Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Jade Dynasty Season 3 Episode 21 (4K Multi-Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:30ooh
00:47小凡啊
00:49
00:50你长大了
00:51一定比爹爹我又出心
00:55娘只希望
00:56你少吃些苦
00:58快快乐乐地整
00:59Let's go.
01:10I don't know if it's raining.
01:13I'm going to come back.
01:14Don't you?
01:16Don't you?
01:18Don't you?
01:20Don't you?
01:22Don't you?
01:26Don't you?
01:29Don't you?
01:31Why?
01:33Why would you be like this?
01:46Why?
01:49Why do you want to come here?
01:51The people who are in the village
01:54are because of you.
01:57I want you to die!
01:59I killed her.
02:00The family...
02:01...
02:04...
02:06...
02:09...
02:11...
02:12...
02:16...
02:18...
02:19I'm sorry.
02:26What do I do?
02:29What do I do?
02:33What should I do?
02:36What's the right?
02:40Shushu, look.
02:42Mr. Zhang, you're awake.
02:45I'm not sure.
02:47I'm sorry.
02:51I'm sorry.
02:53What do you mean by your name?
02:55If you don't even have your姓,
02:57how do you do it?
02:59I'm sorry.
03:01I'm sorry.
03:03I'm sorry.
03:06Why don't you help me?
03:09Mr. Zhang, you're too high.
03:12I'm sorry.
03:15I'm sorry.
03:17I'm sorry.
03:19I'm sorry.
03:21I'm sorry.
03:23I'll tell you what the name is.
03:25I'm sorry.
03:27I'm sorry.
03:29I'm sorry.
03:31I'm sorry.
03:33I'm sorry.
03:35I'm sorry.
03:37He's gone.
03:39I'm sorry.
03:41I'm sorry.
03:42I'm sorry.
03:43I'm sorry.
03:44I'll tell you all.
03:45You're not good at the position.
03:47You don't have to get to your condition.
03:49You're good.
03:50I'll take my finger.
03:51I'm sorry.
03:52I'm so sorry.
03:53You're good at the name of Fonga.
03:54What do you call him?
03:55You're not.
03:56You don't know who I am.
03:58You're not the person who killed the师叔 and the brothers and sisters.
04:02Actually, I am.
04:03Don't worry.
04:04If you're in the天音寺,
04:06you're not going to kill us.
04:08Are you all the good people?
04:11Of course.
04:13The师叔 and the brothers are the best people.
04:16They saved me,
04:18saved me,
04:19taught me the识字,
04:20and sent me the详经.
04:22Uh,
04:23if the师叔 and the brothers are not so serious,
04:26then the师叔 and the brothers.
04:28If the师叔 and the brothers can give me two words,
04:31that's better.
04:33The师叔 and the brothers really care about you.
04:36When you wake up,
04:37he will see you many times every day.
04:40I'm going to go.
04:41I'll see you tomorrow.
04:52How?
04:55How?
04:56Chignon上了.
04:59Don't you like to be kinged and dead.
05:02This time the lord of the brothers and sisters connection may be created.
05:05It was created by the double-thouselens.
05:07The king of the brothers will increase the number on the male of the brothers.
05:10So,
05:11there was such a hit as a nuclear power.
05:13What a coach?
05:15The lord of the brothers and sisters don't worry.
05:17The brothers and sisters don't worry.
05:18It was the land of the teu-themed sword.
05:19It's a good way to get out of here, but that day I will be able to find the place of the天環印, and I will be able to get it back to the end of the day.
05:27Have you劳道長嗎?
05:29I've seen that道玄重傷傷, I've seen that道玄重傷傷死.
05:34七邁長老也多有傷亡,而且還有意外收穫.
05:39Uh?
05:40In the middle of the hill, I've been able to get them out of the sky.
05:44I've been able to get them out of here.
05:47This person is...
05:49...曾經叱咤天下的絕世人物,萬劍衣。
05:54萬劍衣?
05:56還活著?
05:58千真萬確,我與此人曾有數年之緣。
06:03死了也好,不然也會妨礙宗主大業。
06:09想不到他竟甘願隱姓沒名。
06:14可惜了那一身道行呀,造話弄人。
06:19此番道長不辭辛勞,深入陷境。
06:23待將來聖教一統天下,我便將青雲門交由道長任意處置。
06:30多謝宗主成全。
06:33後來副宗主不知何故受傷,被他人救走,周圍整道重重包圍。
06:39我實在是無能為力。
06:41既然是有人救他,想必他也不會有事。
06:46分日後,我們便能抵達聖殿遺址。
06:49接十日,還要二位全力相助。
06:52是。
06:53一多久,不曾度過這麼平靜的日子。
07:04吃了吃了。
07:07吃了。
07:17對不起。
07:18師兄們在下面修行。
07:20我多看了一會兒,就來遲了。
07:22喂。
07:27每次我求師兄教我大飯多肉。
07:30師兄都說我佛圓未至。
07:33你說,到底什麼是佛圓呢?
07:36你為什麼想學大飯多肉?
07:39因為學了大飯多肉,
07:41就能像師兄他們救我一樣,
07:43去救受難之人。
07:45肝安念山,
07:47有其其人。
07:48張師主,
07:49傷勢可有好轉。
07:51法相師兄?
07:52你每天都問一遍,
07:54也不覺得煩嗎?
07:55看來張師主恢復得不錯。
07:57我恩師想與你一見。
08:00我等這一天很久了。
08:06佛門賭信,
08:11眾生皆由往生輪迴。
08:13眾前世因,
08:15得今生果。
08:17了卻今生果,
08:19方有來世。
08:21由此往復不息,
08:24消夜美暴。
08:26他日,
08:27終得正果。
08:28若是又於一處,
08:30彌族深陷,
08:31終究屠傷自身,
08:33與世無補。
08:35善意,
08:36惡故。
08:38惡意,
08:39善故。
08:41當真說得清嗎?
08:42當真說得清嗎?
08:43當真說得清嗎?
08:45指山公子。
08:46善意,
08:47善意,
08:49善意,
08:50善意,
08:51善意。
08:53善意,
08:54善意。
08:59喜。
09:00羽毛巴、
09:03Wasn't enough czyja before wifi?
09:04Upon Lots of Rocco。
09:07Oh, my God.
09:09Oh, my God.
09:25It's just the first day.
09:27So it's so hot.
09:29The King of the King of the King of the Greatest Party
09:31is together with the people of the King of the Greatest Party.
09:33How can the people be able to come out?
09:35早先天音似与其他修真门法一样,不像世俗开放,只是我恩师接任方丈后,参悟佛理,认为佛乃众生之佛,非义人之佛,理应大开山门,广纳众生。
10:05生自新起,上闻于天,智为天音。
10:14上天若必有不听,任你百般苦求,又有何用?
10:21多年前,天音似山路陡峭,不少百姓虽有心向佛,却难登陷阱。
10:29一位诗书遂用大神通,一亿人之力,费十年之功,耗尽心力。
10:36在原本险峻的山体上,硬生生开辟出了这一条石阶,才有了如今百姓的理佛探图。
10:46那位诗书名号,普至。
10:51该求心智,非求天智。
10:58师父,张晓凡施主来了。
11:02阿弥陀佛。
11:04你应该有很多话想问我吧。
11:11不错。
11:12为什么你们……
11:13张施主,你想要的答案,就在里面。
11:15张施主,你想要的答案,就在里面。
11:18张施主,你想要的答案,就在里面。
11:23张施主,你想要的答案,就在里面。
11:28张施主,你想要的答案,就在里面。
11:33你这个人,想见你很久了,你也一定很想见她的。
11:45张施主,孩子!!
11:46张施主,想要的宿主开始!
11:48从你里面上和你物件无论过館,就在里面而成为了。
11:58I don't know.
12:28Oh my god, you are finally here.
12:48You are still alive!
12:58Why? Why? Why did I get to see you?
13:04You called me the name of the Holy Spirit, and you killed me?
13:10My father, the Holy Miao村 of the Holy Spirit,
13:14and the Holy Spirit, and the Holy Spirit,
13:16in your eyes, what is this?
13:18I am your father.
13:20I am going to be able to save you for your treasure.
13:24You're too young in your eyes!
13:29You're too young!
13:32You're too young!
13:54Let's go.
14:24What is this?
14:44This is the war between the正道 and魔教?
14:47the big king of the king.
14:49After this,
14:51the king of the king is your home.
14:55The king is the king of the king.
14:57The king.
14:59The king.
15:01The king.
15:17I...
15:19I...
15:20I...
15:21I...
15:23I...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended