- 2 days ago
Operation Stepmom Matchmaker – FULL MOVIE [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what to do.
00:00:30I don't know what I'm going to know.
00:00:32That's right, my dad.
00:00:34If you want to find a mother,
00:00:36then I'll be able to take my mother.
00:00:40I think you're going to be dreaming of a spider.
00:00:50Let's go.
00:00:52Let's go.
00:00:54I'm going to get back to you.
00:00:56I'm going to get back to you.
00:01:00I don't want to do it.
00:01:02What?
00:01:08You don't want to talk about it.
00:01:10I'm going to work on my own.
00:01:12It's not what I told you.
00:01:14If you're not young enough,
00:01:16I'm going to get married.
00:01:18You can't help me.
00:01:20You can't help me.
00:01:21You can't help me.
00:01:22You can't help me.
00:01:23You can't help me.
00:01:25You're not going to help me.
00:01:27You're not going to help me.
00:01:29I don't want to talk about it.
00:01:31You're not going to talk about it.
00:01:33You're not going to talk about it.
00:01:35I'm not going to talk about it.
00:01:37Maybe it's the case for the hospital.
00:01:39That's right.
00:01:41I don't remember what it's important to me.
00:01:45I feel like it's weird.
00:01:48Okay.
00:01:50You don't want to talk about it.
00:01:59You're not going to talk about it.
00:02:00You are not going to talk about it.
00:02:02You're not going to talk about it.
00:02:04Why is this?
00:02:08Watch out.
00:02:09Watch out!
00:02:14Oh
00:02:28Oh
00:02:30Oh
00:02:32Oh
00:02:34Oh
00:02:36Oh
00:02:38Oh
00:02:40Oh
00:02:42Oh
00:02:43等我一下
00:02:46等起吧
00:02:47等起吧
00:02:48这是我的名片
00:02:50有什么需要随时给我打电话
00:02:53老选
00:02:57老选
00:03:01你要老婆不要
00:03:03你想干嘛
00:03:05对
00:03:06报警
00:03:07有人动我的刹车
00:03:09阿姨
00:03:10结婚吧
00:03:11我们就要买一送一
00:03:12阿姨 结婚吧 我们家买一送一
00:03:19不好意思啊 小孩乱说了
00:03:22我没乱说 老爹你完了 你就是赞说爱河了
00:03:30妈咪求求你了 你心疼心疼我老爹吧
00:03:34你和他长得多帅啊 走过路过不要错过啊
00:03:39沈乐乐 你能不能给我闭嘴
00:03:41是吗
00:03:43你也老大不小了 该考虑成家了
00:03:48要让普通费那些老家伙一直闯我万世纪团的总裁
00:03:51是个大人生命啊
00:03:53不错 长相是我的才
00:03:56顶了证明妈妈回公司也可以
00:03:58那 试试
00:04:11以后机房锁不出连群的嘴啊
00:04:22已后多多指交
00:04:24以后多多指交
00:04:26You don't want me to have a期待 with you?
00:04:34No, I like him.
00:04:37And I'm not a bad guy.
00:04:40I'm a good guy.
00:04:42I'm so happy to be here.
00:04:47I found out that you're not in the country.
00:04:51We're from京城.
00:04:53You don't want to have a home.
00:04:57You don't want to have a house.
00:05:00I'm not a bad guy.
00:05:01You're right.
00:05:03You can go to my home.
00:05:08I'm not going to get a house.
00:05:12I want to get a home.
00:05:14I'd like to have a home.
00:05:16But, my father should be at me.
00:05:20That's it for me, my friend is not a good friend.
00:05:25But I don't have one.
00:05:28Your friends also have a high level.
00:05:28The message is that I am only a person,
00:05:31but there is a way I actually need a job.
00:05:32I will give you a nurse.
00:05:34I'll go and help with the next couple of my friends.
00:05:36Ok,
00:05:37I will see you soon.
00:05:38Bye bye bye!
00:05:39Bye bye!
00:05:41Bye bye.
00:05:44Bye bye.
00:05:47This two people are going to see each other.
00:05:57It's hard to find out, little girl.
00:05:59You're not good at all.
00:06:06Hey.
00:06:07I haven't done anything.
00:06:09I'm not going to go back home.
00:06:11I'm going to go back home.
00:06:13Oh, yeah.
00:06:14I'm going to go back home.
00:06:16I know, I'm not going back home.
00:06:18Oh, enjoy the rest.
00:06:19I need to go back home.
00:06:22Hi, it's funny.
00:06:23I'm going back to the whole house.
00:06:26But anyway, I don't forget to go back home.
00:06:28I forgot to go back home.
00:06:29I'm coming back home.
00:06:31I'm not going back home.
00:06:32I was going back home.
00:06:33I was going back home.
00:06:35I'm going back home.
00:06:37Could I go back home?
00:06:38I was not bored.
00:06:39I'm not bored now.
00:06:40How many hours ago?
00:06:41You're not going back home.
00:06:45That's right
00:06:47I think it's the right thing
00:06:49We will take a break with our people
00:06:51Don't let you know
00:06:53Hey
00:06:55Hey
00:06:57It's the day
00:06:59I am
00:07:01What
00:07:03You're going to say
00:07:05What a bad thing
00:07:07I don't know
00:07:09My brother
00:07:11Hi
00:07:13I'm going to get to my wife and I'll talk to you before.
00:07:16That's not me, I'll talk to you later.
00:07:20Hey!
00:07:21Yui, you're going to hurt my wife's husband.
00:07:26You can't pay attention.
00:07:28You can't pay attention,
00:07:29you can pay attention to the wife.
00:07:32Oh, and the company's new business,
00:07:35you can pay attention to the wife's husband.
00:07:37Yes,
00:07:38we're going to be forced to forgive you.
00:07:41I don't know what you're going to do.
00:07:46I'm going to call you a good friend.
00:07:51Now, you're going to lose your rights.
00:07:56At least, you're going to do some small things.
00:08:02But, if you're going to lose your rights,
00:08:07I'm going to have a lot of fun.
00:08:13Oh my God.
00:08:15Today, I'm going to take care of my car.
00:08:17I'm going to be able to investigate it.
00:08:22You should know that it doesn't matter.
00:08:27What happened?
00:08:29You're a liar.
00:08:31Are you afraid of me?
00:08:33You should know that
00:08:35Why do you think you're a liar?
00:08:37You're the only one.
00:08:39Why are you going to go to the next city?
00:08:42I'll see you.
00:08:44You're a little騙子.
00:08:46Why aren't you married?
00:08:48Who is going to marry me?
00:08:50Well, that's right, my brother.
00:08:52You have to marry me.
00:08:54You have to marry me.
00:08:56You should marry me.
00:08:58You should marry me.
00:09:00You'd say that we are going to marry me?
00:09:02I would like to give my family to a family to a family.
00:09:07I would like to give my family to a family.
00:09:11How do you know I didn't know?
00:09:14What?
00:09:15If I have the ability,
00:09:17I can only be able to take care of my family.
00:09:20Moreover,
00:09:21I would like to have a partner with my family.
00:09:25He is the king of the first wife.
00:09:28That's...
00:09:32...
00:09:37...
00:09:40...
00:09:42...
00:09:44...
00:09:46...
00:09:50...
00:09:52...
00:09:53Then I don't know what the hell is going to be.
00:09:56It's not what the hell is going to be.
00:09:58Really?
00:10:00Don't worry about it.
00:10:01Don't worry about it.
00:10:03Even if it's because of our fault,
00:10:06I want to find a young actor to make it up.
00:10:09I won't let him get out of the sky.
00:10:12After a few days,
00:10:14I'll let him from the high school.
00:10:16And let him die.
00:10:18And let him die.
00:10:23Come here.
00:10:28This is just this way.
00:10:30I won't let him get out of the sky.
00:10:33I'm just trying to get out of the sky.
00:10:37That's not good enough.
00:10:39I'll let him get out of the sky.
00:10:42What?
00:10:46My dad is the sky.
00:10:49He's just trying to get out of the sky.
00:10:52What?
00:10:53I don't know.
00:10:54I don't know.
00:10:55I'm just trying to get out of the sky.
00:10:57I'm going to take a look.
00:10:58Okay.
00:10:59I'm going to take a look.
00:11:01This is my friend, I'm going to.
00:11:04He's a famous designer.
00:11:05He's been in the city.
00:11:07He's been in the city.
00:11:08He's been in the city.
00:11:09He's been in the city.
00:11:10I'm going to take a look.
00:11:11Hey, let me see.
00:11:12He's been in the city.
00:11:13I'm going to take a look.
00:11:14I'm going to take a look.
00:11:15I'm going to take a look.
00:11:16I'm going to take a look.
00:11:17I don't know what to do.
00:11:19I'm going to go.
00:11:25You're welcome.
00:11:27You're welcome.
00:11:33What's your name?
00:11:35Hello.
00:11:39You're welcome.
00:11:41You're welcome.
00:11:43I'm going to hear you.
00:11:45I'm going to talk to you about him.
00:11:47I'm going to talk to you about the same thing.
00:11:49What's that?
00:11:51It's my son and my son.
00:11:53Let's talk to them.
00:11:55I'm going to talk to you about it.
00:11:57Let's talk to you about it.
00:11:59Let's go.
00:12:07You're not going to talk to me about it.
00:12:09Not good enough to buy a lot of money.
00:12:11You're welcome.
00:12:12You can buy a lot of money from me.
00:12:15You can buy a lot of money.
00:12:17You're a great deal.
00:12:19You can pay for some of the money.
00:12:21You want to buy a lot of money?
00:12:23Oh.
00:12:25Well, no matter how big it is,
00:12:29you only need to buy a lot of money.
00:12:33Don't bother you.
00:12:35No problem, who's not sad?
00:13:07这一大一小是
00:13:10啊 不好意思
00:13:11这是我是妈咪最爱的人哦
00:13:14妈咪
00:13:16这是我老公和我儿子
00:13:20这
00:13:21怎么可能
00:13:23我才走了三年
00:13:24我三岁
00:13:25你别听话瞎说
00:13:28乐乐今天七岁
00:13:29不是我亲生的
00:13:37那我们就先走了
00:13:40下次再请你吃饭
00:13:41给你接风洗尘
00:13:42我先去开车
00:13:44你和乐乐等我一下
00:13:45好
00:13:46一
00:13:46一
00:13:47二手货
00:13:51不好意思
00:13:55你说什么
00:13:56我说你个离婚还带孩子的
00:14:00就别拖累一一了
00:14:01毕竟身心干净
00:14:02才是一个男人最好的家人
00:14:04你之所以缠缠缠
00:14:06不非不就是为了钱吗
00:14:07说吧
00:14:08想要多少我都可以给你
00:14:10只要你离开
00:14:10不好意思
00:14:11我真不许计
00:14:13我真不许计
00:14:13别装了
00:14:15你连车都没有
00:14:16来这里不也是花一一想
00:14:18一看不出来
00:14:20不代表我看不出来
00:14:21你配不上他
00:14:23实相的话
00:14:24你干什么
00:14:26你干什么
00:14:28你干什么
00:14:28你干什么
00:14:28你干什么
00:14:29你干什么
00:14:29你干什么
00:14:30打我了
00:14:30打我了
00:14:31打我了
00:14:31打我了
00:14:31打我了
00:14:32打你了
00:14:32打我了
00:14:32打我了
00:14:33打我了
00:14:33打我了
00:14:34你跟小别人胡说什么
00:14:34我
00:14:35我
00:14:35我
00:14:35我
00:14:36你干什么
00:14:36你干什么
00:14:37我
00:14:37我
00:14:38我
00:14:38我
00:14:39我没事
00:14:43只是说声穷苦
00:14:45顾先生觉得我配不上你
00:14:48也是应该的
00:14:49只是
00:14:50他也喜欢你吗 老婆
00:14:52不然
00:14:53为什么提醒我离婚呢
00:14:56你个死绿茶
00:14:58顾芳正
00:14:59我三年前就拒绝过你
00:15:01我们就是好朋友
00:15:02现在我都结婚了
00:15:04你应该祝福我的
00:15:05再怎么说
00:15:06动手就是不对的
00:15:08随着牌就耍了
00:15:10少吃为止
00:15:10广主
00:15:11嗯
00:15:12走
00:15:17哦
00:15:30小鬼
00:15:30哇
00:15:37哇 好帅啊
00:15:39哇 好帅啊
00:15:41不错吧
00:15:42只有大小面子
00:15:43在这
00:15:44还不是你教得好
00:15:51妈
00:15:53真不错
00:15:56怎么不早说是这么好啊
00:15:58哎呦 我还瞎操心
00:16:00给你介绍一对星期对象
00:16:02妈 这样子他外面你就别说了
00:16:05她破的情况要快
00:16:07这么刺激
00:16:09看不出来呀
00:16:11哎 行了 咱们慢
00:16:13你先去忙吧
00:16:14夜会结束后
00:16:15我再跟你好好解释
00:16:16嗯
00:16:17嗯
00:16:18嗯
00:16:18你呀 那带着谁呀
00:16:19认识认识各位星险
00:16:20嗯
00:16:21哎
00:16:22哎
00:16:23哎
00:16:28不是说要认识星险吗
00:16:29听说你的开心啊
00:16:30不用
00:16:31我们家那群星险啊
00:16:33都是些乱郎
00:16:34没有交好人
00:16:35你呢
00:16:36只需要与我交好几个
00:16:39好
00:16:40走
00:16:41万总
00:16:45那你在这等我
00:16:46哎
00:16:47你真的不要我陪你吗
00:16:51你真的不要我陪你吗
00:16:52不用
00:16:53那群人也没有认识的必要
00:16:56都不是什么好东西
00:16:57但你过去还脏了你的眼
00:16:59而且
00:17:00还会因为我跟你编造的身份
00:17:02为难你
00:17:03你就在这乖乖等我
00:17:06其实
00:17:08其实
00:17:10其实我
00:17:14反正
00:17:15我也不想随便找个有钱的业服婚姻
00:17:17我啊
00:17:18就想找个过点家的
00:17:19怎么
00:17:20怎么
00:17:24没事
00:17:25我会乖乖等你回来的
00:17:26老婆
00:17:27说这些
00:17:29那我先过去了
00:17:31嗯
00:17:32行
00:17:39这个是我舅舅
00:17:40从国外给我带来的
00:17:41限量版机器人
00:17:43全世界仅此一个
00:17:45你不信
00:17:48你不信
00:17:49信啊
00:17:50确实只有一个
00:17:52但是
00:17:53你这个是假的
00:17:54你胡说
00:17:55没胡说
00:17:56因为针子那个在我家里
00:17:58啊
00:17:59啊
00:18:00真没出息
00:18:01啊
00:18:02啊
00:18:03啊
00:18:04大不了我把家里那个针子送给你
00:18:06啊
00:18:07沈乐乐
00:18:08啊
00:18:15那杯下了药的酒
00:18:16端过去了吧
00:18:18再把前几天叫的那个小混混
00:18:20叫到那个房间
00:18:23今晚
00:18:24我要让万一
00:18:25身败名裂
00:18:27刚有老公就出轨
00:18:30刚有老公就出轨
00:18:32我不信他还有脸在万事待下去
00:18:35哼
00:18:36哼
00:18:37哼
00:18:38哼
00:18:39哼
00:18:40哼
00:18:41哼
00:18:42哼
00:18:43哼
00:18:44哼
00:18:45哼
00:18:46哼
00:18:47哼
00:18:48哼
00:18:49哼
00:18:50哼
00:18:51哼
00:18:59哼
00:19:00哼
00:19:01我妈咪呢
00:19:08女女
00:19:12哼
00:19:13哼
00:19:14哼
00:19:17哼
00:19:18俺猜
00:19:19哼
00:19:20I don't want to kill my child.
00:19:27Don't kill my child!
00:19:45This is true.
00:19:47It's a crudoid.
00:19:49This is cool.
00:19:51This is cool.
00:19:53Let's go!
00:19:55One, two, three, four, five, six, six, seven.
00:20:09Aw.
00:20:15Oh!
00:20:18Yes!
00:20:19What the hell is that?
00:20:21I'm not too late.
00:20:23Let me help you.
00:20:25I can't see it.
00:20:27I can't see it.
00:20:39Give it to me, baby.
00:20:41Let's go for my mommy.
00:20:49It's so cold.
00:20:53The thing is happiness.
00:20:55Just let 풀 it.
00:20:57I'm scared.
00:20:59Okay until the end of the week that I get come true,
00:21:01I see you the old fucking night.
00:21:03Let's stay ready to do ithhhh.
00:21:05We are
00:21:09We are good!
00:21:11Tomlinson's life is intact.
00:21:14Most folks are not accountable to Hermioneрас!
00:21:16Where'd you go?
00:21:19I'm so sorry.
00:21:21Let's talk about your home.
00:21:23If you were out there, you don't look away at me.
00:21:26How about you?
00:21:27I'm so silly and I'll walk around.
00:21:30Ah!
00:21:31We're just kidding.
00:21:34Very annoying.
00:21:37It's annoying.
00:21:39Come on, I need my family.
00:21:46I'm so tired.
00:21:48If this was a long time ago,
00:21:50I just had a few years ago
00:21:52and now,
00:21:54I'd like to talk to other men.
00:21:56I'd like to talk to other men.
00:21:58You're like,
00:22:00you're like,
00:22:02you're like,
00:22:04you're like,
00:22:06you're like,
00:22:08you're like,
00:22:10you're like,
00:22:12you're like,
00:22:14you're like,
00:22:15you're like,
00:22:17look at me.
00:22:19I know so,
00:22:21she's what I do.
00:22:23You're like,
00:22:25you're like,
00:22:27you're like,
00:22:29you're like,
00:22:30come on.
00:22:31I'm so tired.
00:22:32What's your point!
00:22:34لم I see your子 here,
00:22:35I'm fine.
00:22:36What was he?
00:22:38That's who?
00:22:39How nice of you!
00:22:41You're like,
00:22:43I was like,
00:22:44No, no, no.
00:22:46No, no.
00:22:48I'll see you in the eye of that man.
00:22:50He...
00:22:52He's a man.
00:22:54He's a man.
00:22:56He's been telling me all the time.
00:22:58He's just a man.
00:23:00He'll come back.
00:23:02He's a man.
00:23:04He's a man.
00:23:06I'm not a man.
00:23:08Well.
00:23:10If you were to get married,
00:23:12I had a child.
00:23:14He was a mother.
00:23:16He's a man.
00:23:18I've got a problem.
00:23:20He's a man.
00:23:22He's a man.
00:23:24He's a man.
00:23:26He's a man.
00:23:28He's a man.
00:23:30He's a man.
00:23:32He's a man.
00:23:34I'm not a man.
00:23:36I'm with my dad.
00:23:38He's coming here.
00:23:40I'm a man.
00:23:42I'm getting married.
00:23:44I want to get married to me in the end.
00:23:46Do I want to marry you?
00:23:48Well, you're still a man.
00:23:50But a funeral to marry you.
00:23:52She's what one home does he only want to marry me.
00:23:54She wants to marry me too.
00:23:56She wants touur me for her to marry you.
00:23:59Oh no.
00:24:01I don't want to say anything.
00:24:03I'm going to be a fool.
00:24:07Let's go.
00:24:08Let's go.
00:24:14I'm going to win.
00:24:16I won't win.
00:24:18I won't win.
00:24:19Let's go.
00:24:23What are you doing?
00:24:24What are you doing?
00:24:25What are you doing?
00:24:26What are you doing?
00:24:31You're a two-year-old man.
00:24:33You want to come in our house?
00:24:35You're so close to me.
00:24:37I'm not going to call my daughter.
00:24:39Mom.
00:24:40Don't call me my mom.
00:24:42Don't call me my daughter.
00:24:44Don't call me my daughter.
00:24:45Don't call me.
00:24:47Don't call me.
00:24:48Don't call me.
00:24:52What are you doing?
00:24:53You didn't have to say I'm a fan.
00:24:56I don't know.
00:24:58I don't know.
00:25:00I'm going to tell him to tell him.
00:25:02I'm not even sure if he says I'm a fan.
00:25:05But if you're in trouble, I'm a fan.
00:25:09What are you doing?
00:25:11It's been a 16-year-old man.
00:25:13Don't you get me off?
00:25:14Don't you be off?
00:25:15Don't you be off?
00:25:19You're going to get out of here.
00:25:21Okay.
00:25:22Hey, you've got to get me off.
00:25:25Do you want me to feed you?
00:25:27I'm looking for you now, right?
00:25:31Let's go!
00:25:47Actually...
00:25:51I think I have to tell you something about this.
00:25:55The other one is not her.
00:25:58The one?
00:26:07You said you had been a long time to die!
00:26:09You've been, like, such a young woman and so many years ago
00:26:13You've been a long-lived girl for a long-term years!
00:26:16What time is you come back?
00:26:18Are you coming back tomorrow?
00:26:20I'm going to...
00:26:22I'll do it!
00:26:23知道了嘛
00:26:25走吧 去机场
00:26:28好的 少爷
00:26:30等等 去看看
00:26:38少爷 不知道谁把孩子放在垃圾桶上了
00:26:52幸好发现得早啊
00:26:54要不然 这孩子肯定活不过精了
00:26:56醉过 醉过
00:26:59不知道怎么回事
00:27:02那时候的我 竟然觉得那孩子莫名的亲戚
00:27:06甚至 让我心疼
00:27:09所以 我并没有把他送去福利院
00:27:12而是自己抱养回家
00:27:14走吧
00:27:22所以 忘了是你假的
00:27:27没错
00:27:28但我一直把他当作是我新鲜的
00:27:31他也很懂事 所以不管怎么样
00:27:34我都不会放弃他
00:27:36你家里要是介意的话 我不会纠缠
00:27:40万一 你会跟我离婚吗
00:27:43你会跟我离婚吗
00:27:45你会跟我离婚吗
00:27:46她要是说介意
00:27:48我就一头状态的真评作
00:27:50你上专科呢
00:27:51哪有刚结婚就离婚的道理
00:27:58更何况 我还得为昨天晚上的事对你负责呢
00:28:02哎 你别瞎想
00:28:04现在万一家 我才是当家做主的
00:28:07我才是当家做主的
00:28:08没人比得了
00:28:09没人比得了
00:28:11老婆
00:28:12我真的好爱你
00:28:14我好爱你
00:28:27万总
00:28:28现在网上的舆论被有心人引导起来了
00:28:30还说什么
00:28:31您先生连身份都是假的
00:28:33就是想和他那七岁的儿子
00:28:35吞掉万家的财产
00:28:36潜质可笑
00:28:38是万东的老家伙做的吗
00:28:40这个不清楚
00:28:41但他昨天去族局
00:28:43把万老保释出来了
00:28:45还算有点本事
00:28:48上次刹车的事呢
00:28:50能确定是万老做的吗
00:28:52还在调查
00:28:53尽快吧
00:28:54尽快吧
00:28:57吃饱了
00:28:58我让他进去一次
00:29:00就能让他进第二次
00:29:01尽快
00:29:02尽快
00:29:03尽快
00:29:04尽快
00:29:05尽快
00:29:06尽快
00:29:07尽快
00:29:08你怎么回家公司
00:29:09你说我怎么过来了
00:29:10现在学会
00:29:11带着你
00:29:12拿着跑了是吗
00:29:13妈
00:29:14我问你
00:29:15网上那些新闻你都看了吗
00:29:18你知道现在外面的人
00:29:19怎么看你 怎么看外势吗
00:29:21我警告你啊
00:29:23现在不光是我
00:29:24公司的那些股东
00:29:26都希望你离婚
00:29:27I'm going to get married and get married to my wife for a few years.
00:29:31I'm not too late.
00:29:32No you're not so good.
00:29:35That's the second half-year-old man.
00:29:39What's the second half-year-old?
00:29:41So, the second half-year-old man has a right-wing power?
00:29:45What's the other half-year-old man?
00:29:47No, that's not the other half-year-old man.
00:29:49He's a seven-eight-year-old man.
00:29:52Can you hear me?
00:29:54Is he so good?
00:29:56I don't care about it, but I don't care about it.
00:29:59I've already set up the news, and I've already set up the news for you.
00:30:01You say that you've been married.
00:30:05You've already been married.
00:30:06If you don't want me, I'll go to the same person.
00:30:10Then I'll go to the young man and the young man.
00:30:11Mom!
00:30:12I'm not going to do anything.
00:30:13I'm going to do anything.
00:30:16Mom!
00:30:26Oh my gosh!
00:30:30I show you my birthday.
00:30:32Did you miss her journey?
00:30:35I took love to see mom, too?
00:30:39I was told back to you.
00:30:41诶 慢走 听说您最近和一个带着孩子的二婚男小婚呢
00:30:49不知消极是否只是呢 到底是恋爱脑犯的呢 还是被骗婚呢
00:30:53会不会恋孩子 只是你未婚先孕 之所以现在曝光 只是为了掩人阿牧
00:30:58知情人是爆料你一直私生活婚男是真的吗 被曝光之前有没有考虑过
00:31:03万事会因为有你这样的女总裁而备受诟病呢
00:31:11万一这个剑 上次给他逃过去了 这次你安排几个记者带节奏 吹死他
00:31:20我会在发布会上直接放出两个情形
00:31:23不受我 不受我 不受我
00:31:26还搬不脱他
00:31:27先把系统放太黑了
00:31:32别跟着你
00:31:35那才不是你们说的那种人
00:31:50莫莫 你怎么过来了 爸爸呢
00:31:53我来保护妈咪
00:31:55妈咪 不管怎么样 都别不要爸爸好吗
00:31:59还经为了我打了七年光棍了
00:32:02沈朗朗 你在干什么 给我下来
00:32:06我爸爸才是个二婚 因为我不是他的亲生儿子
00:32:11我是一个孤儿 是爸爸七年前捡到了我
00:32:16才把我养活养大的
00:32:18他一直没有女人 我知道是我连累了他
00:32:22但他一直都没有怪我
00:32:25但现在他找到让自己心动的女人
00:32:29琉琉 你们不要拆在那边
00:32:32你们可以把我送走
00:32:34你们可以把我送走
00:32:38但琉琉 你不要拖累我爸爸的房子
00:32:42原来我们都被万能的假消息给蒙蔽了
00:32:48一个寒心如虎将捡来的孩子长大的男人能有什么坏心思
00:32:52他不过是想给孩子和自己一个家罢了
00:32:55竟被你们如此的揣测
00:33:04沈乐了
00:33:08好啊
00:33:09不让我做他的后妈
00:33:10居然跟着沈进去叫走着别人家女
00:33:13我绝不允许
00:33:19我要去僵尸
00:33:20我要去僵尸
00:33:22僵尸
00:33:23僵尸
00:33:24我还帮你查到了一些东西
00:33:26是
00:33:28僵尸
00:33:30僵尸
00:33:31僵尸
00:33:32僵尸
00:33:33僵尸
00:33:34僵尸
00:33:35僵尸
00:33:36僵尸
00:33:39僵尸
00:33:40僵尸
00:33:41僵尸
00:33:42僵尸
00:33:43僵尸
00:33:44僵尸
00:33:45僵尸
00:33:46僵尸
00:33:47僵尸
00:33:48僵尸
00:33:49僵尸
00:33:50僵尸
00:33:51僵尸
00:33:52僵尸
00:33:53僵尸
00:33:54僵尸
00:33:55僵尸
00:33:56僵尸
00:33:57僵尸
00:33:58僵尸
00:33:59僵尸
00:34:00僵尸
00:34:01僵尸
00:34:02僵尸
00:34:03僵尸
00:34:04僵尸
00:34:05Thank you so much.
00:34:35其实这个 친成沈家的人该不会是个骗婚的冒坠
00:34:54沈总,您什么时候回来啊?
00:34:56夫人看到新闻您和万 directory继承人闪婚
00:34:58了高兴的差点昏过去 现在天天催您带着少夫人
00:35:01回来呢。
00:35:03I don't want to worry about it.
00:35:04Wait a minute.
00:35:05The time is coming.
00:35:06The time is coming.
00:35:07The time is coming.
00:35:18Mom!
00:35:21You're back.
00:35:22You're back.
00:35:23You want to eat lunch?
00:35:24Okay.
00:35:27Today, I'll go to the商业 dinner.
00:35:29There are a lot of foreign companies to eat.
00:35:32You're back.
00:35:33It's fine.
00:35:34I'll go to the shop.
00:35:35Okay.
00:35:36Let's go to the shop.
00:35:37Okay.
00:35:40What happened?
00:35:45Nothing.
00:35:46I'm sick.
00:35:47I'll go back to the shop.
00:36:02I'll go back to the shop.
00:36:03I'll go back to the shop.
00:36:04I'll go back to the shop.
00:36:05I've heard that Mr.
00:36:08I was told that Mr.
00:36:09is the city of the city of the city.
00:36:10What?
00:36:11Not巧.
00:36:12I'm here today.
00:36:13It's the city of the city.
00:36:14How are you?
00:36:16Not巧.
00:36:17Today I am here to come to the place.
00:36:19It's the only one of the Kinseng.
00:36:22I've never heard of Kinseng.
00:36:24I've never heard of Kinseng.
00:36:26I've heard of Kinseng.
00:36:28He's a former Kinseng.
00:36:30I can't see who is this guy.
00:36:34Kinseng.
00:36:36Kinseng.
00:36:38Kinseng.
00:36:40This is a real business company.
00:36:44I don't think so.
00:36:46Hello.
00:36:48I'm Kinseng.
00:36:50I'm Kinseng.
00:36:52I've only been the one who is here.
00:36:56Kinseng.
00:36:58Why don't you get me here?
00:37:00I'm so sick.
00:37:02Kinseng Conn.
00:37:04Kinseng.
00:37:06My wife can't see me.
00:37:08Kinseng.
00:37:10After all, she's called Kinseng.
00:37:12Someone who's got to do this.
00:37:14Who will do this guy,
00:37:15who is on Kinseng.
00:37:16Not when she's got to join her.
00:37:18At that point, she didn't want to get on a phone.
00:37:21She's happy.
00:37:23How am I going?
00:37:24Kinseng.
00:37:25That's what I am gonna agree with you too.
00:37:28Kinseng.
00:37:29Who is helping you?
00:37:31Da
00:37:37in
00:37:45Shat
00:37:46is
00:37:51shat
00:37:52shat
00:37:53shat
00:37:54shat
00:37:55shat
00:37:55shat
00:37:55shat
00:37:55shat
00:37:58shat
00:37:59St. Claude
00:38:00You?
00:38:03Shonzo?
00:38:05Shonzo?
00:38:06What the hell are you here?
00:38:09Shonzo,
00:38:09It's...
00:38:11I'm the one here.
00:38:12We had a
00:38:22Who is he?
00:38:24No
00:38:25Shonzo
00:38:26原名王自强
00:38:30你怎么知道
00:38:31不 我就是沈彦
00:38:35你是金城人 没错
00:38:36却是个臭名昭著的骗子
00:38:3921岁冒出富豪 坑洞拐骗
00:38:42已经是金城通缉名单里的人物
00:38:46他 才是假的
00:38:54那你真的是
00:38:57那你骗我
00:38:58不是 我本来想很孩子
00:39:06但是 但是你说
00:39:08妈咪说不喜欢那有钱的男人哦
00:39:11我
00:39:12所以
00:39:14你会怪我吧
00:39:17我怎么会怪你吧
00:39:23跟我在一起
00:39:25有山在路
00:39:26村里没什么的好啊
00:39:27快不得就连名字到我
00:39:29来人
00:39:40把这个骗子给我带走
00:39:41来人
00:39:43放开
00:39:43你什么档次和我穿你一样的衣服
00:39:47你什么档次和我穿你一样的衣服
00:39:52你什么档次和我穿你一样的衣服
00:39:52你什么档次和我穿你一样的衣服
00:39:53还有你配不上C A G G G G
00:40:07And you don't have to play with C.A.
00:40:09So...
00:40:11I'm going to get married with C.A.
00:40:13Don't be afraid of me.
00:40:15Oh!
00:40:16Oh!
00:40:17Oh!
00:40:18Oh!
00:40:19Oh!
00:40:20Oh!
00:40:21Oh!
00:40:22Oh!
00:40:23Oh!
00:40:24Oh!
00:40:25Oh!
00:40:26Oh!
00:40:27Oh!
00:40:28Oh!
00:40:29Oh!
00:40:30Oh!
00:40:31Oh!
00:40:32Oh!
00:40:33Oh!
00:40:34Oh!
00:40:35Oh!
00:40:36Oh!
00:40:37Oh!
00:40:38Wow!
00:40:42Peep!
00:40:43Oh!
00:40:44Can you take advantage of C.A.
00:40:46?
00:40:47Well..
00:40:48sispo
00:40:49Oh!
00:40:50I'm sorry!
00:40:51Oh!
00:40:52Damn!
00:40:53Oh!
00:40:54Wah былиese!
00:41:0045 guaranteed woman
00:41:05It's because he came back to me.
00:41:07You thought you were a good thing?
00:41:09You're a good person.
00:41:19How are you?
00:41:20Are you comfortable?
00:41:24You're a good person.
00:41:26Why would you be in a prison?
00:41:28You're a good person.
00:41:30You're a good person with me.
00:41:32He's not a good person.
00:41:36I'm not a good person.
00:41:37I want to play for you for a long time.
00:41:40Then I met your mom.
00:41:42I have a love for you.
00:41:44Did you tell me what you were talking about?
00:41:48I didn't know what you were talking about.
00:41:52No.
00:41:53I didn't know what you were talking about.
00:42:00My mom.
00:42:01My wife.
00:42:02You were it.
00:42:04A mama.
00:42:05You know what I thought.
00:42:06The pain.
00:42:07To overcome my fears.
00:42:09So I remember still coughing.
00:42:10You're a good person.
00:42:11You were well-κ
00:42:28You wake up, there's no place where it's not comfortable.
00:42:31I'll go to the doctor.
00:42:33The doctor.
00:42:35You wake up?
00:42:37That's fine.
00:42:38This is the heart of the blood pressure.
00:42:40It's a good thing.
00:42:42What?
00:42:43I can't recover my memory.
00:42:45It's not possible.
00:42:47This is the patient's treatment.
00:42:50Let's check it out.
00:42:51This is the patient's treatment.
00:42:53The patient's treatment.
00:42:59The patient's treatment.
00:43:01The patient's treatment.
00:43:02The patient's treatment.
00:43:03You can go to the doctor.
00:43:04I'll take care of you.
00:43:05Then I'll go back to the doctor.
00:43:07Right.
00:43:08What's the problem?
00:43:18What do you think you're talking about?
00:43:20My father.
00:43:21I just saw...
00:43:22Hey.
00:43:25Hey.
00:43:26There's a result.
00:43:27The patient's treatment was in the first time.
00:43:29The patient's treatment was under the weight of the weight of the weight of the weight of the weight of the weight.
00:43:32But after eight years, the patient was lost and disappeared.
00:43:33Until seven years ago, the patient was lost.
00:43:34She was in the last time.
00:43:35She turned out the weight of the weight of the weight.
00:43:37The patient's treatment was a loss.
00:43:39Is it what you experienced when she was lost?
00:43:42It's just that the time she experienced this?
00:43:45That's why we didn't want to make this secret.
00:43:47Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:53Yiyiyah.
00:43:54You...
00:43:56You...
00:43:57You...
00:43:58You...
00:43:59What did you think?
00:44:00There are some pictures in my mind.
00:44:04But...
00:44:05It's not really true.
00:44:09Matt...
00:44:10You said you were forgetting
00:44:12all of these important memories?
00:44:14Why are you so nervous?
00:44:16I...
00:44:18What did I forget?
00:44:19We'll see you.
00:44:21Yiyiyah.
00:44:22You'll see us.
00:44:23We'll see you.
00:44:24We'll see you.
00:44:25Yiyiyah.
00:44:26You've got to be done.
00:44:28He really wanted you to do it.
00:44:29You saw me.
00:44:30It's a very good idea.
00:44:32Yiyiyah.
00:44:34You've got to be done.
00:44:35Yiyiyah.
00:44:36Yiyiyah.
00:44:38Yiyiyah.
00:44:39You've got to be done.
00:44:40I'm going to put you and Obama.
00:44:41He's going to be done.
00:44:42He's going to be done.
00:44:43You've got to be done.
00:44:44I've set up your mind.
00:44:46This is your mind.
00:44:47And you are the one.
00:44:49I don't know how much will he do it.
00:44:53He is the one.
00:44:55He's the one.
00:44:57He's the one.
00:44:59He's the one.
00:45:01He's the one.
00:45:03He's the one.
00:45:05He's the one.
00:45:07He's the one.
00:45:09He's the one.
00:45:11How are you here?
00:45:133
00:45:175
00:45:1910
00:45:2510
00:45:2710
00:45:3311
00:45:3512
00:45:3812
00:45:3911
00:45:4012
00:45:41江小姐 你怎么在这儿 怎么不能是我 医院你家开的 她不让开 难不成是我看花了眼 这个将来 要不要告诉姨姨
00:46:03刚出院就工作啊
00:46:10本来也不是什么大事 也就是这两年越来越频繁 我早就习惯了 也就是你和乐乐成年这么紧张
00:46:23怎么了
00:46:25想必你也知道我失忆的事情了 那一年的记忆对我来说很模糊 我总是想试着找出一些蛛丝马迹 但
00:46:37但我妈总是很紧张 所以我想那应该不是什么特别好的回忆
00:46:48没事
00:46:50沈思雁 如果有一天我恢复记忆 而面临总是些不好的回忆
00:47:04你会不会后悔和我结婚
00:47:08傻瓜
00:47:10你的过去是你的过去
00:47:13如果是不好的 都会被你共同承担
00:47:16如果是幸福的 我会陪你享受
00:47:20但这不能是影响我们未来的因素
00:47:22如果你还是比较担心的话
00:47:26我们因为乌龙闪魂
00:47:40也从来没有认真交心过
00:47:42但万一
00:47:44一见钟情是真的
00:47:45想陪你和乐乐一起走下去也是真的
00:47:49所以
00:47:50要不要把我们的婚姻拉回正馆
00:47:53谁是我的志志
00:48:00我会给你弥补一场盛大的婚礼 好吗
00:48:03这样会不会安心一点
00:48:11什么时候准备打
00:48:16明天就准备给你的
00:48:17但你说
00:48:18不喜欢有钱的男人
00:48:20乐乐乐呢
00:48:25别管那个臭小子
00:48:27他这几天心事重重的
00:48:29估计快开学了
00:48:30忙着叫作业呢
00:48:31我们忙我们的
00:48:32我会给你弥补一场盛大的婚姻拉回正馆
00:48:46我会给你弥补一场盛大的婚姻拉回正馆
00:48:48我会给你弥补一场盛大的婚姻拉回正馆
00:48:49好了
00:48:50别闹了
00:48:51等会乐乐进来
00:48:53你就完蛋了
00:48:55看不见了
00:48:57看不见
00:48:58我自己老婆
00:49:01亲一会怎么啦
00:49:03不是在寺庙待过
00:49:06还这么的白日宣言
00:49:08英雄难过美人关吗
00:49:11对了
00:49:12明天我要回趟京城
00:49:14明天我要回趟京城
00:49:17沈乐乐
00:49:23你过来一下
00:49:24爸爸有条七皮狼皮带给你看一下
00:49:28不冷不冷
00:49:29我要去生间救养的皮肖表
00:49:31一五三五
00:49:32二五一鞋
00:49:34三五三五
00:49:35太难了
00:49:36是公司有什么事吗
00:49:39还是要去见婆婆
00:49:42要我陪你一起吗
00:49:44公司里的事情
00:49:46本来我也想带你回去见我妈一趟
00:49:49但她昨天约了姐妹去逛街
00:49:51等她回来
00:49:53估计会找我们
00:49:54嗯
00:49:55那
00:49:56我跟乐乐在这儿等你
00:49:58刚好
00:49:58我公司也有工作要处理
00:50:00还是得工作啊
00:50:07不然京城那帮人
00:50:09会说我找了个好老婆吃软饭
00:50:11这次公司的事情比较急
00:50:20爸爸就不带你了啊
00:50:21你和妈咪在家等我
00:50:23你一定要听妈咪的话啊
00:50:24那当然了
00:50:25你放心吧
00:50:26爹地
00:50:27我一定会保护好妈咪的
00:50:29等我回来
00:50:34怎么了
00:50:38我没有吗
00:50:40都是男子汉
00:50:41亲什么亲
00:50:42等你老子回来
00:50:44听妈咪的话
00:50:48拜拜
00:50:49晚上想吃什么
00:50:53咱们呀
00:50:54去超市逛逛
00:50:55晚上给你做
00:50:56妈咪
00:51:01嗯
00:51:02你那年前是不是生过孩子
00:51:05为什么这么晚
00:51:06别人生过孩子
00:51:08那妈咪的那个宝宝呢
00:51:10妈咪又什么不记得了
00:51:13妈咪
00:51:19你年前是不是生过孩子
00:51:22为什么这么晚
00:51:23前生过孩子
00:51:25那妈咪的那个宝宝呢
00:51:27妈咪又什么不记得了
00:51:33乐乐
00:51:33妈咪怎么可能生过孩子呢
00:51:36你为什么这么晚
00:51:37我看到妈咪的体验报告了
00:51:40上次显示
00:51:41妈咪七年前偷不产过一个孩子
00:51:43所以妈咪
00:51:46能命的孩子呢
00:51:47妈咪
00:51:52教授
00:51:56动手
00:51:57教授
00:52:02动手
00:52:03你快跑
00:52:06谁敢动我妈咪一下
00:52:18一个小厉害
00:52:19你怎么倒的气
00:52:20我的妈就不信了
00:52:21妈咪
00:52:23你
00:52:33你
00:52:33你
00:52:35怎么回事
00:52:44为什么突然
00:52:45Hey, what's up?
00:52:57Go to the hospital!
00:53:03The doctor!
00:53:05The doctor!
00:53:06Hurry up!
00:53:07I'm going to get a hold of it!
00:53:08It's so hot!
00:53:09It's so hot!
00:53:10It's so hot!
00:53:11It's so hot!
00:53:12No one will be after that!
00:53:18Wait!
00:53:19I'm sorry!
00:53:22I'm sorry!
00:53:23If you're not because I would like me to force you...
00:53:25You're not!
00:53:26What?
00:53:28You're not because of me
00:53:29I'm sorry!
00:53:31What?
00:53:32I don't like that to you, you're fine!
00:53:35You're fine, YAMA!
00:53:36You're so strong as a child, you're definitely going to be fine!
00:53:39Thank you!
00:53:40Thank you, not because of your...
00:53:43...or you...
00:53:44...or you...
00:53:45...that's...
00:53:47...
00:53:51I want you to kill him, and...
00:53:52...you don't want to kill him.
00:53:54You don't want to kill him.
00:53:56You don't know, that he is the name of him.
00:53:59He likes to kill him.
00:54:03...you don't want to kill him.
00:54:06You don't want to kill him.
00:54:08...who knows what I'm gonna kill him.
00:54:10that one does not have enough.
00:54:12You have what I am going to do?
00:54:13I'm going to see you.
00:54:15You and your husband are all in food.
00:54:20I'm not sure you are going to find out.
00:54:22You're going to be a fool.
00:54:24You're going to be a fool.
00:54:26You don't be kidding.
00:54:28What kind of word is a fool.
00:54:30You're going to make me take care of the Donner?
00:54:32You're going to be a fool.
00:54:33You're going to be a fool.
00:54:34Are you going to be a fool?
00:54:35Shut up.
00:54:40碎我 不是你出的死招
00:54:52我能做到这一步
00:54:54所有人都他们瞧不起我了
00:54:57那就都得死
00:54:59碎我 碎我 碎我
00:55:29碎我 碎我
00:55:52她就认识从我来的
00:55:55他们是替我当的道
00:55:58怎么办
00:56:00我好难受
00:56:01爸
00:56:03你是个好孩子
00:56:07你放心
00:56:08浪天爷不会那么轻而易举
00:56:12输走他呢
00:56:14爸
00:56:14What happened to you?
00:56:23I asked my name.
00:56:26They didn't let me write.
00:56:29What? What happened to you?
00:56:33They said,
00:56:35when I was here,
00:56:37I had done a test.
00:56:39Today,
00:56:41I had a 99.99%
00:56:45Is it?
00:56:54So,
00:56:56you're your cousin?
00:57:00How could it be?
00:57:04How could it be?
00:57:06What could it be?
00:57:08You're right.
00:57:13You're welcome.
00:57:15You're right.
00:57:17You're right.
00:57:19You're right.
00:57:20You're right.
00:57:21You're right.
00:57:23You're right.
00:57:25You're right.
00:57:27My child is my cousin.
00:57:31How could it be?
00:57:347年前
00:57:36In the past
00:57:38That woman was not a woman
00:57:40She was not a woman
00:57:42She was a woman
00:57:44She was a child
00:57:46So, she was a child
00:57:48She was a child
00:57:50She was a woman
00:57:52She was a woman
00:57:54You're a fool
00:57:56Come on
00:57:58Come on
00:58:00Come on
00:58:02Mom
00:58:04You told me
00:58:067年前
00:58:08I forgot what happened
00:58:10I didn't have anything
00:58:12I was thinking
00:58:14Mom
00:58:16Why did you stop me?
00:58:18I was a child
00:58:26So, my heart is not a child
00:58:28It's not a child
00:58:30They told me
00:58:32She was a child
00:58:34She was too scared
00:58:36I was a child
00:58:38She's young
00:58:39She spoke to her
00:58:40She's what I did
00:58:42She told me
00:58:44Why is she hiding me?
00:58:46I don't know
00:58:48Because I didn't know
00:58:50You wanted her to hurt me
00:58:52I'm not a man.
00:58:54You're a woman.
00:58:56You're a woman.
00:58:58Where are you going?
00:59:02I'm going to ask you to help.
00:59:04I'm going to help you.
00:59:14It's not good that you're going to get to the hospital.
00:59:16The doctor said that he's not a health care.
00:59:20That's good.
00:59:22That's fine.
00:59:23What are you doing?
00:59:25I'm sorry for you.
00:59:27I'm sorry for you.
00:59:32Your mother?
00:59:33I'm going to find her.
00:59:36Who are you?
00:59:38My son.
00:59:40Who?
00:59:42I think I've already found her.
00:59:47I'm so happy.
00:59:50You might have to be a bad boy.
00:59:53I'm happy.
00:59:56I don't like you.
00:59:58I'll leave you alone.
01:00:00I'm still happy to leave my child.
01:00:02But I didn't see my mother.
01:00:05My mother gave me more.
01:00:09I'm very happy.
01:00:11I'm still there.
01:00:14I don't know.
01:00:16Your mother was to come out.
01:00:19I only knew that he was talking to me when he was talking to me.
01:00:25I remember that you were in the 7th year old.
01:00:31I remember that you were in the 7th year old.
01:00:40That was the 7th year old.
01:00:44Why were you in the hospital?
01:00:46Who are you?
01:00:49She told me that you were in the 8th year old.
01:00:54You were in the 7th year old.
01:00:56You were in the 7th year old.
01:00:59After that, you were in the 7th year old.
01:01:04That was...
01:01:06You were in the 7th year old.
01:01:10So...
01:01:12You still remember that woman?
01:01:15You were in the 7th year old.
01:01:19That was not the 7th year old.
01:01:23You were in the 7th year old.
01:01:25Take me back.
01:01:26When I like you're towards the shower he eats.
01:01:29You did not want to throw out the pouvoir.
01:01:31Whoever chose this situation will use the Rumor's dan espe collection of the
01:01:32돌.
01:01:33That was not his truck.
01:01:34But, get ganty.
01:01:35Back up.
01:01:36You'll have a 6th year old.
01:01:38I know.
01:01:45What happened?
01:01:47What happened?
01:01:48I didn't want you to die.
01:01:59You should go home soon.
01:02:01It's very dangerous.
01:02:02You should go home soon.
01:02:09You should go home soon.
01:02:12Let's go home soon.
01:02:14That night, when I was worried about her safety,
01:02:19I still moved on to her.
01:02:23She took me to the hotel,
01:02:25taking me to the hotel.
01:02:26I've never experienced this,
01:02:28so I went to the hotel.
01:02:31And then,
01:02:32the next day,
01:02:33I went to the hotel.
01:02:34It was the first time to go home soon.
01:02:50It was the first time to go home soon.
01:02:52So don't play her.
01:02:54So don't play her.
01:02:55It's the only one night.
01:03:00It's the one night.
01:03:01I haven't seen it.
01:03:03It's now.
01:03:04She's the only one in my life.
01:03:06Now it is more and more.
01:03:07It's been more and better.
01:03:09It's always 。
01:03:11但是外姨 我向你保证 我现在心里只有你
01:03:18或许 乐乐真的是我和她的孩子 但她已经抛弃乐了
01:03:25我和她的人生轨迹 不会再有任何交集 外姨 你能原谅我的过去吗
01:03:35死我了
01:03:40外姨 你跟我气死
01:03:42小心
01:03:44你没事吧
01:03:56别拉了 别拉了 别拉了 别拉了 别拉了 别拉了
01:04:01白瓦 我好像一见钟晴了
01:04:11。
01:04:27。
01:04:29。
01:04:31。
01:04:37。
01:04:39。
01:04:40。
01:04:42。
01:04:43。
01:04:48。
01:04:50。
01:04:52。
01:04:54。
01:05:02。
01:05:06我会对你负责的。
01:05:08。
01:05:10Do you want me to drink water?
01:05:12I'll go to the hospital.
01:05:14Oh my god.
01:05:16I was thinking about it.
01:05:19Oh my god.
01:05:21Eight years ago.
01:05:23I was in a relationship with you.
01:05:25It was me.
01:05:28After that,
01:05:31I found out that I was pregnant.
01:05:34Seven months later,
01:05:36I went to the hospital in the hospital.
01:05:39My mom was in the hospital.
01:05:45So...
01:05:47So I took care of my parents.
01:05:49I took care of my parents.
01:05:51I took care of my parents.
01:05:53I took care of my parents.
01:05:55I took care of my parents.
01:05:57So...
01:05:59Seven years ago,
01:06:00I had a child.
01:06:02It was me and you.
01:06:05It was me and you.
01:06:07I took care of my parents.
01:06:21So, we are the first to know the truth to our mother.
01:06:25Sorry, my mother.
01:06:27Can you forgive my mother?
01:06:29Sorry.
01:06:31I don't want you to miss me.
01:06:34I won't be afraid of my mother.
01:06:37I love her mother.
01:06:39I'm sorry, my mother.
01:06:41I'm sorry.
01:06:47My mother.
01:06:48My heart is broken.
01:06:51My heart is broken.
01:06:53My heart is broken.
01:06:55In the past, I've never believed that this feeling will降臨 in myself.
01:07:00But at that moment, I was unable to forgive.
01:07:03The Lord was talking to us at the same time.
01:07:06He gave us the greatest reward.
01:07:14The dead body found out.
01:07:16The dead body will not die.
01:07:17The dead body will be killed.
01:07:19The dead body will be killed.
01:07:22If my mother didn't call my mother-in-law,
01:07:24it was my brother.
01:07:25The dead body will be killed.
01:07:27They just are like panda.
01:07:29I don't know.
01:07:31But she is your mother.
01:07:33What about you?
01:07:35No.
01:07:37She is just for douche-experts.
01:07:39It is not really a male mother.
01:07:41I haveful achei in school in the house.
01:07:45After I have before, I had to leave,
01:07:47and instead of leaving the house,
01:07:49she had married,
01:07:51and had my husband.
01:07:53He turned out to my child.
01:07:55为了引起我的主意,没少算数了你,所以我不喜欢他,方舟,方舟,我来看看这小子恢复的怎么样,挺好的,医生说今天就能出院,谢谢啊,这次多亏了你,感谢的话就不用再说了,我愿意为你做这些的,说来也怪我,早在知道万朗装病被厚审的时候,就该告诉你,
01:08:23可当时没敢确认,就没来得及说,谁知道差点酿成大祸,我听伯母说,你恢复记忆了,沈乐乐是你的,是的,我现在再重新介绍一下,这位是我早在八年前就一见钟情的丈夫,这位是我的亲生儿子,是我的亲生儿子,原来是这样,那,
01:08:50说起来还要谢谢你,好了,好了,好了,
01:08:56这什么,送礼礼物,可以嫌弃啊,婚礼请柬,没错,我跟我老婆,准备重新举办一场盛大的婚礼,到时候一定要来啊,
01:09:16你,你,好了,慢走不送啊,我,哎,没事,生命不幸,巧强角固执,
01:09:29终于出院了,乐乐,先去找外婆打个招呼啊,哎,今天跟妈商量好婚礼的事情,明天就跟我回京城,丑媳妇总要见公婆的,丑媳妇,老邓,你可真会说话,不像我,只会关心妈咪,哎,
01:09:55平时真是打你打惊了,养出个小绿茶来,看着,妈咪救我,妈,来了还不进来,在这闹什么呢,
01:10:10外婆,你快来替我做主啊,不见子卫王,掏出七匹狼啊,
01:10:17妈,妈,你是个臭小子,你不会听吵,那我就只能遇到僵尸了呀,
01:10:35哟,哎呀,这是人第一吧,哎呦,为你摸得好儿媳啊,眼睛摸摸摸摸摸,
01:10:40哎,有这时间拥抱,不如把我们刚刚的事情继续做完,
01:10:46所以刚才你们在干嘛,到底是在吵架,哎,我再说一遍,
01:10:52他俩的婚礼啊,必须得在僵尸,凭什么,婚经成,
01:10:58你这是想让我儿子当上门女婿不成,
01:11:01虽然我是举双手双脚赞成,这个儿子嘛,可以不要,
01:11:06从我小时候起,后妈就一个人,既孤独又坚强,
01:11:18不过好在现在能讲个班,
01:11:20谁种班,
01:11:23老爹,这样,你爱怕就得爱了,
01:11:26我爱怕,我和奶奶和你,我都不敢想让你再踩,
01:11:31我一头踩不踩不踩不踩,但我知道,
01:11:34好久没见过夫人和小姐这么开心了,
01:11:43你看,尤其是夫人,老年人的脸红胜过一切心动,
01:11:48真的吗,难道不是因为吵不过沈夫人被气哄吧,
01:11:54你话密了,去做饭吧,
01:11:57今天人多,多做点饭,
01:11:58以后啊,怕都是这么鸡飞狗跳的日常咯。
Recommended
1:12:05
|
Up next
1:11:59
1:44:44
1:35:31
1:10:33
3:04:00
1:44:44
1:26:28
1:26:28
1:37:09
1:32:03
53:55
54:50
1:45:13
2:11:19
51:26
1:47:08
1:28:46
1:51:51
1:21:00
1:58:25
Be the first to comment