Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 153 EPIZODA

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Oh, oh, oh, oh.
00:00:30I'm going to get the phone to get the phone to get the phone to get the phone.
00:01:00The chiffon is in front of you, did you see it?
00:01:30The chiffon is in front of you, did you see it?
00:01:59The chiffon is in front of you, did you see it?
00:02:29The chiffon is in front of you, did you see it?
00:02:59The chiffon is in front of you, did you see it?
00:03:29The chiffon is in front of you, did you see it?
00:03:59The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:01The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:06The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:13The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:20The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:22The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:27The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:34The chiffon is in front of you, did you see it?
00:04:39You can...
00:04:40You can't give the answer to me.
00:04:42Did you give the answer to me?
00:04:44I...
00:04:45I...
00:04:46I...
00:04:47I...
00:04:48I...
00:04:49I...
00:04:50I...
00:04:52I...
00:04:54I...
00:04:56I...
00:04:57I don't know.
00:05:27I can't wait for you, I can't wait for you, I can't wait for you.
00:05:57God will not bless me.
00:06:03I'm a baby.
00:06:07I'm a baby.
00:06:11I'm not even a baby, too, too.
00:06:12I'm not kidding.
00:06:14I'm not enough to do that.
00:06:18I'm not even a baby.
00:06:22But in my life, too.
00:06:24I'll do it again, I'll do it again.
00:06:28I'll do it again for my brother.
00:06:30I will not be bothered by my brother.
00:06:33I'll do it again.
00:06:35I don't want to stop you with my brother.
00:06:38I'm a little girl.
00:06:49It's a little girl.
00:06:53It's a little girl.
00:06:58It's a little girl.
00:07:03I don't know what I'm saying.
00:07:34Who, who?
00:07:35What, I don't know.
00:07:38I don't have a hand.
00:07:39A little bit.
00:07:40Come on.
00:07:41I don't have a hand.
00:07:43I don't have a hand.
00:07:45Does it hurt our best?
00:07:48No, I won't be right.
00:07:51I don't have a hand, you don't have a hand.
00:07:55Yes!
00:08:03Ah, ah, ah, ah!
00:08:07Ah! Ah, ah!
00:08:18Ah! Ah! Ah! Ah, ah! Ah! Ah!
00:08:33You, you need your work?
00:08:40I want to go here.
00:08:43I want to go here, I want to go.
00:08:46Yeah, we talked about it, I don't want you to go here.
00:08:49You want to go.
00:08:52I want to go with, I want to go here.
00:08:55I want to go before I go.
00:08:59Go!
00:09:00You don't you know what to do?
00:09:03You're a good man!
00:09:05You're a good man!
00:09:11I'll come back to my question.
00:09:13I'll come back to my question, I'll come back to my question.
00:09:33Buyurun Meymur Bey.
00:09:48Hakkınızda şikayet var.
00:09:50Evden baharatılar, çığlıklar duymuş.
00:09:51Müsaatse bir bakalım içeriye.
00:10:04Müsait değiliz.
00:10:06Karım doğum yapıyor da, sizi içeri alamam.
00:10:11Hadi kızım.
00:10:13Dayan Akın kızım.
00:10:15Doğsun, yoksa kan kaybından gideceksin.
00:10:18Gülüca, hadi dinle kadını, yapabilirsin.
00:10:21Your having for your life!
00:10:25Ha!
00:10:27Oh!
00:10:29Ha!
00:10:30Ha!
00:10:31Ha!
00:10:32Ha!
00:10:33I'm sorry!
00:10:35Ha!
00:10:36Ha!
00:10:37Ha!
00:10:38Ha!
00:10:39Ha!
00:10:40Ha!
00:10:41Ha!
00:10:42Ha!
00:10:43Ha!
00:10:44Ha!
00:10:45Ha!
00:10:46Ha!
00:10:47Ha!
00:10:48Ha!
00:10:49Ha!
00:10:50What happened?
00:10:55You didn't have to go to the hospital.
00:10:57Why did you leave it?
00:10:59What did you do to the hospital?
00:11:02I was able to check my family.
00:11:04Also, I can share my family my family's work.
00:11:08I remember we talked to ourselves.
00:11:11We are now a man.
00:11:13I was a man.
00:11:15We are a man.
00:11:18Her seferinde yüzümü tokat gibi söylemekten vazgeç artık.
00:11:23Madem biliyorsun beni o zaman söylemeye mecbur bırakma.
00:11:27Ona göre davran o zaman.
00:11:29Şimdi ne söyleyeceksen söyle sonra git.
00:11:38Ya ne yapıyorsun sen Cihal? Ne yapıyorsun?
00:11:41Ya sana git diyorum anlamıyor musun?
00:11:43Önce ne söyleyeceksen sen söyle dedin.
00:11:51Benim saklanmaya niyetim yok.
00:11:53Ama sen biri görür de tedirgin oluyorsun.
00:11:56Rahat konuşalım diye kapattım.
00:12:01İşinden memnun musun?
00:12:04Gece gece bunu sormaya mı geldin?
00:12:07Gündüz arasaydım açmazdın çalışıyorsun sonuçta.
00:12:11Doğru açmazdım.
00:12:12İşte bak açmazdım.
00:12:15Gece gece konuşalım diye geldim önde.
00:12:17Peki öyle olsun.
00:12:19İşimden çok memnunum.
00:12:21Patronum da çok saygılı ve çok kibar biri.
00:12:24Rahat mısın tamam mı?
00:12:25Rahat etti mi için?
00:12:27Adamla görüştün mü?
00:12:30Abuk sabuk biri değildir inşallah.
00:12:31Evet yani gecenin bir yarısı pencereden atlayıp baskın yapan tiplerden değil çok şükür.
00:12:39Benimle karşılaşır da rahatsız olurum diye giriş çıkış saatlerini bile bana söyleyen biri.
00:12:44O kadar kibar ve saygılı biri.
00:12:45Haniçer ne oluyor kızım?
00:12:47Kimle konuşuyorsun?
00:12:48Abim abim.
00:12:49Ya nereye gidiyiz?
00:12:51Kapının arkasına falan git.
00:12:52Hadi şimdi.
00:12:53Hadi şimdi.
00:13:01Haniçer.
00:13:03Haniçer.
00:13:04Kimle konuşuyordun?
00:13:05Neydi o ses?
00:13:05Biri mi var yoksa burada ha?
00:13:07Ay abi kim olacak Allah aşkına?
00:13:10İşte telefondan bir şeyler izliyordum.
00:13:12Öyle ses gelmiş sana da herhalde.
00:13:15Uyandırdım mı seni de?
00:13:16Yok yok önemli değil.
00:13:18Tam dalacaktım.
00:13:19Birden kulağıma o eski kocan olacak herifin sesi çalındı.
00:13:22Yani kan beynime sıçadı.
00:13:24Neye uğradığımı şaşırdım.
00:13:25Ya yine yine yine o münasebetsiz herif geldi zannettim valla.
00:13:29Ay abi ya onun ne işi var burada Allah aşkına?
00:13:33Sen git uyu uykunu kaçırma yani.
00:13:36Ha öyle.
00:13:38De şimdi bak durduk yere de içime kurt düştü.
00:13:41Ya o herif yine seni kaçırmaya kalkarsa?
00:13:44Gerçi kaçırmadı o kaçırmadı.
00:13:47Yani sen boş bulunup dışarı çıkmıştın.
00:13:50Şimdi çağırsa da çıkmazsın.
00:13:53Değil mi gülüm?
00:13:55Aman abi yani senin de gece gece nereden aklıma geliyor böyle şeyler.
00:14:00Çıkmam tabii ki.
00:14:01Yani tabii tabii ben biliyorum da hani öyle maksat sorayım diye şey yaptım.
00:14:06Neyse hadi sen yat güzelce dinlen yarın işe gideceğim.
00:14:09Hadi Allah rahatlık versin gülüm.
00:14:11İyi geceler abiciğim.
00:14:12Sağ ol.
00:14:12Sağ ol.
00:14:12Ha.
00:14:16Ya ne bakıyorsun öyle?
00:14:18Senin yüzünden rezillik çıkacaktı.
00:14:20Geç.
00:14:21Evet sorunun cevabını aldım.
00:14:36Çık git artık Cihan.
00:14:38Daha bitmedi.
00:14:40Daha ne var?
00:14:42Sen çalışmaya ne kadar devam edeceksin?
00:14:45Sana ne için ya?
00:14:48Niye soruyorsun bunu?
00:14:52Hayatınla ilgili bir plan var mı?
00:14:55Üç ay sonra.
00:14:56Beş ay sonra.
00:14:58Ne düşünüyorsun?
00:15:00Bilmem lazım.
00:15:03Seni ilgilendirmez.
00:15:06Hiç kimseye ilgilendirmez.
00:15:07Gideceksin değil mi?
00:15:35Çalışmaktaki hırsın.
00:15:36İş araman.
00:15:39Hepsi bunun için değil mi?
00:16:00Biraz zor bir doğum oluyor da bu feryatları o yüzden.
00:16:05Hay Allah.
00:16:06Dışarıdan yanlış anlaşıldı demek ki.
00:16:08Biz yardımcı oluruz size.
00:16:10Hastaneye yetiştirememelişinizi.
00:16:11Hiç gerek yok.
00:16:13İçeride sağlık görevlisi var zaten.
00:16:15Biz yetişemeyeceğimiz için evde doğuma mecbur kaldık.
00:16:18Ama halloldu sayılır.
00:16:20Ama böyle olmaz.
00:16:21Bebeğin de annenin de canını tehlikeye atamayız.
00:16:25Kırk iki elli merkez.
00:16:27Bir doğum için acil ambulans istiyoruz.
00:16:31Anlaşıldı tamam.
00:16:33Sultanlar mahallesi.
00:16:34Doğdu.
00:16:41Nihayet doğdu.
00:16:42Ne diyorsun?
00:16:44Bakın.
00:16:45Ne饮?
00:16:46Ne?
00:16:47Ne?
00:16:48Ne başardın?
00:16:51Ne?
00:16:56Ne?
00:16:56Ne?
00:16:57Ne?
00:16:57Ne?
00:16:58Ne?
00:17:00Ne?
00:17:00Ne?
00:17:06Ne?
00:17:06Gideceksin.
00:17:09Biliyorum.
00:17:12Nereye gideceksin?
00:17:13Ono söyle bari.
00:17:16Ben öyle bir şey söylemedim.
00:17:23Hiç inkar etme.
00:17:25Bunu anlamamak için aptal olmak gerekiyor.
00:17:36Yes.
00:17:38Yes, I'll leave.
00:17:45Why?
00:17:47We started.
00:17:49You have been working.
00:17:52You have been working.
00:17:54You have been doing a禁止め.
00:17:57You have to go.
00:17:59And this is the reason for this to go?
00:18:04I don't know.
00:18:17I don't know.
00:18:24You're a good person.
00:18:25Mecburum diyelim.
00:18:30Biz artık iki yabancıyız Cihan.
00:18:33Ayrıyız.
00:18:34Senin bu saatte burada olman hiç yakışı kalmıyor.
00:18:39Sen beni nasıl bir duruma düşürdüğünün farkında mısın?
00:18:42Git artık lütfen.
00:18:55Cihan nereye gidiyorsun?
00:19:07Sen beni gidiyorsun.
00:19:11Bir uygunsuz durum yaratmamak için kapıdan çıkıyorum.
00:19:25Derya! Deryam! Derya!
00:19:33Benim abi, benim.
00:19:37Derya geldi zannettim.
00:19:39Neydi o ses?
00:19:41Abi, uyku tutmadı beni.
00:19:43Ben de gittim, biraz dışarıda hava aldım.
00:19:46Rüzgarda Cihan yapınca böyle kapı çarptı yani.
00:19:50Ya ben de yenge geldi zannettim ama neyse.
00:19:53Hadi sen de şey yapma.
00:19:54Yat dinlen tamam?
00:19:55Tamam abi. Hadi iyi geceler.
00:20:12Düşüncelerimi okuyor sanki.
00:20:17Nereden düşündü ki gitmek istediğimi?
00:20:21E şüphelendirecek bir hareket de yapmadım ki.
00:20:29Gitme fikrime tahammülü bile yok.
00:20:33Ama alışacak.
00:20:37Gözden uzakta olduğumda,
00:20:39beni görmediğinde alışacak bu duruma.
00:20:50Yeni bir hayat kuracağız yavrum.
00:20:55Çok uzaklarda.
00:20:57Sadece ikimiz.
00:21:01Neyse bu.
00:21:02Karım da çocuğum da gayet iyi.
00:21:16Hey maşallah.
00:21:17Şu sese bakın ya.
00:21:18Oğlum nasıl ağlıyor?
00:21:20Ambulansa gerek yok memur bey.
00:21:22Ben ikisini de hastaneye götüreceğim.
00:21:24Siz de ilgilendiniz.
00:21:25Çok teşekkür ederim.
00:21:27Geçmiş olsun.
00:21:28Allah hanım ve babadır etsin.
00:21:30Çok teşekkür ederim kardeşim.
00:21:32Sağ ol.
00:21:34Sizi de meşgul ettik.
00:21:35Kusura bakmayın.
00:21:36Kolay gelsin.
00:21:37İyi akşamlar.
00:21:38İyi akşamlar.
00:21:49Ay ne yapıyorlar bunlar içeride ya?
00:21:51Valla kara delik gibi giren kayboluyor.
00:21:54Ama az kaldı.
00:21:55Birazdan yer yerinden oynayacak valla.
00:21:58Ay bu ne be?
00:22:00Hişş.
00:22:01Bir sene eksiktin develi oğlu.
00:22:02Bugün de çalmadığı kadar çaldı şu telefon ha.
00:22:04Kimseyle uğraşamayacağım.
00:22:08Aa.
00:22:11Ee bunlar girdikleri gibi iki kişi çıktılar yine.
00:22:20Ah memur bey.
00:22:22Neymiş o çığlıklar?
00:22:23Sanki adam kesiyorlar gibi.
00:22:24Valla ödüm koktu ha.
00:22:25Hemen sizi çağırdım.
00:22:27Ne olmuş içeride?
00:22:28Bir sorun yok.
00:22:29Beyefendi işi doğuruyormuş.
00:22:30Bebek dünyaya geldi.
00:22:31Ay neyi gördünüz mü peki?
00:22:32Ay görmediyseniz bir baksanız.
00:22:33Belki ambulans falan lazım olur ha.
00:22:36Acil bir durum yok.
00:22:37Beyefendi ilgileniyor ailesiyle.
00:22:38Siz de vatandaşlık görevinizi yerine getirdinizdir.
00:22:40Teşekkür ederiz.
00:22:41Getirdim getirmesine de bir işe yaramadı.
00:22:44Memur bey bu şikayet edenlerin adını vermiyorsunuz değil mi kimseye?
00:22:48Merak etmeyin.
00:22:49İsminiz gizli tutulacak.
00:22:50İyi akşamlar.
00:22:51İyi akşamlar memur bey.
00:22:52Sağ olun.
00:22:53Sağ olun.
00:23:09Ben başımı yakmayı göze aldım da bu mahluklar polisleri de atlatmışlar işte.
00:23:14Ama en azından Yonca doğurdu artık.
00:23:17Sancısından kurtuldu.
00:23:18Ama işte asıl istirabı şimdi başlıyor.
00:23:21Çocuğunu da alacaklar elinden.
00:23:23Ya kim bilir Yonca'ya neler yapacaklar ya?
00:23:26Of!
00:23:27Of!
00:23:34Tam zamanında doğdun lan.
00:23:36Aferin sana.
00:23:44Bir yüzünü göreyim oğlum.
00:23:48Ben alayım onu.
00:23:49O yorgundur şimdi.
00:23:56Ah!
00:24:01Oğlum.
00:24:03Can gururum.
00:24:20Eyvah!
00:24:21Eyvah!
00:24:22Gidiyor kadın.
00:24:23Kanaması durmuyor.
00:24:24Hemen hastaneye yetiştirmemiz lazım.
00:24:25Akıl istemez.
00:24:26İşini yaptın.
00:24:27Kananı al git.
00:24:28Ama burada kalırsa ölüp gidecek.
00:24:30Fazla dayanmaz.
00:24:31Hastaneye götürmeniz lazım.
00:24:32Sana nerede kadın?
00:24:33Ben ne istersem onu yaparım.
00:24:36Hem ölse bile benim elimde ölmedi ya.
00:24:39Doğumu yaptıran sensin.
00:24:41Bak.
00:24:42İki tane şahit var.
00:24:43Polisler de kapıya geldi.
00:24:45Ölürse sorumlusu sensin.
00:24:48Al şimdi şunu.
00:24:51Siz beni neye bulaştırdınız böyle?
00:24:55Alacağın her cevap...
00:24:57...senin başını daha fazla belaya sokacak.
00:25:00O yüzden şimdi konuşma ve git.
00:25:03Gitmezsen...
00:25:05...bu gidişle ben seni göndermeyeceğim.
00:25:07Ne haliniz varsa görü.
00:25:09Bana bak.
00:25:15Eğer bu akşam burada olanlardan...
00:25:17...tek bir kişiye bile bahsedecek olursan...
00:25:19...Fizan'a bile gitsen...
00:25:22...seni bulur...
00:25:23...indiririm.
00:25:24...seni bulur...
00:25:25...indiririm.
00:25:38İşte...
00:25:40...bizim geleceğimiz.
00:25:41Bu sebepi sebeklik şuyla tamamıyla.
00:25:44Bu sebepi sebeklik.
00:25:46Ah, ah, ah, ah.
00:25:50Ah.
00:25:51Ah, ah, ah.
00:25:56Ah.
00:26:03Ah.
00:26:04Ah.
00:26:15Ah.
00:26:16Oh my god, she's running away.
00:26:18Oh, she's running away.
00:26:20What happened in the middle of the house?
00:26:23She's a son, a son, a son.
00:26:25They left the house and left the house and left the house.
00:26:29Oh, I'm not here, I'm not here. I'm not here.
00:26:32Oh!
00:26:33Off.
00:26:34Off.
00:26:44Off.
00:26:45He's going to be a bit of a little girl?
00:26:47Yeah, he, he is going to be a little girl.
00:26:49Hey, he's going to be a little girl.
00:26:51Now we are going to be a little girl.
00:26:56Baba.
00:26:57Keki.
00:26:58Yonca'yı are going to be a little girl?
00:26:59He's going to be a little girl.
00:27:01I feel like I'm going, I'm seeing you!
00:27:04I'm like you're welcome, I'm joking!
00:27:07I think you're a little bit!
00:27:09We'reIndraffy's mother's interest.
00:27:11We don't know about something, we don't have a problem.
00:27:13We don't want to get back to the door!
00:27:16I'm sorry about this, we couldn't let him go.
00:27:19I want you to do this!
00:27:20Eh, eh, eh, eh!
00:27:23Eh, eh, I was not gonna laugh!
00:27:25No, no!
00:27:27I'm just thinking...
00:27:31Come on!
00:27:45Hitkopu'nun sokakta olduğu time,
00:27:47what's your work, Derya?
00:27:49I'm a victim of the penches.
00:27:51I'm not going to go with my kids.
00:27:55If I could go with my daughter.
00:28:01Let's go.
00:28:31Let's go.
00:29:01Let's go.
00:29:31Anlaşmayı bozdun.
00:29:34Fesatlığınla, kıskançlığınla her şeyi bozdun.
00:29:39Bana ihanet ettin.
00:29:40Dünya ne tuhaf değil mi?
00:29:50Beni, imkanlarımı sürekli kıskandın.
00:29:54Hırsların için şantaj bile yaptın bana.
00:30:01Şimdi senin hayalini kurduğun hayatı...
00:30:06...oğlun yaşayacak.
00:30:09Merak etme.
00:30:13Sana olan hıncımı oğlundan çıkarmayacağım.
00:30:18O benim Cihan'a karşı olan tek kuzum.
00:30:20Altyazı M.K.
00:30:28Altyazı M.K.
00:30:29Altyazı M.K.
00:30:30Altyazı M.K.
00:30:30Altyazı M.K.
00:30:31Altyazı M.K.
00:30:32Altyazı M.K.
00:30:33Altyazı M.K.
00:30:45Penny...
00:30:55Yukarı çık.
00:30:59Hmm...
00:31:00Nasıl, yani?
00:31:01Burayı mı gömeceksin?
00:31:03Kendine gel.
00:31:05Bütün gün bağırıp durdum.
00:31:06Başka yere taşırsak dikkat çeker.
00:31:09Baba, burayı gömemezsin.
00:31:11Ben çok korkarım.
00:31:13Dengesizsin, dengesiz!
00:31:15If we don't see him, he will be able to see him.
00:31:22We will see him, we will see him, we will see him, we will see him, we will see him.
00:31:32Now I'm going to go.
00:31:33I'm going to go back to you.
00:31:36I'm going to go back to you.
00:31:45I'm going to go.
00:32:15I'm going to go back to you.
00:32:22Gecenin bu kör vaktinde ne yapıyor bu adam böyle ya?
00:32:25Tövbe bismillah mezar gibi ha?
00:32:37Oh!
00:32:38Oh!
00:32:39Oh!
00:32:40Oh!
00:32:45Sarkazmışım!
00:32:59Canil!
00:33:00Canil!
00:33:01Canil!
00:33:02Canil!
00:33:03Ah!
00:33:03Oh!
00:33:04Oh!
00:33:05Oh!
00:33:10Ah!
00:33:15Ah!
00:33:15I don't know.
00:33:45I don't know.
00:34:15I don't know.
00:34:17I don't know.
00:34:19I don't know.
00:34:49I don't know.
00:34:53Gideceksin değil mi?
00:34:57Hiç inkar etme.
00:34:59Bunu anlamamak için aktal olmak gerekiyor.
00:35:01Çimdeki ateşi köz olsun diye uğraşıyorum.
00:35:26Gelip alevlendiriyorsun.
00:35:29Gözlerindeki acıya katlanmak ne kadar zor bir bilsen.
00:35:34Biz artık iki yabancıyız Cihan.
00:35:53Ayrıyız.
00:35:54Senin bu saatte burada olman hiç yakışı kalmıyor.
00:35:59Sen beni nasıl bir duruma düşürdüğünün farkında mısın?
00:36:03Git artık lütfen.
00:36:04İki yabancı ha.
00:36:07Bunu ne kadar kolay söylüyorsun anca.
00:36:14Ruhun çoktan uzaklaşmış demek ki benden.
00:36:17Şimdi gideceksin.
00:36:20Nereye gittiğini söylemeden hem de.
00:36:22Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor.
00:36:40Elbette öğreneceğim nereye gittiğini.
00:36:46Benim hayatımdan böyle sessiz sedası çıkman asla izin vermeyeceğim anca.
00:36:50Bir sessiz.
00:37:20Let's go.
00:37:50Let's go.
00:38:20Let's go.
00:38:50Let's go.
00:39:20Let's go.
00:39:50Let's go.
00:40:21Let's go.
00:40:22Let's go.
00:40:24Let's go.
00:40:26Let's go.
00:40:28Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:36Let's go.
00:40:38Let's go.
00:40:40Let's go.
00:40:42Let's go.
00:40:46Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:58Let's go.
00:41:00Let's go.
00:41:02Let's go.
00:41:04Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:12Let's go.
00:41:14Let's go.
00:41:16Let's go.
00:41:22Let's go.
00:41:24Let's go.
00:41:26Let's go.
00:41:28Let's go.
00:41:30The laden.
00:41:32She's a guy who's a son.
00:41:34He's a man, no one's a girl.
00:41:36I mean, no one.
00:41:38You know, I'm a man.
00:41:40He's a man.
00:41:42I'm a man.
00:41:44I'm a man.
00:41:46I'm a man.
00:41:48I'm a man.
00:41:50I'm a man.
00:41:52Okay, I'm a man.
00:41:54I'm a man.
00:41:56See you soon.
00:41:58Yenge!
00:42:00Deryem!
00:42:02You're good?
00:42:04I'm in the city of Belediye.
00:42:06You're good?
00:42:09We're going to the house.
00:42:11You're not going to the house.
00:42:12You don't have to go, you don't have to go.
00:42:17You don't have to go, you're not going to go.
00:42:28Come on.
00:42:37You're a good deal.
00:42:40There's not anything else to say, I can't say anything.
00:42:42No, I can't say anything.
00:42:45Final, leave me, I will break it.
00:42:48You can try it on your map.
00:42:58Yenge, what are you doing, how are you doing?
00:43:04What do you do, what do you do?
00:43:07What do you do?
00:43:09Baba, baba, candan bir ses geldi. Ya korkuyorum yetis.
00:43:39Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca.
00:43:54Yonca, Yonca bak bırak bana yetiştim, gördün mü?
00:43:58Yetiştim ben bana, yüzüstüm Yonca, Yonca.
00:44:09Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Yonca, Uyanma oğlum.
00:44:27Take me, get me...
00:44:29I really get close, get me.
00:44:30I got your gi, too.
00:44:32Sit again.
00:44:32Sit...
00:44:34Sit again...
00:44:36Sit again...
00:44:37Sit again...
00:44:37Sit again...
00:44:38How do I say goodbye?
00:44:40Git...
00:44:40joyful...
00:44:43O...
00:44:44Why does it mean you...
00:44:48Plan with you...
00:44:49I don't know...
00:44:50Will she be good?
00:44:51She be good!
00:44:57Yengi, korkutma beni, bir şey olmuş belli. Ne oldu? Söylesene canım.
00:45:21Çok yorgunum. Uyumam lazım.
00:45:28Uyuyup her şeyi unutmam lazım.
00:45:46Ne oldu gülüm? Bir şey anlattı mı?
00:45:49Abi bir derdi var ama anlayamadım valla. Çok yorgun zaten. Üstünü bile değiştirmeden yattı kadıncağız.
00:45:56O kendini toparlasın. Anlatır elbet zaten. Sen telaşlanma.
00:46:00İyi iyi uyusun bakalım. Neyse canım çok şükür sağ salim eve döndü ya.
00:46:04Artık uyanınca konuşuruz. Ben de bir çorba yapayım ona. Kalkınca içer.
00:46:08Abi sen yap da ben çok geç kaldım çıkayım artık. Ben yengemden önce eğlenirim oğlum.
00:46:13Tamam gülüm tamam ben başındayım zaten. Hadi. Hadi görüşürüz. Kolay gelsin oğlum.
00:46:17Hadi sana hayırlı işler. Hay Allah ya. Hadi hadi git sen hadi.
00:46:21Hadi git sen hadi. Allah ya. Bir daha bir sür.
00:46:24Allah.
00:46:25Ah.
00:46:26Altyazı M.K.
00:46:56Bu özel iş önemli iş neymiş anlayalım bakalım.
00:47:18Yeter be. Yemezsen yeme. Hiç uğraşamam seninle. Ay susumuyor bu ya.
00:47:31Yes.
00:47:32Yes.
00:47:33Yes.
00:47:34Yes.
00:47:35Yes.
00:47:36Yes.
00:47:37Yes.
00:47:38Yes.
00:47:39Yes.
00:47:40Yes.
00:47:41Yes.
00:47:42Yes.
00:47:43Yes.
00:47:44Yes.
00:47:45Yes.
00:47:46Yes.
00:47:47Yes.
00:47:54Sen anne olacaksın da ben göreceğim.
00:47:56Hişşşş...
00:47:57Ne yapayım ya.
00:47:58Nereden bileyim bu kadar zor olduğunu.
00:48:00It's very difficult to look at.
00:48:01It's not a big deal.
00:48:03There's no way to go.
00:48:05You can't see the way to Gülsüm's.
00:48:08Then you can't see the way to get the way to get you.
00:48:10But you can see the way to get you.
00:48:12You can see that you can see the way to get you.
00:48:14You can see it.
00:48:21You can tell me what I'm saying.
00:48:23I'm not sure you have to give away my mom.
00:48:26You can give away my mom.
00:48:29I still don't have to spend the night with the cold.
00:48:31I don't want to get the night out of the night.
00:48:33Beysa, you didn't have to go to bed?
00:48:35We were pregnant.
00:48:38We didn't have to talk to him that he did not know.
00:48:42Beysa, you have no more.
00:48:46You have to do this, you have to do this.
00:48:49You have to do this.
00:48:51You have to do this.
00:48:53You have to get this.
00:48:55You can stop this.
00:48:58Kötü bir gece geçirdim zaten.
00:49:01Kabus gibi bir gece.
00:49:03Ya bizi hiç kimse duymamıştır değil mi?
00:49:06Sanki biri cama taş attı gibi geldi bana.
00:49:09Merak etme kimse bir şey görmedi.
00:49:11Ben bak gece bitti.
00:49:14Bak yeni gün başladı.
00:49:16Biz bugüne kavuşmak için neleri gözledik.
00:49:20Sakın unutma.
00:49:21Senin istediğin Cihan.
00:49:23Benim istediğim Develioğlu serveti.
00:49:26Bu çocuk da o kapıyı açacak tek anahtar.
00:49:30Sen de ona göre davranacaksın.
00:49:32Tamam tamam davranırım merak etme.
00:49:35Ama önce gerçekten biraz dinlenmem lazım.
00:49:38Beysa bırak şu şımarıklığı büyü artık.
00:49:43Şu gerizekalı şeyde kaldır at.
00:49:45Gördükçe sinirim bozuluyor.
00:49:47Sonra da kocanı ara.
00:49:49Ver müjdeyi.
00:49:51Gelsin alsın çocuğuyla karısını.
00:49:53Bak bundan sonra ortak sayılırız.
00:49:58Herkes üstüne düşen görevi yaparsa çok iyi anlaşırız.
00:50:02Şimdi babayı arayalım.
00:50:05Sen de ona kendini sevdir tamam mı?
00:50:06Gelsin altyazı.
00:50:36Neyse önce senin karnını doyurup ağlamanı keselim.
00:50:42Sonra bir daha babayı ararız.
00:50:44Bak usludur.
00:50:46Beni sakın papaz etme.
00:50:47Gelsin altyazı.
00:50:48Gelsin altyazı.
00:50:49Gelsin altyazı.
00:50:50Gelsin altyazı.
00:50:55I don't know.
00:51:25İyi günler.
00:51:37İyi günler buyurun.
00:51:38Buradan çıkan kadın kargo mu gönderdi?
00:51:42İşim olur kendisi.
00:51:44Yani buradan çıkarken gördüm.
00:51:46Alınacak bırakılacak bir şey varsa diye.
00:51:48Ha tamam bir kargosu vardı.
00:51:51Buradan gelip alacaktı.
00:51:52Ancak aracımız bozulduğu için teslimat elden sonra kaldı.
00:51:55O da daha sonra uğrayıp gelip alacağını söyledi.
00:51:58Ben size adet versen kargo buraya gönderir misiniz?
00:52:02Lütfen.
00:52:03İşim tekrardan buraya gelip yorulmasın.
00:52:05Peki.
00:52:06Adresi alayım.
00:52:07Teşekkürler.
00:52:09Develoğlu konağı.
00:52:11Evet.
00:52:11Güzelci ya.
00:52:14Büyü çekmeci ya.
00:52:27Hoş geldin.
00:52:30Çok trafik vardı anca gidebildim.
00:52:32Çok bekletmedim inşallah.
00:52:34Yok.
00:52:35Ben de yeni geldim zaten.
00:52:37Hazır alışverişe çıkmışken öyle gelinlik için birkaç mağazaya uğradım.
00:52:42Ne yapmışsın?
00:52:43Olabildin mi bari bir şey?
00:52:44Yok.
00:52:45Yani aslında buldum.
00:52:48Ama çok pahalıydı.
00:52:50Bir nikah için de o kadar para vermeye değmez dedim.
00:52:53Ne demek değmez Sinem?
00:52:55Kart elimde zaten.
00:52:56Beğendiysin alsana.
00:52:57Neye fiyatına bakıyorsun?
00:52:58Yeter ki içine sinsin.
00:53:01Sen öyle diyorsan.
00:53:06Sen niye bugün durgunsun?
00:53:08Bir şey mi oldu?
00:53:09Yok.
00:53:11Yani çok dolaştım.
00:53:12Ondandır.
00:53:13Yoruldum biraz.
00:53:16Sinem.
00:53:18Sen böyle gözlerini kaçırdığına göre var mı sıkıntı?
00:53:20Söyle hadi.
00:53:21Ya sıkıntı değil de.
00:53:26Böyle gizli kapaklı bir iş yapıyormuşuz gibi.
00:53:29İçim hiç rahat değil.
00:53:30Keşke annenle Aysun da haberi olsa nikahdan.
00:53:34Ya Sinem bak ben annemi biliyorum.
00:53:36E kendi gelmez Aysun'a göndermez.
00:53:38Boşuna yani.
00:53:40Ya tamam gelmesinler.
00:53:42Ama haberleri olsun hiç değilse.
00:53:44Yani böyle anneni ezip geçmiş gibi olmayalım.
00:53:49Tamam.
00:53:49Sırf senin hatırın için konuşacağım.
00:53:53Ama bak benim bir beklentim yok.
00:53:55Senin de olmasın.
00:53:57Tamam.
00:53:58Sen bir konuş.
00:53:59Biz üzerimize düşeni yapalım da.
00:54:01Annen gelmeyecekse gerisi onun bileceği iş.
00:54:03Altyazı M.K.
00:54:05Altyazı M.K.
00:54:06Altyazı M.K.
00:54:07Altyazı M.K.
00:54:37İşim bitti.
00:54:51Geldim evdeyim.
00:54:52Bilginiz olsun.
00:54:53Zamanında geldiniz.
00:55:09Halledebildiniz mi bari işinizi?
00:55:15Hallettim.
00:55:16İzin verdiğiniz için teşekkür ederim.
00:55:19Kargo'yu neden evini istemedin Ançar?
00:55:42Bu kargoda ne var?
00:55:45Gizli saklına çeviriyorsun Ançar.
00:55:48Ne bu hazırlık?
00:55:49Gizli saklına çeviriyorsun Ançar.
00:55:54Bir sonraki eklincinани minimum yaş...
00:55:54I don't know.
00:56:24What do you think about it?
00:56:26You will be able to learn about it.
00:56:29What do you think about it?
00:56:31He doesn't have to open it.
00:56:33I don't have to open it.
00:56:35He will be able to open it.
00:56:37He will be able to open it.
00:56:50What do you think about it?
00:56:52Abla mı ver Fadime?
00:56:54Tabii Nusret Bey.
00:57:04Nusret Bey sizi istiyor.
00:57:18Doğdu mu?
00:57:19We are married.
00:57:22We are married.
00:57:24Our son is married.
00:57:26We are married,
00:57:28and we will be married.
00:57:36Beza Hanım is married?
00:57:39Is there anything?
00:57:42You are married, right?
00:57:44I'm sorry for that.
00:57:47Today I will prepare the room to prepare for the room to prepare for the room.
00:57:53If you do not do it, you will leave me alone.
00:57:56I
00:58:03I
00:58:07I
00:58:15I
00:58:17I
00:58:18I
00:58:19I
00:58:20I
00:58:21I
00:58:22...and the whole time.
00:58:24...
00:58:25...
00:58:26...
00:58:28...
00:58:29...
00:58:30...
00:58:32...
00:58:34...
00:58:36...
00:58:38...
00:58:39...
00:58:42...
00:58:45...
00:58:46...
00:58:49...
00:58:50...
00:58:51...
00:58:52...
00:58:53...
00:58:54...
00:58:55...
00:58:56...
00:58:57...
00:58:58...
00:58:59...
00:59:00...
00:59:01...
00:59:02...
00:59:03...
00:59:04...
00:59:05...
00:59:06...
00:59:07...
00:59:08...
00:59:09...
00:59:10...
00:59:11...
00:59:12...
00:59:13...
00:59:14...
00:59:15He's a lot of money.
00:59:18That's what he's doing.
00:59:20He's a good friend.
00:59:23Anyway, let's move on.
00:59:26Let's go to the room.
00:59:28I'm going to go to the room.
00:59:29I'm going to go to the room.
00:59:30This is your job.
00:59:39I need to put my hand on my hand.
00:59:42I don't have to put my hand on my hand.
00:59:45Abim arıyor.
00:59:53Nasılsın abi?
00:59:57Öyle mi? Mesele ne?
01:00:01İyi gel bekliyoruz.
01:00:06Ne o bekliyoruz falan. Benim kimseye beklediğim yok.
01:00:09Anne yeter ne inat ettin ya. Önemli bir şey konuşacağım dedi sizinle.
01:00:15Ne diyecekse sana desin. Onun annesi yok artık.
01:00:19Ezip geçmeden önce düşünecektim anne.
01:00:30Gözümüz aydın Beyza Hanım.
01:00:32Bebek doğmuş. Allah analı babalı büyütsün.
01:00:36Aman tamam kes yalakalı. Sen bana konaktan haber ver.
01:00:39Halam aradı mı? Cihan'ın haberi oldu mu bebekten?
01:00:42Ne bileyim aramadı herhalde.
01:00:45Bu nasıl cevap?
01:00:46Git odasına bak o zaman.
01:00:48Konakta salın diye mi tuttum ben seni?
01:00:51Ya ne yapayım?
01:00:52Mukadder Hanım haberi alır almaz odasına çekildi.
01:00:55Yani ses doluğu çıkmıyor.
01:00:57Gidip odasına zorla alacak halim yok ağzından lafı.
01:01:00Hem Fadime abla bile işkillenmiş.
01:01:03Torunu oldu niye hala morali bozuk diye dedikodusunu yapıyor.
01:01:07Sevinçtendir dedim ağzını kapadım ama.
01:01:10Yani kimse de kör değil hani.
01:01:12Ay tamam sus senden yorum isteyen olmadı.
01:01:15Mukadder Hanım bu halde Cihan Bey'i aramaz.
01:01:18İsterseniz ben arayıp bebeğin doğduğuna haber vereyim.
01:01:21Lüzum yok.
01:01:22Mecbur arayacak.
01:01:24Sen bir an önce bizim odamızı hazırla.
01:01:27Eli kulağındadır.
01:01:28Cihan buraya gelip oğluyla beni alıp götürecek.
01:01:31Cık.
01:01:42Sus.
01:01:49Ah oğlum arayıp da ne diyeyim ben şimdi sana?
01:01:53Müjde diye kara haberi nasıl vereyim?
01:01:57Büyük bir günah işledim ben.
01:01:59Hırsımın kurbanı oldu.
01:02:01Sana kast edenler beni köle ettiler kendilerine.
01:02:05Torun diye bir top ateşte dağladılar ciğerimi.
01:02:10Seni de yakayım istiyorlar.
01:02:14Rabbim o çocuğu senin kucağına vermeyi nasip etmesin bana.
01:02:29Bir de yakın ya da.
01:02:30casalda ciğerleri açıldı.
01:02:31Spartanımdağını özel bir gün.
01:02:32Büyük bir günah.
01:02:33Bir de yakın değil de gerek.
01:02:35O zaman WRrol ráp
01:02:35Bu ne de yakın.
01:02:36Tanı veya COLOR vermeye sahip
01:02:49geçenler videoları açıyor.
01:02:50Kendilerini tamamen,
01:02:51bir de yakın.
01:02:52Fırlayayım.
01:02:54Ah, Cemil, ah, Cemil ah.
01:03:11Yahu, valla yürüyon mu? Boş yere de günahını aldık kadının.
01:03:16Garibim, anasının derdiyle uğraşıyormuş.
01:03:19Neyse, neyse şimdi bu kahvaltıyla ben onun gönlünü alırım.
01:03:23Derya'm, Derya, bak çok güzel kahvaltı hazırladım.
01:03:28Gel bir şeyler atıştıralım, Anangil'e de birlikte gideriz.
01:03:33Derya, ya duymuyor musun yatıyorsun hala? Derya, kime diyorum?
01:03:44Allah'ım, gene kaybolmuş kadın ortalıktan.
01:03:53Of, aynalı mıhım döküldü. Nerede bu ev ya?
01:03:56Ay, çok şükür bu sokak.
01:03:58Ha, işte.
01:04:00Tamam, burası.
01:04:0289 numara.
01:04:04İyi, hadi bakalım.
01:04:23Sen git bacım. Bundan sonrası bende.
01:04:30İyice kafayı yedi bu kız. Olmadık sesler duyuyor. Toparlamak lazım onu da.
01:04:52Mülgeç.
01:05:11Daha gözünü açmadı mı?
01:05:30Daha gözünü açmadı mı?
01:05:33Yok, hala aynı. Bayvin yatıyor.
01:05:37Bir hastaneye götürsek, ha? Sokakta bulduk deriz.
01:05:40Aklın varsa bulaşma.
01:05:43Yoncanın başına bir şey gelirse, üstüne karar sorunu.
01:05:48Onların istediği de bu zaten.
01:05:51Sen kim oluyorsun? Son günün de can havliyle aradığına göre. Yakını mısın sen?
01:05:58Kader ortağı diyelim.
01:06:01Kimi kimsesi yoktu. Bir kocası vardı peşinde. Sen olsun değil mi?
01:06:07Denize düşen yılana sarılır tabii. Musret'ten kaçarken belalı kocasından melatonlu demek ki.
01:06:14Dümenden nikahtı o. Musret yoncanın başına bekçi diye dikti beni.
01:06:19Hadi seni anladık. Emir kulusun. O canilerin ne işi var bu kimsesiz kadınla?
01:06:26Ne istiyorlar bu garibandan? Hem nerede bunun çocuğu?
01:06:30Onun da mı canına kıydılar yoksa?
01:06:34Ben bugüne kadar nasıl hayata kaldım biliyor musun?
01:06:37Soru sormayarak. Senin yerinde olsam soru sorma.
01:06:42Sen önce kadar şanslı olmayabilirsin.
01:06:46Senin çukurunu eşip çıkartacak birilerin olmayabilir.
01:06:50Ya altın temiz. Karnın çok. Niye hala hazırlayıp duruyorsun?
01:06:55Ya altın temiz. Karnın çok. Niye hala hazırlayıp duruyorsun?
01:07:12Sakin ol.
01:07:17Bu velet sayesinde oturacaksın yeniden tahtına.
01:07:22Ya sen ne tahtından bahsediyorsun ki?
01:07:25Baksana Cihan görmeye bile gelmedi.
01:07:28Benim doğurmam hiç kimsenin umurunda değil.
01:07:31Millete sosyal medyada kırmızı halılar seriyorlar.
01:07:34Kafasından altın döküyorlar. Hastane odaları çiçek bahçesi gibi.
01:07:39Bir de bana bak. Tarlıda doğrandan daha değersizin.
01:07:42Yeter. Bırak artık sızlanmayın.
01:07:48Sustur şunu da bir an önce gidelim.
01:07:50Nereye?
01:07:51Konağa gururun sırası değil.
01:07:56Madem o gelmiyor sen götürüp kucağına vereceksin bu çocuğu Cihan'ın.
01:08:01O da kabul edecek.
01:08:03Ama isteyerek.
01:08:05Ama zorla.
01:08:21Söyle Osman Efendi.
01:08:23Cihan Bey, Hançer Hanım'ın kargosu gelmiş buraya.
01:08:26Bir yanlışlık oldu herhalde.
01:08:28Haber vereyim dedim size.
01:08:29Bir yanlışlık yok.
01:08:30O kargoyu kimseye göstermeden eski eve götür.
01:08:33Ben de hemen geliyorum.
01:08:45Seninle gelmen çok uzun sürmez Hançer Hanım.
01:08:51G132 Plus Natural.
01:09:01Preko 20 godine sa Vama.
01:09:03Rusija.
01:09:06Utara kladno je i promenjivo oblačno.
01:09:08Najniža temperatura od 6 do 10,
01:09:10najviša od 16 do 20 stepeni.
01:09:21Beşiğin gelmiş herhalde fasulyethanem.
01:09:35Herhalde şu an gelin alın yazacaklardır.
01:09:44Pakediniz adrese teslim edildi.
01:09:46Ne demek bu şimdi?
01:09:48Merhaba ben Hançer Yıldız.
01:09:49Benim bir kargom vardı.
01:09:50Uğrayıp alacaktım size ama adrese teslim edildi diyor.
01:09:51Bir yanlışlık olmasın?
01:09:52Yok.
01:09:53Sizden sonra eşiniz gelip bir teslimat adresi bıraktı.
01:09:54Adres mi?
01:09:55Evet.
01:09:56Develi oğlu konağına gitti kargonuz.
01:09:57Ne?
01:09:58Ne?
01:09:59Ne?
01:10:00Ne?
01:10:01Ne?
01:10:02Ne?
01:10:03Ne?
01:10:05Ne?
01:10:06Ne?
01:10:07Ne?
01:10:08Ne?
01:10:09Ne?
01:10:10Ne?
01:10:11Ne?
01:10:12Ne?
01:10:13Ne?
01:10:14Ne?
01:10:15Ne?
01:10:16Ne?
01:10:17Ne?
01:10:18Hayır olamaz.
01:10:19O beşiği görmemesi lazım Cihan'ın.
01:10:21Bebekten haberi olmamalı.
01:10:22Dur dur dedim sana Cihan açma.
01:10:37İzin vermiyorum aç bana.
01:10:39Ne saklıyorsun Hançar?
01:10:41Öğrenmemi neden istemiyorsun?
01:10:42Bu kutuda ne var?
01:10:43Ya seni ilgilendirmez.
01:10:44Benim özel bir hayatım var artık.
01:10:45Bundan sonra senin bir özel hayatın yok.
01:10:46Anladın mı?
01:10:47Aldığın nefes attığın her adımdan haberim olacak benim.
01:10:48Bileceğim.
01:10:49Boşansak da ayrılsak da bıraktığım yerde olacaksın.
01:10:50Ya niye ya?
01:10:51Niye bunu bana yapıyorsun?
01:10:52Niye?
01:10:53Hâlâ seni deliler gibi seviyorum çünkü.
01:10:54Hâlâ seni deliler gibi seviyorum çünkü.
01:11:23Hâlâ.
01:11:24Hâlâ.
01:11:25Hâlâ.
01:11:26Hâlâ.
01:11:27Hâlâ.
01:11:28Hâlâ.
01:11:28Ulan!
01:11:33Ulan.
01:11:47Senin hiç mi utanman yok he?
01:11:50Hadi sende utanma yok peki o umursuz Hançer ha?
01:11:55Hâlâ evli bir adamın peşinde koşuyor.
01:11:57he's working with my mother's arms.
01:11:59Look, there's no short sword.
01:12:01Look, look.
01:12:03We're talking about our own actions.
01:12:05You can't say that.
01:12:07You're a bit of a old village to try it off.
01:12:09Look.
01:12:11Look, look, there he is.
01:12:13Look, looks like you're a hundred years old.
01:12:15Look, look, look, look at me.
01:12:17Toys!
01:12:18Look, look, look!
01:12:20If you stand, look.
01:12:21Look, look, look!
01:12:23Your father is my only one of my friends.
01:12:25You can't do anything.
01:12:26You can't do anything.
01:12:28Look, I have no words to Beyza.
01:12:30I have no words to this day.
01:12:33I have no words to this day.
01:12:36I have no one, I have no idea.
01:12:38I have no idea.
01:12:40Nobody can't wait for me.
01:12:45Let's go.
01:12:47Don't stop.
01:12:49Let's go.
01:12:51And what do you do?
01:12:54You bring your daughter.
01:12:56I bring your daughter to you, she brought her daughter.
01:12:58I think you'll be my daughter.
01:13:03Why do you say she's her daughter?
01:13:07What do you say?
01:13:13Did you go to you?
01:13:16Why, are you?
01:13:21I'll tell you.
01:13:23You'll come back to us.
01:13:25I'm coming back.
01:13:27I'm going to give you help me.
01:13:29Let's go.
01:13:31I'll do it again.
01:13:33I'm going to give you some time.
01:13:35You can still stay here, you can still stay here.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended