- 4 months ago
Revenge Cinderella Love S - Full Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00絶対に復讐してやる!
00:17今日行くって連絡してたのに
00:22見て見てこれ
00:24公平じゃん最近ヤバいよな
00:26この間の映画マジヤバかった
00:28超カッコイイ
00:30これめっちゃいいじゃん
00:31公平 映画にドラマにバラエティー
00:33各所から引っ張りだこの超売れっ子イケメン俳優 公平
00:37そう 何を隠そう私の彼氏だ
00:40下積みの時代から付き合ってて
00:42ずっと支えてきて
00:44初めてテレビ出た時は本当に嬉しかったな
00:50公平
00:52えっ?
01:02ダメ! あの貧乏彼女さん帰ってきちゃうよ
01:06彼女? ああいつか
01:08早く別れてよ
01:10もともと付き合ってないよ
01:12っていうかあいつは無料化成本みたいなもんだけど
01:15ヒント
01:17えっ?
01:18それより言いたいぞ
01:35サクラ?
01:36えっ?誰こいつ?
01:38えっ?
01:39えっ?
01:40えっ?
01:41えっ?
01:42えっ?
01:43もしかしてこいつが貧乏可能性?
01:45そう
01:46えっ?
01:47公平
01:48えっ?
01:49そうだ
01:51公平
01:52動画撮ってよ
01:53ああ
01:57えっ?
01:58えっ?
01:59厚生物が変態ストーカー女でーす
02:01え?
02:02私の家に勝手に入ってきました
02:05助けてくださーい
02:06ちょっとやめてよ
02:08うわぁ
02:09変態ストーカー女が必死でーす
02:12ハッ
02:13ねえちょっと撮るのやめてよ
02:14えっ?
02:15えっ?
02:16えっ?
02:17えっ?
02:18何処んだクソブツが
02:19貧乏でクソブツとか終わってんじゃん
02:22いっつもみせぼらしい格好してキモいんだよ
02:25You're not just kidding me!
02:27I'm not sure if you're a good one for me.
02:31I'm not sure if you're a good one.
02:33I don't want to ask you.
02:35You're not sure if you're a good one.
02:37You're a good one.
02:41You're not sure if you're a good one.
02:49You're a bad one.
02:51I'm so sorry.
02:53The worst is you.
02:56I'm so sorry.
03:04I'll be back.
03:06I'll be back.
03:14I'll be back.
03:16来た来た!
03:22変態ストーカ女じゃん!
03:27おはよう。
03:32これって…
03:35何これ?
03:36SNSでバズって凄いよ。
03:42だからみんな…
03:44Sakuura-san, Ina Gaki Sakuura-san!
03:48Just go!
03:50What?
03:51What is it?
03:53What?
03:54What?
03:55What?
03:57What?
03:58What?
03:59What?
04:02What?
04:03Kato-san!
04:10How?
04:12What?
04:14This is a video?
04:15Yes!
04:16I have heard of the story.
04:18Mr. Kaki, I will let you do it for me?
04:22Well...
04:24Let's go!
04:26I'm sorry.
04:31I'm sorry.
04:36I'm sorry.
04:41I'm sorry.
04:44I'm sorry.
04:47I'm sorry.
04:49What's the difference?
04:51I'm sorry.
04:54I'm sorry.
04:56Why are you going to say that?
04:58I'm sorry.
05:00You're a jerk.
05:01You're a jerk.
05:03You're a jerk.
05:04You're a jerk.
05:06You're a jerk.
05:09You're a jerk.
05:11I'm sorry.
05:13You're a jerk.
05:15But, I'll give you a jerk.
05:20Why would you like to go to my house?
05:23Who's this guy?
05:24No, no, no!
05:27I?
05:28I did it?
05:30You're a jerk.
05:31You're a jerk.
05:35You're a jerk.
05:40You're a jerk.
05:42You're a jerk.
05:45You're a jerk.
05:47I don't have any idea.
05:48But why is it?
05:53Today, I'm from the University of the University of the University of Illinois.
05:58I'm a strong, rich person in my country.
06:01I'm going to learn all your time!
06:04My name is the University of Illinois.
06:06I'm been traveling on the outside of the country, so I want to learn to learn about Japan.
06:10I'm so proud of you.
06:14I am so talented!
06:16He's a former chief of my wife.
06:18He's a investor, so he's a kid's son.
06:22He's a star, and I'm good at my job.
06:25I'm so bad.
06:28But he's a person's son.
06:30Well, he's a good man.
06:34You're from Sakura?
06:36Yes, of course.
06:38You're from the dragon's head.
06:39I'll make you want to take a seat.
06:41Yes?
06:42I can't take a seat.
06:43I'm going to use the dragon's head.
06:46What?
06:47What?
06:48Hope I'm going to help you.
06:51I'm not a teacher.
06:53I'm not a teacher.
06:55You're not a teacher.
06:57I'm not a teacher.
06:58I'm not a teacher.
07:01I'm not a teacher.
07:02I didn't know that.
07:03You're not a teacher.
07:05What are you doing?
07:09It's important to me.
07:11What are you doing?
07:14What are you doing?
07:18You need to be careful.
07:22Oh, Keita!
07:24Are you here?
07:26What are you doing?
07:27What are you doing?
07:29Oh, I'm working with you.
07:32I'm working with you.
07:33I'm working with you.
07:36Keita!
07:38Keita!
07:40I'm working with you.
07:43Then, Keita!
07:44I'm working with you.
07:45Then, Keita!
07:46I'm working with you.
07:47Okay, now, I'm going to have to be careful.
07:50I'm working with you.
07:51I'm working with you.
08:09Hey.
08:13Hey.
08:17What's that?
08:25It's late.
08:27It's 20.30?
08:30It's 1.30.
08:32It's 1.30.
08:34Sorry.
08:35I'm sorry.
08:37I'm sorry.
08:39What do you think?
08:41What do you think?
08:43What?
08:45I'm sorry.
08:47What?
08:49What?
08:51What?
08:53What?
08:55What?
08:57I thought you were going to be a little bit.
08:59I thought you were going to be a little bit.
09:03Well, I'll just take note.
09:07You are going to be a little bit.
09:09I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:13At the bottom of my head, I'll see you.
09:15I'll see you.
09:17I'll see you later.
09:19I'll see you later.
09:21Why do you like him?
09:23Why did you like him?
09:25Why did you like him?
09:27Why did you like him?
09:29Why did you like him?
09:31Yes, but...
09:33A woman is different.
09:35Yes, she's not a woman.
09:38First of all, you're in the house,
09:41the influencer of Madoka.
09:43You're in the same way.
09:48Madoka...
09:50So, now you're in the next door?
09:53I don't know.
09:54I don't know.
09:56I don't know, but...
09:58I don't know.
09:59I don't know.
10:01That woman is Madoka.
10:04What's that?
10:06A woman is selling her videos.
10:11Why are you doing that?
10:15Madoka is crazy.
10:18Madoka's money.
10:23That's what it is.
10:26So...
10:28You're in the house.
10:31What?
10:32What?
10:33What?
10:34What?
10:35What?
10:42What?
10:43What?
10:44What's the power of?
10:45What?
10:46What?
10:46What?
10:47What do you think?
10:48I'm going to go to the next door.
10:49I'm going to go to the next door.
10:50But...
10:52What do you think?
10:53Why are you going to go to the next door?
10:56I'm not going to go.
10:58What is that?
10:59I'm going to go.
11:02I'm going to go.
11:04What?
11:05What?
11:06I got a camera.
11:07I'm going to go.
11:08I'm going to go.
11:18I got it.
11:20OK.
11:21I'm going to copy it.
11:22OK.
11:23OK.
11:34I'm going to go.
11:35I'm going to go.
11:36OK.
11:40I'm going to go.
11:42OK.
11:43OK.
11:44No, let's go.
11:46Let's go.
11:48I'll get it to you.
11:50I'll do it.
11:50Let's go.
11:51Sorry.
12:00Ah, where's the ...
12:02Ah.
12:03Where is the ...
12:04There?
12:05Where's the ...
12:07Where's the ...
12:08Where's the ...
12:08Where's the ...
12:10Where's the ...
12:11Where's the ...
12:12I'll call him a little.
12:13So, don't lie.
12:15Don't lie.
12:17I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:21I'm sorry.
12:23There's a copy.
12:25I don't have a copy.
12:27What are you using?
12:29I don't have a copy.
12:31I don't have a copy.
12:33I don't know.
13:33明日の20時から21時の間は絶対に帰ってこない
13:38本当ですか
13:39ああ
13:40その間はジムに行っている
13:43安心して侵入しろ
13:45安心して侵入しろって言ってたんですけどね
13:49うるせえな
13:51無事だからいいだろ
13:53ああそうだ
13:54動画だけじゃなくてこんなのも手に入れましたよ
13:57それって
14:03マドカが公平に提供していた女性のリストっぽいです
14:14なるほど
14:16動画とリストは一旦俺が預かる
14:20動画の被害者女性とリストの名前が一致しているか調べてみる
14:30なんでお前までついてくるんだよ
14:32すみません
14:33気になっちゃって
14:35おとなしくしてろよ
14:37はーい
14:38ちょっとトイレ借りていいですか
14:41あっち
14:44あっかわいい
14:56ケイタさん意外とかわいい趣味なんですね
15:00おい
15:03勝手に触るな
15:05かわいいクモちゃんですね
15:07うるさい
15:08もう帰れ
15:09あっちょっとトイレしたいのに
15:11ちょっと
15:12あのクマのぬいぐるみどっかで見たことある気がするな
15:24さくらくん
15:36はっはい
15:37この後空いてるかね
15:38あ
15:39空いてる
15:41空いてる
15:42空いてるよね
15:43よかった
15:44え
15:44大仏さんの会長さんの接待があるから
15:47お色気担当で頼んだよ
15:49え
15:49お色気
15:50じゃあ
15:50両手白鳥だから
15:52お色気
15:53お色気
15:54マジ
15:57会長
16:01本日は
16:03ありがとうございます
16:04お前も頭下げろ
16:10ありがとうございます
16:11なんで私まで
16:14うん
16:15今日呼んだのは他ではない
16:18次回の大型プロジェクトをかけた
16:20コンペを開催する
16:21なんと
16:23コンペですか
16:25うん
16:25今日は君たちだけではなく
16:27コンペに参加するもう一社を呼んでいる
16:30会長ご無沙汰しております
16:36会長ご無沙汰しております
16:45ん
16:45黒崎コーポレーションの窓川くんだ
16:49黒崎コーポレーションの窓川です
16:54よろしくお願いいたします
16:56なんであなたが
16:58まさか
16:59コンペの相手があなただったとはね
17:02おや
17:02お知り合いかね
17:04いえ
17:05ただの顔見知りです
17:07けどまあ
17:08コンペの勝利を確信したところです
17:12おおおおまどか君は相変わらず情熱セクシーだねえ
17:19光栄です
17:21でも本当にあなたでよかったわ
17:26相手が弱小貧乏女のあなただったら楽勝ですもの
17:31うん
17:32仲が良さそうで何よりだ
17:36会長
17:38当案件私に任せていただけるのであれば
17:41あの有名俳優
17:43光栄を格安で起用できます
17:45うん
17:46光栄か
17:48はい
17:48今大人気の光栄です
17:51うん
17:52非常に魅力的である
17:54非常に魅力的である
18:05非常に魅力的である
18:07非常に魅力的である
18:12ケイタさん
18:13ちょっとあんた誰よ
18:16おおケイタ君
18:18会長ご無沙汰しております
18:21うん
18:21元気にしてたかね
18:23いやー
18:25ますますいい男になったな
18:27ありがとうございます
18:28あんた何なのよ
18:30うん
18:30マドカ君
18:32ケイタ君は市場財閥の孫さんでね
18:34昔からの知り合いなんだよ
18:37市…市場財閥の孫?
18:41いやーケイタ君がコンペに参加してくれるなら
18:44安心だな
18:45はい
18:46今回のコンペ
18:47全力で参加させていただきます
18:49うん
18:50実に楽しみだ
18:53ガンハハハハハハハハハハハハハハハッ
18:54アハハハハハハハハハハハハハハハッ
18:55それでは
18:56我々は失礼します
19:02ア、そうだ
19:04そこのげひいのお嬢さん
19:07I'm a little bit of a man, but I said,
19:10I'm going to make him have to win this guy.
19:15What? You're not gonna win this guy!
19:18I'm not gonna win this guy!
19:30I'm not going to win this guy.
19:33I don't know.
19:36But...
19:38...
19:42...
19:46...
19:48...
19:56...
19:58...
20:00...
20:02...
20:04...
20:14...
20:16...
20:18...
20:20...
20:24...
20:26...
20:28...
20:30酔っ払ってるのか?
20:33何で構ってくるんだって聞いてんだろ!
20:37お前
20:39酔っ払ってるのか?
20:41いいから答えろ!
20:47だからね
20:48泣き合んで
20:50うん
20:52よし
20:54元気でね
20:58俺はまだ
20:59I'm so good.
21:07Goo?
21:13What's this?
21:29What?
21:42What?
21:44I don't know.
21:52What? What?
21:53What?
21:54What?
21:55What?
21:56What?
21:57V..私達,何にもないですよね?
22:00昨日のお前は凄かったな…
22:03ハハハ… そうでしょ!
22:05あぁ…思い出しただけで…
22:10なんもねえよ、バカ
22:12もう!なんでこんなことするんですか!?
22:15I don't know the phone number.
22:28I'll go.
22:29I'll go.
22:30I'll go.
22:31I'll go.
22:32Yes.
22:36Hello?
22:37I'm Madoka.
22:39Madoka?
22:43Hello?
22:46You're welcome.
22:47Who are you?
22:49Madoka.
22:50Madoka?
22:52Are you okay?
22:55Okay.
22:56Yes.
22:57I'll go.
22:58Do you want to come to the house?
23:01No.
23:02I can't be talking.
23:04Okay.
23:05Just wait.
23:06God.
23:08How did I come to the house?
23:10Why?
23:11I want to talk to you,
23:12so let's come to the house.
23:14話いのれ。
23:16でも。
23:17いいから。
23:18はい。
23:23分かりました。
23:25じゃあ、後ほど。
23:31話って何なんでしょう。
23:33知らねえよ。
23:34行けば分かる。
23:35急に呼び出してごめんなさい。
23:45い、いえ。
23:47それより話って。
23:49今までのこと謝りたくて。
23:51え?
23:55急に呼び出してごめんなさい。
23:57い、いえ。
23:59それより話って。
24:01今までのこと謝りたくて。
24:04え?
24:05本当にごめんなさい。
24:07私、インフルエンサーって立場で、
24:11数字にとらわれすぎて、
24:13最低なことをしちゃったなって。
24:16本当にごめんなさい。
24:19頭を上げてください。
24:21いえ、謝り足りないです。
24:23あなたと公平が付き合ってる姿を見て、
24:27私、うらやましくて。
24:30気投げに公平を支えてる姿は、
24:33実はすごいなって思って。
24:35実はすごいなって思って。
24:36そんな。
24:39本当に、本当にごめんなさい。
24:42本当に反省してくれているんですか。
24:48はい。
24:49私。
24:50あなたを。
24:51私。
24:53私。
24:54あなたを。
24:55私。
24:56あなたを。
25:01私。
25:03あなたを。
25:04私。
25:06あなたを。
25:08許します。
25:10え、本当に。
25:12本当に。
25:13本当に。
25:14本当に。
25:15本当に。
25:16本当に。
25:17本当に。
25:18本当に。
25:19え、本当に反省してくれてるみたいなので。
25:21よかった。
25:22ありがとう。
25:23じゃあ、これからはお友達としてよろしくね。
25:24Thank you so much for being a friend of mine.
25:32My friend is just...
25:35I'm sorry, I'm so happy.
25:39I'll do it.
25:41I'll do it.
25:43I'll do it.
25:45I'll do it.
25:47I'll do it.
25:49I'll do it.
25:51I'll do it.
25:53I'll do it.
25:55Why are you laughing?
25:58I'm a little bit like I thought you were cute.
26:03I'm so happy.
26:05I'm so happy.
26:08I'll do it.
26:10Let's fight.
26:12I'll do it.
26:17I'll do it.
26:18I'll do it.
26:19I'll do it.
26:22I will do it.
26:28Let's fight.
26:33I'll do it.
26:36I'm so happy.
26:39Are you friends?
26:52It doesn't matter!
26:55Everyone!
26:58I thought I was a friend of mine!
27:04What?
27:06What?
27:08I'm so confused!
27:11Who's your friend?
27:13Who's your friend?
27:16I'm so confused!
27:18I'm so confused!
27:23I'm so confused!
27:27I'm so confused!
27:31I'm so confused!
27:34Why are you talking about Sakuura?
27:36I'm so confused!
27:38I'm so confused!
27:40What?
27:41What?
27:42I'm so confused!
27:45I'm so confused!
27:47I'm so confused!
27:48What?
27:49I'm so confused!
27:50I'm so confused!
27:51I'm so confused!
27:52Hey!
27:58What are you doing?
28:00What?
28:03It's not enough!
28:06This is a poor, poor, poor woman.
28:09I'll do it!
28:14How are you?
28:16Oh my God.
28:18You're not a friend of mine.
28:23No, I don't think you're a friend.
28:26Well, you can't fight you.
28:32I mean, I have a lot of money and a lot of followers.
28:39Well, let's put a box on the floor.
28:44It's not that long!
28:46I don't want to give up on that face!
28:49Don't you just kill me!
28:51Don't you think of me as long as you were together?
28:56I don't know, but I'm the black history.
29:03Hey!
29:09Hey!
29:11What are you doing with her?
29:14I'm so good.
29:16What are you doing?
29:22You're in a way?
29:24Yes.
29:25I'm going to get up.
29:30Don't you try to catch me?
29:33I'll get in touch with you.
29:36You're in a way that you can't get into it.
29:39What?
29:41You're in a way that you're in a way.
29:43I'll just let you know.
29:44Why?
29:45I'm a man!
29:46I'm a man!
29:48Really?
29:49You're like an influencer.
29:52I'm like an influencer.
29:55I don't want her to marry her.
29:57So I don't want her to marry her.
29:59What?
30:00I'm not sure!
30:07I'm a follower of 1000,000,000,000, but
30:11It's just 100 million people.
30:15It's so weird.
30:25Thank you for the shower.
30:30Go to the side.
30:33Yes.
30:34I don't know.
30:40It's not that...
30:44Sorry.
30:52Let me see.
30:53What?
30:57Why? Why?
30:59It's a master's relationship with a long relationship.
31:02You can film them?
31:04I mean...
31:07Then...
31:08...
31:10...
31:12...
31:14...
31:15...
31:18What?
31:20What?
31:22...
31:23...
31:24...
31:26...
31:28There is no doubt I'm going to go!
31:29Please!
31:30I'm sorry!
31:31I happen to go!
31:32You haven't come to this one I need to go!
31:37I'm not a patron!
31:40I have to do it!
31:40The senator...
31:41What?
31:43You have to go!
31:46I have to go!
31:47I have to go!
31:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry!
31:53I'm sorry!
31:55You're so sorry!
31:57You're so sorry!
32:00That's all, it's over.
32:02It's over.
32:04But, but...
32:07I'm sorry.
32:09I'm sorry.
32:11I don't want to go into the project.
32:14It's a good例.
32:17Ahahahahahahaha!
32:21The project is going to you It'll be like, QUINLY.
32:25I'll let you in.
32:33CHEO affiliate information with your wife.
32:36I am going to prove that she was totally fine.
32:38But I am a guy who wasاлив to me
32:41I'm pretty sure he was a guy.
32:44That's right.
32:46After all, K-ta-san...
32:58K-ta-san...
33:08K-ta-san...
33:14K-ta-san...
33:16K-ta-san...
33:18K-ta-san...
33:20K-ta-san...
33:22K-ta-san...
33:24K-ta-san...
33:26K-ta-san...
33:28K-ta-san...
33:30K-ta-san...
33:32K-ta-san...
33:34K-ta-san...
33:36K-ta-san...
33:38K-ta-san...
33:40K-ta-san...
33:42K-ta-san...
33:43So, I'm going to die.
33:49So, I'm going to die.
33:52Yeah.
33:54Okay.
33:56You're good.
34:08Keto?
34:14Keto?
34:18Keto?
34:22Yahto 思い出した.
34:23Ehehe。
34:25なんで Ketoが?
34:27子供の時ぶりだな。
34:29泣き虫だった Keto が市場財閥の孫さん?
34:33あ NICK
34:34ああ あの時は庶民の生活を知る為に普通の稲覚に通ってたんだ.
34:40庶民って…
34:42That's why it's a snake.
34:44What's that snake?
35:00Kato.
35:02Kato.
35:12Oh
35:27Oh, I'm going to get up.
35:32Kiss me.
35:35You're good, get up.
35:37If you kiss me, it'll get up.
35:39Well...
35:42What do you think of my wife?
36:12いや、それを見つけたん?
36:14何するんだよ!!
36:19いい加減にしろ!!
36:24サクラ!助けてくれ!
36:26どなたですか?
36:28こんな情けないクソダサい男知らないんですけど
36:33サクラ!
36:35このみすぼらしくて厚かましい女性を連れて早く出てってください
36:40And I can't tell you how to do that!
36:52What's your name?
36:57What?
37:02Go!
37:04Go!
37:10That's it, Keita.
37:12Sakura-kun, I don't have to say that!
37:16Ah...
37:17Sakura-kun and Keita-kun?
37:19I don't have to say that.
37:21I don't have to say that.
37:23Sakura-kun...
37:25I don't have to say that.
37:27What?
37:29Everyone!
37:31I'm going to be with you, Keita-kun.
37:36What?
37:37Is that...
37:39What?
37:40What?
37:41What?
37:47What?
37:49Sakura-kun, you are a simple and kind.
37:53I will be with you forever.
37:56I'm really happy to...
37:58Let her wedding.
37:59Let her wedding.
38:00Oh!
38:03Yes.
38:05Yes.
38:06Honestly?
38:08Really?
38:11Yes.
38:21It really looks like you are.
38:23I'm very happy.
38:25Let's go!
38:28Let's go!
38:30Let's go!
38:32Let's go!
Be the first to comment