#novamedia #Betrayal #Short #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00What the hell is going to do?
00:00:02But if this girl gets to the end, she will fight.
00:00:08So you have to find the woman in the dream.
00:00:11After she wants to leave her with you,
00:00:14she will bring her with you.
00:00:17What the hell is going to do?
00:00:30Please, please, please, if you want to help me, I can't do anything, please, please.
00:00:47This is what you said.
00:00:52What?
00:00:56What?
00:00:58At least, I'll let them all go.
00:01:03Let them all go.
00:01:28Let them all go.
00:01:35What?
00:01:36What?
00:01:37What?
00:01:38What?
00:01:39What?
00:01:40What?
00:01:41What?
00:01:42What?
00:01:43What?
00:01:44What?
00:01:45What?
00:01:46What?
00:01:47What?
00:01:48What?
00:01:49What?
00:01:50What?
00:01:51What?
00:01:52What?
00:01:53What?
00:01:54What?
00:01:55What?
00:01:56What?
00:01:57What?
00:01:58What?
00:01:59What?
00:02:00What?
00:02:01What?
00:02:02What?
00:02:03What?
00:02:04What?
00:02:05What?
00:02:06What?
00:02:07What?
00:02:08What?
00:02:09What?
00:02:10What?
00:02:11What?
00:02:12What?
00:02:13Don't you?
00:02:19Don't you?
00:02:21Please, don't you?
00:02:23Please, don't you?
00:02:25Don't you?
00:02:27I'm gonna kill you.
00:02:29I'll kill you a good father.
00:02:35Don't you?
00:02:37Don't you?
00:02:39Mr.
00:02:43How are you?
00:02:47I'll kill you.
00:02:49I'll kill you.
00:03:03You finally wake up.
00:03:09I'll kill you.
00:03:15That woman?
00:03:17The lady left you to the hospital.
00:03:19She's just doing a new treatment.
00:03:21She's just doing a new treatment.
00:03:23That's her life.
00:03:25She's a woman.
00:03:27I'm gonna kill you.
00:03:29I'm gonna kill you.
00:03:31I'm gonna kill you.
00:03:33I'm gonna kill you.
00:03:35She's a woman.
00:03:37She's a woman.
00:03:39She's a woman.
00:03:41She's a woman.
00:03:43Yes.
00:03:45We met yesterday.
00:03:47We met her.
00:03:49What's your plan?
00:03:51How do you do?
00:03:53She's saying she wants to be a new woman.
00:03:55She wants to be a new woman.
00:03:57She wants to be a new woman.
00:03:59She's a new woman.
00:04:01She'll be more interesting.
00:04:04Maybe she restorative?
00:04:07Okay.
00:04:08Here is the Lopez.
00:04:09This ish 36.
00:04:10The leader.
00:04:11The general?
00:04:12He wants to die here.
00:04:13It's 10 issues.
00:04:14Who does he want?
00:04:15Take care of?
00:04:17At first.
00:04:21The president of the criminal race.
00:04:26It is wrong.
00:04:29You're a new man.
00:04:30Aleph.
00:04:31您有免得很快
00:04:33我们可以在国家宣传一下
00:04:35我们已经确认过了
00:04:37我们的学科和评级一直都是最好的
00:04:41为什么会患人
00:04:43因为你不配
00:04:49出国交换是代表京华大学去
00:04:52你瞧瞧你那副穷酸药
00:04:54您是打算把脸丢到国外吗
00:04:56听说你爸欠了不少钱
00:05:00You're not a debtor, you're a debtor.
00:05:02I'm a debtor.
00:05:03You're a debtor.
00:05:04You're a debtor.
00:05:06What's the reason?
00:05:08You're a debtor.
00:05:14The decision will not be changed.
00:05:16You should go back to the rest.
00:05:19Wait, son.
00:05:20I'm going to get you.
00:05:21There's no one.
00:05:22You're going to get me to go.
00:05:24I'm going to go to the house and get me to go.
00:05:25I'm going to get you.
00:05:27I don't want to let my father leave, I will be able to compete.
00:05:31I want to make a choice for the president.
00:05:34I can't.
00:05:36I want to make a choice for the school to make a choice.
00:05:38I want to make a choice for the president.
00:05:40I want to make a choice for the president.
00:05:42I want to make a choice for the president.
00:05:56I want to make a choice for the president.
00:06:01I want to make a choice for the president.
00:06:05The president is standing with a son of a son of a man.
00:06:13If I can't.
00:06:15I will be able to leave the president's office.
00:06:21Let her join the Council of President.
00:06:24This is the leader of the president's revolution.
00:06:28The president is the president.
00:06:31.
00:06:36.
00:06:38.
00:06:39.
00:06:43.
00:06:48.
00:06:51.
00:06:53.
00:06:57.
00:06:58.
00:07:00.
00:07:00.
00:07:00难道你一个靠贿赂效果,偷窃他人成果的人就配了吗?
00:07:06我金华大学校风轻正,绝容不下心术不正的人,我会彻查清楚所有参与的人,金华大学及私事集团所有旗下产业,永不录用。
00:07:24司斗市长,谢谢您,又罢了我一次。
00:07:28你爸妈早晕车祸,意外死亡了,现在吃我的药。
00:07:35做我的小白鼠,这是你的福气。
00:07:39钟明,当初你害死我父母,那我当小白手试药的时候,你会想到,有一天,你女儿是我续命的解药。
00:07:49钟晴,医学习大三,品学兼优,恭喜你。
00:07:58嗯?
00:07:59嗯?
00:07:59嗯?
00:07:59嗯?
00:08:00嗯?
00:08:01嗯?
00:08:01嗯?
00:08:02嗯?
00:08:03嗯?
00:08:04嗯?
00:08:05嗯?
00:08:06结婚协议?
00:08:07嗯?
00:08:08嗯?
00:08:09嗯?
00:08:10这是不是弄错了?
00:08:11嗯?
00:08:15没错,周晴,你跟我结婚,期限一个月。
00:08:19一个月后,我给你一个亿,拿钱走人。
00:08:22不同意?
00:08:23我就说你为了交换名额,主动勾引。
00:08:26名额作废,你自己选。
00:08:29虽然你是司董事长,但结婚这种大事,你也不能强迫我。
00:08:37是吗?
00:08:39你猜如果现在大屏幕上播放的是我们昨天晚上相宴的画面。
00:08:43台下的同学,老师,会怎么看你?
00:08:48是吧?
00:08:49所晚并非我自愿,就算你播出来,大家也能看出来,我是被逼的。
00:08:54我耐心有限,你要知道,我既然能帮你,就能毁了你。
00:09:00三。
00:09:09三。
00:09:12二。
00:09:13二。
00:09:14我答应你。
00:09:15我答应跟你结婚。
00:09:19我答应跟你结婚。
00:09:24我答应你。
00:09:27我答应跟你结婚。
00:09:33让我们恭喜,钟晴。
00:09:37好。
00:09:38好。
00:09:39你今天晚上就搬去我家,我的车在外面等你。
00:09:46校长。
00:09:48下面欢迎钟晴同学发言。
00:09:52小英姐,钟晴这个土包子总是抢你的风头。
00:10:04连司董事长看他的眼神都不一般。
00:10:07这口气,你忍得了?
00:10:09出国交换,去的可是心外科进修。
00:10:12要是他的手废了,手术刀都拿不稳的话。
00:10:17您跟钟小姐的结婚证已经办好了。
00:10:26您跟钟小姐的结婚证已经办好了。
00:10:30钟晴,你的手留不留得住?
00:10:46就看造化了。
00:10:48这样下去会出人命的。
00:10:50如果他出事,您身上的同心骨就……
00:11:00您准备全部还放来。
00:11:11我抱樊,你抱き。
00:11:14我们的胃的就是被你猕!
00:11:18我要相信你。
00:11:23我很想用机房。
00:11:27führt你的手转。
00:11:28主董事长,你没事吧?
00:11:29Why are you doing this?
00:11:32Let me go!
00:11:34Why did you say that?
00:11:36Why did you say that?
00:11:37Not me!
00:11:38She said that she didn't pay attention to me.
00:11:41She said that she didn't pay attention to me.
00:11:43So I'm going to stop her.
00:11:44You shut up!
00:11:47Mr. Dung, this is not what you thought of.
00:11:49She didn't pay attention to me.
00:11:51She didn't pay attention to me.
00:11:52She didn't pay attention to me.
00:11:54The best choice to choose from is always the成績.
00:11:57After three years, she was always the one who was the one.
00:12:00You said it doesn't pay attention to me?
00:12:02She was asking me.
00:12:05I'm not this.
00:12:07She said that.
00:12:09Please, look!
00:12:13She's going to be the one with her and getting the right to me.
00:12:17Don't be shy to her!
00:12:20She was not even going to pay attention to me.
00:12:23She was not even looking for me.
00:12:25Baby, oh, oh, oh.
00:12:27Because she's in a relationship with me.
00:12:29It's me.
00:12:30Baby, oh, oh, oh.
00:12:32I'm with my husband at night.
00:12:36Is there a problem?
00:12:48Let them go to the scene.
00:12:55Let's go to the scene.
00:13:00Four, you're not supposed to be able to protect your daughter's name.
00:13:03But you can't take your own name.
00:13:05What if you're going to kill me?
00:13:07The ghost is not saying you're willing to join me with her.
00:13:09You're willing to bring her to her.
00:13:11She's going to bring her to me.
00:13:12I'm just going to let the process go faster.
00:13:14Hey.
00:13:25住手 谁允许你动我的东西
00:13:32对不起 我不是故意的 他们是你父母吗
00:13:37他们已经死了 你这么好奇 我送你下去见他们
00:13:52你的行李就这些东西
00:13:54我家自从我爸投资失败就没钱了 他一个人把我拉扯长大很辛苦的
00:14:02不过 等我可以出国读书 我就有能力养家了
00:14:07你认识我爸 那你知道他现在在哪吗
00:14:11我看过你的资料 你这么缺钱 现在又知道我身份 为什么不问我又
00:14:18我是缺钱 但我又不是乞丐 我有双手可以自己赚钱 不需要别人的施舍
00:14:26他怎么和众名的混蛋不太一样
00:14:29这些扔了 喜欢什么自己去买
00:14:32你是我太太 帮你 是我的分内之士 不是施舍 以后没人能欺负你
00:14:45四季他和我想的不一样
00:14:48四 四少 不好了 你快下来看看
00:14:52这是谁做的 这么恶毒
00:15:11斯董的父母死得早 他已经没有亲人了
00:15:14斯家就这么一个嫡系的寄生人 那些人知道他患有严重的心急
00:15:19大不得他早点死 好瓜分家产
00:15:22你怎么了
00:15:24我爸爸教过一个学位 可以缓解心痛 我这就帮你
00:15:29够了
00:15:31少家就现在可怜我 我没有多少日子能活
00:15:36这不正是你们希望能看到的吗
00:15:39你在说什么 四季 我听不明白
00:15:42你快放手 他是唯一能救你命的人 他要是死了你就活不了了
00:15:47看好他 咱也不许去
00:15:54小姐 你刚刚说 我是唯一能救四季命的人 这是怎么回事
00:16:02你真的想知道
00:16:03在四季很小的时候 他父母就被人杀害了
00:16:07他们连一张合照都没有留下
00:16:09他们连一张合照都没有留下
00:16:10他是他们一家唯一存活下来的人
00:16:12一直靠着同心骨续命才活到今天
00:16:14几个月之内 如果你不跟他同房
00:16:21他必死无疑
00:16:23他必死无疑
00:16:36他必死无疑
00:16:53四季 童心骨的作用越来越小
00:17:01若是再不跟他同房 让他给你去命
00:17:05恐怕
00:17:08四季 不好了
00:17:10钟小姐他 他不见了
00:17:12什么
00:17:13糟了 一定是我昨天跟他说
00:17:15要是不跟你同房 你就会死
00:17:17我以为他会出于善心救你
00:17:19没想到他居然跑了
00:17:27您好 您拨打的电话已关机
00:17:32钟晴 我一定不会放过你
00:17:35老板 这里走不出去
00:17:45昨天晚上下雨 山体滑坡
00:17:47把出山的道路给封了
00:17:49什么
00:17:51赶紧去告诉村长
00:17:53今天清晨有个姑娘上了山
00:17:55到现在都没见人
00:17:56可怕是快到山里了
00:17:57今晚还未下雨
00:17:59人在山里可怕是封不下去了
00:18:01你说的那个小姑娘
00:18:03是不是他
00:18:05对
00:18:06就是他
00:18:07就是他
00:18:08快走
00:18:12去想办法
00:18:13就是把整座山翻过来
00:18:14也要把人给我找到
00:18:20他
00:18:33要是才到了
00:18:35可是我好像回不去了
00:18:49不好
00:18:58上车
00:18:59快上车
00:19:00快上车
00:19:20你以为你逃得掉吗
00:19:21我不是要逃跑
00:19:22我不是要逃跑
00:19:23我是去山上给你采药了
00:19:25这金线草
00:19:27专门长在岩峰底下
00:19:28十几年才长成一株
00:19:30还好我采到了
00:19:31有了这个草
00:19:32你的心气发作
00:19:34也不会那么痛苦了
00:19:35他竟然
00:19:37为了我
00:19:38你的药
00:19:40留着以后再用吧
00:19:41四齐
00:19:59四齐
00:20:00你怎么了
00:20:01四齐
00:20:02四齐
00:20:04一定是因为车里缺氧
00:20:05导致你的心结又发作了
00:20:08四齐你醒醒
00:20:09如果我非要让他站在高台呢
00:20:16你记住
00:20:17七米接触
00:20:18可以缓解他心急的疼痛
00:20:20他心急的疼痛
00:20:38有信号了
00:20:39喂
00:20:40夏小姐
00:20:41你们在哪
00:20:42我和四东被困在山上
00:20:44他现在情况很不好
00:20:46我的苗家就在你前面
00:20:48你带四齐进去
00:20:49里面有一股寒痰
00:20:50只要你跟他在寒痰中同房
00:20:52就可以化解他身上虚密的骨折
00:20:54也能让他活下来
00:21:07四齐
00:21:08只要你跟他在寒痰中同房
00:21:09只要你跟他在寒痰中同房
00:21:10就可以化解他身上虚密的骨折
00:21:11只要你跟他在寒痰中同房
00:21:12就可以化解他身上虚密的骨折
00:21:13只要你跟他在寒痰中同房
00:21:14只要你跟他在寒痰中同房
00:21:15就可以化解他身上虚密的骨折
00:21:16只要你跟他在寒痰中同房
00:21:17就可以化解他身上虚密的骨折
00:21:18也能让他活下来
00:21:19此片刻
00:21:20逃不出
00:21:22聪明的鬼子
00:21:24痛过也爱过
00:21:25你做什么
00:21:30我死了
00:21:31不就能摆脱我了吗
00:21:34你救过我
00:21:36不止一次
00:21:37如果能救你
00:21:39我愿意试试
00:21:41我愿意试试
00:21:43有了这个草
00:21:47你的心结发作
00:21:48也不会那么痛苦了
00:21:50勇敢的爱
00:21:52在勇敢的岛边
00:21:57但是这个骨
00:21:59一旦到了期限
00:22:00就会反射
00:22:01所以
00:22:02你必须找到梦里的一个女人
00:22:04让她心甘情愿的跟你同房之后
00:22:06将骨引给她
00:22:07跟你换名
00:22:08否则
00:22:09你活不过一个月
00:22:10如果你不跟她同房
00:22:14她必死无疑
00:22:16你活不死
00:22:17你活不死
00:22:18你活不关起爱一些
00:22:21勇敢的恨
00:22:22会勇敢的正确
00:22:25勇敢的爱
00:22:30在勇敢的
00:22:35告别
00:22:36I love you.
00:23:06如果是千万物能跨越能相爱
00:23:10也得可恶不见
00:23:12如果还照天涯不分开
00:23:17不能爱
00:23:18别来一种会厮杀
00:23:21别忘了
00:23:24它不能爱而不得
00:23:28如果是千万物能跨越能相爱
00:23:32也能成全力
00:23:34如果我和钟情同放
00:23:36它会怎么样
00:23:36你的同性不解除
00:23:38心情会转移给它
00:23:39受命一对话
00:23:41你们之间
00:23:42注定只有一个人了
00:23:43过来就天涯不分开
00:23:46不能爱
00:23:47也累着会厮杀
00:23:50别忘了
00:23:52从今天起
00:23:53它不能的爱啊
00:23:55我就是你的家人
00:23:56不得
00:23:59我对你
00:24:15还有你的身体
00:24:17一点兴趣都没有
00:24:19使梦中人心甘情愿同房
00:24:39方可
00:24:49四七
00:24:49钟情都已经同意给你同房
00:24:51你为什么要拒绝
00:24:52童心骨已经开始反噬你的心脏
00:24:54如果再不同房
00:24:56你会没命的
00:24:57我要你想尽一切办法
00:25:02让钟情即便同房后
00:25:03引口伤心
00:25:04也能活下来
00:25:06这是不可能的事
00:25:08童心骨能坚持十年已经是极限
00:25:11心骨之后
00:25:12钟情必死无疑
00:25:13四七
00:25:16她就是个熊丫头
00:25:18又是你杀父仇人的女儿
00:25:19你为什么要对她心软
00:25:21原来她不愿意碰我
00:25:36是因为夏小姐
00:25:38我对她而言
00:25:40只是一剂救命不得不用的解药
00:25:44童心骨能坚持十年
00:25:51夏瑶
00:25:53我不是在跟你商量
00:25:55无论如何钟情必须活
00:25:56我身边不需要没用的人
00:25:58如果保不住她的命
00:25:59你知道后果
00:26:00还有
00:26:03不要让她知道真相
00:26:05四七一向行事广断
00:26:08竟然
00:26:10对这死丫头心说
00:26:11这个女人必须死
00:26:14喂 组长
00:26:20我已经找到能救四七的女人了
00:26:23四七
00:26:25四七
00:26:29四七
00:26:35怎么是你
00:26:39你别怕
00:26:41我不会阻止你救四七
00:26:43我来
00:26:44是想把这个酒给你
00:26:47她身上的童心骨
00:26:49折腾起来可不轻
00:26:51这是苗疆特酿
00:26:52能缓解
00:26:54女子初夜的疼痛
00:26:56谢谢
00:27:00谢谢
00:27:00谢谢
00:27:00谢谢
00:27:00谢谢
00:27:00谢谢
00:27:00谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:04谢谢
00:27:05谢谢
00:27:05谢谢
00:27:05谢谢
00:27:05谢谢
00:27:05谢谢
00:27:06谢谢
00:27:06谢谢
00:27:06谢谢
00:27:07谢谢
00:27:07谢谢
00:27:07谢谢
00:27:08对了
00:27:14钟晴
00:27:15还有一件事情
00:27:17我觉得你要知道一下
00:27:19我女儿要是知道你是杀她亲爹的凶手
00:27:28你猜她还会不会借给你
00:27:30错了
00:27:32真以为我想跟你女儿百年好喝
00:27:35我去死
00:27:36这不过是以命唤命
00:27:39我的身后她自然会死
00:27:41我心恒快乐
00:27:53钟晴
00:27:55晓鸡
00:27:55I'm going to help you.
00:28:25I'm going to help you.
00:28:27I'm going to help you.
00:28:30Hurry up!
00:28:32He's always kidding me.
00:28:53I'm afraid.
00:28:55Don't worry.
00:28:56I'm going to help you.
00:29:25I'm going to help you.
00:29:26I'm going to help you.
00:29:27I'm going to help you.
00:29:28I'm going to help you.
00:29:29I'm going to help you.
00:29:30I'm going to help you.
00:29:31I'm going to help you.
00:29:32I'm going to help you.
00:29:33I'm going to help you.
00:29:34I'm going to help you.
00:29:35I'm going to help you.
00:29:36I'm going to help you.
00:29:37I'm going to help you.
00:29:38I'm going to help you.
00:29:39I'm going to help you.
00:29:40I'm going to help you.
00:29:41I'm going to help you.
00:29:42I'm going to help you.
00:29:43I'm going to help you.
00:29:44I'm going to help you.
00:29:45I'm going to help you.
00:29:46I'm going to help you.
00:29:47I'm going to help you.
00:29:48Why do you love me, spacey and things,
00:29:49Black gospel Manisesotti,
00:29:50Oh, I honorable you.
00:29:51I have to help you at all.
00:29:55Oh, I don't want to help you.
00:29:58I'm going to help you.
00:30:03You see you.
00:30:04You're going to help me.
00:30:06You're going to help me.
00:30:07What are you waiting for?
00:30:09You're further at all?
00:30:13I'm thinking you are forever.
00:30:15I don't know.
00:30:45In the past, I've hidden a lot of things.
00:30:47As long as you wake up, I want to tell you all the truth.
00:31:04The child has clearly said that if you don't know what to say,
00:31:07then my brain will disappear.
00:31:09I'll give you all the truth.
00:31:10Is it the pain of the pain?
00:31:12Or is it the pain of the pain?
00:31:13It's the pain of the pain.
00:31:16I'll give you all the pain of the pain of the pain of the pain.
00:31:22I'll give you all the pain of the pain of the pain of the pain.
00:31:29It is the pain of the pain of the pain.
00:31:31It's the pain of the pain.
00:31:32Is it my pain of the pain?
00:31:35It started to cause the pain of the pain.
00:31:37To make it worse.
00:31:38I promised she would do it.
00:31:39I'm going to help you with me
00:31:42If I'm going to help you, I'm going to help you
00:31:45If you don't want to die, I won't be able to die
00:31:49I'll let you die
00:31:52There's no way
00:31:54There's no way there's a temple
00:31:56If it's a temple, maybe there's a chance
00:32:00I'm going to help you
00:32:30I don't know what the hell is going on.
00:32:32Is it?
00:32:33If I can't stand up, I can't stand up.
00:32:37I can't stand up.
00:32:39I can't stand up.
00:32:41I can't stand up.
00:32:49I don't want to stand up.
00:32:51I want to stand up with you.
00:32:53If I can't stand up with you, I would like to stand up.
00:33:03I want to stand up with you.
00:33:06While you're alive, don't let me call me my love.
00:33:10I'm so happy.
00:33:12I don't know.
00:33:42He is the only one who lives here
00:33:47Chuk
00:33:50Terоче
00:33:50Terоче
00:33:51Terоче
00:33:54Terоче
00:33:56Terче
00:33:57You wake up
00:33:57You get me
00:33:58Let me drink
00:33:58Take me
00:33:58Terоче
00:34:01Terhorse
00:34:04Terоче
00:34:06Terще
00:34:07Terоче
00:34:08Terоче
00:34:09Terоче
00:34:09My love.
00:34:11Your love.
00:34:12Why did you go to where?
00:34:14I'm going to go.
00:34:16You can get up.
00:34:18Come on.
00:34:20I'll help you.
00:34:22I'll help you.
00:34:24I'll help you.
00:34:26I'll help you.
00:34:28I'll help you.
00:34:30I can't have it.
00:34:32I'm going to die.
00:34:34You're already dead.
00:34:36You can't die.
00:34:38You're going to leave the body and let him go.
00:34:41He will not be so safe.
00:34:43I'll help you.
00:34:45I'll help you.
00:34:47I'll help you.
00:34:49I'll help you.
00:34:51I'll help you.
00:34:54I'll help you.
00:34:56How are you?
00:35:00I'm not sure the guy is.
00:35:02I'm more than enough.
00:35:04For sure.
00:35:06What?
00:35:07还不是被我玩得团团转!
00:35:09女儿的命保住了?
00:35:11钱也到手了。
00:35:13真是一件双雕啊!
00:35:24爸,你刚刚说什么?
00:35:30你刚刚说什么?
00:35:32丞钦,你终于醒了。
00:35:35你说 你不听爸的话 差点把命丢了吧 还好留了一手
00:35:40对了 你现在赶紧回学校 拿着证件 我们现在就出国 千万不要让他知道 你还活着
00:35:51请问一下 你看得过他吗
00:35:59没有 没有
00:36:00周琪回来了吗
00:36:01四孟
00:36:05为什么 我到哪儿都找不到他
00:36:14四孟 你的心机还未痊愈 如果再这样下去 连活三五年都成问题
00:36:22他的心机没有痊愈 为什么
00:36:27我的命原本就是我偷来的 是我对不起他 我还给他
00:36:34对不起 对不起
00:36:40周琪
00:36:43周琪
00:36:51周琪
00:36:52周琪
00:36:57周琪
00:36:58周琪
00:36:59周琪
00:37:00周琪
00:37:00周琪
00:37:01周琪
00:37:02周琪
00:37:03周琪
00:37:04周琪
00:37:05周琪
00:37:06周琪
00:37:07This...
00:37:24Ski,
00:37:26let's do that together.
00:37:37Mr. Kuan, thank you.
00:37:39You can just put me in the place.
00:37:43Mr. Kuan, it is really you.
00:37:47Just sit down.
00:37:49If I go in the country, I don't come back.
00:37:51It's a little wrong.
00:37:53I've heard you.
00:37:54You're a junior junior junior university.
00:37:57You're the only one I've earned in the country.
00:37:59I'm here today for you to get to my company.
00:38:04And you have these information.
00:38:06Your company is doing research for the disease.
00:38:09If you join me, I would like to join you.
00:38:14I would like to join you.
00:38:16You're so fast.
00:38:17You don't need to do it.
00:38:19Don't need to do it.
00:38:20You need to do it.
00:38:21You need to do it.
00:38:23It's the purpose of learning.
00:38:25If you stay here, you will find me.
00:38:29This is my best choice.
00:38:33Mr. from the Heltzer Counselor,
00:38:36Mr. Kuan,
00:38:39Mr. Kuan,
00:38:40Mr. Kuan,
00:38:44Mr. Kuan,
00:38:46Mr. Kuan,
00:38:51四董事长,这三年来,您将公司的三分之二收益都投身于创办慈善机构,请问您慈善机构的名字是有什么特殊含义吗?
00:39:09记录实验数据,A40657
00:39:11徐晓晓,做实验,看什么呢?
00:39:19不好意思啊,陈姐,不过你看,这是国内最知名的金融大佬,听说三年前,她的太太去世之后就一直单身,而且还给她的太太成立了什么慈善基金会,叫什么,钟晴?
00:39:41老文丽丝,是钟晴的意思,也是我妻子的名字,四年前,因为我的自私,让她永远离开了我。
00:39:53这四年来,每一天思念发走的痛苦,都被心机痛上百倍。
00:39:59看来,四董事长是个特别深情的人呢。
00:40:02我不是生气,我只是在受罪。
00:40:08嗯,陈姐,你怎么哭了?
00:40:15回国的飞机在两小时后起飞。
00:40:17这次我跟林晨一起回去参加发布会,国外的研究,就要交给你了。
00:40:25啊?
00:40:26不过,陈姐,你真的不考虑一下小林总,她一看就对你有意思。
00:40:32我离异。
00:40:33克服,暂时不考虑这些。
00:40:35陈琴,钟晴,两个名字还有点像。
00:40:50好的,这次的访问到此结束,希望四董事长能够注意身体。
00:40:59四少,明晚七点的投资会,小林总也会参加。
00:41:04这是邀请函。
00:41:05谢谢。
00:41:06谢谢。
00:41:07谢谢。
00:41:08谢谢。
00:41:09谢谢。
00:41:10感谢大家。
00:41:11做得真不错。
00:41:13四董请留步。
00:41:14作为咱们海人之药最大的股东,
00:41:17申诉您能在短期内有如此重大的进展,也离不开您的扶持。
00:41:21下面请四董为我们的首席研究员澄清小姐颁发奖项。
00:41:35吴。
00:41:36吴。
00:41:37吴。
00:41:38吴。
00:41:39吴。
00:41:40吴。
00:41:41吴。
00:41:42吴。
00:41:43吴。
00:41:44吴。
00:41:45吴。
00:41:46吴。
00:41:47吴。
00:41:48我绝不能让他巴向来活着。
00:41:50吴。
00:41:52吴。
00:41:53吴。
00:41:54吴。
00:41:55吴。
00:41:56吴。
00:41:57吴。
00:41:58吴。
00:41:59吴。
00:42:00吴。
00:42:02吴。
00:42:03吴。
00:42:04吴。
00:42:05吴。
00:42:06吴。
00:42:07吴。
00:42:08吴。
00:42:09吴。
00:42:10诚小姐可能有几十要处理。
00:42:14你也相信爱能不会缺际。
00:42:18心目尝那些古老残迹。
00:42:21I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:42:26Mr. Kien, what are you doing?
00:42:29Mr. Kien, what are you doing?
00:42:33Mr. Kien, you're told that he's your little brother.
00:42:38Mr. Kien, he is the one who is the most important investment in the country of the world, Mr. Kien.
00:42:44Mr. Kien, you know him?
00:42:47Mr. Kien, Mr. Kien, you know him?
00:42:49Mr. Kien, you know him?
00:42:53Mr. Kien, hello.
00:42:55Mr. Kien, I'm your wife, Mr. Kien.
00:42:58Mr. Kien.
00:43:01Mr. Kien, help me.
00:43:07Mr. Kien, this is impossible.
00:43:11Mr. Kien, you're my wife.
00:43:17Mr. Kien, you're my wife.
00:43:20Mr. Kien, your wife already passed away three years.
00:43:26Mr. Kien, you're your wife.
00:43:28Mr. Kien, my loved Term Jetzt.
00:43:29Mr. Kien?
00:43:30Mr. Kien, my wife?
00:43:33Mr. Kien?
00:43:34Mr. Kien, what haveured of her...
00:43:35Mr. Kien, she passed away three years..
00:43:36Mr. Kien...
00:43:37Mr. Kien...
00:43:38Mr. Kien...
00:43:39Mr. Kien, you spent the meet Everything.
00:43:40Mr. Kien when she passed away?
00:43:42Mr. Kien.
00:43:43Mr. Kien...
00:43:44Mr. Kien !
00:43:45I don't think...
00:44:06I don't know what to do.
00:44:08I didn't die.
00:44:15I have no idea.
00:44:44老三就在这儿 飞飞 你可千万要给她点教训
00:44:48我不是小三 以无意插足孙小姐跟林先生的感情 我可以解释
00:44:54少在那装模作样不就是想攀高枝吗 装什么青丑
00:44:58你这副可怜的模样也只能骗骗男人罢了
00:45:03孙小姐要是执意胡搅满缠的话 不如直接去问问林轩的意见
00:45:08You don't even think you're going to believe it.
00:45:12You're going to be a doctorate for the first time of the海源.
00:45:15Today I'm going to break your face.
00:45:17Look how you can't believe it.
00:45:33You're going to be like this.
00:45:35You're going to be like this.
00:45:36孙小姐 听说孙氏最近股价跌损严重 海外生产线已经关了一半 正在到处拉投资 孙小姐不着急救公司 反而有时间在这随意打人
00:45:48小叔 你误会了 你也知道我和林琛有娃娃亲 可她居然还敢说自己是林琛的未婚妻 我只是替天行的 收拾小三
00:45:56你和林琛的事自己解决 但若是伤了她 我定会让你付出代价的
00:46:03滚
00:46:05多谢四先生 我还有事 先走了
00:46:16孙小姐 既然你还活着 为什么不来找我
00:46:26你知不知道这次年来 我每一天 每一份 每一表 都在想你
00:46:34孙先生 我说过了 我不是中情 我可以理解 你认错人失控
00:46:42但你不可以无休止地冒犯我 还有 别忘了 我是你侄子的未婚妻 小叔
00:46:52想见你 想见你 想见你 还能过去 我只剩下你
00:46:59你怎么样
00:47:00孙琦
00:47:02孙叔 你是不是疯了
00:47:06孙琦是我未来老婆 你的侄媳妇 我请你方尊重一点
00:47:10走 我带你去房间休息
00:47:25孙琦
00:47:27来
00:47:36来
00:47:37你出去
00:47:42终青
00:47:43她说她不认识我 他没有嫁给别人了
00:47:47孙琦
00:47:48孙琦她已经死了 人死不能复生 你清醒一点
00:47:53滚
00:47:54I'm sorry.
00:47:56He is in a family.
00:47:58I've heard that you are a member of the company.
00:48:00I'm sorry.
00:48:02I'm sorry.
00:48:04I'm sorry.
00:48:06I'm sorry.
00:48:08I've heard that you were able to heal his own mind.
00:48:10He was a woman.
00:48:12I didn't know this girl.
00:48:14I was a friend of mine.
00:48:18I'd like to thank you for your time.
00:48:20I don't want to be a woman.
00:48:22He's still in pain, and found me.
00:48:26I'm just trying to help him to die.
00:48:29Don't worry, I won't let him hurt you.
00:48:42Choo Kee...
00:48:45Let me check in.
00:48:54Mr. Dung, the information you got is found.
00:48:58Mr. Dung, 26 years old.
00:49:01She is from England in the UK.
00:49:04She has been studying at the University of Hagen.
00:49:08From the research we look at,
00:49:10the information you have not been found.
00:49:12或许真的只是跟夫人容貌相像而已
00:49:18身份可以早讲 但共同的记忆不会
00:49:31怎么的真实的感触过
00:49:36你怎么办 是丢了什么东西吗
00:50:01我的项链不见了 上面挂着四起给我的结婚剑纸
00:50:05应该叼自洗手间了
00:50:08完了 如果被他看到 他一定会知道是我的
00:50:15不行 我必须找回来
00:50:24你好
00:50:37阿姨 您刚刚打扫卫生间有没有捡到一条项链
00:50:42上面挂着戒指
00:50:44程小姐 你是在找这个吗
00:50:48多谢小叔
00:50:56原来戒指被你捡到了
00:51:01能否请程小姐解释一下 为什么我和我太太的结婚戒指在你这儿
00:51:13我不明白小叔什么意思 请把戒指还给我吧
00:51:17如果你不是钟情 戒指为什么在你手里 回答我
00:51:24小叔 你误会了 这戒指是林辰买给我的 如果长得一样 那只能说明是巧合
00:51:35是吗 这枚戒指 是全球限量按照我太太的指为定制
00:51:41和我手上这一枝是一顿 全球只此一枝
00:51:48小叔 你当众强迫执行 是想让全天下人知道你是布伦之人吗
00:51:55布伦之人 我要的是我的妻子 他只能是我的人
00:52:02难道全天下所有和小婶长得相似的女人 你当我据为己有
00:52:07你就不怕她知道了 觉得恶心
00:52:11让开
00:52:12上次死在你怀里的人是小婶 这一次你又想换谁听命
00:52:18被嘴
00:52:23你说你不是钟情 那你敢让我别的指为吗
00:52:28你再不走 我就叫保安了
00:52:31你不敢 因为你就是钟情
00:52:40斯董多番试探 不过是怀疑我的身份
00:52:43不相信我是凌晨的未婚妻 为了防止斯董夜长梦多
00:52:48我可以证明给你看
00:52:50我可以证明给你看
00:53:00够了 够了
00:53:01够了 够了
00:53:03Take care.
00:53:33You're still in love with him.
00:53:45Why?
00:53:47I'm still in love with him.
00:53:54程小姐, this is Ssidong who gave you the gift.
00:53:57This is his whole amount of money.
00:54:00He said that he didn't have enough time left.
00:54:02I'm sorry, I'm sorry.
00:54:04These are the same things you and your little lady.
00:54:08Please hold it.
00:54:18P.S.
00:54:20You really are the lady?
00:54:32my
00:54:58I
00:54:59她已经走了三年了
00:55:05你还要惦记她到什么时候
00:55:07住口
00:55:08她是周明的女儿
00:55:11她身上留着仇人的心
00:55:13她生下来就是为你还债的
00:55:15为你死就是她的命
00:55:17我让你住口
00:55:18你是不是疯了
00:55:24我不明白
00:55:27你只认识她不到一个月的时间
00:55:30你就爱她爱到愿意放弃生命
00:55:32而我为你做了这么多
00:55:34你就不肯靠一眼
00:55:36小悠
00:55:40不要想想不属于自己的东西
00:55:43滚
00:55:44是不是打扰到你休息了
00:55:53给你带桃花
00:55:56都被弄坏了
00:55:58你走的时候一定很恨我
00:56:04想要说得对
00:56:05虚情讲义和算计
00:56:07只会让人核心
00:56:09我们搜索了
00:56:10你对不明白
00:56:11怀疗我
00:56:12你不 Lif
00:56:19我们会变成爱
00:56:21绝试我
00:56:22其他人身不诶
00:56:23得美
00:56:24相机
00:56:25从不级
00:56:26般苜
00:56:27疯狂我
00:56:27疯狂我
00:56:28疯狂我
00:56:28疯狂我
00:56:29疯狂我
00:56:29疯狂我
00:56:30疯狂你
00:56:30疯狂我
00:56:31Don't worry, I won't interrupt you in the future.
00:57:01Don't worry, I'll go to the墓园.
00:57:17Don't worry, I'll go to the墓园.
00:57:29Don't worry, I'll go to the墓园.
00:57:39Don't worry, I'll go to the墓园.
00:57:43Don't worry, I'll go to the墓园.
00:57:57Don't worry, I'll go to the墓园.
00:58:03Don't worry, I'll go to the墓园.
00:58:07Don't worry, I'll go to the墓园.
00:58:13I'll go to the墓园.
00:58:19Don't worry.
00:58:29Don't worry.
00:58:35Don't worry.
00:58:37Don't worry.
00:58:39Don't worry.
00:58:41Don't worry.
00:58:45Don't worry.
00:59:01Don't worry.
00:59:02Or what?
00:59:04Don't worry.
00:59:05Lord your적으로.
00:59:08You're dead.
00:59:11You're dead
00:59:16?
00:59:20Don't worry, you're dead.
00:59:22I'm still alive.
00:59:39Don't worry.
00:59:40Don't worry, since you joined me,新苏宁的研发进度已经增加了三倍.
00:59:45Now it's just a few tests that you can do.
00:59:48You can also休息一下.
00:59:49You can't休息,新苏宁越早问世,他就...
00:59:53This world will have more people living here.
00:59:57鍾晴, you don't want to leave me alone, is it?
01:00:03小叔, you're coming here?
01:00:05Shut up!
01:00:08Tell me, you're going to where you are.
01:00:10小叔, you're not going to go, I'm going to go home.
01:00:14Tell me!
01:00:20我知道你今天去了墓园,如果你不是他,你为什么要去祭拜我太太?
01:00:30你就是中情,别再假装不认识我了,好不好?
01:00:35我去祭拜我朋友,路过的时候顺道看了看,我只是好奇,难道思索三番两次任我为妻的人,到底长什么样?
01:00:52那放在墓园前的戒指,你又要怎么解释?
01:01:02我不喜欢跟死人戴同款,更何况,这是被照抚害子的题词,晦气。
01:01:10你听我说,我可以解释的。
01:01:16钟情!
01:01:20死琪!
01:01:20你干什么?
01:01:21你干什么?
01:01:22死琪!
01:01:23开门!
01:01:23三年前,不是故意要害死你,是下药给了我一瓶药药,说只要抹在你身上,你就可以平安无事,我们都能活下来。
01:01:32如果我知道东方你就会死,哪怕是放弃活下去,我也绝不会,这些话,你留着下去跟他说吧。
01:01:59钟情!
01:02:02这是你我同房的时候,同心股转于到你身上的燕剂,身入血脉,无法消除。
01:02:16这些穿礼服的时候,你身上没有,是你抹掉了。
01:02:23钟情,我知道是你。
01:02:26钟情,你没事吧?
01:02:28我和我太太说话,还轮不得万人尝尝。
01:02:34林真,你先出去,我跟她单独聊聊。
01:02:40嗯。
01:02:40钟情,我以为这辈子,我再也见不到你了。
01:02:57四季,你妻子已经去世三年了,三年的时间,够你认清现实。
01:03:04开吓起新的生活了。
01:03:06不,我不想开启新的生活,我只想和你在一起,好好地活着。
01:03:14嗯。
01:03:18嗯。
01:03:19嗯。
01:03:20嗯。
01:03:21嗯。
01:03:22钟情,只要你承认,我就绝不纠缠你。
01:03:26嗯。
01:03:27嗯。
01:03:28嗯。
01:03:29嗯。
01:03:30嗯。
01:03:31嗯。
01:03:32。
01:03:33嗯。
01:03:34嗯。
01:03:35好,如你所言,我就是钟情。
01:03:37嗯。
01:03:38嗯。
01:03:39我就是钟情。
01:03:44嗯。
01:03:45And then, do you want me to come back once again?
01:03:51Do you want me to do it for you?
01:03:53No, it's not like that.
01:03:56I was always thinking about you to heal my mind.
01:04:00But after that, I realized I love you.
01:04:04I can't have you without you.
01:04:07Whatever you want, you wanted me to do it for you to do it for me.
01:04:11If you want me to do it for you, you want me to do it for me.
01:04:13You want me to do it for me, you want me to do it for me.
01:04:15If you want me to do it for you, we will not be able to do it for me.
01:04:23So, you won't forgive me for you, right?
01:04:32I'm sorry.
01:04:32Sorry.
01:04:45I can't do it for you, right?
01:04:55I can't do it for you.
01:04:59It's been a long time.
01:05:01The doctor said it was too late.
01:05:03If you leave me here, you won't be happy.
01:05:05We will come back.
01:05:05西苏宁还有最后一个关卡,我听说法兰林卡可以把他们的实验室和仪器借给我们
01:05:13没错,他们仪器先进,如果能足用,西苏宁研发的最后一关就能更快通过
01:05:22帮我联系一下他们,我要参加他们的分享会
01:05:35钟晴,真的是你,听说你成了海源之药的首席研究员,没想到你也来参加这次法兰林卡举办的思想会
01:05:43这次思想会邀请了很多业内人士,我也是收邀来分享一些科学美妆的理念
01:05:49这边,好的,您这边请
01:05:53这次法兰林卡还举办了会后的联谊活动,只要参加就可以抄奖,祝你抄到蜜月旅行
01:06:04蜜月旅行?我恐怕是用不上的
01:06:07拜托了,就差一个人完成指标,秦秦,你就帮我一次吧,只要这个活动顺利完成,我就能转正了
01:06:14我可以帮你,但是抽奖就算了,我接着进去,下次再聊,拜拜
01:06:19这次我们重磅推出的产品就是这款法兰林卡幻量面母,它采用了先涂后肤的独特设计,富含传明酸VC等专业美白成分,15分钟就能让你的皮肤亮白起来
01:06:45听起来,你这个才看起来不错
01:06:49欢迎大家来参加,让功效护服更自然的铁牌,法兰林卡独家赞助的快亮闪白,闪耀未来思想会
01:06:57现在让我们用最热的掌声,欢迎我们今天的特邀嘉宾,最年轻的首席研究员,钟晴小姐
01:07:04欢迎,这么漂亮,这么年轻啊
01:07:09哦
01:07:10大家好,我是钟晴
01:07:15四董,咱们之前想要投资的那个功效护服产品,法兰林卡
01:07:22他的新品已经成功入住了各大平台,而且一经上架就卖顿货了
01:07:27为了扩大品牌宣传,陈经理他们组织了一场思想会,这是他们思想会的现场直播,您看一下
01:07:34大家好,我是钟晴
01:07:38很荣幸参加这次分享会
01:07:40接下来让我介绍一下我们最新研究的法兰林卡
01:07:45他去了思想会
01:07:47喂
01:07:51哦
01:07:52四董,夫人昨天订了机票,她参加完思想会就立刻出国
01:07:58美妆跟制药一样
01:08:03好的产品都是以人为本
01:08:06为用户考虑
01:08:07法兰林卡作为我自己的爱用品牌
01:08:10同样也是倾注了许多科研人员的心血
01:08:13今天我也带来了一些资料,和大家分享一下
01:08:18啊
01:08:18啊
01:08:21啊
01:08:21这,这,这,这是什么呀
01:08:23这,这是什么呀
01:08:25啊
01:08:25这怎么回事
01:08:26这样的人怎么不可以参加思想会呢
01:08:29滚出去,滚出去,滚出去
01:08:30这就是你给我抢闻的下场
01:08:34就这样的女人,我们还不敢用她的东西
01:08:37就是,谁知道她有什么病
01:08:39是啊
01:08:40我还听说呀
01:08:42可一开始她就是给人做小丝儿的
01:08:43我就是一百个人
01:08:44这样的世界
01:08:45假的
01:08:46我
01:08:46什么科研人员
01:08:48我呸
01:08:49这不就是科学员吗
01:08:50还制药
01:08:51我看这就是一身病毒
01:08:52同样真相
01:08:53严峻的不是药
01:08:54是怎么勾搭男人
01:08:55看来那样
01:08:56都知道不是什么正经的人
01:08:57这种女人放在口袋
01:08:59早就进入龙了
01:09:00尾车
01:09:08去思想会
01:09:10是
01:09:10这种人
01:09:15这种人
01:09:16各位不要冲动
01:09:18钟小姐的过去虽然有争议
01:09:20但是她身为海源治药的首席治药员
01:09:22确实给很多病人谋来福音
01:09:25福音
01:09:25谁知道那些成果到底是不是她的
01:09:28一个抛弃重命丈夫的女人
01:09:30愿意去救别人
01:09:32我呸
01:09:33赶紧把她赶出去
01:09:35否则是思想会也别办了
01:09:37这样的女人也配做特邀嘉宾
01:09:43真是太贵心了
01:09:45太贵心了
01:09:46撤资
01:09:47各位冷静一下
01:09:48钟小姐
01:09:50要不你跟大家认个错
01:09:52她不需要认错
01:09:57天哪
01:10:04这不是江城首富思齐吗
01:10:07她不需要认错
01:10:11更不用道歉
01:10:12错的人从来都不是她
01:10:14是我
01:10:15失去她 是我犯的错
01:10:19她要离开我 是她的自由
01:10:23但只要我还活一天
01:10:25我思齐的女人 就轮不到你们议论
01:10:29爱人
01:10:31这到底怎么回事啊
01:10:35这真的还是错的
01:10:37彻查下去 是谁造的谣
01:10:39从今天起
01:10:41各位的公司将从江城消失
01:10:43是 是
01:10:46四秦 你怎么找来了
01:10:48你不要以为
01:10:51帮我说两句话
01:10:52我们的恩怨就能一笔勾销了
01:10:57这
01:10:58这
01:11:03这又怎么了
01:11:04怎么瘾倒了
01:11:05不会是病了吧
01:11:06这是怎么回事啊
01:11:07不好了
01:11:08四路们心脏病复发
01:11:09昏倒了
01:11:10四秦
01:11:15四秦
01:11:17四秦 你醒醒
01:11:18四秦
01:11:21四秦 你别瞎我
01:11:23四秦
01:11:23喜药马上就研制出来了
01:11:25你一定要等我
01:11:27四秦
01:11:29我带了药
01:11:32我们马上就有救了
01:11:34你到底想干什么
01:11:36四秦
01:11:37四秦到底做错了什么
01:11:38让你一次一次的想救他于死地
01:11:40我没有
01:11:42我只是想救他
01:11:43药可不能乱吃
01:11:46更何况
01:11:47这眼连水票都没有
01:11:49到底是想救他而想害他
01:11:51是啊
01:11:51你这药看着也不安全
01:11:53万一吃坏了怎么办
01:11:54请大家相信我
01:11:56这是我专门针对他的病症而炎发出来的药
01:11:58虽然不像把消药那样能够根除
01:12:01但是能救他的性命
01:12:02这可是四董
01:12:04万一吃出了事
01:12:06当不起这个责任
01:12:07就是
01:12:08夏瑶
01:12:10求你了
01:12:11还给我
01:12:11我要救他
01:12:13钟晴
01:12:17你想清楚
01:12:18他要是有三茶两董
01:12:19你就是杀人凶手
01:12:21就算赔射性命
01:12:23我也在所不惜
01:12:26四秦
01:12:32四秦
01:12:34四秦
01:12:38医生
01:12:40他怎么样
01:12:41还好你就这几时
01:12:43他暂时脱离生命危险
01:12:45不过情况还不稳定
01:12:47得立刻送往医院
01:12:48我和你们一起去
01:12:49钟晴
01:12:57明明你已经死了
01:12:59为什么还要回来
01:13:01既然上次没能要你的信
01:13:03我不建议再下手一次
01:13:05是他自己送上门来的
01:13:16不可能
01:13:24不可能的
01:13:26四秦
01:13:27四秦
01:13:28四秦
01:13:28你醒醒
01:13:28四秦
01:13:30四秦
01:13:30四秦
01:13:31只要你活着
01:13:32我什么都答应你
01:13:34四秦
01:13:36四秦
01:13:42四秦
01:13:44这次
01:13:45你可不能骗我
01:13:47这次
01:13:48你可不能骗我
01:13:49这次
01:13:53这次
01:13:57你可不能骗我
01:13:59这次
01:14:01这次
01:14:05你最近情绪波动太大
01:14:11刺激了心脏
01:14:13需要好好休息
01:14:15这么怕我死
01:14:27之前还说不记得我
01:14:29你怎么了
01:14:33只会在这世
01:14:37让我冒病了
01:14:38也算是我个报名
01:14:39别担心
01:14:41呸呸呸
01:14:42别说这么不吉利的话
01:14:44回去给你煎药
01:14:46药材还在原来的地方吗
01:14:52嗯
01:14:53嗯
01:14:55嗯
01:14:58嗯
01:14:59嗯
01:15:03嗯
01:15:16嗯
01:15:17嗯
01:15:18怎么
01:15:19还怕苦啊
01:15:20嗯
01:15:21嗯
01:15:22嗯
01:15:23嗯
01:15:24嗯
01:15:25嗯
01:15:26嗯
01:15:27信仰很快就能上师
01:15:28可是
01:15:29你一定能痊愈
01:15:43司总
01:15:44您上次入院的心脏检查
01:15:45结果显示
01:15:46您需要计快移植匹配心愿
01:15:48否则
01:15:49以您现在的身体状况
01:15:51撑不过一个月
01:15:53出了一只心愿
01:16:02我就没有回下去的可能了
01:16:03出了一只心愿
01:16:04我就没有回下去的可能了
01:16:06是吗
01:16:07继续
01:16:08继续
01:16:09继续
01:16:10继续
01:16:11继续
01:16:12继续
01:16:13继续
01:16:14继续
01:16:15继续
01:16:16继续
01:16:17继续
01:16:18继续
01:16:19继续
01:16:20继续
01:16:21继续
01:16:22继续
01:16:23继续
01:16:24继续
01:16:25继续
01:16:26继续
Recommended
2:39:06
1:03:56
2:41:31
1:04:19
57:56
1:28:09
2:32:25
Be the first to comment