Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Confidence Queen – Episode 8 (2025)
Transcript
00:00:00도착
00:00:06네, 고생하셨습니다.
00:00:09다음, 예진씨하고 윤아씨?
00:00:14좋네요, 합격 드리겠습니다.
00:00:18와주셔서 감사합니다.
00:00:20합격 드리겠습니다.
00:00:24좋네요, 합격!
00:00:27합격 드리겠습니다.
00:00:28Yes, I'll go!
00:00:33The beauty of the eye, the beauty of the eye, the beauty of the eye.
00:00:40Let's go.
00:00:43Ready? Action!
00:00:48Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:00:58Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:15왼쪽 오른쪽.
00:01:17네?
00:01:19왼쪽으로 갈 건지 오른쪽으로 갈 건지 정하라고요.
00:01:28Hey!
00:01:39Do you have to go down his way, or other side?
00:01:42Is that insane?
00:01:44I was so nervous about her.
00:01:46I can't tell you about it.
00:01:48It's a situation that's insane.
00:01:58But what did you do at the publisher?
00:02:06The book of the book, Mr. Grace, will you be able to contact me?
00:02:11Oh my...
00:02:13It's sad that Mr. Grace is...
00:02:17It's just me.
00:02:19It's my name.
00:02:23Very well found you.
00:02:25Oh, I can't.
00:02:27I got to sign...
00:02:29I'd like to sign...
00:02:31I had to sign...
00:02:31I don't care.
00:02:33It's ideal.
00:02:35What could I just say?
00:02:39Yeah, you're a fan, I'm sorry.
00:02:44Where'd you go, where'd you go?
00:02:47Good idea.
00:02:50Oh my God, what?
00:02:51Oh, uh, oh.
00:02:52Oh my!
00:02:55It's a gold bag.
00:02:57What are you doing?
00:02:59It's a $1,500 million.
00:03:01It's a gold bag.
00:03:03It's $1,500 million.
00:03:05It's $1,500 million.
00:03:09Don't pay attention.
00:03:11It's a service for you.
00:03:19It's going to be more expensive.
00:03:21You must pay attention.
00:03:25Don't pay attention.
00:03:31Well, that's the name of the legend.
00:03:36It's a gold bag.
00:03:38The gold bag.
00:03:39The gold bag.
00:03:42Can you find the gold bag?
00:03:44The gold bag.
00:03:46The gold bag?
00:03:48What's your name?
00:03:50What's your name?
00:03:57If you're your sister, you'll know what to do
00:04:04What's your name?
00:04:18Thank you very much for your time, Mr. Pencer.
00:04:28You're a fan service, so you don't have to worry about it.
00:04:32For you.
00:04:34Oh, my God.
00:04:37It's been a long time to meet you.
00:04:41There's a story in the city.
00:04:45Can you hear me?
00:04:47Listen.
00:04:49This story was the first time of the time.
00:04:54It was the first time of the mountain.
00:05:00The world is large and large, but
00:05:04it was a matter of the time of the valley.
00:05:10But there was a beautiful beautiful woman in the early 강원도 of the city.
00:05:20Oh, beautiful!
00:05:21All the men in the middle of the city have fallen into the city.
00:05:26The name is Kim Jong-uk.
00:05:33The name is Kim Jong-uk.
00:05:36The name is Kim Jong-uk.
00:05:39Please come and get out.
00:05:41There is a form of a disease.
00:05:44The name is Kim Jong-uk.
00:05:47I will go to the house for the house.
00:05:51In the end of the world, he would not know what the hell would come to the end of his life
00:05:58He would not have to follow them on his way
00:06:21Good boy.
00:06:26You're not needed to be a strong friend.
00:06:29You're not like this.
00:06:32This is a funny story.
00:06:33You said he wouldормble.
00:06:37What does he make you look to me?
00:06:38Come on up!
00:06:51I don't want to hear what's going on, but I don't want to hear what's going on.
00:07:21I don't want to hear what's going on, but I don't want to hear what's going on.
00:07:51On연이를 궁에 들여 곁에 두고 싶던 왕은 곳곳에 On연이의 용무 파괴를 붙이게 했어요.
00:07:59하지만 On연이를 궁에 보내기 싫던 남정네들이 담합해서 함구했죠.
00:08:05결국 왕은 On연이를 찾아낸겠죠.
00:08:07맞았어요.
00:08:09왕은 On연이의 목에 어마어마한 현상금을 걸었어요.
00:08:14덕분에 시정 잡배들까지 On연이를 잡기 위해 사랑이 되었죠.
00:08:19야, 예술이구만.
00:08:24어?
00:08:25어이, 잠깐!
00:08:27야, 이거 On연이 아니신가?
00:08:29어?
00:08:30똑같구만.
00:08:33대근 누구시오?
00:08:35나는 추노꾼 대가리라고 하오.
00:08:37ваш을 어마어마한 현실입니다.
00:08:40う ekisd
00:08:52제시
00:08:56저희들이
00:08:58들여
00:09:00요!
00:09:02Oh
00:09:04Oh
00:09:16Oh
00:09:18Oh
00:09:20Oh
00:09:22Oh
00:09:24Oh
00:09:26Oh
00:09:28Oh
00:09:30Oh
00:09:32Oh
00:09:34Oh
00:09:36Oh
00:09:42Oh
00:09:44Oh
00:09:46Oh
00:09:48Oh
00:09:54Oh
00:09:56Oh
00:09:58I'm going to die.
00:10:00I'm going to die.
00:10:02I'm going to die.
00:10:04I'm going to die.
00:10:06I'm going to die.
00:10:08Let's go.
00:10:10Let's go.
00:10:17We are finally meeting you.
00:10:19Hello.
00:10:21Hello.
00:10:23The world's more than the one who was looking for the woman's eyes.
00:10:30The woman's eyes, the mind, the mind, the mind, the mind, the mind, the mind, the mind.
00:10:39I...
00:10:42Are you going to die in the distance of the woman?
00:10:49Why am I going to die?
00:10:52But the king of the king is not a king.
00:10:55And you think that he's a king.
00:10:57But I want to go to the king of the army.
00:11:00If he wants to go to the king,
00:11:02he's going to give him a lot of family,
00:11:04and he's going to go to the king of the king.
00:11:06He's born to be born in the king of the king.
00:11:08He's the king of the king of the king.
00:11:15Well, I think that he's got to be able to get to the king of the king.
00:11:20Can you tell me that you're going to go with me?
00:11:23There's a way to go!
00:11:25Why are you so angry?
00:11:27I'm going to let you go.
00:11:29I'm going to let you go.
00:11:31Let's go!
00:11:50Come on, let's go.
00:12:20good
00:12:29But you
00:12:34yeah
00:12:38yeah
00:12:45yeah
00:12:48yeah
00:12:50.
00:13:11.
00:13:13.
00:13:15.
00:13:16.
00:13:17.
00:13:18.
00:13:20.
00:13:22.
00:13:28.
00:13:34.
00:13:38.
00:13:40.
00:13:42.
00:13:44.
00:13:46.
00:13:50.
00:13:52.
00:13:54.
00:13:56.
00:13:58.
00:14:00.
00:14:02.
00:14:04.
00:14:06.
00:14:08.
00:14:10.
00:14:12.
00:14:14.
00:14:16.
00:14:18.
00:14:20.
00:14:22.
00:14:24.
00:14:26.
00:14:28.
00:14:30.
00:14:32.
00:14:34.
00:14:36.
00:14:38.
00:14:40.
00:14:42.
00:14:44.
00:14:46.
00:14:48.
00:14:50.
00:14:52.
00:14:54.
00:14:56.
00:14:58.
00:15:00.
00:15:02.
00:15:04.
00:15:06.
00:15:08.
00:15:10.
00:15:12.
00:15:14.
00:15:16.
00:15:18.
00:15:20.
00:15:22.
00:15:24.
00:15:26.
00:15:28.
00:15:30.
00:15:32.
00:15:34.
00:15:36.
00:15:38.
00:15:40.
00:15:42.
00:15:43.
00:15:44.
00:15:45.
00:15:46.
00:15:47.
00:15:48.
00:15:49.
00:15:50.
00:15:51.
00:15:52.
00:15:53.
00:15:54.
00:15:55.
00:15:56.
00:15:57.
00:15:58.
00:15:59.
00:16:00Oh, no, no, no, no, no.
00:16:30사실 여인네들이 대우 예뻐서 선녀촌이라 한다니.
00:16:34선녀촌?
00:16:35선녀촌.
00:16:37아, 선녀촌.
00:16:38그 뻥이요.
00:16:41이 신화라고요, 신화.
00:16:43홀에 이 담백필 쪽부터 내려오던 얘기.
00:16:46헉.
00:16:47이놈의 조카새끼가 또 철을 치네.
00:16:49김진만이래요.
00:16:51이 지역 관광진행의 대표고요.
00:16:53저 중앙시장에서 부동산도 쪼게 운영하고 있어요.
00:16:56얘가 그 조카새끼.
00:16:58그 새끼, 조카새끼.
00:17:00그 새끼, 척하는 모습.
00:17:03아, 여기는 내 1호 팬이자 미스티크 길민 대표님.
00:17:09어?
00:17:09야, 이, 그, 그 순자 씨가 쓰는 그 화장품.
00:17:13그 뺑기뺑기.
00:17:15아내분 이름이 그 순자 씨인가 보죠.
00:17:18이, 뭐 일하나야.
00:17:19저 음래 다방 지지받았나.
00:17:21아, 아니, 근데요.
00:17:23응?
00:17:24저 영롱 오신 그 대단한 양망이
00:17:26이, 뭐를 한다고 이 시잘떼기 없이 지거리는 거를 다 듣고 앉았나야.
00:17:29시잘떼기다니, 씨.
00:17:31아니, 맞지 않나.
00:17:32저거 참 생각을 좀 해봐요.
00:17:33이 선녀촌이 말이나 되는 말이나.
00:17:35말이 되지, 새끼야.
00:17:36말이 되나?
00:17:37뭐야?
00:17:45피부가 왜 이렇게 좋아?
00:17:48맛있게 드세요.
00:17:49야, 이 오빠 쏘야.
00:17:51응?
00:17:53아이, 넣어라.
00:17:55이모 용암이나?
00:17:57응?
00:17:59가만.
00:18:02저 여자도 보통이 아니잖아.
00:18:07맞아, 아까부터 저기 있는 할머니들도 피부 윤기가 장난이 아니었소.
00:18:23뭐야?
00:18:25지나가는 여학생들도 하나같이 다들 예뻐?
00:18:29그러고 보니 여기 사람들 피부들이 어참 이렇게 좋아?
00:18:35역시.
00:18:37혹시 이거 아실 것 같은데?
00:18:48아, 름, 수.
00:18:50이 뭐, 무슨 뭐 걸그룹 이름이나.
00:18:52그럼.
00:18:55이 아가씨는요?
00:18:57보신 적 있으시죠?
00:18:58어, 은설이.
00:19:00이 그난이에 사는 최은설이.
00:19:03없어진 마을이라면서.
00:19:05없어진 마을이긴 한데요.
00:19:06여기 사람들 찌리는 이 입에 뵈가지고 큰 안이라 불러요.
00:19:09내가 말했어요.
00:19:11싶다고 했잖아요.
00:19:12아름다운.
00:19:13전 여쭤.
00:19:14그 최은설이라는 아가씨 꼭 만날 일이 있는데.
00:19:22길 안내 부탁드려도 될까요?
00:19:24야, 이.
00:19:26야, 이 큰일이다.
00:19:27야, 이 은설이 가가요.
00:19:29이 사례 만나는 걸 당체를 싫어해가지고는 이거 어떡하지?
00:19:32이 은설이 작아.
00:19:33옛날에 밝고 맹랑했다고.
00:19:35만나게만 도와주시면 더 챙겨드릴게요.
00:19:51어, 야, 야, 이.
00:19:54뭐, 뭐, 이러면 안 되는데.
00:19:57이 사람에 염치가 있어야지.
00:19:59염치가 없잖아, 네가 이 새끼야.
00:20:01아이고, 저, 저걸에 타면 되나.
00:20:10기름 좀 넣을게요.
00:20:11얼마나 넣어드릴까요?
00:20:19이뻐.
00:20:20아니, 이빠이.
00:20:24네.
00:20:29이 동네는 뭔데 이렇게 다들 피부가 투명해?
00:20:37제대로 메이크업만 하면 걸그룹 아이돌이라고 해도 믿겠어.
00:20:41이 동네가 퇴진 자리에서 샘이 솟았대.
00:20:57이 그랜디로는 그 샘물을 마시고 씻었던 그 마실 여인네들이
00:21:01대우 예뻐서 선일촌이라 한다니.
00:21:04그 샘이 솟았다니.
00:21:06아, 공기 좋다.
00:21:10공기 좋다.
00:21:12여기서부터는요.
00:21:14걸어서 올라가야 돼요.
00:21:15얼마나 가?
00:21:1615분?
00:21:1715분?
00:21:18한 15분?
00:21:19하이.
00:21:20고생 좀 보자.
00:21:2215분?
00:21:26Good job.
00:21:34What?
00:21:36You have a lot of people on the skin.
00:21:39What is this?
00:21:44Oh, I'm so sorry.
00:21:47Come on!
00:21:49Come on!
00:21:52It's a big deal.
00:21:54Come on!
00:21:55It's a big deal.
00:22:00Do you have a house?
00:22:02No.
00:22:03This is a house that lives in the house?
00:22:15Do you have a house?
00:22:17Let's go.
00:22:26Let's go.
00:22:32Let's go.
00:22:36Let's go.
00:22:55That's right.
00:22:59What are you doing now, in the house?
00:23:05Oh, wait a minute.
00:23:10I'll let you go.
00:23:13I'll let you go, Chaeunseul.
00:23:17I don't want to talk like this.
00:23:20What do you mean?
00:23:21Hey, well, I don't want to talk about his name, so when he was a new house, he took us.
00:23:26No, I'm not going to get rid of it, but...
00:23:30You need to be thankful for her very well.
00:23:33It's good.
00:23:36It was a good bathroom.
00:23:38How can I sell this house?
00:23:40Why?
00:23:41Should I sell this house?
00:23:43I'll sell this house!
00:23:45I'll sell this house from...
00:23:47It's like this and the other thing was like this.
00:23:52It's like this guy's skin is good for me.
00:23:56This guy doesn't have to be a problem.
00:24:00You're not going to die.
00:24:02This is the famous Kylmini-kya.
00:24:05You're going to show the world of Kylmini-kya.
00:24:08What's the name of Kylmini-kya?
00:24:10What's the name of Kylmini-kya?
00:24:12You're going to be a good name.
00:24:14You're going to have to be a good name.
00:24:16It doesn't matter, it doesn't matter
00:24:18It doesn't matter, it doesn't matter
00:24:20Just give me a little bit of help
00:24:23Go, go, go, go
00:24:28Well, then...
00:24:31I'll go to the next door
00:24:42Where are you?
00:24:46That's it.
00:24:55This?
00:24:57What was it?
00:24:59This one?
00:25:00Yes.
00:25:04Did she put it together?
00:25:06But, my mother goes away and is still...
00:25:09Then...
00:25:11You made a mysterious woman with this was done to get a немного?
00:25:14No, I didn't know that my grandmother had been a good guy.
00:25:25I'm a good guy. It's a good guy.
00:25:29It's a good guy.
00:25:33If you look at it, I'll go.
00:25:36If you look at it, I'll go to the next step.
00:25:39I'm going to ask you a question.
00:25:41I'm not afraid of you.
00:25:43Why are you so scared?
00:25:45I'm so scared.
00:25:50Why are you so scared?
00:25:52Why are you so scared?
00:25:55What did you say?
00:25:57I'm sorry.
00:26:00I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:04I'm sorry.
00:26:06I'm sorry.
00:26:08I hurt him.
00:26:10I'm sorry.
00:26:12I'm really scared.
00:26:14I'm so scared.
00:26:16I'm sorry.
00:26:25I'm sorry.
00:26:27I'm sorry.
00:26:30My dad !
00:26:35No, it's such a weird thing.
00:26:41There are a lot of stories.
00:26:45What a great story.
00:26:47What do you think about it?
00:26:49Even though it was bright and bright.
00:26:52It's a good thing.
00:26:54It's a good thing.
00:26:56It's a good thing.
00:26:58It's a good thing.
00:27:00It's a good thing.
00:27:02But, 10 years ago,
00:27:04the famous famous 화장품 company
00:27:06to develop an arum's company.
00:27:08It's been a good thing.
00:27:10You can't even contact them.
00:27:15It's just a bad thing.
00:27:17It's a bad thing to do.
00:27:19It's a bad thing to do.
00:27:21It's a bad thing to do.
00:27:23It's a bad thing to do.
00:27:25It's a bad thing to do.
00:27:27It's not bad.
00:27:29Guys, what?
00:27:30Even if he had aager fix.
00:27:32It is as bad as to run out.
00:27:34And it's a bad thing.
00:27:35And I think it's designed to do this.
00:27:36It's just a bad thing.
00:27:38So it's the bad thingisp on you.
00:27:39It's a bad thing?
00:27:40It's bad thing to do.
00:27:42It's a bad thing to do.
00:27:43Mote-like brush let the time out of bed.
00:27:46So make sure to the opinions of 60' incapillionaire.
00:27:48I'm going to buy a house for the whole town.
00:27:51I'll make a new way to make a new way to make a new way.
00:27:56What?
00:27:57What?
00:27:58What's your name?
00:28:00My son!
00:28:01What's your name?
00:28:02My son!
00:28:03My son!
00:28:04My son!
00:28:05My son!
00:28:07My son!
00:28:11My son!
00:28:13What's your name?
00:28:15You see me, it's so painful.
00:28:18I don't even know exactly what the hell of mine is.
00:28:26It's so hardest for you.
00:28:27It's just that you have no care?
00:28:31I don't even know what the hell of mine are!
00:28:33My son!
00:28:34What's your name?
00:28:35What's your name?
00:28:36Do I have a name?
00:28:39Please try!
00:28:40Please try!
00:28:41Please try!
00:28:42Please try!
00:28:43Please try!
00:28:44Please...
00:28:49I'll show you the secret.
00:28:52Off the record?
00:28:53I'll show you the secret.
00:28:55I'll show you the secret.
00:28:56What...
00:28:57What's the secret?
00:28:58Off the record!
00:28:59You can't be the secret!
00:29:01You can't be the secret!
00:29:03You can't be the secret!
00:29:04That's it?
00:29:05How are you?
00:29:06Hurry!
00:29:07Hurry up!
00:29:08Just!
00:29:09Just!
00:29:14Hey, Wenzel이가...
00:29:1610년 동안 지 아버지 도박비 갚느라고...
00:29:19사는 게 사는 게 아니었다고...
00:29:21그래가지고 재산세가 많이 밀렸사...
00:29:24그러니 빚도 다 못 갚았잖아
00:29:26아이고 어쩐지...
00:29:28그래서 그렇게 까칠했구먼...
00:29:30안 됐네...
00:29:32어떻게 내 출판사이라도 취직을 시켜야 되나?
00:29:36그래서 말인데요...
00:29:38이 대표님이 재산세랑 빚이랑 다 갚을 수 있게...
00:29:41이...
00:29:42이 산을 동째로 산다고 쇼부를 치면...
00:29:44그러면 은설이 자도 흔들리지 않겠어요?
00:29:46그 쇼 왜 아름스도 포함을 시켜야지...
00:29:50재료도 다 이산에서 나오는 거 같으니까...
00:29:52괜찮은 방법일 수도 있겠어...
00:29:55비법을 전수받는 조건을 걸면...
00:29:59그럼!
00:30:00이 35개이면 잘 안 넘어오고 100이나...
00:30:02그럼!
00:30:0335개이면 딱 그렇지지!
00:30:05그럼!
00:30:06사람이 순진해서 잘만 구슬리면...
00:30:09특허권까지 받아낼 수 있을 거고...
00:30:1230억이라...
00:30:14가만...
00:30:16조선시대부터 대대로 내려온 비법으로 만든...
00:30:21조선시대부터 대대로 내려온 비법으로 만든...
00:30:23천연화당수...
00:30:24아름수의 유혹을 이겨낼 수 없을걸, 김민!
00:30:28자, 이제 땅을 타겠다고 하겠지?
00:30:30하나...
00:30:31둘...
00:30:32셋!
00:30:33하나...
00:30:34하나...
00:30:35둘...
00:30:36셋!
00:30:37하나...
00:30:38둘...
00:30:39셋!
00:30:41이리 와 봐!
00:30:42하나...
00:30:43둘...
00:30:44셋!
00:30:46하나...
00:30:47둘...
00:30:48셋!
00:30:50잠깐만!
00:30:51뭐?
00:30:52네네
00:31:03대표님!
00:31:04대표님...
00:31:05어디 가세요?
00:31:06대표님!
00:31:07대표님!
00:31:08burst g
00:31:10어떻게...
00:31:11떨어져!
00:31:12따라가!
00:31:13따라가고!
00:31:14대표님
00:31:17김민 씨!
00:31:19où dev risk
00:31:20Where are you?
00:31:24Where are you going?
00:31:29Let's go back to the house.
00:31:32Wait...
00:31:34Wait...
00:31:38Emergency!
00:31:44Emergency!
00:31:45Are you going to go?
00:31:46Emergency!
00:31:48The guy is...
00:31:54Emergency!
00:31:56Emergency!
00:31:57Emergency!
00:31:58Emergency!
00:31:59Emergency!
00:32:00Emergency!
00:32:01Emergency!
00:32:02You're going to go back to the house.
00:32:03You're going to go back to the house.
00:32:05Yes, yes!
00:32:06Wait!
00:32:11I'll take a look at the scene.
00:32:14When I'm going to take the car,
00:32:16I'll take the car to the house.
00:32:18Let's go!
00:32:19Go!
00:32:20Hurry!
00:32:22Hurry!
00:32:23Oh...
00:32:24Oh...
00:32:25Oh...
00:32:26Sorry...
00:32:27Oh...
00:32:28I'm sorry.
00:32:29Sorry...
00:32:30I'm...
00:32:31I'm going to be a bit more sensitive to it.
00:32:40What are you doing?
00:32:42All right.
00:32:43I'm going to go.
00:32:44I'm going to go.
00:32:45I'm going to go.
00:32:51I'm going to go.
00:32:52Don't worry about it.
00:32:53I'm going to go.
00:32:54One, two, action!
00:33:01I'm going to go.
00:33:14학생?
00:33:16네, 손님.
00:33:21그러고 보니 아까부터 이상하다 생각했어.
00:33:31솔직히 말해봐요?
00:33:45뭐 필요한 거 있으세요?
00:33:47뛰겠나 봐.
00:33:48그럴까 봐.
00:33:50큐.
00:33:54다들...
00:34:01알음수를 쓰고 있는 거죠?
00:34:06네?
00:34:07알음수요?
00:34:16아, 네, 알음수.
00:34:19제가 여드름이 엄청 심했는데요.
00:34:21이거 한 번 쓰고 나니까 피부가 진짜 좋아져서 그 이후로 쭉 쓰고 있어요.
00:34:25그럴 줄 알았으니까.
00:34:27이거 다 주세요.
00:34:28이거 다요?
00:34:29왜요?
00:34:31충분하지 않나요?
00:34:33아이, 너무 충분하죠.
00:34:39알음수?
00:34:41알음수?
00:34:45어디?
00:34:46알음수.
00:34:47알음수?
00:34:48알음수.
00:34:50고.
00:34:55알음수.
00:34:56알음수.
00:34:57알음수.
00:34:58알음수.
00:34:59알음수.
00:35:00알음수.
00:35:01알음수.
00:35:02다들 고생하시죠.
00:35:03아유.
00:35:04아유.
00:35:05아유.
00:35:06아유.
00:35:07고생하셨습니다.
00:35:08아유.
00:35:15이거랑 똑같이 만들어주세요.
00:35:17지금 우리 회사 기술력으론 어렵지 않겠죠?
00:35:21똑같이 만들어서.
00:35:22똑같이 만들어서 우리가 특허까지 따자고요.
00:35:24할 수 있죠?
00:35:29이런 꿍꿍이가 있어서 또 미안해.
00:35:31그니까 그 알음수를 복제하는 걸로 모자라서 특허권까지 가져가시겠다.
00:35:36야이.
00:35:39뭐.
00:35:40오타 하나야.
00:35:53머리 복잡할 땐 운동만 어렵지.
00:35:56아이랑 그러게 적당히 좀 하지.
00:35:58어?
00:35:59왜 그렇게 툭 돼가지고.
00:36:00역시 우리 고.
00:36:01어?
00:36:02내가 거기서 만약에 저 자세로 네네 거렸잖아.
00:36:07그럼.
00:36:08길미인의 의심의 스위치가 딱 하고 켜졌을걸.
00:36:11아니 그럼 뭐 그 상황도 다 그 계획 속에 있던 거다?
00:36:17아니.
00:36:19이건 계획이 없었어.
00:36:21난 한 번 더 튕기면 길미인의 욕망의 스위치가 딱 하고 켜지면서 산을 사겠다고 덥썩 달려들 줄 알았거든.
00:36:28그러니까 켜지란 욕망 스위치는 켜지고 도둑놈 심보 스위치가 켜져버렸다.
00:36:34이거네.
00:36:35이번 건 내 패착.
00:36:36인정.
00:36:37아이랑.
00:36:38그 원래 어?
00:36:39이 사기객의 묘미가 또 이런 돌발 상황 어?
00:36:41뭐 이런 거 아니겠어?
00:36:42괜찮아.
00:36:45감히 누구한테 위로야?
00:36:46아니 위에 좀 어떻죠?
00:36:47아니 근데 설마 어?
00:36:48설마 길미인이 진짜 설마 아름수를 막 쬐내거나 그런 건 아니겠지?
00:36:49그럼 걱정하지 마.
00:36:50그런 일은 없어.
00:36:51왜냐면 절대 따라할 수 없을 테니까.
00:36:55이건 올해 초 만백산 해발 500m에서 새로 발견된 식물이야.
00:36:56아직 학교에서 발표도 안 한 희귀종이기 때문에 화장품 업계에선 절대 알 수가 없지.
00:37:08아 이건 생물학이야?
00:37:09아니 그걸 어떻게 구했는데?
00:37:10어 이건 내가 미국에 있을 때 교환 교수로 오신 한국댁 생물학과 교수님께서.
00:37:15이걸 내가 설명할 필요가 있을까?
00:37:16응 오케이 됐어.
00:37:17길미인의 욕망 스위치가 자연스럽게 다시 켜지겠는데요?
00:37:19길미인의 무의식을 계속 자극시키는 거지.
00:37:20그럼 아름수를 향한 그 손에 잡힐 일을 할 수 있으면.
00:37:21네.
00:37:22네.
00:37:23네.
00:37:24네.
00:37:25네.
00:37:26네.
00:37:27네.
00:37:28네.
00:37:29네.
00:37:30네.
00:37:31네.
00:37:32네.
00:37:33네.
00:37:34네.
00:37:35네.
00:37:36네.
00:37:37네.
00:37:38네.
00:37:39네.
00:37:40네.
00:37:41네.
00:37:42네.
00:37:43네.
00:37:44네.
00:37:45네.
00:37:46네.
00:37:47네.
00:37:48네.
00:37:49네.
00:37:50네.
00:37:51네.
00:37:52네.
00:37:53네.
00:37:54네.
00:37:55네.
00:37:56네.
00:37:57네.
00:37:58네.
00:37:59네.
00:38:00네.
00:38:01네.
00:38:02네.
00:38:03네.
00:38:04네.
00:38:05네.
00:38:06네.
00:38:07네.
00:38:08네.
00:38:09네.
00:38:10네.
00:38:11네.
00:38:12네.
00:38:13네.
00:38:14네.
00:38:15네.
00:38:16네.
00:38:17Oh, my God.
00:38:47Oh, my God.
00:39:17Oh, my God.
00:39:47Oh, my God.
00:40:17Oh, my God.
00:40:47Oh, my God.
00:40:49아니, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만.
00:40:53아니, 웬설 씨, 괜찮아요?
00:40:58아니, 지금 남의 땅에서 뭐 하시는 거예요?
00:41:01남의 땅?
00:41:09그래요, 남의 땅.
00:41:13아, 별세.
00:41:15제가 아버지 빚 못 갚아가지고 나한테 넘어서 이제 내 땅인데 뭔 소리를 하고 자빠졌어, 이 아줌마가?
00:41:23응?
00:41:24네, 저 망했어요.
00:41:29이 재우 살찌를 찾았나 싶었는데 또 또 이 아버지가 발목을 잡는다.
00:41:33아, 여기 있어.
00:41:41봐봐.
00:41:43내가 당신 땅 살게요.
00:41:53내가 당신 땅 살게요.
00:41:59얼마만 되실까?
00:42:01얼마만 이 땅 살 수 있어요?
00:42:0940억?
00:42:10응.
00:42:11응.
00:42:12응.
00:42:13응.
00:42:14응.
00:42:15응.
00:42:16응.
00:42:17응.
00:42:18흥.
00:42:20응.
00:42:21응.
00:42:22응.
00:42:23응.
00:42:24Oh, what are you doing?
00:42:39Okay
00:42:4145
00:42:4945
00:42:51What is it, suddenly?
00:43:04Okay, okay, okay, 45, 45!
00:43:21Where do I sign?
00:43:38I'm impressed by the sign of this contract.
00:43:40I don't want to miss this contract.
00:43:44The composition of the product is excellent. I love it.
00:43:47It's a great product. I love it.
00:43:50I love it.
00:43:51If you're interested, it's a great gift.
00:43:54I love it.
00:43:56I love it.
00:44:22You're allowed to available by a husband.
00:44:23You can give us a round of Strange experts,
00:44:26I'll send you some bisous of the audience.
00:44:28I will send you one-time.
00:44:30Do you care?
00:44:31Can you tell me if I got 1700 km時 for you?
00:44:35I'll take a break.
00:44:37Yes, I'll take a break.
00:44:42I'm going to get to the airport.
00:44:46You can take a break.
00:44:48You can't take a break.
00:44:50You can't take a break.
00:44:52You can't take a break.
00:44:54I'm going to get a break.
00:44:56What's that?
00:44:58I'll see you later.
00:45:00I'll see you later.
00:45:02Har limit.
00:45:09Can chlorine?
00:45:11Maybe it's a big surprise.
00:45:13It says to the European reprim Power Day.
00:45:17Europe systems.
00:45:19The European countries.
00:45:21Perfect.
00:45:23The European audience.
00:45:25conditioned artist.
00:45:27ộ nursing."
00:45:30Uuuhuuhuuhuuhuuhuhuuhuuhuuhuhuuhu uhuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuuhuhuuhuuhuuhuuhuuhuhu
00:45:42Yo greater ça
00:45:45You lost Me here!
00:45:48Yo me here!
00:45:48Yo won faces
00:45:53ced theirs
00:45:55yes
00:45:56did
00:46:00Stop! Stop!
00:46:03Stop!
00:46:06What are you doing now?
00:46:08Yes, you see.
00:46:10It's a rumor.
00:46:12Yes?
00:46:16Then...
00:46:18... ... ...
00:46:19... ... ...
00:46:20... ... ...
00:46:21... ...
00:46:22...
00:46:23...
00:46:24...
00:46:25...
00:46:26...
00:46:28...
00:46:29...
00:46:30...
00:46:31...
00:46:32...
00:46:33...
00:46:34...
00:46:35...
00:46:36...
00:46:37...
00:46:38...
00:46:40...
00:46:42...
00:46:44...
00:46:46...
00:46:48...
00:46:49...
00:46:50...
00:46:51...
00:46:52...
00:46:53...
00:46:54...
00:46:55...
00:47:23along theców站, along the troupe,
00:47:25along the troupe,
00:47:26here are three people here.
00:47:28The south canars,
00:47:30Lars.
00:47:30We knew that this person knows.
00:47:32By the way,
00:47:34or why?
00:47:34aj den harin says
00:47:36an harin has
00:47:36the harin says
00:47:37an harin!
00:47:38zenie!
00:47:39I know you've learned
00:47:41it's caso,
00:47:42what head train,
00:47:43what do you say.
00:47:46But,
00:47:48I don't like anyone yet?
00:47:49I spend a thousand times trying to work out
00:47:51this place,
00:47:52What?
00:47:53I've been watching a movie, and I've been watching a lot of people.
00:48:05Is it Chaeunseul's name?
00:48:08I know, Chaeunseul's name.
00:48:09He's a family member.
00:48:11He's a family member.
00:48:12He's a family member.
00:48:13He's a family member.
00:48:17I'm sorry.
00:48:22You can see the city of Cunani's village.
00:48:26Why are you in such a city?
00:48:29It's not a city.
00:48:31It's been a city of Cunani's village.
00:48:34But it's been a city of Cunani.
00:48:36It's been a city of Cunani.
00:48:39It's been a city of Cunani.
00:48:41It's been a city of Cunani.
00:48:43Chaeunseul's name is where you are.
00:48:45Oh, Chaeunseul.
00:48:48You're a little bit.
00:48:49I'm Chaeunseul's name.
00:48:51I'm the Maria- christian.
00:48:53It's been a city of Cunani.
00:48:54But it was for weeks.
00:48:55It's been a city council.
00:49:01Si, it's been a show called Cun будете官 long
00:49:07It's been a city council.
00:49:0821094092013
00:49:10Chaeunseul's name
00:49:11Who cares that now?
00:49:12Everything in all Elohim in the universe.
00:49:14How is the design of Cunani's wedding stage?
00:49:16What does it mean?
00:49:17Chaeunseul's name
00:49:18Chaeunseul's name
00:49:20That's what I'm going to do now.
00:49:25Now, we have essential oils here.
00:49:29We can add a little bit of oil.
00:49:33I'm going to add a little bit of oil.
00:49:40Add a little bit of oil.
00:49:43I'm going to add a little bit of oil.
00:49:45yeah
00:49:52yeah
00:49:55yeah
00:50:00yeah
00:50:03yeah
00:50:06yeah
00:50:09yeah
00:50:12yeah
00:50:15재밌어 회사 내부 사정으로 콜라구 화장품 출시 일정을 좀 미뤄달라고 철평대책에 연락처 넣어줘
00:50:22에?
00:50:23대표님 무슨 일이 있으세요?
00:50:26말하자면 길어!
00:50:28가서 설명할게
00:50:29네 알겠습니다
00:50:31핸박보엉
00:50:40이 악질이 진짜
00:50:43I'm sorry!
00:51:07Ah! How's it going?
00:51:09Oh, what's going on?
00:51:10What's going on?
00:51:12What?
00:51:13I was just talking to you about it.
00:51:16It was a collaboration project.
00:51:19But it wasn't in Korea,
00:51:22so I didn't have a contract.
00:51:28What do you want?
00:51:32So, it's a big tree.
00:51:35Then, there's a small tree.
00:51:37It's a small tree.
00:51:40First, it's a basic base.
00:51:43If you're using these products,
00:51:46you can use these products.
00:51:48But today, we're going to use the natural tree.
00:52:06That's it.
00:52:10What?
00:52:11What?
00:52:12What?
00:52:13What's the fact?
00:52:15What?
00:52:16What?
00:52:17What?
00:52:18What?
00:52:19What?
00:52:20What?
00:52:21What?
00:52:22What?
00:52:23What?
00:52:24What?
00:52:26What?
00:52:27What?
00:52:28What?
00:52:31How many?
00:52:32What?
00:52:34What?
00:52:36What?
00:52:37I'll explain,
00:52:39I'll give it a link to theici.
00:52:41The first time he started to get the virus,
00:52:44he started to get the virus from the virus.
00:52:47He started to develop the virus from the virus.
00:52:53What did he do?
00:52:55The message was the message.
00:52:58He said, he said, he said, he said,
00:53:01he said, he said,
00:53:03he said, he said,
00:53:05he said,
00:53:07I'm going to write this very first.
00:53:12I spy on the second version.
00:53:14I can use some more eligibility from uh-ohs.
00:53:17I'm gonna write that in a single version.
00:53:19After that, it can all be difficult for me.
00:53:22What are we talking about?
00:53:23What happened?
00:53:23What happened?
00:53:25I think it's a bad idea.
00:53:29I'm sorry.
00:53:32I've got the idea from this.
00:53:34I'll go back to this.
00:53:37Oh, my God.
00:54:07What are you doing?
00:54:10You're dead. You're dead. You're dead. You're dead. You're dead.
00:54:15You're dead. You're dead.
00:54:17You're dead?
00:54:18Yes. I'm waiting for you.
00:54:21소송지옥에 이혜연씨가 5년간 버틴 대국민 조리돌림지옥.
00:54:37저기요!
00:54:43아줌마! 도착했어요!
00:54:45네?
00:54:46안녕히 계세요!
00:54:48도착했다고요!
00:54:49뭐지?
00:54:51빨리 내리세요.
00:54:52아, 내려요.
00:54:53빨리 내리세요.
00:54:54아, 내려요!
00:54:55아, 내려요!
00:55:08어? 없어? 더 길었어?
00:55:11아이씨, 뭐라지?
00:55:13아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨.
00:55:17아이씨, 아이씨, 아, 아니, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨, 아이씨.
00:55:26뭐... 뭐야?
00:55:30What's that?
00:55:33Oh?
00:55:34Mom!
00:55:35This guy is there!
00:55:36There's a lot here!
00:55:46But how are you?
00:55:48I'm waiting for a cave in the desert.
00:55:52What?
00:55:53What?
00:55:54What?
00:55:55What?
00:55:56What, what?
00:55:58I'm killing him!
00:56:04Oh, there's a deck!
00:56:06Oh, here's a deck!
00:56:08Hey, what's up?
00:56:10Hey!
00:56:11Hey!
00:56:12Don't you see me?
00:56:13I can't wait to let him go.
00:56:15I'll get over again.
00:56:16Go on!
00:56:17Come on!
00:56:18I'll get over again!
00:56:19I'll get over again!
00:56:20How did some help?
00:56:21I'm going to go.
00:56:23I'm going to go.
00:56:25I'm going to go.
00:56:27I'm going to go.
00:56:29I'm going to go.
00:56:32Let's go.
00:56:34I'll go.
00:56:39You're going to be a fan of the U.G.G.
00:56:44If it's a guy, it's a guy.
00:56:51I'm going to celebrate the perfect victory.
00:56:57There is no need to be needed.
00:56:59I'm going to buy a picture.
00:57:16The picture was a picture of the guy who was born.
00:57:22He bought a picture of the guy who bought a picture.
00:57:26How are you? How are you going to talk about it?
00:57:37Are you going to talk about it when you talk about it?
00:57:40What?
00:57:44It's now that we're going to talk about it.
00:57:56It's now that we're going to talk about it when we talk about it.
00:58:01Come on.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended