Skip to playerSkip to main content
Our Golden Days is a heartwarming story of youth, friendship, and love. From innocent high school days to the challenges of adulthood, this drama beautifully captures the bittersweet journey of growing up. 💕✨ Relive the laughter, tears, and unforgettable memories that shape the golden years of life. 🌟

#OurGoldenDays #ChineseDrama #YouthDrama #RomanceDrama #ComingOfAge #HeartwarmingStory #DramaLovers #LoveAndFriendship #EmotionalJourney #MustWatchDrama

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00.
00:00:10Oh, my brother!
00:00:12.
00:00:13.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:28.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:39.
00:00:40.
00:00:41.
00:00:42.
00:00:43.
00:00:44.
00:00:45.
00:00:46.
00:00:47.
00:00:48.
00:00:49.
00:00:50.
00:00:51.
00:00:52.
00:00:53.
00:00:54.
00:00:55.
00:00:56.
00:00:57.
00:00:58.
00:00:59What's the name of the king of the king?
00:01:02I'll tell you what to eat while I'm talking to you.
00:01:04I don't want to talk to you.
00:01:06Well, I don't know.
00:01:08I'm going to work on my own.
00:01:10I'm going to sleep so I'm going to eat something.
00:01:12What should I eat?
00:01:29Hi!
00:01:30Hey!
00:01:31Why are you here?
00:01:32No, don't let me go.
00:01:33What are you doing?
00:01:34What are you doing?
00:01:35What are you doing?
00:01:36Well...
00:01:37You've got a lot of fun...
00:01:38You've got a lot of fun.
00:01:41I didn't count for a while.
00:01:42What are you doing?
00:01:43What are you doing?
00:01:45What are you doing?
00:01:46So...
00:01:56So...
00:01:57Are you so...
00:01:58What do you think?
00:02:00Still.
00:02:01Why?
00:02:02I think it's still a little more.
00:02:03I think it's still a little more.
00:02:05I think it's a little too much.
00:02:08It's not easy.
00:02:10I'm just a little bit of a man to do this.
00:02:13I'm very careful, I'm trying to be a man who's a man who's very careful.
00:02:16That's a lie.
00:02:19What are you saying?
00:02:20I've been trying to be a little bit of a bad thing.
00:02:24I've been trying to get into a problem with the truth and I've been trying to get into a problem with the truth.
00:02:30Well, it's usually not a lot, but...
00:02:33What do you think of these guys?
00:02:36I'm hoping I came up with the idea of a young woman who came up with a young woman.
00:02:42I'm going to be a doctor for the next year, and I'm going to be a doctor for the next year, and I'll continue it.
00:02:49I'm not going to be a date on the date of the date.
00:02:52I'm not going to be the date of mom's living in a way.
00:02:55But it's not that of a date.
00:02:59You're the one who bodies on the inside of the house, so I can't think about anything.
00:03:06That's what's very bad.
00:03:08You're very upset, too.
00:03:11I've seen him before.
00:03:13I've seen him.
00:03:15He's got a lot of eyes.
00:03:17He's got a lot of eyes.
00:03:19But why he's not a good guy?
00:03:22Well, it doesn't happen.
00:03:25He's always not a good guy.
00:03:28He's always a good guy.
00:03:30He's always a good guy.
00:03:32He's always a good guy.
00:03:36But...
00:03:38But...
00:03:39...learn after...
00:03:41...to get out of the way?
00:03:43That's it.
00:03:44I think I'll put it in a good way.
00:03:47What?
00:03:49You're 100% after?
00:03:51Well, I don't know.
00:03:54So, I'll give you a good guy.
00:03:57So, I'll give you a good guy.
00:04:00I'll give you a good guy.
00:04:03I'll give you a good guy.
00:04:05We go.
00:04:07We come out.
00:04:09We're all having a great job.
00:04:11You can learn to learn.
00:04:13deterministic games?
00:04:15You can be welcome.
00:04:16You've got a lot of sensed back.
00:04:17You still are?".
00:04:19Yeah.
00:04:21aptora school was so good.
00:04:24What the fuck would you do?
00:04:26Why?
00:04:32Do ya?
00:04:34Oh?
00:04:35Oh, that's right.
00:04:37Yes, sir.
00:04:38I'm going to go.
00:04:39I've been going.
00:04:41I'm going to go.
00:04:42I'm going to go.
00:04:43I'm going to go.
00:04:44Oh, yeah.
00:04:46Oh, sir.
00:04:48Oh, sir.
00:04:49Oh, sir.
00:04:51Oh, sir.
00:04:53Um, yeah, wait a minute.
00:04:56Oh, yeah.
00:04:59Oh, sorry.
00:05:02Oh, yeah.
00:05:04본부장님도 이 게임 좋아하셨어요?
00:05:06게임한단 말은 못 들었었는데.
00:05:09학교 다닐 때 했다가 최근에 다시.
00:05:14이야, 이 아쉬운 얼굴 좀 봐라.
00:05:18나는 이만 120% 이해해요.
00:05:20아이고, 산뚝에다가 링스까지 들었네?
00:05:25이게 그렇게 재밌어?
00:05:27이게 점심시간 때 한다는 게 내가 잠깐 한다는 게.
00:05:32지금 2시 반.
00:05:34네?
00:05:35아, 벌써요?
00:05:37아, 그러네.
00:05:40아...
00:05:41저는 약속이 있어서 가던 길이어서요.
00:05:47두 분은 화해를 하시든지, 절교를 하시든지.
00:05:49네.
00:05:50저는 문구점이요.
00:05:58아...
00:05:59아, 그렇구나.
00:06:02죄송했어요.
00:06:03어, 뭐가요?
00:06:04저 때문에 그동안 카페 안 오신 거였죠?
00:06:17아, 안 간 게 아니라 못 간 건데.
00:06:21웃어요?
00:06:23원 부장님은 화낼 줄 몰라요?
00:06:26내가 화난 건 이 지옥 때문인데 나한테 뭐라고 하지 그랬어요.
00:06:29왜 나까지 절교 분위기 내냐고.
00:06:32그러게, 나도 억울하긴 하더라.
00:06:36나는 내가 그렇게 지역이 친구기만 한 줄은 몰랐거든.
00:06:40나도 은호우배랑 세월이 벌써 9년인데.
00:06:43아니, 친구나 명예 선배 정도는 되는 줄 알았어요.
00:06:49돼요, 친구.
00:06:51명예 선배도 되고.
00:06:53원래 우리 한결같이 명예 회원이시잖아요.
00:06:56아...
00:06:58그때는 제가 정신이 좀 없어서 그랬나 봐요.
00:07:02아니, 제가 잘못했어요.
00:07:05진짜, 진짜 사과드릴게요.
00:07:08아니, 또 이렇게 정식으로 사과하니까 거리감 느껴진다.
00:07:15그래서 그동안 이렇게 다른 카페에 다니셨어요?
00:07:20아...
00:07:21아, 은호우배는요?
00:07:23그동안 어떻게 지냈어요?
00:07:27성재 선배 말 귀뚱으로 듣지 말고.
00:07:30진짜 잘 생각해봐요.
00:07:32성재 선배요?
00:07:34나 회사 다니기 전까진 성재 선배님이라고 불렀는데?
00:07:38어...
00:07:39그랬네, 진짜?
00:07:41근데 왜 본부장님이라고 부르게 됐죠?
00:07:44아...
00:07:45그걸 내가 어떻게 합니까?
00:07:47명함 주니까 본부장님이라고 호칭 바꾼 건 은호우배인데.
00:07:51아...
00:07:52그랬구나.
00:07:55이제 들어가 봐요.
00:07:57카페에 뭐 칸막이 작업한다면서.
00:08:00네, 선배님.
00:08:02네?
00:08:03아, 불사님?
00:08:05그러면 잠깐만요.
00:08:07네, 근데 그렇게 해줘야 합니다.
00:08:20오늘 말이요?
00:08:26그렇지.
00:08:28Right?
00:08:36You went here?
00:08:39I thought you were back when you came to the place.
00:08:43It's not that...
00:08:44Maybe the bishop said he didn't put your phone you'd like.
00:08:47Cause I ran out, since I was out here for the interview.
00:08:50He was back then.
00:08:53No, it's not that he was back.
00:08:55You didn't have a tone of tone, so you didn't have to worry about it?
00:09:01No.
00:09:02What do you want to say?
00:09:07You want to call it.
00:09:08You want to call it.
00:09:09You want to call it today?
00:09:14You want to call it.
00:09:16You want to call it.
00:09:22Yes.
00:09:25It's very close to me.
00:09:30I love you.
00:09:40It's so cute.
00:09:42Oh, my God!
00:09:44Come on!
00:09:45Oh, my God!
00:09:46This video, we are eating.
00:09:51Oh, my God!
00:09:55I'm sorry.
00:09:57I'm sorry.
00:10:19Why?
00:10:23You're the one who's the boss.
00:10:25You're the one who's the boss.
00:10:27I'm so sorry.
00:10:29What?
00:10:31You're the one who's the boss?
00:10:33You're the boss.
00:10:35You're the boss.
00:10:37I'm the boss.
00:10:39I think there's a person he's going to be.
00:10:43But.
00:10:45I think he's the boss.
00:10:49I'm not going to do it anymore.
00:10:51I'm not going to do it anymore.
00:10:55You're not going to be a person.
00:10:59I'm sorry.
00:11:00I'm going to go to the show.
00:11:05Then we'll play games again?
00:11:07Now?
00:11:08You've been waiting for a long time.
00:11:10You've been here before.
00:11:12You're going to be the same thing.
00:11:14You're not going to be the same thing.
00:11:16You're not going to be the same thing.
00:11:17What?
00:11:18Team play?
00:11:19Four 명이나 되는데?
00:11:20계속 죽어서 날 살리느라 고생을 못해.
00:11:23살려줄게!
00:11:24그러니까 빨리 연습을 해야지!
00:11:31이 지역 핸드폰 번호 없어짐.
00:11:34생사 아는 사람.
00:11:38하...하여튼 하준상 이 진상 이렇게 오지랖은 알아줘야 돼.
00:11:44What?
00:11:46Did you change my phone?
00:11:48Well, I didn't have to contact my phone.
00:11:51You're not sure to talk to your friend, then?
00:11:53I'll not do.
00:11:54Why don't you be worried?
00:11:56I don't care.
00:11:58I'm not sure.
00:11:59I want to say that I want to do that.
00:12:02But then I'm not sure if I can do that.
00:12:04You're a bad guy.
00:12:06You're a bad guy.
00:12:07What do you want to do?
00:12:10AI in my mind.
00:12:12How do you feel?
00:12:14If you're a great person, you're a great person, you're a great person.
00:12:18I'm so sorry. I'm so sorry.
00:12:22I want you to worry about it.
00:12:25I don't want you to worry about it.
00:12:36Why are you doing so late?
00:12:40I'm sorry. I'm sorry.
00:12:43I'm sorry. I'm sorry.
00:12:46I'm so sorry.
00:12:48I'm so sorry.
00:12:49I'm always looking at my job.
00:12:51It's not easy.
00:12:53I've had a big deal.
00:12:55I don't worry about it.
00:12:58I'll be able to see you later.
00:13:01How do you drive?
00:13:04You drive quite a lot.
00:13:06I have to do my job like two times.
00:13:08I didn't get a job yet.
00:13:10You have to pay for your job.
00:13:12When did youression and you come to my job?
00:13:14You're a good person.
00:13:16Maybe I'll take two months for you.
00:13:18I'm back with you.
00:13:19I don't know.
00:13:20I'm a good person.
00:13:21I'm so similar to you.
00:13:22Ah, but I got a really good place to get out of here.
00:13:27Where?
00:13:28There's a group there, right?
00:13:30There's a group there.
00:13:32There's a group there.
00:13:33Ah...
00:13:35How do you get it?
00:13:37How do you get it?
00:13:38Um...
00:13:4010%?
00:13:42Um?
00:13:43Ah...
00:13:44Well, it's not true.
00:13:46How do you get it?
00:13:47How do you get it?
00:13:52How do you get it?
00:13:58Ah, then I'll work.
00:14:00I'll be back to you later.
00:14:02Yes, I'll go.
00:14:13Ah...
00:14:15Wait a minute.
00:14:17Today is...
00:14:18D-Day?
00:14:22Eh...
00:14:23He talked about...
00:14:24Er...
00:14:25Oh, he came to me,
00:14:41I'm so happy to help you.
00:14:43I'm so happy to help you.
00:14:45I'm so happy to help you.
00:14:47That's right.
00:14:49I'm happy to help you two months.
00:14:53I'm so happy to help you.
00:15:11Yeah, it's not easy.
00:15:13I'm so happy to help you.
00:15:15I'm so happy to help you.
00:15:17I would like to help you.
00:15:19I've never heard of it.
00:15:21I've never heard any of you.
00:15:23I'm so happy to help you.
00:15:25I'm sorry?
00:15:27Did you hear me?
00:15:29I'm sorry.
00:15:31I'm sorry.
00:15:33I'm sorry.
00:15:35I'm sorry.
00:15:37You must be right?
00:15:39Of course, I'm going to get him to his father's money.
00:15:44I'll get him to his father.
00:15:50You'll get him to your money?
00:15:52I don't wanna give him anything.
00:15:54But I'm not going to give him a lot.
00:15:57I'll get him to his father's money.
00:16:01You're a lot of money and I'm feeling so sad.
00:16:05How much do you pay for your father?
00:16:10How much do you pay for your father?
00:16:12How much do you pay for me?
00:16:16My family, my family and my family.
00:16:24How much do you pay for me?
00:16:27I'm sorry.
00:16:34I'm sorry.
00:16:36I'm sorry.
00:16:38I'm sorry.
00:16:40I didn't want to live in a way.
00:16:42I was going to live without a choice.
00:16:46But I really liked it.
00:16:51I'm sorry.
00:16:52You don't have to say anything.
00:16:54You don't have to say anything.
00:16:57But I didn't know this.
00:17:00When I was there, I was going to find nothing.
00:17:03I don't need anything.
00:17:05I'm going to find a job.
00:17:07I'm going to find a job.
00:17:10I'll find a job I can find.
00:17:14You'll find a job like that.
00:17:17I'll go.
00:17:19Okay.
00:17:21I'll go.
00:17:23Okay.
00:17:25So let's go.
00:17:27I'll go.
00:17:29I'll go.
00:17:31I'll go.
00:17:33I'll go.
00:17:35And...
00:17:37I'll go.
00:17:47I'll go.
00:17:49So let's go.
00:17:55Honestly, I remember,
00:17:57I could do an odd thing.
00:18:01I could do that.
00:18:03I can't believe it.
00:18:05I can't believe it.
00:18:07I can't believe it.
00:18:09But,
00:18:11I'm not sure how you were me.
00:18:15I was like, I'm not going to die.
00:18:22I was like, I'm not going to die.
00:18:27I'm not going to die.
00:18:31I'm not going to die.
00:18:38I'm not going to die.
00:18:48I'm not going to die.
00:18:53I'm not going to die.
00:18:58I'm not going to die.
00:19:07I'm not going to die.
00:19:08I'm not going to die.
00:19:11I'll go to the hospital.
00:19:16Mom, I can't just put your car on it?
00:19:22I'll go to the studio.
00:19:26What?
00:19:27Can I just put your car on?
00:19:31You think you're a big boy?
00:19:35I'm not going to die.
00:19:37Mom, you're not going to die.
00:19:39You're not going to die.
00:19:41You're going to get a phone call.
00:19:44You're going to get a phone call.
00:19:46Mom, are you okay?
00:19:49I'm going to die.
00:19:51I'm going to die.
00:19:53Mom, you're in the room.
00:19:56Oh, okay.
00:19:57Mom, you're in the room.
00:19:59Mom, you talked about the phone call.
00:20:02Mom, you're in the room.
00:20:03Mom, I didn't have a phone call.
00:20:05You were talking to me again.
00:20:06Mom, can you see that you didn't want to help us?
00:20:08Okay, that's not what you said.
00:20:10You didn't know about it?
00:20:11I'm a fan that's like,
00:20:14I already know.
00:20:16I'm not leaning in the room because I didn't do that.
00:20:17I'm not going to die.
00:20:19I'm not going to die.
00:20:22I'm not going to die.
00:20:24You're going to die.
00:20:28If you're going to die,
00:20:30you'll find a message.
00:20:32So wait until you come back.
00:20:36What's your problem?
00:20:38If you're going to die,
00:20:40if you're going to die,
00:20:42you'll be going to die.
00:20:47You're going to die.
00:21:08You're going to die.
00:21:10You're going to die.
00:21:12You're going to die.
00:21:14Sorry.
00:21:19You ain't going to die?
00:21:21I'll get you.
00:21:37I'll get you.
00:21:39I'll get you.
00:21:43I'll get you.
00:21:45I'll get you.
00:21:49I'll get you.
00:21:51I'll get you.
00:21:53I'll get you.
00:21:55I'll get you.
00:21:57I'll get you.
00:21:59Where are you?
00:22:01You're right.
00:22:03You're right.
00:22:05You're right.
00:22:07I think that you're going to get married.
00:22:09It's been a lot of fun.
00:22:11I think that you're going to get married.
00:22:15I see you guys.
00:22:17You're right.
00:22:21You look like I can.
00:22:25You're right.
00:22:27You're right.
00:22:33Yeah.
00:22:35For you.
00:22:40Yeah.
00:23:41톱밥 보니까 지옥이 생각은 나?
00:23:45생각 나면?
00:23:48걱정 안 돼?
00:23:50안 돼.
00:23:53그럼 김나정 씨는 뭐 견딜만 해?
00:23:56의지할 돈이 있잖아. 지옥이한테.
00:24:00그래서 큰 걱정은 안 해.
00:24:03돈?
00:24:05그 돈.
00:24:06당신이 준 8천만 원 있잖아.
00:24:091억 줬다가 옷값으로 2천만 원 돌려받고.
00:24:11어디 훌쩍 외국 여행이라도 갔을 테지.
00:24:16그래서 큰 걱정은 안 해.
00:24:18아이고, 이 자식이 진짜.
00:24:27다시는 안 올 놈과 지리께 짐을 싹 다 쌌어.
00:24:30그래, 미안했다, 지옥아.
00:24:36네가 하고 싶은 거 참 막아서 미안했다.
00:24:39아이고, 이 자식이 진짜.
00:24:41아이고, 이 자식이 진짜.
00:24:44결혼해서 잘 살아.
00:24:48우리가 못 해준 거 누리면서 잘 살.
00:25:05이 놈의 자식이 진짜.
00:25:11어머, 당신 여기 있었어?
00:25:14어, 어, 그냥.
00:25:27왜 울어, 이 좋은 날.
00:25:32어, 알아.
00:25:34아는데.
00:25:38사람 마음이 참 이상하네.
00:25:40왜 이렇게 못 해준 것만 생각나냐.
00:25:54그런 것만 생각나냐.
00:25:58용돈 깎은 거, 유학 가지 말라고 한 거.
00:26:03알면서도 모른 척했던 것들.
00:26:06그런 것만 생각나.
00:26:08이제 우리 품을 떠나는 거잖아.
00:26:13다들 그렇대.
00:26:18지금 생각해보니까
00:26:20당신 지옥이한테 돈 준 거 잘했어.
00:26:25정말 잘했어.
00:26:26아이고, 멋진 놈 같은 일이라고 진짜.
00:26:38성재 형이 너무 강국하게 부탁을 해서요.
00:26:51딱 두 달만 해주기로 했어요.
00:26:55정식 운전기사 찾고 있다는데 사안이 심각하잖아요, 스토커놈 때문에.
00:27:11그래서 신중하게 신원 조회 같은 걸 하다 보니까 시간이 좀 걸리나 봐요.
00:27:16어디 가서 산다 카더니 운전기사를 찾아.
00:27:21경호를 하려면 운전을 겸해야 되는 거야, 할머니.
00:27:33의리의리하네.
00:27:40이지환이라고 합니다.
00:27:42그래요, 이지환군.
00:27:45최대 출신이라니 든든하네.
00:27:47열심히 하겠습니다.
00:27:49원래는 미리 한번 봐야 하는데
00:27:51성재 친구 동생이라니까 바로 출근하라고 했어요.
00:27:56아, 영라 상호하고 챙겨줘야 될 것들은 미리 말해줬어요.
00:28:00아, 그랬구나.
00:28:02그럼 난 짧게 부탁할게요.
00:28:05매일 아침 9시에 출발하기 전에 5분 환기시키고
00:28:08창 닫고 공기청정기 5분 돌려놓고
00:28:11대문 앞에 대기해주세요.
00:28:13네.
00:28:16화실까지는 꼭 에스코트해서
00:28:18문 닫히고 안에서 잠그는 것까지 확인하시고요.
00:28:21네, 그 성재 형님한테 다 들었습니다.
00:28:25아, 영라가 앞장서고
00:28:27이 군은 한 걸음 뒤에서 경호하면 돼요.
00:28:31잘 부탁해요.
00:28:32한두 달만 고생해주세요.
00:28:34나도 우리 딸 잘 부탁해요.
00:28:37알겠습니다.
00:28:38감사합니다.
00:28:41전기청정기, 오케이.
00:28:58우리 딸이에요.
00:29:00아, 네.
00:29:04차 문 열어주셔야지.
00:29:06네?
00:29:08아, 네.
00:29:21지금 상황이 위태로우니까
00:29:23밀착 경호하면서 문 열어주고
00:29:25그 사이에 누가 접근할 틈 없어야 해요.
00:29:28걱정하지 마십시오.
00:29:29그리고 우리 영라 일정
00:29:32문자로 받아 봤죠.
00:29:36화장실 가고 싶어도
00:29:38그땐 절대 자리 비우면 안 돼요.
00:29:45미리미리 준비하란 얘기예요.
00:29:50그렇게
00:29:50그렇게 하겠습니다.
00:29:59흠.
00:30:01안녕?
00:30:03나 이지환이라고 해.
00:30:06네.
00:30:11네 이름도 말해야지.
00:30:12박영라라고 합니다.
00:30:20박영라라고 합니다.
00:30:23몇 살?
00:30:24네?
00:30:26나이가 몇 살이냐고.
00:30:29너 혹시 귀에 얻었냐?
00:30:32아니요.
00:30:33막 반말을 하시니까.
00:30:35그럼 반말 쓰지.
00:30:38존대 쓰라고?
00:30:39내 동생뻘인 걸로 알고 있는데?
00:30:45이따가 엄마한테 여쭤보고 말씀드릴게요.
00:30:49뭘?
00:30:51네 나이 말하는 걸 엄마한테 물어본다고?
00:30:54왜?
00:30:55왜 그런 걸 엄마한테 물어봐?
00:30:58그런 게 있어요.
00:31:01더는 말 걸지 말아주셨으면 해요.
00:31:03뭐?
00:31:03뭐?
00:31:09여기 맞지?
00:31:17야.
00:31:18내가 어제 답사 가져왔었어.
00:31:20네.
00:31:24아유.
00:31:39너 집 9시에 간다며?
00:31:55그럼 그때까진 나 부를 일 없는 거지?
00:31:57그리고 근처에서 대기하라는데
00:31:59이 근처에 정확한 범위가 어디냐?
00:32:05엄마한테 전화해서 여쭤보고 말씀드릴게요.
00:32:08어?
00:32:08아냐 아냐.
00:32:10그 부르면 튀어올 거리 있을 테니까
00:32:11그 필요하면 전화해.
00:32:13내 전화번호 알지?
00:32:15어머니가 알려주셨어요.
00:32:16왜 이러는 거야?
00:32:17뭐 이래?
00:32:18뭐 이래?
00:32:19그럼 이래?
00:32:20뜨눴.
00:32:21뭐 이래?
00:32:22나?
00:32:22나는 나.
00:32:23뭐 이래?
00:32:23뭐 이래?
00:32:23나.
00:32:23뭐 이래?
00:32:26뭐 이래?
00:32:26나.
00:32:27What are you doing here?
00:32:31What are you doing here?
00:32:35If you want to replace it, it's a little bit of a bag.
00:32:40We don't know how to do it.
00:32:43Self-internity is a person who did not know that.
00:32:46I'm going to put it on the bag.
00:32:48Then...
00:32:50What are you doing here?
00:32:52You can go to another bag.
00:32:54I'm sorry.
00:32:56Oh, my God!
00:33:00Oh, my God!
00:33:04Oh, my God!
00:33:07There you are.
00:33:10Yes?
00:33:12I can't wait to the ALC blog.
00:33:19You're not a doctor, but I can't wait to see you.
00:33:26Oh, I can't wait to see you.
00:33:29This is our home house.
00:33:32I'll just take a look.
00:33:35Then, I'll take care of you.
00:33:37Yes?
00:33:46Oh, my God!
00:33:47Oh, my God!
00:33:48Oh, my God!
00:33:49Thank you so much!
00:33:50The block is done.
00:33:51The block is done.
00:33:53The block is done.
00:33:54The block is done.
00:33:55Oh, my God!
00:33:56I count on you, bro.
00:33:57Oh, my God.
00:33:58No support.
00:34:16I don't know if it's all I need to go to the store.
00:34:20Why are you doing so well?
00:34:25I don't have to worry about it.
00:34:28I don't have to worry about it.
00:34:31I don't have to worry about it.
00:34:33Well, I don't want to go to the store.
00:34:38You can go to the wife and the wife can help you.
00:34:41I'm sorry.
00:34:43If you're going to get it, I'll get it.
00:34:45Oh, thank you.
00:35:41아, 이씨 맞네.
00:35:47이지혁 씨 거기서 뭐해?
00:35:50이 사람이.
00:35:53이봐, 이씨.
00:36:00아이, 이 사람이 아직도 이렇게 정신 못 챙기고 있네.
00:36:05지금 자네 심정.
00:36:07형. 내가 알알이 다 알아. 다 이해해, 나는.
00:36:15네?
00:36:17나도 3년 전까지 서울에서 웬만한 회사 다녔었어.
00:36:20그러다 정리해고 당하고 뭐 재개 버리고 버둥거렸는데 세상이 내 뜻대로 되지 않더라고.
00:36:33죽을 것 같지, 지금은?
00:36:34그러면 근데 다 적응하게 돼. 자네도 그렇게 될 거고.
00:36:45뭐라고요?
00:36:46그냥 지금 자네 처지를 인정해.
00:36:51세상에는 재개 되는 사람보다 안 되는 사람이 몇 천배 많잖아.
00:36:56그러니까 내려놓고 받아들이면 이 생활도 곧 적응된다고.
00:37:01괜찮아져.
00:37:01자네만 더 힘들어진다니까.
00:37:12그러니까 그렇게 너무 뻣대지 말고 그냥 포기해버려.
00:37:15응?
00:37:18싫은데.
00:37:21뭐라고?
00:37:27아닌데.
00:37:28친구 이거 아직 뜨거웠구만.
00:37:34뜨거워.
00:37:41이렇게 살기 싫은데.
00:37:46이렇게 살고 싶지 않은데.
00:37:48아니요.
00:37:49아니야.
00:37:57아니야!
00:37:57네가 아니야!
00:37:59하...
00:38:04하...
00:38:06하...
00:38:06하...
00:38:07하...
00:38:07하...
00:38:08하...
00:38:09하...
00:38:14미력 선언 곳에서 연락받으면 올라올 거지?
00:38:16I'll go.
00:38:17I'll go.
00:38:18I'll go.
00:38:23I'll get you back.
00:38:37I'll get you back.
00:38:39I'll get you back.
00:39:23Oh, 안녕하세요.
00:39:36아, 주세요.
00:39:38아, 일찍 오셨네요.
00:39:41여기 그 인테리어 계획표 있으시죠?
00:39:43그것 좀 주실래요?
00:39:45그럼 관리감도 맡아주시는 거예요?
00:39:49제가 아는 한두내에서는 도와드릴게요.
00:39:51아, 그렇다고 그, 뭐, 텅켑지 같은 마감을 기대하지 마시고요.
00:39:55어, 네네. 그럼요, 그럼요.
00:39:57정말 감사합니다.
00:39:59별말씀이네요.
00:40:06오빠, 긴장 풀어?
00:40:08봄, 여름에 페스티벌 많이 하잖아요.
00:40:13그럴 때 티셔츠나 셔츠보다 부드러운 니트에 청바지를 맞춰 입으면 부드럽고 포근한 인상을 줄 수 있어요.
00:40:25오빠?
00:40:26내가 오빠를 보면 오빠도 나를 보고 웃으라니까.
00:40:28응?
00:40:29응?
00:40:31어.
00:40:34아, 나한테 하는 줄 몰랐지.
00:40:37하은아, 여기 스톱해도 되겠어?
00:40:40어, 뭐 다른 분량이 많으니까.
00:40:44그냥 여기서 접줘.
00:40:46날도 너무 덥고 이건 아닌 것 같은데.
00:40:49오빠, 이번에도 정장이야?
00:40:52갈아입고 와.
00:40:54얼른.
00:40:56아, 아이, 이걸 또 어디서 갈아입어.
00:40:59죄송해요, 죄송해요.
00:41:14아이, 나 하은 씨 그렇게 안 봤는데.
00:41:15야, 이수빈, 너 왜 이래? 너 지금 뭐 하는 거야?
00:41:24어차피 옷도 거기 있잖아.
00:41:27차 안에서 갈아입고.
00:41:28너 주라.
00:41:29어?
00:41:29야, 사람들 다 지나다니고 다 보이잖아.
00:41:33안 돼.
00:41:35나 절대 안 갈아입어.
00:41:41이게 뭐야, 이게.
00:41:42아, 이게 너무 가까운 거 아니에요?
00:41:53문 닫아?
00:41:53어.
00:41:55뒤돌자.
00:41:57저기까지 걸어가자.
00:41:59근데 너 왜 멘트 안 줘?
00:42:01지금은 뒷모습이니까 편집할 때 입히면 돼.
00:42:03놀자.
00:42:05이번 룩은 남친하고 클래식한 전시회나 음악회.
00:42:09공연 보러 갈 때 추천드리는 패피 커플 룩이에요.
00:42:14어?
00:42:14으아!
00:42:16안녕!
00:42:19웅!
00:42:30오빠 힘들지?
00:42:31좀 앉아서 쉬고 있어.
00:42:32아, 지금 여기서 이러고 있을 게 아니라
00:42:34우리 점심이라도 먹으면서 하죠.
00:42:38점심 올 거야.
00:42:38배달 시켰어.
00:42:39뭔 배달?
00:42:41짐을 두고 어디 가서 밥을 먹어?
00:42:43아, 여기야, 여기!
00:42:45여기, 여기, 여기!
00:42:46어?
00:42:47여기, 여기, 여기야!
00:42:49자!
00:42:53아니, 야외에서 먹을 거면
00:42:55그냥 샌드위치를 시키던가.
00:42:57샌드위치론 허기져서 안 돼, 오빠.
00:42:59난 충분하거든.
00:43:01오빠 말고 우리?
00:43:03뭐?
00:43:06탄수화물, 튀김은 지방, 오징어는 단백질, 야채도 있지, 골고루야.
00:43:11아, 이 정도 칼로리 먹어줘야 오고까지 버틴단 말이야.
00:43:15저...
00:43:15빨리 먹자.
00:43:18하연아, 우리 아직도 세 벌 더 찍어야 되지.
00:43:21어, 세 개.
00:43:24아!
00:43:25뭐야?
00:43:25으아!
00:43:27아!
00:43:28넌 뭐 까리지 못해?
00:43:30아니, 넌 뭐 그렇다고 손으로 먹냐?
00:43:31지금!
00:43:33음!
00:43:34이거 빨리 먹어.
00:43:37맛있어?
00:43:39이동 먹자.
00:44:40I loved it, but I didn't leave it for you.
00:44:43So I got some more snacks.
00:44:46So I've got like a lunch in the morning.
00:44:50I don't want to leave my lunch or something.
00:44:54I don't want to leave it alone.
00:44:57I don't want to leave.
00:45:00I don't want to be bathroom.
00:45:03No.
00:45:04I don't want to be in.
00:45:07Yeah, I'm going to work with you today and I'm going to work with you.
00:45:22I'm just going to look at you.
00:45:24What?
00:45:26I'm going to look at you.
00:45:28You're going to look at me.
00:45:31You're going to look at me.
00:45:36I'm going to look at you.
00:45:38And I'm going to get you.
00:45:43You're going to get me.
00:45:48You're going to work with you.
00:45:52You get your job, you're going to work with me.
00:45:56You're going to be a part of me.
00:45:59When I get back, I need to work with you.
00:46:01I thought I was going to drive along with you.
00:46:05I started at the beginning of the day.
00:46:07I had a lot of 운전, and I had a lot of milk.
00:46:11I had a lot of coffee, and I had a lot of coffee.
00:46:14I had a lot of work on the day.
00:46:17I had a lot of taxi.
00:46:19Well, I can't do that.
00:46:21I can't do that.
00:46:2360 years ago.
00:46:25Well, I don't know.
00:46:28I've got three.
00:46:31You can't wait to see you anymore.
00:46:40I'm gonna give up more than 30 years ago.
00:46:45But I can't wait for you.
00:46:47So, I can't wait for you.
00:46:50I'm looking for a lot of them.
00:46:52I think I'm the best.
00:46:54I'm the best.
00:46:57But I can't do that anymore.
00:47:00You have to do it.
00:47:02No, you can't do it.
00:47:03If you're a company, you can't do it.
00:47:05You can't do it.
00:47:07You can't do it.
00:47:10You can't do it.
00:47:13You can't do it.
00:47:14I'm the best at all.
00:47:19You can't do it.
00:47:21I don't have a job like a person.
00:47:24If I can't do it, I can't do it.
00:47:29What do you mean?
00:47:33Why don't you take care of me?
00:47:36You're not a guy like that.
00:47:39You're a guy like this.
00:47:41You can't do it anymore.
00:47:44You're not going to get angry?
00:47:46You're not going to get angry?
00:47:48You're not going to get angry, right?
00:47:50I'm not going to get angry.
00:47:52You're not going to get angry.
00:47:54I'm not going to get angry, right?
00:47:59You're not going to get angry.
00:48:02I'm not going to get angry, right?
00:48:34아이씨.
00:48:38아이씨.
00:48:42은새벽.
00:48:44나는 떠난다.
00:48:50이별의 좋은 장면.
00:49:04아이씨.
00:49:10아이씨.
00:49:12아이씨.
00:49:14아이씨.
00:49:22아이씨.
00:49:24아이씨.
00:49:34아이씨.
00:49:36아이씨.
00:49:48오늘 새벽 4시쯤 우리시 양수 저수지에서 30대 초반 남성의 시신이 발견돼 경찰이 수사에 착수했습니다.
00:49:56현재까지 외상이나 범죄 혐의점은 발견되지 않았고 저수지 2개 신발과 겉옷이 놓여있어 투신으로 추정됩니다.
00:50:06젊은데.
00:50:16오늘 우리 뭉치는 날이야.
00:50:20좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아.
00:50:24아 본부장님 어딨어요.
00:50:25아 좋아 9시에 있어요.
00:50:26그냥 가 가 가.
00:50:29어 누가 나 쏘는데.
00:50:30아 지켜 지켜.
00:50:31쏴아요 쏴아.
00:50:32헤드.
00:50:33잠깐만 잠깐만 잠깐만.
00:50:34어.
00:50:35오케이 오케이 오케이.
00:50:36오케이 오케이 오케이.
00:50:37헤드 헤드 헤드 헤드.
00:50:39어 잠깐만.
00:50:40어 나 죽였어.
00:50:41나이스.
00:50:42야.
00:50:43나이스.
00:50:44대박.
00:50:45짠.
00:50:46찬스콘 1등 축하.
00:50:49아니 나 아까 레드존에서 죽는 줄 알고 진짜 조마조마했잖아.
00:50:52아니 은호우배.
00:50:53언제 그렇게 는 거예요?
00:50:55좀만 더 지나면 내가 본부장님보다 훨씬 더 잘할걸요?
00:50:59어.
00:51:00아 근데 좀 이상하다.
00:51:02이렇게 우리 셋이 카페 말고 밖에서 맥주를 마신다니?
00:51:05지혁 선배도 없는데.
00:51:06아.
00:51:07아 그러게.
00:51:08아니 지혁이 없이 또 이렇게는 처음이네요.
00:51:11응.
00:51:12아니.
00:51:13본부장님 지혁 선배는 아직 연락 없어요?
00:51:16아이 짜증.
00:51:18뭐하고 사는 건지 참.
00:51:21근데.
00:51:22잠수 기간이 너무 길지 않아요?
00:51:25아니 번호 없애더니 깨뚝까지 다 사라졌잖아요.
00:51:28그게 무슨 뜻이에요?
00:51:30우리 졸업생 단톡방에서요.
00:51:32야 어떻게 얼굴을 들고 나타나겠냐 다들 그러는데.
00:51:35생각해보니까 지혁 선교가 돌아올 수 있을까?
00:51:38뭐.
00:51:39그런 생각이 들어서요.
00:51:41안 돌아오면 어쩌려고.
00:51:44아니.
00:51:45뭐?
00:51:46야 그 자존심 강하고 뻣뻣한 사람이 어떻게 돌아와.
00:51:49다시 취직해도.
00:51:50요 좁은 서울바닥에서 오다가 나는 사람들 만나 지는데.
00:51:56어머.
00:51:57나는 갑자기 무서운 생각이 들어.
00:52:02아이 수정 후배 무슨 그런 생각까지 해요.
00:52:06그래.
00:52:07왜 꼭 서울로 와야 돼?
00:52:10제주도든 부산이든 광주든 어느 도시든 살 수 있는 건데.
00:52:15아니 그건 그런데 아예 자취를 감췄으니까 그렇지.
00:52:19핸드폰도 그렇고.
00:52:29주2.
00:52:30오.
00:52:31나 found that.
00:52:32여기isst.
00:52:34미국 저수정입니다.
00:52:35观설 년입니다.
00:52:36tahu.
00:52:37서울의 수정입니다.
00:56:17Well, that's why I love my wife.
00:56:21I want to be sad when my father was so sad.
00:56:26And when I was there.
00:56:32When I was there, my father was so sad.
00:56:37Ah!
00:56:38You know what?
00:56:40You know what?
00:56:41You know what?
00:56:43Come on.
00:56:45Okay.
00:56:49It's a great thing.
00:56:51I'm here to meet you.
00:56:53Yes, I'm fine.
00:56:56I'm sorry to get out of my phone.
00:56:59I'm sorry to get out of my phone.
00:57:01You've been done well?
00:57:03I'm sure you've got to get out of my phone.
00:57:06Yes.
00:57:08I'm going to give you a design fee.
00:57:15I'll give you a new design fee.
00:57:18I'll give you a new design fee.
00:57:21I'll give you a new design fee.
00:57:23Okay.
00:57:29And I've made 4 concepts.
00:57:34First, I've been able to take a lot of space and take a lot of space.
00:57:38I've been able to build a lot of wood, and a lot of wood design.
00:57:41And then...
00:57:42I'll go and see it.
00:57:46I've thought about the concept of four things.
00:57:49I don't know how much I can use it.
00:57:52I don't know if I can see it in my head.
00:57:55I want to go and see it slowly.
00:58:00Ah...
00:58:02Yes.
00:58:04We...
00:58:06It's just a bit awkward.
00:58:09Do you want to go to a village or a village?
00:58:13Yes, please.
00:58:16Let's go.
00:58:19Good.
00:58:22It's a lot of young people.
00:58:26Yes.
00:58:29Yes.
00:58:32Why are you doing this?
00:58:35Oh...
00:58:38I'm sorry.
00:58:40I have a request.
00:58:42Yes, please.
00:58:44Do you want me to buy something with me?
00:58:48I wanted to buy something with me.
00:58:52I didn't have money.
00:58:54I didn't have money.
00:58:56But...
00:58:58You can eat it on the street.
00:59:01That's right.
00:59:02You can eat it.
00:59:03You can eat it with me.
00:59:05I'm sorry.
00:59:07I'm sorry.
00:59:15Here you go.
00:59:18I ended up having someone too.
00:59:21How far are you okay?
00:59:24How good do you make?
00:59:27каче cuatro.
00:59:28맛있다.
00:59:29어쩌�ァ 이렇게 맛있지?
00:59:32아, 참
00:59:37이런 거 먹어도 괜찮아요?
00:59:39소화가 안 되거나.
00:59:40아뇨.
00:59:41저 가리는 거 없어요.
00:59:42못 먹는 것도 없고요.
00:59:44그래요?
00:59:46I'm too fat, so I'm weak, so I didn't know.
00:59:50No, I'm really healthy.
00:59:52I don't know if I had a job.
00:59:55Oh, really?
00:59:57I'm fine.
01:00:08It's good for me.
01:00:10If I'm weak, I'm weak, but I don't want to do anything else.
01:00:16You don't worry about it, but it's hard to get out of time.
01:00:21Then, your project is better than you can do it.
01:00:27You'll have time to prepare yourself.
01:00:32You'll have time to do it.
01:00:35Yes, I'll do it.
01:00:41Just go ahead?
01:00:44Yes.
01:00:46Oh
01:00:54Bring me on
01:00:56Why do you feel like I'm like
01:00:58I was like a client meeting
01:01:00Like a long time?
01:01:01Yeah
01:01:02When you have an interior meeting together like meeting?
01:01:04Today is a meeting meeting rather than a date?
01:01:09No, I'm like a date
01:01:11A date and date is a pretty nice
01:01:14Oh, wait a minute.
01:01:16Wait a minute, I'll check it out.
01:01:20I'll see you on the portfolio.
01:01:23I'm going to go to the interior apartment.
01:01:25I'm going to go to the interior apartment.
01:01:27I'm going to go to the interior apartment.
01:01:29Is it possible?
01:01:30Is it possible?
01:01:31Is it possible?
01:01:32Wait a minute, wait a minute.
01:01:34This is a hotel apartment.
01:01:36It's possible in the hotel.
01:01:38It's going to be a concert.
01:01:40It's very nice to hear.
01:01:42Oh, that's a lot of fun.
01:01:44For a new one, I'm excited to be here.
01:01:46I'm excited to be here on this.
01:01:48I'm excited to be here.
01:01:50I'm excited to be here.
01:01:52It's going to be a new day for guys to go there.
01:01:54I'm going to you guys tomorrow.
01:01:56Oh, okay.
01:01:58I'm going to you guys to go there with the show.
01:02:01I'm going to you.
01:02:03Yeah, I'm sorry.
01:02:05I'm sorry.
01:02:20I'm sorry.
01:02:23It's still 10 minutes ago.
01:02:33귀신 아닌데.
01:02:36네.
01:02:40여긴 아직
01:02:42여전하네.
01:02:45여긴
01:02:47여긴 어쩐 일이에요?
01:02:50지은호.
01:02:55너한테 할 말이 있어서.
01:03:03다시 만나면 hello hello hello.
01:03:19그리운 마음이 눈물로 번져요.
01:03:25다시 만나면 hello hello hello.
01:03:32기다려.
01:03:36나의 그대.
01:03:38안녕.
01:03:43왜 올라왔냐고 묻는 거야?
01:03:44왜 여기 있냐고 묻는 거야?
01:03:45뭐가 궁금한 건지 정확하게 말해.
01:03:47이게 뭐야?
01:03:49아니야.
01:03:50나한테 말을 안 했어, 당신?
01:03:52난 그런지도 모르고.
01:03:53근데 어디서 싸모님 행세야.
01:03:56너 이런 싸가지인 줄 알았으면
01:03:57성장 할아버지가 와서 부탁해도 안 했어.
01:04:00희생과 노력 없이 얻어지는 건 없다니까.
01:04:03이게 다 누구 때문인데.
01:04:04저 이지혁 선배님 만나러 왔어요.
01:04:06너 지혁 선배랑 뭐 한 거야?
01:04:08여기가 자기 집인 줄 알아?
01:04:10누가 한 거야?
01:04:12여기서 일하고 자고 할 거라서.
01:04:13여기서 잔다니, 여기서 산다고요?
01:04:17다시 만나면
Be the first to comment
Add your comment

Recommended