:05Mr. Cons Griffin explorandı remaining energy of Aro.
09:10Mr. Elisabeth Boşik팎.
09:16Hello, Faruk, sorry to look at me, I found out that I didn't get to Emel.
09:23He doesn't answer the phone, he doesn't answer the phone.
09:26I was wondering if something happened.
09:28It happened, it happened.
09:30They took Emel.
09:32What?
09:33They took it?
09:35Why?
09:36It was a case of Tuğçe'nin katil zanlısı.
09:38It's a very serious situation.
09:41What?
09:43Tuğçe'nin mi?
09:44Aman Allah'ım.
09:51Kime ne olmuş?
09:57Tuğçe'yle ilgili mi konuşurum?
10:00Yok, hayır.
10:02He, öyle mi?
10:05Kimle konuşuyordun peki?
10:08Aileden birisi.
10:10Ne olacaksın böyle solgu memuru gibi?
10:14Rahatsız ettiysem kusura bakma.
10:16Var ki ben özel sipariş seni getirdim.
10:19Sağ ol.
10:20Hadi görüşürüz.
10:22Görüşürüz.
10:23Herkes,
10:26Gökhan.
10:26KAL?
10:27Oh
10:43Gökhan
10:49Oh
10:51Welcome
10:53Let's go to the house and take you to the house.
10:55What is this situation?
10:57What is this situation?
10:59What is this situation?
11:00It's very important.
11:01You know, Gökhan'cığım.
11:02For example, he wanted you to choose.
11:04We have talked about this.
11:05We have talked about this.
11:06It's not a matter of life.
11:07If I have another advocate, I would like to ask you.
11:09Gökhan, let's wait.
11:10Let's wait for us.
11:12I found myself.
11:14I'm curious.
11:18Okay, let's go.
11:19Let's go.
11:25Faruk abi bir şey mi oldu?
11:27Ha yok ya, bir trafik kazasına karışmıştı arkadaşı.
11:30Karşı tarafta biraz husumet falan.
11:32O yüzden Gökhan lazım oldu.
11:34Önemli bir şey yok değil mi?
11:36Yok yok, önemli bir şey değil.
11:43Hadi abi, hadi.
11:44Hadi.
11:45Geldim.
11:46Geldim abi, gel.
11:47Hadi bakalım, siz de üşünmeyin gidin içeri.
11:52Habersiz bırakmayın ama beni.
11:54Tamam hayatım.
11:59Ne kazaymış arkadaş ya.
12:00Tutanak diye bir şey icat edildi.
12:02Tutanak tutsunlar yeter.
12:04Ama tabi sana boş.
12:06Bende bütün gün sevgilimle geçsem,
12:07böyle maceraya çıkarım.
12:10Tabuk sabuk konuşma oğlum.
12:11Kaza falan yok.
12:13Alaca'nın yanında konuşamadım,
12:14anlasana.
12:15Nasıl yani?
12:20Emel hanımı göz altına almışlar.
12:25Allah Allah nasıl yani?
12:27Faruk abi gelince konuşalım dedi.
12:29Hadi yürü.
12:34Biricik.
12:55Sen ne zaman meditasyona başladın?
12:58Minya saygısı bu.
13:01Fevkalade.
13:02Ne işe yarıyor tam olarak?
13:05Hayata bakış açımı değiştiriyor.
13:08Yani senin bakış açın gayet iyiydi.
13:11Neden değiştirmeye ihtiyaç duydun ki?
13:13Değişmeyen tek şey değişimdir.
13:15Amaç iyinin daha iyisini yapmak.
13:17En mükemmel halimize ulaşmak değil mi?
13:22Evet küçük hanım.
13:23Hedeflerine ulaşmak için sağlıklı beslenmen
13:26ve öğün atlamaman gerekiyor.
13:27Hadi bakalım yemek hazır.
13:32Alaca.
13:33Gelsene.
13:34Ya Ezgi.
13:35Kusura bakmayın ne olur.
13:36Sizin de yemek keyfinizi burnunuzdan getirdin.
13:37Kusura bakmayın ne olur.
13:38Sizin de yemek keyfinizi burnunuzdan getirdik.
13:39Aşk olsun hadi gel soğutmayalım.
13:42Hadi gel soğutmayalım.
13:43Hadi gel soğutmayalım.
13:44Hadi gel.
13:45Hadi gel.
13:46Hadi gel.
13:47Hadi gel.
13:48Hadi gel.
13:49Alaca.
13:55Gelsene.
14:00Ya Ezgi.
14:02Kusura bakmayın ne olur. Sizin de yemek keyfinizi burnunuzdan getirdik.
14:06Aşk olsun. Hadi gel soğutmayalım.
14:11Hadi gel.
14:19Salata da koyayım sana.
14:25Teşekkür ederim.
14:27Afiyet olsun.
14:30Hadi.
14:49Gel.
14:58Eee ne oldu?
15:00Emel hanım karakola götürüldü. Göz altına alındı.
15:05Haber vermek istedim.
15:08Güzel.
15:10Sonunda hak ettiği yeri buldu.
15:19Eee anlat bakalım.
15:30Emel hanım göz altına alınınca tir tir titredi mi?
15:36Eli ayağı birbirine dolandı mı?
15:39Aynen dediğiniz gibi oldu Baki bey.
15:41Yüzü kileş gibiydi.
15:43Karakola götürülürken hüngür hüngür ağladı.
15:45Sefil.
15:47Karşıma geçip kaplan pozları kesmesini biliyor.
15:53Ama burnu biraz sürtünce yavru kedi gibi ağlamaya başlıyor.
15:59Bence aklı başına gelmiştir.
16:02Gelmez.
16:04Gelmez.
16:06Çünkü akıl yok onda.
16:08Aklı olsa bana kafa tutmaya kalkar mı?
16:12Kalkmaz tabii.
16:13Kalkmaz tabii.
16:18Ersin.
16:20Bu çapsız kadının hak ettiği yeri bulmasına o kadar çok sevindim ki.
16:24Böyle...
16:26Paşa gediğine koyacak özlü bir söz bulmaya çalışıyorum ama bulamıyorum.
16:31Niye biliyor musun?
16:33Çünkü bugüne kadar öyle bir söz hiç söylenmedi.
16:39Doğrudur tabii Baki bey.
16:40O zaman ne yapacağım?
16:44Keyfime bakacağım.
16:45Keyfime bakacağım.
16:46Keyfime bakacağım.
16:47Sürünsün sefiller.
16:48Hayat benim gibi işini bilenlere güzel.
16:49Sürünsün sefiller.
16:50Hayat benim gibi işini bilenlere güzel.
16:51Oh
16:56Ah
17:12Suresun sefiller
17:15Hayat benim gibi işini bilenlere güzel
17:21Emel Yıldız,
17:31tell me.
17:34Cüneyt,
17:37tell me!
17:39Tell me!
17:41Tell me!
17:42Tell me!
17:44Tell me!
17:46Tell me!
17:48Tell me!
17:50Ben bir şey yapmadım!
18:00Ben sana dedim ya!
18:02Dedim ben sana!
18:04Bu adamlarla uyum olmaz!
18:06Bunlar bizi bozuk para gibi harcarlar dedim!
18:10Yani gözlerine bile kırpmazlar!
18:13Ama sen dinlemedin ki beni!
18:16Gittin adamı kışkırttın!
18:19Kırmızıya saldıran boğar gibi saldırttın kendine!
18:23Rahat ettin mi şimdi?
18:26Ama bütün suç sende mi?
18:29Değil tabii ki!
18:31Bak ki denen o şeytanın canına okuyacağım!
18:35Yaptıkların hesabını birbirine soracağım!
18:38Karımı sana yedirtmeyeceğim bak!
18:41Yedirtmeyeceğim!
18:42Soktuğunu çık buradan!
18:44Sıkarıp alacağım bana!
18:51Of!
18:52Kenan sen de nerede kaldın?
18:53Hadi gel be oğlum gel artık!
18:55Al bakalım Ersin!
18:56Teşekkürler bak bey!
18:57Al hadi al!
18:58Al!
18:59Al!
19:00Al bakalım Ersin!
19:01Teşekkürler bak bey!
19:02Al hadi al!
19:03Al!
19:04Al!
19:05Al!
19:06Al!
19:07Al!
19:08Al!
19:09Al!
19:10Al!
19:11Al!
19:12Al!
19:13Al!
19:14Al!
19:15Al!
19:16Al!
19:17Al!
19:18Al!
19:19Al!
19:20Al!
19:21Al!
19:22Farkındasın değil mi?
19:23Al!
19:24Al!
19:25Al!
19:26Al!
19:27Al!
19:28Al!
19:29Al!
19:30Al!
19:31Al!
19:32Al!
19:33Al!
19:34Al!
19:35Al!
19:36Al!
19:37Al!
19:38Al!
19:39Al!
19:40Al!
19:41Al!
19:42Al!
19:43Al!
19:44Al!
19:45Al!
19:46Al!
19:47Al!
19:48Al!
19:49Al!
19:50Al!
19:51Al!
19:52Al!
19:53Al!
19:54Al!
19:55Al!
19:56Al!
19:57Al!
19:58Your evening is ready, Berk Bey.
20:03Just a minute, I'm coming.
20:06The evening is very clear.
20:08I don't have to do this evening.
20:28I'm coming.
20:30I'm coming.
20:32I'm coming.
20:34I'm coming.
20:36Faruk abi.
20:38İyi ki geldiniz oğlum, çok sağ olun.
20:41Lafım olur Faruk abi, çok geçmiş olsun.
20:44Sağ ol oğlum, sağ ol.
20:46Geçmiş olsun abi.
20:48Emre Hanım neden gözaltına aldılar?
20:50Cinayet suçlamasıyla.
20:52Ne diyorsun abi, ne cinayeti?
20:54Nasıl yani? Kim öldürmekle suçlanıyor?
20:57Tuğçe Aygı.
21:01Baki'nin ailesini kandırmak için bulduğu sahte dönüm,
21:04Emel'in öldürdüğünü iddia ediyorlar.
21:07Ya iyi de Emel Hanım'ın Tuğçe ile ne alakası var abi?
21:11Of Kemal ya, çok karışık her şey, çok.
21:15Abiciğim bir sakin sakin tane tane nasıl düşünün?
21:18Ya bütün bunlar, Baki'nin şeytanlığıyla Emel'in akılsızlığı birleşince,
21:22işte bak, bu noktadayız.
21:24İyi de abi, Baki'nin Emel Hanım'la ne alıp veremediği var ki?
21:27Emel Baki'nin sahte donarı ayarladığını duyunca,
21:30bir şekilde bu Tuğçe'ye ulaşmış, onunla eş birliği yapmış,
21:34Firuz Hanım'ı kandırmışlar.
21:36Ya dilim varmıyor söylemeye ama, bir miktarda parasını almışlar kadıncağız.
21:41Nasıl yani? Firuz Hanım'ı mı dolandırmışlar?
21:44Maalesef, Baki de bunu öğrenince intikam almak için,
21:49işte Emel'e bu ihtirayı attı.
21:51Abiciğim tamam da şimdi Baki'nin söylemiyle olur mu bu?
21:54Yani ellerinde bir delil falan var mı?
21:56Nasıl elde ettiğini bilmiyorum ama,
21:58Baki'nin elinde Emel'in Tuğçe'nin boğazını sıktığı görüntüler var.
22:01Bir şekilde de bunu polise ulaştırmışlar.
22:04İşte ekipler geldi Emel'i aldılar, buraya getirdiler.
22:08Of be abi, ya bu Emel Hanım niye karışır ki bu işlere ya?
22:12Ne alakası var yani?
22:13Ya bilmiyorum oğlum, ben de anlamadım.
22:15O kadar da uyardım kendisini, dinlemiyor ki.
22:18Kafasının dikine gidiyor her zaman.
22:20Ya Faruk abi, ya seni üzmek istemiyorum ama,
22:24suslamayla Emel Hanım biraz zor yırtacağa benziyor.
22:28Ya farkındayım Kenan ama işte ben de çaresiz kaldım.
22:31Yani şaşırdım, ne yapacağımı bilemiyorum.
22:33Peki, sadece videoya değinerek mi suçluyorlar?
22:38Bildiğim kadarıyla öyle.
22:43Abi ben bir gidip ne olduğunu anlayayım.
22:45Siz beni burada bekleyin anlatırım size.
22:47Tamam oldu.
22:50Faruk abi, sen bu arada bir hala cehali oraya istersen.
22:55Senin sesini duymadan rahat edemeyecek çünkü.
22:57Doğru söylüyorsun ya, kafam bir dünya.
23:03Ee tatilin nasıl geçti?
23:15Baba.
23:16Alacak kızım.
23:17Baba iyi misin?
23:18Yok bir şey kızım, endişe edecek bir şey yok.
23:21Sen beni aradığında açamadın, kusura bakma.
23:24Önemli değil.
23:25Ne oldu anlatsana.
23:27Ya merak etme, basit bir kaza işte.
23:30Baba.
23:31Bak ne olur doğruyu söyle.
23:33İyisin değil mi?
23:35Kızım dedim ya önemli bir şey değil.
23:37Tamam.
23:39Kim kaza yaptı peki, nasıl oldu?
23:42Eee.
23:43Ya ben yeni bir işe başladım ya.
23:45Patronun oğlu ile malzeme almaya giderken.
23:48Bu arabanın tamponuna çarptılar.
23:51Adam da suçu kabul etmeyince.
23:53Böyle işler uzadı.
23:54Yani tutarak butonak derken.
23:56Olsun.
23:58Sesini duydum ya.
23:59Rahatladım.
24:01Kızım merak etme.
24:02Üzme sen kendini.
24:03Ben zımba gibiyim ya.
24:05Neyse ben şimdi kapatmak zorundayım.
24:09Ben seni sonra ararım.
24:10Tamam mı kızım?
24:12Tamam.
24:13Dikkat et kendini.
24:14Tamam kızım.
24:15Tamam.
24:19Neyse.
24:21İnandı.
24:23İnşallah.
24:29Eee tatil nasıl getirdi?
24:30Mükemmeldi.
24:34Hatta hayatımın en güzel günüydü diyebilirim.
24:37Hiç belli olmuyor.
24:42Ya ne yapayım ben böyleyim işte.
24:43Mutlu olunca tutamıyorum kendimi.
24:45Tutma zaten.
24:46Yani gülmek o kadar çok yakışıyor ki sana.
24:50Teşekkür ederim.
24:54Ayrıca yakışmak derken.
24:56Kenan'la birbirinize çok yakışıyorsunuz.
24:58Harika bir çipsiniz.
24:59Ya Eski.
25:00Sandırıyorsun.
25:02Neyse hiç benden çok konuştuk.
25:06Sizin nasıl gidiyor?
25:10Ben de senin gibi çok mutluyum Alacığım.
25:14Yani Gökhan çok iyi bir insan.
25:17Beni seviyor.
25:19Gözümün içine bakıyor.
25:20İpiye de babası gibi sahip çıkıyor.
25:23Yani daha ne isterim ki.
25:26Evlenmek isteyebilirsin mesela.
25:29Yavaş.
25:30Allah'a yavaş.
25:32Hani daha çok erken böyle bir şey için.
25:34Hani.
25:35Ha.
25:38Aa.
25:41Ya siz?
25:44Yani.
25:46Bu tatili bizim için milat oldu diyebilirim.
25:49Artık evlenmeyi düşünebiliriz.
25:53Düşünün tabii.
25:55Siz birbirinize çok yakışıyorsunuz.
25:58Ezgi valla bugün ağzından bağlamlıyor.
26:00Çok ciddiyim.
26:01Evlenin.
26:02Bir sürü de çocuk yapın.
26:03Böyle sizin gibi güzel, sevinli bir sürü çocuğunuz olsun.
26:07Valla geceniz gününüze karışsın.
26:09Baş başa bir yemek bile yiyemeyin.
26:12Valla uyuyamayın.
26:13Gelsinler böyle tam ayanıza kıvılıp uyusunlar.
26:16Mis.
26:18Sen şimdi evliliğin iyi yanlarından mı bahsediyorsun?
26:21Kötü yanlarından mı?
26:30Güzel olmuş mu?
26:32Güzel olmuş mu?
26:35Annem.
26:36Bugün yeni özlü söz öğrendim.
26:38Hmm.
26:39Değişimle mi ilgili yine?
26:41Yok.
26:42Bu başka bir şey.
26:44Hayatın alt üst olduğunda.
26:47Yok böyle değil de.
26:48Hayatın altına üstüne geldiğinde.
26:53Yok hatırlamıyorum.
26:55Altını üstüne bırak.
26:57Hayatın tadını çıkarmaya bak.
26:59Oldu mu böyle?
27:01Süper olsun.
27:02Yok.
27:03Yok.
27:05Yok.
27:10Yok.
27:11Yok, yok.
27:12Yok.
27:14Yok.
27:15Yok.
27:16Yok.
27:17Yok.
27:18Yok.
27:19Yok.
27:20Ne var bakalım yemekte?
27:22Baba bence sen doymuşsundur.
27:24Bizi şapışıpır yedin çünkü.
27:25Baki, keyfin yerinde bakıyorum bugün.
27:30Hayatım niye keyfim yerinde olmasın?
27:32Benim güzeller güzeli bir karım var.
27:35Prensesler gibi bir kızım var.
27:38Nasıl keyfim yerinde olmasın?
27:39Yok.
27:40Beni kandıramazsın.
27:41Başka bir şey var bugün.
27:43Yok canım.
27:46Hastane zincirimizi büyütmek için bir adım daha attık.
27:50Tabi onun da mutluluğu var üstümde.
27:55Bir de şu Kenan'ı ikna etseydim.
28:02Ben müsaadenizi isteyeyim.
28:04Bugün spordum.
28:05Koşuşturma acayi ederken çok yoruldum.
28:07Biraz dinleneyim.
28:09Ama size afiyet olsun.
28:19Bugün keyfi çok yerinde maşallah.
28:21İnşallah hep böyle devam eder.
28:23Edecek tabi ki.
28:26Aslanlar gibi babası var arkasında.
28:29Yanında kraliçeler gibi annesi var.
28:33Yediği önünde yemediği ardında.
28:35Daha ne olsun?
28:36Daha ne olsun?
28:43Vaktin boşu arzama benim.
28:45Görüntüleri önünde işte.
28:46Anlat sen de kurtul ben de kurtulayım.
28:48Kaç defa söyleyeceğim.
28:50Ben bir şey yapmadım.
28:52Öldürmedim.
28:53Yalnızca boğazına yapıştım.
28:56O kadar.
28:58Yani ben yanımdan ayrılırken kanlı canlı hayattaydı.
29:02Bırak bu palapraları.
29:04Elimden kurtulamaz.
29:06İtiraf edene kadar buradayız.
29:07Hemen müvekkilimden uzaklaşın.
29:11Sorgumu yapıyorsunuz başka bir şey mi belli değil.
29:14Yavaş gel avukat.
29:15Üstübuna dikkat et.
29:16Bir güvekkilimle yalnız görüşeceğim.
29:18Yavaş gel avukat.
29:19Üstübuna dikkat et.
29:23Bir güvekkilimle yalnız görüşeceğim.
29:32Teşekkürler.
29:33Çok iyi varız.
29:35Bir güvekkilim.
29:39Bir güvekkilim.
29:43Allah'ım.
29:45Nedir bu başıma gelesinden?
29:47Ben öldürmeyiz efendim.
29:52Merak etmeyin Emel Hanım.
29:54Size en kısa sürede buradan çıkaracağım.
29:56Söz veriyorum.
30:03Ne yapacağız Kenan böyle?
30:06Sorunların biri bitiyor biri başlıyor.
30:08Tam bir meseleyi çözdük.
30:10Her şey düzlere çıkacak derken.
30:13Kapımızı başka bir sıkıntı çalıyor.
30:16Sen içini ferah tut Arif.
30:18Bak Lökhan çok iyi bir avukattır.
30:20Ve ben yeminim.
30:22Hiçbir şeyi gözünden kaçırmayacaktır.
30:24Emel Hanım kurtaracak.
30:26İçiniz rahat olsun.
30:29Mesela sen eve geç istersen.
30:30Alaca merak edip yanına falan gelmeye kalkmasın.
30:36Alaca'yı biliyorsunuz.
30:38Onun yanında hiçbir şey olmamış gibi davranmak çok zor.
30:42Mutlaka bir şeyleri hissedecektir.
30:45Şimdi Alaca Emel'in sorguda olduğunu öğrenirse.
30:48Bir sürü soru sormaya kalkacak olayların peşine gideceğim.
30:51Yani öğrenmemesi gereken şeyleri öğrenecek sonra.
30:54Yani bunları düşündükçe hafaganlar basıyor.
30:56Siz hiç merak etmeyin.
30:57Siz hiç merak etmeyin.
30:59Biz öğrenmemesi için elimizden geleni yapacağız.
31:02Ama Alaca çok güçlü bir kız.
31:05Öyle bir şey değilse bile altından kalkacaktır.
31:10Ama olaylar tahminimizden daha kötü bir noktaya gidiyor.
31:15Hani inşallah Gökhan Emel'i buradan çıkarır.
31:19Dediğim gibi Faruk abi Gökhan iyi bir avukattır.
31:23Ona siz güvenin.
31:26Önce Alaca'nın böbreğini çaldılar.
31:30Sonra benim gerçek babası olmadığımı öğrendim.
31:34Şimdi Emel'in burada olduğunu öğrenirsin.
31:37Dayanamaz kızım.
31:38Dayanamaz kızım.
31:40Ya tamam.
31:42Annesine kırgın ama.
31:44Mahvolur yavrum.
31:46Allah'ım sen bize yardımcı ol.
31:52Geçecek hala.
31:54Geçecek.
31:55Merhaba.
32:17Merhaba.
32:21Ya anlatsana ne olmuş?
32:23Kimmiş arkadaşı?
32:25Babamdan geldim isteyecek kadar yakın bir arkadaşı yok ki İstanbul'da.
32:30Ya hayatım patronun oğlu muymuş neymiş?
32:33Ben de tam anlamadım valla konuyu.
32:35Ya kazayla ilgili adli soruşturma yapılıyor ya.
32:37Onun takibi için kaldı adli evde.
32:40Benim de biliyorsun bu konularda çok fazla bilgim yok.
32:44Sen git abi eve dedi.
32:45Ben de geldim.
32:48Patronun oğlu mu varmış ki?
32:50Ben niye hatırlayamıyorum?
32:53Valla galiba ben de anlamadım ya.
32:55Sen en iyisi Gökhan gelince ona sor.
32:57O daha iyi anlatır sana.
33:25Emel Hanım.
33:26Emel Hanım.
33:34Emel Hanım.
33:35Çok zor bir durumdasınız.
33:36Ama lütfen göşe olmaya çalışın.
33:39Savcı telefon sinyallerine ve mobese görüntülerine baktığında sizin evde olduğunuzu görecektir zaten.
33:44Tahminimden daha erken çıkarsınız.
33:48Elimde değil.
33:50İçimdeki sıkıntı geçmiyor bir türlü.
33:54Haklısınız.
33:55Ama bu mobese kayıtlarına göre Tuğç'u ölmeden önce eve dönüyorsunuz.
33:59Bu da sizin masum olduğunuzu gösteriyor.
34:03Biz de sizin masum olduğunuzu biliyoruz.
34:05Savcı da bunu görecektir.
34:08Mahkemeyi sevk etmeden önce çıkarırlar sizi buradan.
34:11Ama işlemler biraz uzun sürebiliyor.
34:13Çok güzel.
34:18Çok güzel.
34:21Güçlü olmak daha da güzel.
34:24Güçlü olup hep haklı çıkmak daha da güzel.
34:43Güneyim.
34:53Günaydın sevgilim.
34:57Günaydın.
35:07Senin neyin var?
35:10İyiyim.
35:11I have nothing to do with it.
35:13I'm only coming to my home.
35:25You?
35:29I saw my mom's home.
35:34She was inside.
35:38She wanted me to help.
35:42Her voice was coming.
35:46She was always away from me.
35:51She was so bad.
35:58Her dreams are always coming.
36:03When I wake up, she always goes to my phone.
36:06She goes to my home.
36:08I'm going to find my home.
36:10I'm going to find my home.
36:11I'm going to find my home.
36:12I'm going to find my home.
36:13I'm going to find my home.
36:14I'm going to find my home.
36:15I'm going to find my home.
36:16I'm going to find my home.
36:18I'm going to find my home.
36:24I'm going to get my home.
36:25I'm going to get my home.
36:26I'm going to find my home.
36:27I'm going to get my home.
36:28I'm going to find my home.
36:29I'm going to find my home.
36:30I'll give you two seconds.
37:00I'll give you two seconds.
37:02I'll give you two seconds.
37:04Come on, come on.
37:06I hope you'll get a good news.
37:10Everything you want to do with you.
37:14Good.
37:16Now that you're a little bit of a small one,
37:18you'll get a little bit of a small one.
37:20Let's see what's going on.
37:22Let's see what's going on.
37:24What was going on?
37:26What was going on?
37:28You're an avukatlığın üstlenmiş Baki Bey.
37:30Sabaha kadar o da emniyetteymiş.
37:38Böyle bunların Gökhan'la yakınlaşması beni gıcık ediyor.
37:42Sinir oluyorum bunların bu haline.
37:44Hiç aklıma gelmemişti Gökhan'ın onların avukatı olacağı.
37:48Avukatının kim olduğunun bir önemi yok Baki Bey.
37:52Sonuçta biz planımızı iyi hazırladık yani.
37:56Salih.
37:58Anlamadığın işlere burnunu sokma.
38:02Ara şu Ersin'i.
38:06Bu sefirlerin peşine düşsün.
38:08Ne yapıyorlarsa hepsini bilmek istiyorum.
38:10Gözünün önünden ayırmasın.
38:12İyi misin sen?
38:28Emel Hanım savcının karşısına çıkacak.
38:30Acil üzerimi değiştirmem lazım.
38:32Savcılık karşısına mı?
38:34Neye suçu neymiş ki?
38:36Ezgi bak.
38:38Alacının hiçbir yerden haberi olmaması gerek.
38:40Emel Hanım cinayet şüphelisi olarak göz altında.
38:42Cinayet şüphelisi mi?
38:44Merak etme.
38:46En kısa sürede çıkacak zaten.
38:48Alacının hiçbir yerden haberi olmaması gerek.
38:50Emel Hanım cinayet şüphelisi olarak göz altında.
38:52Cinayet şüphelisi mi?
38:54Merak etme.
38:56En kısa sürede çıkacak zaten.
38:58Alaca hiçbir şey anlamam ama.
39:04Seni de bu işlere sokmak hiç istemezdim.
39:06Ama senden bir şey isteyeceğim.
39:08Eğer konusu açılırsa,
39:10konuyu değiştirecek bir şeyler söyle.
39:12Elimden geleni yaparım da.
39:14Emel abla nasıl?
39:16Nasıl olmuş böyle bir şey?
39:18İyi.
39:20Yani üzgün.
39:22Ama dediğim gibi en kısa sürede çıkacak.
39:23Sen dediklerimi yap yeter tamam mı?
39:25Tabii tabii.
39:35Aşkı bir isteyiniz.
39:37Hoş geldin.
39:39Selam.
39:41Kolay gelsin.
39:43Teşekkür ederim.
39:45Seni böyle mutlu görmek ne güzel.
39:47Sayende.
39:49Sana nasihatları vermezsem mümkün değil o depresyondan çıkamazdım.
39:51Yani hala çıkmış değilim ama sen ve annem sayesinde daha iyi hissediyorum.
39:57Benim de bu aralar annemle aram biraz kötü.
40:01Dün gece Rüyam'da gördüm.
40:03Bir türlü çıkaramıyorum aklımdan.
40:07Ama annelerle aramasın bazen açılması iyi bence.
40:11İyi mi?
40:13Evet iyi bir şey.
40:15Çünkü onlarla tekrar barışmak dünyanın en büyük nimeti.
40:17Ona sarıldığında, onun orada olduğunu hissettiğinde bütün hücrelerin yenileniyor.
40:23Yani sanırım onlarla küsmenin en güzel tarafı bu.
40:27Barıştığında dünyanın en mutlu anı oluyor.
40:31Ben de hiç bu açıdan düşünmemiştim.
40:33Hep sen mi beni aydınlatacaksın?
40:35Biraz evvel seni aydınlatayım.
40:37Bence çok güzel bir raf ettim.
40:41Ben bir tane kremalı kahve ısmarlıyorum kendime.
40:43Hak ettim bence.
40:45Tamam hemen getiriyorum.
40:47Teşekkür ederim.
40:53Yok.
40:55Bu böyle olmayacak.
40:57Benim annemi görmem lazım.
40:59Tamamdır Ersin.
41:03Ben Baki Bey'e bilgisini vereceğim.
41:07Ne oldu?
41:09Maalesef Baki Bey.
41:13Gökhan oyunumuzu bozmuş.
41:15Ersin diyor ki.
41:17Bu yakaladığı ayrıntılar sayesinde.
41:19Emrin serbest kalmasını sağlamış.
41:22Savcı da kovuşturmaya gerek yok deyip dosyayı kapatmış.
41:29Salih.
41:31Lütfen bana şaka yaptığını söyle.
41:34Estağfurullah Baki Bey.
41:36Ne haddime?
41:38Emel'le Faruk da adliyeden çıkmış bu arada.
41:42Müzik
41:44Müzik
41:45Müzik
41:46Müzik
41:48Müzik
41:50Müzik
41:52Müzik
41:53Müzik
41:54Müzik
41:56Müzik
41:57Müzik
41:58Müzik
42:00Müzik
42:01Müzik
42:03Müzik
42:04Müzik
42:06Müzik
42:07Müzik
42:09Müzik
42:10Müzik
42:12Müzik
42:13Müzik
42:15Müzik
42:16Müzik
42:18Müzik
42:19Müzik
42:21Müzik
42:22Müzik
42:24Müzik
42:25Müzik
42:27Müzik
42:28Müzik
42:30Müzik
42:31Müzik
42:33Müzik
42:34Müzik
42:36Müzik
42:37Müzik
42:38Müzik
42:39Müzik
42:41Müzik
42:42Müzik
42:43Müzik
42:45Müzik
42:46Müzik
42:48Müzik
42:49Müzik
42:50Müzik
42:51Müzik
42:53Müzik
42:54Müzik
42:55Müzik
42:56Müzik
42:58Müzik
42:59Müzik
43:00Müzik
43:01Müzik
Be the first to comment
Add your comment

Recommended