Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 3 Monaten
Theo zieht aus seinem Elternhaus aus und sucht nach der Unabhängigkeit des Erwachsenenlebens. Doch die Herausforderungen sind anstrengend: Betrügereien, Kosten, Verantwortlichkeiten, Probleme mit den Eltern. Zusammen mit seinem besten Freund Johnny, lernt er die Herausforderungen zu überkommen und löst seine Probleme mit seinen Eltern.

Mehr dazu:
https://www.moviepilot.de/serie/son-of-a-donkey

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00Go!
00:02You could have made it!
00:07No!
00:08I order that your car be auctioned.
00:11The car's innocent, I'm the guilty one.
00:13You got 28 days to pay $4,000.
00:16You're a green man, get a job.
00:18What did I say about using the J-word, Mum?
00:24Copy each value into Excel.
00:26Excel? Is that word's cousin?
00:28No, PowerPoint is.
00:30I told you, no more food from the dump.
00:32You'll need a kidney transplant.
00:34You have a deeply rooted sense of childhood rejection by your father.
00:39He wants your kidney!
00:40Get out!
00:42Here's Daddy!
00:46This is a matter of more and more, young girl.
00:49I'm leaving you.
00:51You will find a husband.
00:53Then I will get as much plastic surgery as I need.
00:58What happened to your face?
00:59Do you like it?
01:00No!
01:01You look like a baboon!
01:02Now we have to get a bigger toilet!
01:03Ugh!
01:05I'm gonna bash my dad.
01:06What?
01:08You 5G fool!
01:10I have always loved you.
01:11Oh, you disgusting!
01:12Wait!
01:13You've got to fill that void.
01:16How about I fill your mum's void?
01:20They liked us, bro.
01:21Alright, let's just fucking go then.
01:22But they said something about touching base, remember?
01:24Yeah, I touched my base twice already today.
01:26We're on base twice already today.
01:29We're on base twice already today.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen