short film, shortfilms, short movie, drama short, short film 2025, dailymotion shorts, short film drama, Short drama series, Best short films to watch, Short web series, Short drama movies, Mini drama series, Short films online free, Full Movie, FULL EPISODE, short, reelshort, Full, Movie, Episode, DETAILED VERSION, Best Short, Best Short Films
-----------------
#dreamershort
#shortdrama #minidrama #quickstory #viralvideo #mustwatch
#romance #revenge #plotwist #richvspoor #ceodrama
#emotional #hearttouching #tiktokdrama #dailymotionvideo #dailyshorts
-----------------
#dreamershort
#shortdrama #minidrama #quickstory #viralvideo #mustwatch
#romance #revenge #plotwist #richvspoor #ceodrama
#emotional #hearttouching #tiktokdrama #dailymotionvideo #dailyshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:29¡Suscríbete al canal!
00:01:31¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:35¡Suscríbete al canal!
00:01:37¡Suscríbete al canal!
00:01:39¡Suscríbete al canal!
00:01:41¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:49¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:53¡Suscríbete al canal!
00:01:55¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Suscríbete al canal!
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:05¡Suscríbete al canal!
00:02:07¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:11I climbed the wall and escaped
00:02:14Here's something else, miss
00:02:17So, where are we headed?
00:02:19Anywhere, as long as it's not back there
00:02:21What?
00:02:26I forgot to introduce myself
00:02:28I'm Benjamin Russell
00:02:30Your cool fiancé
00:02:33You're Benjamin Russell?
00:02:38What are you doing in his car?
00:02:40The same reason you climbed that wall
00:02:42I didn't want to marry a stranger
00:02:43But that was before
00:02:45Before?
00:02:47Now I've changed my mind
00:02:48According to Russell's tradition
00:02:50I must marry before my 30th birthday
00:02:52To secure my title
00:02:53I've decided that you, Miss Campbell
00:02:55Will be my wife
00:02:57Me?
00:02:59Why?
00:03:00I've met many women
00:03:01All I care about is my title
00:03:02I spread rumors about myself being cruel
00:03:05In the hopes that
00:03:06It'll scare them off
00:03:07But
00:03:07You
00:03:09The moment I saw you scaling that wall
00:03:11I knew you were different
00:03:12I understand you need money
00:03:14Your jewelry is fake
00:03:15Your family is on the break of bankruptcy
00:03:18Help me
00:03:19And I'll pay you generously
00:03:21Enough to save your family
00:03:23But I
00:03:24I have a boyfriend
00:03:28Your contract will only last 12 months
00:03:31I promise I won't touch you
00:03:32And if your love can't last that long
00:03:35Maybe it's not worth keeping
00:03:36Macy
00:03:39Please
00:03:40Man, the book's the only way to save us from ruining it
00:03:42You don't want to see me in prison, do you?
00:03:47Think it through
00:03:47If you don't accept
00:03:49You can get out now
00:03:50You can get out now
00:03:50¡Suscríbete al canal!
00:04:20¡Suscríbete al canal!
00:04:50¡Suscríbete al canal!
00:04:52¡Suscríbete al canal!
00:04:54¡Suscríbete al canal!
00:04:56¡Suscríbete al canal!
00:04:58¡Suscríbete al canal!
00:05:00¡Suscríbete al canal!
00:05:02¡Suscríbete al canal!
00:05:04¡Suscríbete al canal!
00:05:06¡Suscríbete al canal!
00:05:08¡Suscríbete al canal!
00:05:10¡Suscríbete al canal!
00:05:12¡Suscríbete al canal!
00:05:14¡Suscríbete al canal!
00:05:16¡Suscríbete al canal!
00:05:18¡Suscríbete al canal!
00:05:20¡Suscríbete al canal!
00:05:22¡Suscríbete al canal!
00:05:28¡Suscríbete al canal!
00:05:30¡Suscríbete al canal!
00:05:32Wait, it's our wedding, cousin. Sit down and stay quiet.
00:05:36Got it.
00:06:02Why are you doing this to me? Tell me. Why did you break up with me and then marry my cousin? Is this some kind of punishment?
00:06:18No, I didn't know that Benjamin was your cousin.
00:06:20Do you know how much you hurt me? I don't even know what I did wrong. Tell me, Dracen. I'm going crazy here.
00:06:27It's not...
00:06:27Then what is it?
00:06:28Forgive me, Tracy, but I just have to know, how is it that you break up with me and then marry my cousin a week later?
00:06:39Are you discussing his marriage? Is it real?
00:06:41Yes.
00:06:48What the hell are you doing?
00:06:50You're questioning our marriage? If one kiss isn't enough, how about this?
00:06:58Enough!
00:07:05Well, Henry, do you still believe our marriage isn't real?
00:07:11I was wrong, Your Grace.
00:07:13And...
00:07:16The Duchess.
00:07:19Let's go, darling!
00:07:20Don't worry. Once the contract's over, I'll explain everything to him.
00:07:31No, he deserves the truth.
00:07:32From me.
00:07:34What is that?
00:07:36My family eavesdropping.
00:07:38They want to hear us.
00:07:40Constantly.
00:07:41They want to make sure that marriage is real.
00:07:44What?
00:07:44They do that?
00:07:47Why, do you think I'm the first Russell to fake a marriage? Just to secure his title?
00:07:51What do we do?
00:07:53I apologize in advance. I have to do this.
00:07:56No!
00:08:04You have beautiful eyes, Lady Tracy.
00:08:07Don't tease me.
00:08:08I want to move somewhere more interesting.
00:08:12Oh my. I've never seen Benjamin like this.
00:08:35Oh my. I've never seen Benjamin like this.
