Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Twin Fates
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30朕给你带了件宝物
00:31你怎么了
00:44不是染了风寒
00:47朕来
01:00朕来
02:02风到了
02:02皇兄
02:07民女有些烦了
02:09
02:14那你安心休养
02:16
02:17恭送皇兄
02:18不用送了
02:22好生休息
02:24小鹿
02:37小鹿
02:38君 fascinated
02:39I don't know.
03:09温度正好.
03:17凉了.
03:19温度正好.
03:21温度正好.
03:25温度正好.
03:27温度正好.
03:29温度正好.
03:31温度正好.
03:37温度正好.
03:39温度正好.
03:41温度正好。
03:43温度正好。
03:44温度正好.
03:45温度正好 hands.
03:47温度正好 prakttense street,
03:48温度正好够閃動我。
03:50温度正好够 START.
03:52温度正好看出案子的人血 cargo.
03:54But it's fine, I've already found a good fit for me.
04:24黃雪
04:30你喜歡姬青子,對嗎?
04:41
04:43可是呢,她是你的王妹,你們註定不能在一起
04:50
04:55
04:57
04:59
05:16如果
05:17她不是你的王妹
05:20她不是你的王妹
05:25
05:31你算是真的王妹
05:42是真的
05:44愛妃
05:49真的
05:53愛妃
05:56你是不
06:00愛妃
06:02愛妃
06:06愛妃
06:09皇上
06:18参见皇上
06:39I've seen your brother.
06:55I don't know what's going on in the past.
06:58I'm asking you a question.
07:00You are who?
07:05You are supposed to be the queen of the king.
07:11That is who is?
07:14She is the queen of the king.
07:16She is the queen queen of the queen.
07:22I am...
07:24I am...
07:26The queen is the queen.
07:28She was one of my Hispanic brothers and two.
07:33Yes?
07:35But when I got the information,
07:38she was killed by you.
07:41She was also brought to the Yvonne.
07:47Is Yvonne?
07:49Is...
07:50...
07:51...
07:52...
07:57...
07:58...
08:00...
08:01...
08:02...
08:04...
08:34...
08:37...
08:38...
08:39...
08:40...
08:42...
08:43...
08:44...
08:45...
08:46...
08:47...
08:48...
08:49...
08:50...
08:51...
08:52...
08:53...
08:54...
08:55...
08:56...
08:58...
08:59...
09:00...
09:01...
09:02...
09:03...
09:04...
09:05...
09:06...
09:07...
09:08...
09:09...
09:10...
09:11...
09:12...
09:13...
09:14...
09:15...
09:17...
09:20...
09:21...
09:22...
09:23...
09:24...
09:25...
09:30...
09:31...
09:32...
09:33...
09:35...
09:36...
09:37...
09:38...
09:39...
09:41...
09:42...
09:43...
09:44...
09:45...
09:46...
09:47...
09:49...
09:50...
09:51...
09:52...
09:53...
09:54...
09:55...
09:57...
09:58...
10:01...
10:02...
10:03...
10:05...
10:06爱是在几山沉飞,心末将想流下水。
10:18千世已撞撞,踹碎我仅有的希望。
10:24任人已苍苍卷起我愧贱的天光。
10:30心变早已繁华,逃流落尽两行。
10:37古月夜天的风霜。
10:42眼子一双双吸引我眼前的木板。
10:48若你一幕默示我当不了的地方。
10:54裙卖黄泉小谷,我寄人间半霜。
11:01你又是什么模样。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:18:33