00:08:39Leave. Let's leave them to it.
00:08:51I think they're gone.
00:08:55What are you doing? You promised you wouldn't touch me.
00:08:59They could still be listening.
00:09:01We should finish.
00:09:02We should finish.
00:09:04We should finish.
00:09:04We should finish.
00:09:13I'm clear.
00:09:14Bonnie's watching.
00:09:17I told you not to tease me.
00:09:18Bonnie.
00:09:19You closed your eyes.
00:09:20Expecting a kiss?
00:09:22No.
00:09:23¿Qué estás haciendo?
00:09:31¿Qué piensas? ¿Hay solo una cama? ¿Puedes dormir en la cama?
00:09:35Sí.
00:09:36¿Qué si los servantes se ve la tienda en la cama?
00:09:39¿Qué piensan que este maravilloso es un plan?
00:09:42Bien.
00:09:45¿Puedes ir a su lado?
00:09:47¿Puedes ir a la derecha?
00:09:48¿Puedes ir a la derecha?
00:09:50Bien.
00:09:53¿Puedes ir a la derecha?
00:10:24¿Keep holding me like this and I can't promise I'll behave?
00:10:29I'm sorry, Henry.
00:10:31I'm sorry.
00:10:34I'm saying another man's name while in my arms.
00:10:37Careful.
00:10:38It might make me jealous.
00:10:39All my life, Henry took
00:10:41whatever he wanted from me.
00:10:43No.
00:10:44No.
00:10:45Uf.
00:10:46Uf.
00:10:47His face is actually pretty handsome.
00:10:52What am I thinking?
00:10:53You're not a real couple.
00:10:57Henry.
00:10:58Come with me.
00:11:02What are you doing?
00:11:08I know you're not here by choice.
00:11:11Lo que tenemos que ver es que lo haré.
00:11:13Ahora, no, no, no.
00:11:15No, no, no.
00:11:19¿Qué crees que eres haciendo?
00:11:27Tracy.
00:11:29Come on back.
00:11:37Tracy, ¿por qué?
00:11:39No, no, no, no.
00:11:41Help me, and I'll pay you generously.
00:11:43Enough to save your family.
00:11:45I know you're not here by choice.
00:11:47Look, I'll fix everything later, but right now,
00:11:49you're nearly leaving.
00:12:01Let's go, darling.
00:12:07Why, Tracy?
00:12:09You can't come in miss.
00:12:11I don't know why the Duke would marry nobody like her.
00:12:13And if one of us is a better match to Tracy,
00:12:17something's not right.
00:12:18Enough!
00:12:19Take Barbara, we won't be so nice.
00:12:25Maybe there's a way I can help.
00:12:27Who are you?
00:12:29Someone can prove this marriage is a sham.
00:12:31If you're willing to cooperate.
00:12:41I don't get it. You just got married.
00:12:43And not just to anyone.
00:12:45The Duchess now.
00:12:46Why come back to work?
00:12:47I've only got the title for a year.
00:12:49I have to be ready for what comes after.
00:12:51I love this shop.
00:12:53It's my mom's dream.
00:12:55The only thing she left me.
00:12:57It's my way of keeping her close.
00:13:01So, how was your night with the Duke?
00:13:07What?
00:13:09What is this?
00:13:11There's a bug in my dessert.
00:13:13Are you the owner?
00:13:17My friend, a guy from Vice and with the Duchess máy,
00:13:20the dog was murdered.
00:13:21Do you play this guy in the creek?
00:13:22Follow him like this.
00:13:23Tell me this guy's a new one.
00:13:23Tell me this guy in the book.
00:13:24Tell me this guy to go over to me.
00:13:26Tell me what ela nãoxinou.
00:13:28Tell me I'll kick that in the creek.
00:13:34What is this?
00:13:35There's a bug in my dessert?
00:13:39Are you the owner?
00:13:40¿Puedo ser el usuario?
00:13:42Mi amigo, es tu filtho dessert y el sushi.
00:13:48¿Qué vamos a hacer?
00:13:50No es imposible.
00:13:51Estas pastries están en un oven de 400 grados.
00:13:54No podrían evitar eso.
00:13:59¿Claro me llaman?
00:14:01¡Puedo tener este lugar a la descanso!
00:14:03¿Puedo ser algo que podamos hacer para compensar?
00:14:07No amount of money can fix this.
00:14:10¿Qué quieres?
00:14:18Eat it.
00:14:19And it all will go slow.
00:14:21The president.
00:14:23And if with it?
00:14:24Eat it.
00:14:25Or we'll have your shop shut down.
00:14:37Get out of my shop.
00:14:39All of you.
00:14:40Now.
00:14:41Trash this place.
00:14:42Because she's a duchess.
00:14:43Have you ever seen a duchess work the day after her wedding?
00:14:45She's not a duchess real life.
00:14:47Trash it.
00:14:48No.
00:14:49No.
00:14:50No.
00:14:51No.
00:14:52No.
00:14:53No.
00:14:54No.
00:14:55No.
00:14:56No.
00:14:57No.
00:14:58No.
00:14:59No.
00:15:00No.
00:15:01No.
00:15:02No.
00:15:03No.
00:15:04No.
00:15:05No.
00:15:06No.
00:15:07No.
00:15:08No.
00:15:09No.
00:15:10No.
00:15:11No.
00:15:12No.
00:15:13No.
00:15:14No.
00:15:15No.
00:15:16No.
00:15:17No.
00:15:18No.
00:15:19No.
00:15:20No.
00:15:21No.
00:15:22No.
00:15:23No.
00:15:24¿Qué pasa?
00:15:54I was wrong, Lord Benjamin. Please forgive me.
00:15:59You owe your apology to my wife.
00:16:03Duchess, I was wrong. Please forgive me.
00:16:10How about my shop?
00:16:12We'll pay for the damages.
00:16:14Get out of my shop.
00:16:15Thank you. You're great.
00:16:17Thank you, Lord Benjamin.
00:16:21Wait.
00:16:24John.
00:16:28Aren't you forgetting something?
00:16:31Eat it.
00:16:35No, I'm thankful.
00:16:37I, I, I, I can't, I can't.
00:16:42You heard my command. Eat space.
00:16:45Well, perhaps you'd rather lose your notebook.
00:16:48Rachel, eat it.
00:16:49We can't lose our titles.
00:16:54I, I, I, I, I can't, I can't.
00:16:57Very well.
00:16:58Wait.
00:17:04Good. You may go.
00:17:05Thank you, Lord Benjamin.
00:17:07Thank you. Your grace.
00:17:09I don't need you to fight my fights.
00:17:16Thank you.
00:17:17I didn't do it for you.
00:17:19The Duchess should not be mistreated.
00:17:22Wow.
00:17:24You're bleeding.
00:17:27You're bleeding.
00:17:29Just a scratch.
00:17:35Ow.
00:17:35There.
00:17:37Done.
00:17:39You do this often.
00:17:42Why do you...
00:17:43Thank you for protecting me.
00:17:47Of course.
00:17:48It's not my fault it's so charming.
00:17:50Wouldn't it go crazy for me?
00:17:52Your husband's very popular.
00:17:53You have to be careful.
00:17:54I'll be careful.
00:17:55Well, the truth is, when you block that model, you're almost charming.
00:18:02Are you falling for me?
00:18:05Maybe a little.
00:18:07You know, I suffered an injury.
00:18:10Maybe I deserve an award.
00:18:12What kind of award?
00:18:13This.
00:18:14Henry.
00:18:27Ignore him.
00:18:28Henry.
00:18:28Henry.
00:18:29Henry.
00:18:40Henry.
00:18:43No, no, no, no, no, no, no.
00:19:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:19:43¿Qué ha pasado con Henry por un año?
00:19:44Como yo, podría ser más honorable.
00:19:52¿Qué están haciendo? Estamos en publicidad.
00:19:54¿Qué? ¿Es legal para su esposa a su esposa a su esposa?
00:20:00¿Qué tal?
00:20:05No, no, no, no.
00:20:13Relax. I'll honor the country.
00:20:18For now.
00:20:25Henry.
00:20:28What have been waiting for you?
00:20:29What are you doing here?
00:20:31I'm moving in.
00:20:32It's already today. We're going to be roommates.
00:20:36Try not to look so thrilled.
00:20:40What do you mean you're moving in?
00:20:43Henry's manor is being renovated.
00:20:44He's staying with us a while.
00:20:46I've had a guest room prepared for you.
00:20:48Next to Benjamin's.
00:20:50Thank you, Aunt Jennifer.
00:20:52What a coincidence.
00:20:54What?
00:20:55You think I tore up my own manor just to be your neighbor?
00:21:02My grandfather's grandfather built this place by hand.
00:21:06May you forgive me.
00:21:13What do you mean again?
00:21:17Dinner is served.
00:21:22Come on, darling.
00:21:23Let's go.
00:21:24This way, darling.
00:21:44Here, darling.
00:21:45I called it for you.
00:21:46You two are certainly getting close.
00:21:54Not close enough.
00:22:02Your turn, darling.
00:22:04It's not with your mouth.
00:22:06Enough!
00:22:16Enough!
00:22:19I mean...
00:22:20I don't know.
00:22:21I'm feeling unwell.
00:22:24I will retire early.
00:22:26No, no, no, no.
00:22:56No, no, no.
00:22:57Forget Benjamin.
00:22:58Come with me.
00:22:59Let those women who destroyed your shop happen.
00:23:02How do you know about that?
00:23:04I...
00:23:05You?
00:23:06Do you something?
00:23:08I just wanted to prove your marriage was fake.
00:23:11I didn't mean to...
00:23:12That bakery was my mom's legacy.
00:23:13That's all I have left of her.
00:23:15I'm sorry.
00:23:16Get out!
00:23:17I never want to see you again.
00:23:19We were a mistake.
00:23:20Don't say that.
00:23:21Wait, wait.
00:23:26Why is the door locked?
00:23:28Just a minute!
00:23:29Hide.
00:23:30Now.
00:23:31I was just getting changed.
00:23:36Still upset about dinner?
00:23:38I stayed within the terms of our contract.
00:23:40Shh!
00:23:41Henry?
00:23:42I know you find him irritating.
00:23:43But he is my cousin.
00:23:44After all.
00:23:45You should give him a chance.
00:23:46When's it right?
00:23:47You said that you moved on.
00:23:48But you only hope that he's stopped interfering in our marriage.
00:23:50I...
00:23:51I didn't say that.
00:23:52It's late, my love.
00:23:53We should be working on an air to the dimity.
00:23:54It's late, my love.
00:23:55We should be working on an air to the dimity.
00:23:56The bath first.
00:23:57Great idea, darling.
00:23:58No.
00:23:59No.
00:24:00No.
00:24:01No.
00:24:02No.
00:24:03No.
00:24:04No.
00:24:05No.
00:24:06No.
00:24:07No.
00:24:08No.
00:24:09No.
00:24:10No.
00:24:11No.
00:24:12No.
00:24:13No.
00:24:14No.
00:24:15No.
00:24:16No.
00:24:17No.
00:24:18No.
00:24:19No.
00:24:20No.
00:24:21No.
00:24:22No.
00:24:23No.
00:24:24No.
00:24:25No.
00:24:26No.
00:24:27No.
00:24:28No.
00:24:32This has never been confused…
00:24:33Do you think this is funny?
00:24:35Why are you tormenting him?
00:24:39Firstly, I'm protecting our marriage contracts.
00:24:42Secondly, you don't know – Henry's family, they've always taken one rightfully mine.
00:24:48So yes, watching him suffer isn't entertaining for him.
00:24:51¿Qué es lo que está pasando?
00:25:21You're insane, let me go
00:25:25Relax, I just want to sleep
00:25:26I don't hold you down, I'll be berated by pillows all night
00:25:29I sleep on the floor
00:25:31I keep moving around like that and I might not pay it myself
00:25:45I would like a light
00:25:47I'd like to say, he looks kind of cute sitting like this
00:25:52What am I thinking, get a grip
00:25:55Good morning, not going to the shop today?
00:26:05It's a mess, smash dishes, smash furniture, I'll take a few days off
00:26:10I have a meeting to go to, I had John replace everything
00:26:15It's exactly as it was
00:26:17Still, a few days off will be good for you
00:26:21Good morning
00:26:32Can I have some lunch?
00:26:34Yeah
00:26:34So, we only serve Lord Benjen and Lady Russell
00:26:39Check it out
00:26:41He might find something there
00:26:43That sucks here
00:26:44What the hell?
00:26:53Miss Sully, isn't this the lunch Lord Benjen prepared for Lady Tracy?
00:26:58Please, a full ignoble like her
00:27:00Because he deserves such food
00:27:01It's those maids
00:27:04It's those maids
00:27:11Do you see something?
00:27:15Never mind
00:27:15If Lord Benjen were to find out
00:27:19He woke
00:27:20Besides, I actually don't think this marriage is real
00:27:23They seem pretty in love to me
00:27:25It's an ass
00:27:27Have you ever seen Lord Benjen be kind
00:27:29To anyone
00:27:31One year's secret
00:27:32A few days ago, Ryan Campbell came to sleep with Benjen
00:27:36My father to him
00:27:38Why?
00:27:40What happened?
00:27:41He was thrown out
00:27:43What did he want?
00:27:45Good news, I probably begged for some money
00:27:47He was on his knees
00:27:49The guards had to chuck him up
00:27:51I would have been avenged him
00:27:53Or he traded the hands with his son
00:27:55What did you say?
00:27:57What did you say?
00:28:08Pardon miss, we didn't mean it
00:28:11I said I saw her father on the knees before Lord Benjen
00:28:15Like a beggar
00:28:17Could it be true?
00:28:25Was this Benjamin's plan all along?
00:28:28Miss
00:28:28Why were you hard hiding from us?
00:28:31She was probably stealing the silverware
00:28:34Like father like daughter
00:28:36Didn't you say some cup would be my niece?
00:28:40Yes, that's what I thought
00:28:41We'll have to search you if you want to protect your reputation
00:28:44I told you she said no one at the end
00:28:51I don't want someone you can bully
00:28:53And I don't steal
00:28:55For apologies Lady Tracy
00:28:57Please just forgive us
00:28:58Maybe you don't steal
00:29:02But you do
00:29:03Cheat
00:29:04I saw Henry leaving her bedroom late last night
00:29:07That's a lie
00:29:07I'll tell Lord Benjen and Lady Russell
00:29:10Bless you
00:29:11Thank you
00:29:12All right
00:29:12If you have something to say, say it
00:29:20Lord Benjen
00:29:21I swear before God
00:29:23I saw Henry leaving Lady Tracy
00:29:24She's driving late last night
00:29:26That is not Lady Tracy's bedroom alone
00:29:29That is our bedroom
00:29:30And Henry wasn't there for her
00:29:32He was there for me
00:29:33Isn't that right?
00:29:35Yes, your grace
00:29:36Henry was returning a pleated wedding gift to me
00:29:40A necklace I rather like
00:29:42The clasp was broken
00:29:45I believe it's been replaced
00:29:46Yes
00:29:48Well, then it's time to return it to its rightful honor
00:29:52Certainly
00:29:54Darling, would you mind?
00:30:10Thank you, Henry
00:30:10We adore it
00:30:12Do you dare interfere with the private matters of your master?
00:30:22This is for insulting my wife
00:30:24John
00:30:24Here's your grace
00:30:26No, yes, no
00:30:29Where are they taking them?
00:30:33None of your concern
00:30:34Thank you, Henry
00:30:37I will perish it
00:30:38Come with me, darling
00:30:41I'll destroy Benjamin's marriage for good
00:30:43I'll destroy Benjamin's marriage for good
00:30:46I'll destroy Benjamin's marriage for good
00:30:58¡Suscríbete al canal!
00:31:28¡Suscríbete al canal!
00:32:28¡Suscríbete al canal!
00:32:30¡Suscríbete al canal!
00:32:32¡Suscríbete al canal!
00:32:34¡Suscríbete al canal!
00:32:36¡Suscríbete al canal!
00:32:38¡Suscríbete al canal!
00:32:40¡Suscríbete al canal!
00:32:50¡Suscríbete al canal!
00:32:52¡Suscríbete al canal!
00:32:57Mi esposa...
00:32:59Oh, I...
00:33:01I thought it was me.
00:33:11Thank you all for joining us here.
00:33:15It's a family.
00:33:17It's so hot.
00:33:41Tracy...
00:33:43Cheer up, son.
00:33:45Tracy and the victim will be involved by morning.
00:33:54Any minute now, Tracy's gonna read your letter.
00:33:57We'll come looking for you.
00:33:59Trust me, she won't be able to control herself.
00:34:03Enjoy.
00:34:07Tracy...
00:34:09Tracy, are you okay?
00:34:11My dearest Tracy...
00:34:13Yours...
00:34:15Henry.
00:34:17My dearest Tracy...
00:34:19Yours...
00:34:21Henry.
00:34:23My dearest Tracy...
00:34:25My body aches for you.
00:34:27I remember every kiss, every sleepless night in your arms.
00:34:31Forget that.
00:34:33Meet me in my room tonight at night.
00:34:35Loras...
00:34:37Henry.
00:34:39I'll kill him!
00:34:45Tracy...
00:34:47What are you doing?
00:34:49What are you doing?
00:34:57I'm racing.
00:35:01What are you doing?
00:35:07Snap out of it, Tracy.
00:35:09It's late.
00:35:11We should be going.
00:35:13Thank you, my lady.
00:35:15Wait!
00:35:17Before you all leave, there's a rumor I'd like to address.
00:35:19What rumor?
00:35:21Word is, Lord Benjamin's marriage is a complete and total sham.
00:35:23It's a contract marriage, with sole purpose, protecting his title.
00:35:25Nonsense! Where's your proof?
00:35:27Outstairs, in Henry's room.
00:35:29He and Tracy the Riddler.
00:35:31He and Tracy the Riddler.
00:35:33It's a contract marriage, with sole purpose, protecting his title.
00:35:35Nonsense! Where's your proof?
00:35:37Outstairs, in Henry's room.
00:35:39He and Tracy the Riddler.
00:35:41If you don't believe me, let's see whose arms Tracy's in, right now.
00:35:55Alright. Let's...
00:35:59Perhaps the dukedom has a new heir.
00:36:11Hey Dad.
00:36:13What's going on?
00:36:15Where's Tracy?
00:36:17Tracy?
00:36:19Oh, how am I?
00:36:21Well, Darren.
00:36:23What do you have to save yourself?
00:36:25This doesn't mean Benjamin's marriage is real.
00:36:41What?
00:36:43Mmm!
00:37:11Gracias por ver el video.
00:37:41¡Henry!
00:37:43¡Henry!
00:37:45¡Henry!
00:37:47This is your fault!
00:37:49You lied, you promised you wouldn't touch me.
00:37:51This isn't my fault, you seduced me.
00:37:53What?!
00:37:55I see you starting to remember.
00:38:05No olvides que tenemos un evento en la mañana.
00:38:18No voy a ir.
00:38:20Tenemos un contrato.
00:38:26Gracias, señor Benjamín. Gracias, señora.
00:38:35Campbell, this isn't over.
00:38:49You'll regret ever crossing me.
00:38:59We need to talk about us.
00:39:01What now?
00:39:05Help, my lady. My son's gone missing.
00:39:21Where did you see him last?
00:39:23He wanted more ice cream. I turned around and he was gone.
00:39:25I'll check the freezer for a...
00:39:27You get help.
00:39:27Anyone here?
00:39:49What are you doing here?
00:39:51I came looking for you. I was going to ask you the same thing.
00:40:00Yes, you're right.
00:40:01Let me see you try to take Benjamin from me now.
00:40:08Stay away from me.
00:40:09It's locked.
00:40:22Hey! Can anyone hear us?
00:40:24We're trapped in here!
00:40:28I don't have my phone, do you?
00:40:29Henry, listen. Benjamin and I...
00:40:40Hello? Henry?
00:40:51Call 911.
00:40:51I'm not cold. Take it.
00:41:12I'm not cold. Take it.
00:41:17I'm cold. Take it.
00:41:18It won't be long until they know us we're missing.
00:41:41We need to stay warm.
00:41:48You know, I thought this was a good way.
00:41:55If I hadn't forced you to advance.
00:41:57If I hadn't been avoiding you.
00:42:00I have no regrets. Not getting in the back of this truck. Not our marriage. Not last night.
00:42:11Just a minute. It's a minute. It's nice.
00:42:16Before we go, may I kiss you?
00:42:22It's not getting out from here.
00:42:24Benjamin, look! We're safe!
00:42:27Benjamin! Benjamin?
00:42:29¡Suscríbete al canal!
00:42:59¡Suscríbete al canal!
00:43:29¡Suscríbete al canal!
00:43:59¡Suscríbete al canal!
00:44:29¡Suscríbete al canal!
00:44:31¡Suscríbete al canal!
00:44:33¡Suscríbete al canal!
00:44:39¡Suscríbete al canal!
00:44:41¡Suscríbete al canal!
00:44:43¡Suscríbete al canal!
00:44:45¡Suscríbete al canal!
00:44:47¡Suscríbete al canal!
00:44:49¡Suscríbete al canal!
00:44:51¡Suscríbete al canal!
00:44:53¡Suscríbete al canal!
00:44:55¡Suscríbete al canal!
00:44:57¡Suscríbete al canal!
00:44:59¡Suscríbete al canal!
00:45:01¡Suscríbete al canal!
00:45:03¡Suscríbete al canal!
00:45:05¡Suscríbete al canal!
00:45:07¡Suscríbete al canal!
00:45:09¡Suscríbete al canal!
00:45:11¡Suscríbete al canal!
00:45:13¡Suscríbete al canal!
00:45:15¡Suscríbete al canal!
00:45:17¡Suscríbete al canal!
00:45:19¡Suscríbete al canal!
00:45:21¡Suscríbete al canal!
00:45:23¡Suscríbete al canal!
00:45:25¡Suscríbete al canal!
00:45:27¡Suscríbete al canal!
00:45:29¡Suscríbete al canal!
00:45:31¡Suscríbete al canal!
00:45:33¡Suscríbete al canal!
00:45:35¡Suscríbete al canal!
00:45:37¡Suscríbete al canal!
00:45:39¡Suscríbete al canal!
00:45:41La verdadera cosa que me ha conocido.
00:45:47Entendido.
00:45:51¿Puedo decirte algo?
00:46:04Benjamin.
00:46:06¿Has escuchado?
00:46:07Todas las palabras.
00:46:09Ahora sé que no es solo yo.
00:46:16Te has dado el momento más maravilloso de mi vida.
00:46:39Te has dado el momento más maravilloso.
00:47:09¿Qué tal el contrato?
00:47:11¿Vale?
00:47:13¿Vale?
00:47:15¿Vale?
00:47:16Pues vamos a ver.
00:47:17Vamos a ver si se puede ver.
00:47:19¿Vale?
00:47:31¡Suscríbete al canal!
00:47:33¡Suscríbete al canal!
00:47:39¿Vale?
00:47:59No, no, no, no, no.
00:48:29Hello, Gracie's Bakery.
00:48:42Okay, no problem.
00:48:46What?
00:48:48Somebody wants to buy it.
00:48:50Everything we have in the store.
00:48:52Everything?
00:48:54Me.
00:48:59I did.
00:49:00And I'm here to pick up my order.
00:49:02And my beautiful wife.
00:49:15This should cover everything.
00:49:16All of the pastries are going to charity.
00:49:31Nothing will be wasted.
00:49:36Hello.
00:49:38Sorry about to take this.
00:49:40Where did you find that?
00:49:53I can't believe you, too.
00:49:56Marriage contract?
00:49:57Have you gone mad?
00:49:59This marriage is a sham.
00:50:00No, Lady Russell.
00:50:01We're in lava.
00:50:03You have to believe me.
00:50:04Then why would I believe you?
00:50:06The proof is right here.
00:50:08It started with the contract.
00:50:10What I'm telling you is true.
00:50:12I fell in love, I swear.
00:50:15True or not,
00:50:16when people find out this marriage isn't real,
00:50:19it won't matter.
00:50:21I will find Benjamin a proper wife
00:50:23before he turns 30.
00:50:24As for you,
00:50:25get out.
00:50:27Bye-bye.
00:50:27Please, Lady Russell.
00:50:28My son saved your family
00:50:31from bankruptcy.
00:50:32Don't think for a second
00:50:33I won't ruin you again.
00:50:36If this is exposed,
00:50:38Benjamin will be stripped
00:50:39of his title.
00:50:40He'll lose everything.
00:50:43If you truly love him,
00:50:45you know what you have to do.
00:50:48I understand.
00:50:48I don't understand your grace.
00:50:59You and Lady Tracy
00:51:00are already married.
00:51:01I never formally proposed.
00:51:03I want to do things right.
00:51:08The ring you ordered,
00:51:10Lord Benjamin.
00:51:15Hmm.
00:51:16Hmm.
00:51:18You go back to the estates.
00:51:21I'm going to surprise her.
00:51:24Yes, your grace.
00:51:29Tracy?
00:51:30I can't wait to divorce, Benjamin.
00:51:33You know you're the only one
00:51:34I truly love.
00:51:42Hmm.
00:51:43Hmm.
00:51:43Hmm.
00:51:43Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:44Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:45Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:46Hmm.
00:51:47Hmm.
00:51:47Hmm.
00:51:47Hmm.
00:51:47Hmm.
00:51:47Hmm.
00:51:49Benjamin.
00:51:50What are you doing here?
00:51:53What you just said to Henry,
00:51:54It can't possibly be true.
00:51:57Well I just said it.
00:51:58I guess there's no point in hiding it anymore.
00:52:00It was just a fight.
00:52:02We always find our way back in each other.
00:52:06A fight?
00:52:07What about us?
00:52:08Tracy?
00:52:09Everything we shared.
00:52:10Did it mean nothing to you?
00:52:12Please tell me this isn't happening.
00:52:14It was a contract from the start.
00:52:15You know I was only with you to save my family.
00:52:18Now that they're safe, I have no reason to stay with you.
00:52:22Are you breaking our contract?
00:52:24Yes.
00:52:25Find someone else to play your pride.
00:52:31Tracy?
00:52:33Tracy!
00:52:34Don't cry.
00:52:35Don't turn around.
00:52:37Just keep walking.
00:52:40Thank you for helping me.
00:52:43Are you sure this is what you want?
00:52:45It's the only way to keep it from losing everything.
00:52:51I'm sorry, Benjamin.
00:52:58So now you're just Tracy Campbell, the nobody.
00:53:02Take your jump and leap.
00:53:11Good news, Benjamin.
00:53:13I've already chosen a new bride for you.
00:53:16Rachel, come in.
00:53:20You're crazy?
00:53:24You'll grab things next week.
00:53:25We will marry you a trip before them and secure your title.
00:53:29Even if my marriage wasn't real, Tracy will never be replaced.
00:53:33But if it's not her, then who, Benjamin?
00:53:42Whose hand do we take?
00:53:45Name her!
00:53:45Benjamin!
00:53:58Benjamin!
00:53:58I miss you.
00:54:01I miss you.
00:54:04I miss you.
00:54:06I miss you.
00:54:06I miss you.
00:54:08You're gonna go out of bed.
00:54:08Oh, man.
00:54:08I miss you.
00:54:09I miss you.
00:54:10Benjamin
00:54:12I miss you, Benjamin
00:54:16I miss you, Tracy
00:54:27Don't look at me like that, I'm fine
00:54:37I just want to bake
00:54:40Hello, Grace's Bakery
00:54:45Everything?
00:54:47Benjamin
00:54:48I'm here for my order
00:54:55What are you doing here?
00:54:57I'm here for you
00:54:58Last time I saw you, you asked for my help to push Benjamin away
00:55:01Now that you're free, what do you say we give us another chance?
00:55:06I'm sorry, Henry
00:55:07I know I love Benjamin, but I can't be with you
00:55:09Let her go
00:55:11Benjamin
00:55:12You're far too close to my wife, Henry
00:55:14Your wife?
00:55:19I'm sorry, Your Grace
00:55:21But Tracy left you
00:55:23We're not divorced
00:55:24Tracy is still my wife
00:55:26We're leaving
00:55:30Let go
00:55:33Henry and I are back together, stop chasing me
00:55:37Stop lying, I heard everything
00:55:42Why Tracy?
00:55:44Why would you stage this whole charade?
00:55:48Tracy!
00:55:48Come with me
00:55:50Get your hands off my wife
00:55:54Tracy, Tracy
00:56:00Get the doctor, now
00:56:09Yes, Your Grace
00:56:10What's going on here?
00:56:13No time to explain, Mother
00:56:14I worked so hard to bury the truth
00:56:16You forced her out
00:56:17And you bring her back here?
00:56:19Are you mad?
00:56:20You forced her out
00:56:21That's why she lied to me
00:56:22Get out of my way
00:56:24She's stable now
00:56:29We'll monitor her
00:56:30And wait for the blood results to come back
00:56:32Tracy
00:56:38Benjamin
00:56:42I'm here, my love
00:56:47I know
00:57:12The what?
00:57:14That my mother drove me away
00:57:16I will get you all out of my life again
00:57:18Zoe, remove this woman from the purse is now
00:57:32Yes, ladies
00:57:33And strip the room when you're done
00:57:36Rachel is moving in
00:57:37Thank you, really
00:57:39I'm sure you'll never walk again
00:57:41Benjamin
00:57:44Are you really willing to risk everything for a woman so far beneath you?
00:57:50She doesn't deserve you, Your Grace
00:57:52Summon the guards
00:57:55See if weak this woman is thrown out
00:57:57Your race
00:58:00I got the results from the blood tests
00:58:03Congratulations
00:58:04Lady Tracy is pregnant
00:58:07What?
00:58:07What?
00:58:08What?
00:58:08Your Grace
00:58:14I got the results from the blood tests
00:58:17Congratulations
00:58:18Lady Tracy is pregnant
00:58:21What?
00:58:29You don't know that it's yours?
00:58:34If it's Tracy's baby
00:58:35It's my baby
00:58:36It's yours, Benjamin
00:58:39Just not than anyone else
00:58:41Not since then
00:58:43I'm going to be your father
00:58:46You summon the time?
00:58:50Lady Russell would like you to remove this gutted girl and the bastard Charles, you curious?
00:58:57Not her
00:58:59No one is to lay a finger on the Duchess
00:59:03Tracy is carrying the next duke
00:59:06Remove this insulin
00:59:07I don't dare insult the Duchess
00:59:09That's your smile
00:59:11What?
00:59:12Let me go
00:59:15I belong here
00:59:16Not her
00:59:17No
00:59:18Let me go
00:59:25I belong here
00:59:26Not her
00:59:27How are you feeling?
00:59:32Are you alright?
00:59:33Shall I call more doctors?
00:59:37I'm fine
00:59:38Thanks
00:59:39Zoe, have the chef prepare a feast for Tracy here
00:59:44Make sure it's nutritious
00:59:45Only the finest ingredients
00:59:47And
00:59:48Add some fresh pillows for my room
00:59:51Actually
00:59:51I'll do that myself
00:59:53You're good to be a grandmother
00:59:57Oh girl
00:59:58Congratulations
00:59:58Thank you
00:59:59Thank you
01:00:00I'll give you some space
01:00:15You know where to find me
01:00:17I'll give you some space
01:00:23¡Suscríbete al canal!
01:00:53¡Suscríbete al canal!
01:01:23¡Suscríbete al canal!
01:01:25¡Suscríbete al canal!
01:01:29¡Suscríbete al canal!
01:01:31¡Suscríbete al canal!
01:01:33¡Suscríbete al canal!
01:01:35¡Suscríbete al canal!
01:01:37¡Suscríbete al canal!
01:01:39¡Suscríbete al canal!
01:01:41¡Suscríbete al canal!
01:01:43¡Suscríbete al canal!
01:01:45¡Suscríbete al canal!
01:01:47¡Suscríbete al canal!
01:01:49¡Suscríbete al canal!
01:01:51¡Suscríbete al canal!
01:01:53¡Suscríbete al canal!
01:01:55¡Suscríbete al canal!
01:01:57¡Suscríbete al canal!
01:01:59¡Suscríbete al canal!
01:02:01¡Suscríbete al canal!
01:02:03¡Suscríbete al canal!
01:02:05¡Suscríbete al canal!
01:02:07¡Suscríbete al canal!
01:02:09¡Suscríbete al canal!
01:02:11¡Suscríbete al canal!
01:02:13¡Suscríbete al canal!
01:02:15¡Suscríbete al canal!
01:02:17¡Suscríbete al canal!
01:02:19¡Suscríbete al canal!
01:02:21¡Suscríbete al canal!
01:02:23¡Suscríbete al canal!
01:02:25¡Suscríbete al canal!
01:02:27¡Suscríbete al canal!
01:02:29Just like a wedding night
01:02:35You remember that?
01:02:37Of course
01:02:38And I remember this
01:02:40Your grace
01:02:54Everything is ready for your birthday ceremony
01:02:57Let's make it
01:02:59Make history tonight
01:03:01Yes, your grace
01:03:06This is real
01:03:21What do you want for the original?
01:03:22It's simple
01:03:23All I want is to be the Duchess
01:03:26And the Duke
01:03:28Doesn't have to be Benjamin
01:03:31What are you saying?
01:03:33If Benjamin won't have me
01:03:35Or give me the title
01:03:37Someone else can
01:03:39I'll give you the contract
01:03:41In return
01:03:43Our families unite
01:03:44Our families unite
01:03:45When he reveals the Duke
01:03:46The Duke
01:03:47Set
01:03:48With this document
01:04:03Even her pregnancy
01:04:04Even her pregnancy will save him
01:04:06When their sham is revealed
01:04:08On Benjamin's 30th
01:04:09The marriage will be void
01:04:11No one will believe a word they say
01:04:13And the Duke's title will be ours
01:04:16Your birthday celebrations are ready
01:04:20Your grace
01:04:21Your birthday celebrations are ready
01:04:22Your grace
01:04:23Not a word to Tracy
01:04:24Not a word to Tracy
01:04:25I want it to be a surprise
01:04:26Of course your grace
01:04:28Congratulations, you're good eyes
01:04:30Congratulations, you're good eyes
01:04:31Congratulations, you're grace
01:04:32Congratulations, you're grace
01:04:33We're ready for you, my grace
01:04:34Tracy, I have something to tell you
01:04:35What is it?
01:04:36Your grace
01:04:37You're grace
01:04:38You're grace
01:04:39You're grace
01:04:40You're grace
01:04:41You're grace
01:04:42You're grace
01:04:43You're grace
01:04:44You're grace
01:04:48You're grace
01:04:49You're grace
01:04:50You're grace
01:04:52You're grace
01:04:54You're grace
01:04:55You're grace
01:04:57You're grace
01:04:57Duke Benjamin
01:04:59Happy 30th birthday
01:05:00Uncle Darren
01:05:01Who let you back here?
01:05:02You were banned from this estate
01:05:06Suey, summon the guards
01:05:08Through with them
01:05:09What is it?
01:05:11What do you want?
01:05:15I just came here to wish my nephew a happy birthday.
01:05:19And to announce that Benjamin Russell is not fit to inherit the Russell dukedom.
01:05:26Nonsense.
01:05:28Who dares question Benjamin's right to the title?
01:05:31By what authority does a man in a false marriage lay clean to the title of Duke?
01:05:39How?
01:05:41Hugh.
01:05:43Ladies and gentlemen, contained in this envelope is undeniable proof that Duke Benjamin Russell signed into a contract marriage.
01:05:53A lie to seek all of you and the entire Russell family.
01:06:03A lie to seek all of you and the entire Russell family.
01:06:07Don't listen to him.
01:06:11Lady Tracy is prone.
01:06:13How could their marriage be false?
01:06:15Can anyone say with any amount of certainty whose bed this child was conceived?
01:06:19I didn't hit you as a Duke.
01:06:25I hit you as Tracy's husband.
01:06:28Insult my wife again and I will cut out your tongue and shove it down your throat.
01:06:34Bravo, Benjamin.
01:06:37Quite the performance.
01:06:39Almost convincing.
01:06:40Let's see how well you perform when I open this.
01:06:43No.
01:06:44See for yourselves.
01:06:52See for yourselves.
01:06:53Now you can see the truth for yourselves.
01:07:01Tracy's prenatal exam.
01:07:04How is this possible?
01:07:06Uncle Darren, I have no idea you have such an interest in my health.
01:07:12Seems he couldn't wait to share the happy news.
01:07:14Congratulations, you guys.
01:07:17I'm sorry, father.
01:07:18Take it.
01:07:31Henry, if your father finds out...
01:07:33I can't stand by and watch my father make any of a mistake.
01:07:37Take it.
01:07:38But please, believe in me.
01:07:43You got my word.
01:07:44Henry, look at you betraying me.
01:07:51Your own father.
01:07:52Guards, remove these three from my sight.
01:07:58If I'm finished, so are you.
01:08:07If I'm finished, so are you.
01:08:10Take it.
01:08:14Thank you.
01:08:18Don't worry, Henry.
01:08:20I won't have your father sent to prison.
01:08:21Thank you.
01:08:22Your grace.
01:08:29It's time.
01:08:30Silence.
01:08:32Jokes, investiture, and answers.
01:08:37I won't be long.
01:08:38By the honor of your name and your blood, I declare you, Benjamin Russell, Lord of the Russell family, from now until your final breath.
01:08:58Tracy Campbell, will you marry me?
01:09:14Tracy Campbell, will you marry me?
01:09:18Aren't we already married?
01:09:19We are, but I never formally proposed.
01:09:23I want to do it right.
01:09:24I don't know when it began.
01:09:26By the time I realized it, I couldn't live without you.
01:09:32So I ask you, will you choose me, day after day, for the rest of our lives?
01:09:38I will.
01:09:38Come on.
01:09:59Remember this place?
01:10:01Of course.
01:10:02That's where I escaped our wedding.
01:10:03I love you, Tracy Campbell.
01:10:08I love you, Benjamin Russell.
01:10:09I love you, Benjamin Russell.
Recommended
1:33:52
|
Up next
52:46
1:00:44
1:29:55
51:26
1:30:47
1:13:54
1:04:21
2:09:47
1:41:05
39:58
1:45:00
1:41:59
1:17:29
2:18:10
1:50:28
2:14:11
2:14:11
19:39
2:01:15
1:42:13
2:13:09
2:25:03
Be the first to comment