- 3 hours ago
مسلسل المشردون الحلقة 31 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00You can't get the machine that you put in the machine.
00:04Who is the guy who put in the machine?
00:07You have no capacity to be able to put in the machine.
00:09No way!
00:10What a man!
00:11You are a man!
00:12You are a man holding the machine.
00:15You have two hours left, you are still a makara kukaradas.
00:17Two hours left, it was a good day.
00:19What was your name?
00:21What was your name?
00:22What was your name?
00:24What was your name?
00:26Saadet!
00:27A sssssssfxhfhft.
00:32Why?
00:33I love you!
00:35But I love you!
00:40I love you!
00:41How did you do that?
00:53Welcome to love you.
00:55Piri yüzeh. Piri yüzeh.
00:57Piri yüzeh.
00:59Piri yüzeh.
01:01Yes.
01:05O kadın sana bakar mı be?
01:07Piri yüzeh gelecekmiş.
01:09**** gelir.
01:11Bak bunu kafana bir patlatırım senin görürsün ha.
01:13Bal! Aç da ****.
01:15Ben hissediyorum.
01:17Bugün gelecek.
01:19Oh kokusunu duyuyorum.
01:21İstikavlal vuku.
01:23Bir de Saadet gelsin diyor.
01:25Saadet gelince söylenen haberi olmayacak mı sanıyorsun?
01:29Mal mal ama.
01:31Doğru söylüyor.
01:33Hatta ilk defa doğru söylüyor.
01:41Melis lütfen evine dön saçmalama.
01:43Senin annen kayıplar vermiş.
01:45Taze travma sahibi bir kadın.
01:47Lütfen bana bunu yapma Melis.
01:49Yapma.
01:53Bak güzel kızım.
01:57Ben bu hayatta ne yaptıysam.
01:59Senin iyiliğin için.
02:01Senin geleceğini düşündüğüm için yaptım.
02:03Evine dön anneciğim.
02:05Yavrum bir ses ver.
02:07Melis valla bak canıma kıyacağım yemin ediyorum.
02:09Bir ses ver bir şey söyle.
02:11Ay sen hiçbir şey yapamazsın anne ya.
02:13Senin canın tatlı.
02:15Anne edebilecektin anne dedin anne dedin.
02:17Anne dedin.
02:19Şükürler olsun yarabbim konuşsun benimle.
02:21Cemo.
02:23Cemo yaptın yaptın.
02:25Cemo yaptın yaptın.
02:27Cemo mı?
02:29Melis ne cemosu?
02:31Bana bak sen neredesin Cemo böyle yanına mı?
02:33Demedim ya.
02:35Cemo falan ben sen sesler duyuyorsun sabuk sabuk.
02:37Tamam gelmiyorum ben gelmiyorum.
02:39Sus kapat artık yeter hadi tamam.
02:41Cemo yaptın ya sen çektin.
02:43Vallahi oynattım.
02:45Oynattım.
02:46Yaptın.
02:47Yaptın ama nasılsın?
02:48Yaptın.
02:49Yaptın.
02:50Harikasın yine koşacaksın Cemo koşacaksın harikasın ya.
02:54Oynattım.
02:56Hadi bir daha oynatacağım dur.
02:57Hadi.
02:58Yaparsın hadi.
03:00Yaparsın.
03:04Kim o?
03:05Ben geldim.
03:06Hoş geldin kızım mutfaktayım.
03:08Devran.
03:09Ne oldu niye erken geldin?
03:10Kötü bir şey olmadı değil mi?
03:11Merak etme işten kaytarmadık taksa aşağıda.
03:12Tel içinde kaldım.
03:13Bir sürü değişmiş çıkacağım.
03:14Ya Devran neden beni ters deyip duruyorsun?
03:15Gerçekten üzülüyorum.
03:16Çünkü beni gördüğümde gözlerinin içi gülmüyor artık.
03:19Kalkıp oyunuma sarılmıyorsun da...
03:20...niye erken geldin diyorsun.
03:21...niye erken geldin diyorsun.
03:22Tel içinde kaldım.
03:23Tel içinde kaldım.
03:24Bir sürü değişmiş çıkacağım.
03:33Ya Devran neden beni ters deyip duruyorsun?
03:36Gerçekten üzülüyorum.
03:38Çünkü beni gördüğümde gözlerinin içi gülmüyor artık.
03:42Kalkıp oyunuma sarılmıyorsun da...
03:44...niye erken geldin diyorsun.
03:46Ben çok özledim ki kız seni.
04:12Dülümdeyken o kadar çok özledim ki.
04:18Ben de çok özledim seni.
04:22Aynı evin içinde yabancı gibiyiz.
04:28Niye böyle olduk biz?
04:32Parayla saadet olmaz lafı yalanmış.
04:37Parayla bir his yok Devran.
04:41Yani biz bazı konularda anlaşamıyoruz.
04:46Para varken de böyleydi.
04:48Öyle mi?
04:49Hangi konularmış onlara Azza Hanım?
04:51Sen benim kendi kararlarımı vermemi istemiyorsun.
04:54Yani her şeyi sana anaylatmamı istiyorsun.
04:57Bir yüzele çalışmak istiyorsun.
04:59Ciddi ciddi.
05:01Evet istiyorum.
05:02Hem çok iyi bir fırsat olduğu için hem de...
05:05Ona hayran olduğun için.
05:07Ne olmuş ki öyleyse ne var bunda?
05:12Az önce gittim konuştum.
05:14Ne iş yapacağımı da öğrendim.
05:16Gittin.
05:17Yine ona gittin he?
05:19Evet gittim.
05:20E sen merak etmiyor muydun ne iş yapacağımı?
05:22Öğrendim işte.
05:23He valla merak ediyorum.
05:25Neymiş bu iş?
05:26Bak.
05:28Ben neden beni seçtiğini anladım da Evran.
05:31Öyle senin söylediğin gibi değil.
05:33Yani evi çekip çevirecek.
05:35Öyle işlerine yardımcı olacak.
05:38Birini arıyor yani işte şoförler, hizmetçiler.
05:41Oradaki işletmeciler yani hepsiyle ilgilenecek birine ihtiyacı var.
05:47Sen miymişsin o kişiden?
05:50Yani sen bu işleri kolay mı zannediyorsun nasıl?
05:56Neden?
05:58Yapamaz mıyım?
05:59Bana yakıştıramadın değil mi?
06:04Ya kızım sen onun gibi değilsin bak.
06:07Azizesin sen bir kendine gel.
06:08Allah aşkına rüzgar etse kardeşlerim diye endişeleniyorsun.
06:11Pürüz öyle mi?
06:12Bir başına kalmış kadın o.
06:14Senden olmaz.
06:17Sana inanamıyorum ya.
06:19Güçlü kendinden emin biri olmayı bana resmen yakıştıramadın Devran.
06:23Öyle değil.
06:25Bak sen bu işleri basit sanıyorsun.
06:27Bin türlü derdi var, belası var.
06:30Onun ne kadar kaybedecek bir şey yoksa sende o kadar çok var.
06:33Sen böyle de başarılısın, akıllısın, güçlüsün.
06:37Ev işlerinde değil mi?
06:40Bulaşıkta çok iyiyim mesela.
06:41Öyle yemek falan.
06:42Senin sözünden çıkmadığım sürece de çok akıllıyım.
06:46Yani çok şükür kardeşlerimi kimseye muhtaç etmedim diye de güçlüyüm herhalde.
06:51Daha ne olsun ya?
06:52Hani ki bunlar Azize'ye çok bile yani zaten.
06:58Ayy.
07:07Azize.
07:10Bak çok yoruldum biliyorum.
07:12Kimseye muhtaç olmak istemediğini de biliyorum.
07:15Güçlü duracağım diye tutturuyorsun ama bak ben varım.
07:20Bak bana.
07:21Bana bak.
07:22Dön bir bana.
07:24Bak ben buradayım.
07:25Senin yanındayım.
07:26Bak sana yemin ederim.
07:28Bundan sonra seni de kardeşlerim de kimseye muhtaç etmeyeceğim.
07:31Gerekirse hamallık yaparım.
07:33Sırtında yük taşırım.
07:34Ama sana daha fazla yük taşıtmam.
07:37Ben sana daha fazla yük taşıtmam.
07:38Hadi.
07:39Hadi.
07:40Hadi.
07:41Hadi.
07:42Hadi.
07:43Hadi.
07:44Hadi.
07:45Hadi.
07:46Hadi.
07:47Hadi.
07:48Hadi.
07:49Hadi.
07:50Hadi.
07:51Hadi.
07:52Hadi.
07:53Hadi.
07:54Hadi.
07:56Hadi.
07:57Whatever you see, are you supposed to be the house you'd be the place where you got THERE?
08:02I was waiting for you to go to the house.
08:04I was waiting for you.
08:05You want to go to the house you'd be there?
08:07You want to go to the house you could do.
08:08Get the house you're in here.
08:10You better be the house you would have to go.
08:11I think you guys shouldn't go to the house.
08:13You might have to come too.
08:15Well, this is where you were.
08:16This is where I came from.
08:18I got to the house.
08:19This is where you were, I got to go.
08:21Then you do your way Aho!
08:22Here, don't you think you should go.
08:24No, I got to go.
08:26We'll be back.
08:28We'll be back.
08:30We'll be back.
08:32Let's go.
08:34We'll be back.
08:36You're coming back.
08:38Let's move on.
08:40We'll be back.
08:42Let's go.
08:44Okay, I'm your car.
09:14Let's go.
09:20I'm sorry.
09:22Let's go.
09:22Let's go.
09:24Let's go.
09:25Let's go.
09:25Let's go.
09:26Let's go.
09:28Let's go.
09:29What are you doing?
09:30What are you doing?
09:32Don't talk.
09:32You're a good guy.
09:34Look, if he's looking for you, it'll be a good guy.
09:39You should go.
09:40You're a good guy.
09:42I told you I was fucked.
09:44Look, I have money.
09:46Wait, go back up!
09:48Go back up!
09:50Go back up!
09:56Go back up!
09:58Let's get this.
10:00Let's open the door.
10:02Open the door.
10:04Let's open it!
10:06The last one is a bit like this.
10:08I mean you can only get a hundred and a hundred.
10:12Come on.
10:14Back.
10:15I've never seen anything.
10:16I don't know.
10:16Nothing.
10:17You don't know.
10:17I don't know.
10:18I don't know.
10:19It's not a moment.
10:20I can't wait.
10:20You don't know.
10:21You don't know.
10:22I hope you don't know.
10:23You don't know what to do.
10:24You don't know.
10:26You don't know the only one.
10:28I don't know.
10:29You don't know what's up.
10:32You don't know.
10:32I love you.
10:33Say hi.
10:34Oh, no.
10:35I don't know.
10:35I don't know how to get the car out of here.
10:40I don't know how to get the car out of here.
10:46I got the car out of here.
10:50What?
11:05Taylan.
11:07Taylan.
11:12Taylan.
11:24Taylan.
11:26Taylan!
11:28Taylan!
11:29Taylan kendine gel!
11:31Taylan!
11:33Layla!
11:35Layla!
11:38What did you do?
11:39What did you do?
11:40Layla!
11:42Layla!
11:43Layla!
11:45Maher!
11:47Sen...
11:50...hak demişsin.
11:52O hayat bizi...
11:54...çok yaraladı.
11:59No!
12:00Layla!
12:00Take back, take back, take back, take back.
12:12Where are you, your dad?
12:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
12:16Where are you? Söyle, I told you.
12:17I'm, I'm today's home.
12:20You know, come back.
12:21No, no, no, no, no, no, no, no.
12:30Let's go.
13:00Eteğini öp, hayır duasını al.
13:03Beni de çağırır mı ki yanına?
13:06Hani böyle olunca?
13:08Orasını Rabbimden başka kimse bilemez.
13:21Gel kızım, gel.
13:30Başını kaldır.
13:53Yaklaş.
14:02Yaklaş.
14:04Eğilmeyi kendine yakıştıramadım.
14:28Anladım.
14:30Belli ki...
14:32...yaşam senin boynunu çok yere eğmiş.
14:39Sevdiklerini gözlerin önünde elinden almış.
14:42Sırtına yük...
14:48...gözlerine yaş doldurmuş.
14:52Daha da eğilmek istemiyorsun.
14:56Nasıl?
15:01Nasıl bildiniz?
15:04Bilen biz değiliz.
15:12Allah'tır.
15:15Senin gönlüne düşeni...
15:19...Rabbim bizim dilimize düşürdü.
15:23Biz sadece aynayız Seliha.
15:31Senin bizde gördüğün...
15:35...gönlünün yansımasıdır.
15:36...gönlünün yansımasıdır.
16:06Bizde...
16:07...gönlün...
16:08...gönlün...
16:09...gönlün...
16:10...gönlün...
16:12...gönlün...
16:14...gönlün...
16:16...gönlün...
16:17...azize...
16:18...kötü bir şey mi oldu gene kızım?
16:19...bir az önce iyiydiniz Tevran'da?
16:21...İyiyiz şimdi.
16:23Yani iyiyiz de...
16:25...Firuze Hanım bana iş tekip etti.
16:28...yani o da tutturdu kabul etmeyeceksin diye...
16:31...yani bomboş bir gurur yapıyor.
16:32...bomboş bir gurur yapıyor.
16:34Yani...
16:35...o da haklı tabii kızım kolay değil şimdi.
16:38Koskoca Devran Olaz bak...
16:39...taksicilik yapıyor.
16:41Yani ben onu anlıyorum.
16:42Anlıyorum da...
16:44...o benim onun yanında olmak istediğimi...
16:46...ona destek olmak istediğimi anlamıyor.
16:48Tutturdu kabul etmeyeceksin diyor.
16:54Yani...
16:55...siz olsanız...
16:57...öyle bir durumda onu dinler miydiniz?
17:02Dediklerinde yerden göğe haklısın Azize.
17:06Ama o da senin kocandır kızım.
17:09Gönül yoksa bu iş olmaz.
17:14Kırk yılın başı ağzından doğru düzgün bir cümle çıktı Hamiyet.
17:18Aferin.
17:19Ya sen nasıl bir kadınsın Pervin ya?
17:22Ya kaç yaşına gelmişsin hala kapı dinliyorsun utanmadan.
17:25Bir de dinleyip dinleyip milleti birbirine düşürüyorsun.
17:28Yok öyle bir şey.
17:29Nasıl yok oradan gelmedin mi sen?
17:31Yok dedim.
17:38Ne oradan bakmıyor muydu?
17:39Yok.
17:40Devran.
17:43Devran...
17:44...oğlum ne oldu?
17:48Devran ne oldu iyi misin?
17:49Mesut'un arabayı çaldırdın.
17:52Ne?
17:53Nasıl oldu yavrum?
17:55Koskoca arabayı nasıl çaldırdın?
17:58Baba şuna silah dayadılar.
18:00Ne silahı Devran?
18:02Elimden bir şey gelmedi.
18:03Alıp gittiler.
18:05Ya iyi ki gelmedi elinden bir şey.
18:07İyi ki karşı çıkmadın.
18:09Allah korusun ya sana da zarar verselerdi.
18:12O da ne zarar vereceklerize?
18:13Allah'ını seversen şu halime bak ya.
18:16Elimi attığım yere kurtuyorum.
18:18Yok bulunur elbet oğlum.
18:19Bir polise falan haber etseydin hemen.
18:23İnşallah inşallah.
18:24Ameyat anı yoksa bir de arabanın borcu çıkacak başımıza.
18:27Ay bir bu eksikti.
18:29Allah'ım sen bizi neyle sınıyorsun?
18:31Söyle.
18:35Söyle Azize.
18:37Sen beceriksiz herifin tekisin.
18:40Ağlıktan başka hiçbir alta yaramazsın de.
18:41Hayır Devran.
18:43Daha fazla birbirimizi düşürmemize izin vermeyeceğim.
18:48Bu yüzden de Firuze Hanım'ın teklifini kabul edeceğim.
18:50Ya Azize.
18:52Senin derdin başka tabii.
18:54Benim derdim ailem.
18:56Benim derdim kocam, kardeşlerim.
18:58Ya kimse daha fazla dara düşsün istemiyorum.
19:00Deniyorum.
19:02Elimden geleni yapıyorum işte.
19:04Ya deniyorsun biliyorum Devran.
19:06Denemiyorsun demiyorum zaten.
19:08Ama yani sen de böyle işleri beceremiyorsun belli ki.
19:11Kabul etsene.
19:12Niye direniyorsun ki?
19:18Hani ben sana Azize'sin sen.
19:20Sen o kadın olamazsın dedim ya.
19:22Olur musun?
19:26Bir silahına gerek yok.
19:28Şu bakışların nasıl üzerine yeter.
19:33Yavrum.
19:34Of.
19:47Of.
19:48Alo.
19:49Devran Bey.
19:50Arabayı buldular.
19:51Vallahi mi lan?
19:52Eyüp tarafında yol kenarına terk edilmiş.
19:53Ben şimdi gidiyorum.
19:54Tamam tamam Mesut.
19:55Ben de geliyorum.
19:56Bana koruma at.
19:57Tamam.
19:58Allah'ım sana şükürler olsun yarabbim.
19:59Kimseye ağız emek zorunda kalmayacağız.
20:00Allah'ım bir yerden de güldürdüm be.
20:01Afiyet olsun.
20:02Afiyet olsun.
20:03Her şey yolunda mı?
20:04Afiyet olsun.
20:05Afiyet olsun.
20:06Afiyet olsun.
20:07Hayvan.
20:08Hayvan.
20:09Kaçıncı tabağı yiyorsun?
20:10Hayvan.
20:11Kaçıncı tabağı yiyorsun?
20:12Oruçlu musun ha?
20:13Dinle.
20:14Son tabağı gebertirim seni.
20:15İndirelim.
20:16Afiyet olsun yavrum.
20:17Afiyet olsun yavrum.
20:18Afiyet olsun yavrum.
20:19Afiyet olsun.
20:20Afiyet olsun.
20:21Afiyet olsun.
20:22Afiyet olsun.
20:23İbo Bey çaylar boşalmış.
20:24Geç yavrum geç.
20:25Afiyet olsun.
20:26Afiyet olsun.
20:27Hayvan.
20:28Kaçıncı tabağı yiyorsun?
20:29Oruçlu musun ha?
20:30Dinle.
20:31Son tabağı gebertirim seni.
20:32Dinle.
20:33Afiyet olsun yavrum.
20:34Afiyet olsun.
20:35Evet.
20:36Nasıl?
20:37Beğendiniz mi?
20:38Çok güzel olmuş.
20:39Çok teşekkür ederiz.
20:40Kekler falan.
20:41Bismillahirrahmanirrahim.
20:42Maşallah.
20:43Maşallah.
20:44Sağ olun.
20:45Afiyet olsun.
20:46Abi yenge.
20:47Abi.
20:48Bak abi yenge.
20:49Afiyet olsun.
20:50Hoş geldiniz.
20:51Why did you come?
20:52Yani niye geldiniz?
20:53Hayırdır?
20:54Niye gelmeyelim?
20:55Birimizin oğlu diğerinin kocası.
20:56Sen böyle açılış yapacaksın da biz evlendirmek istiyoruz.
20:58Çok teşekkür ederiz.
20:59Çok teşekkür ederiz.
21:00Çok teşekkür ederiz.
21:01Kekler falan oldu.
21:02Bismillahirrahmanirrahim.
21:03Maşallah.
21:04Maşallah.
21:05Maşallah.
21:06Maşallah.
21:07Maşallah.
21:08Maşallah.
21:09Maşallah.
21:10Maşallah.
21:11Maşallah.
21:12Maşallah.
21:13Maşallah.
21:14Maşallah.
21:15Maşallah.
21:16Maşallah.
21:17Maşallah.
21:18Maşallah.
21:20Maşallah.
21:21Evde mi oturacağız?
21:22Hayırlı uğurlu olsun da geldik oğlum.
21:25Sağ ol aracığım.
21:26Hadi.
21:27Haşmetciğim sen herkese davet ediyorsun da bizi niye davet etmiyorsun?
21:31Evet.
21:32Sen vurduğunu ne çeviriyorsun?
21:34Crazy woman ya.
21:35Manyak mısın sen?
21:36Hayret bir şey yani.
21:38Görmüyor musun?
21:39İşimizde gücümüzdeyiz.
21:40Ekmeği.
21:41Biz de yiyiz.
21:43Bir kahve alabilir miyim?
21:44Haşmet.
21:45Sen nasıl içtiğimi biliyorsun.
21:58Tamam.
21:59Tamam.
22:00Tamam.
22:01Tamam.
22:02Tamam.
22:03Tamam.
22:04Tamam.
22:05Tamam.
22:11Tamam.
22:13Bu kadarı fazla artık.
22:15This is a very good thing.
22:34Look at me, I'm a misafir.
22:37I've been here.
22:38I've been here.
22:40I've been here.
22:42How do you know?
22:44I've been here.
22:45I've been here.
22:46I've been here.
22:47I've been here.
22:48There's a couple of friends.
22:49Let's go.
22:50Let's go.
22:52Let's go.
22:56Abla gidelim.
22:57Something to say.
22:58I don't worry.
22:59I'm not worried about you.
23:02I'm not sure.
23:03I'm not sure.
23:04Abime.
23:05Let's go.
23:07Oh my God.
23:09Ya.
23:12Hadi.
23:13Allah.
23:14Geç.
23:15Geç.
23:17Sekiz.
23:21Dokuz.
23:22Bu son.
23:24On.
23:25Tamam.
23:26Yerim.
23:29Fida.
23:31Ne yapıyorsunuz oğlum?
23:32Küçük.
23:33Çalsanıza kapıyı oğlum.
23:34Kalbim.
23:35Ney ki?
23:36Ne oldu?
23:37Ne yapıyordunuz?
23:38Ne yapıyorduk oğlum?
23:39Saçma sapan sorular.
23:40Sorma.
23:41Şey ya.
23:42Bacağını çalıştırıyoruz.
23:44Allah Allah ya.
23:45Merak ettik sadece abimize siz.
23:46Niye bu kadar kızdınız ki?
23:48Ben kızmadım şahsen biz.
23:50Biz kızmadık şaşırdık.
23:51Pat diye geldiniz ya böyle geldiniz ya şaşkınlıktı yani.
23:55Tamam.
23:56Peki boşverin ona bir şey söyleyeceğim.
23:58Söylüyorum.
24:01Az önce ne oldu dersiniz?
24:07Cemu ayağını oynattı.
24:09Aslan abim benim.
24:10Susun abim.
24:11Canım abim benim.
24:13Sana yazıklar olsun.
24:19Anne.
24:20He.
24:21Ben kötüyüm ama sen iyisin öyle mi?
24:23Yalancı seni.
24:24Bir de utanmadan.
24:25Bağırma Melis ablama.
24:26O kötü bir şey yapmadı.
24:27Abi mi çalıştırıyordu?
24:28Tütük.
24:29Bana bak.
24:30Ben senin ablana falan benzemem.
24:33Böyle elimin tersiyle.
24:34Sakın.
24:35Kardeşime.
24:36Dokun mu?
24:40Dokun mu?
24:57Bağır.
24:58Yüzüm.
24:59Yüzüm ne olur yardım et.
25:00Yavrum.
25:01Tamam.
25:02Tamam dur sakin ol.
25:05Tamam Bahar sakin ol.
25:08Kalk ayağa.
25:09Ayağa kalk.
25:10Kalk.
25:11Ne oldu?
25:12Neyi var?
25:23Sen de iyi değilsin.
25:25Şantan nerede sana?
25:26Yine yapalım hemen.
25:27Nerede şantan?
25:28Dinam yanımda yok.
25:29Tamam arabada var.
25:30Sen burada bekle.
25:31Ben alıp geliyorum.
25:32Hayır Yusuf.
25:33Yusuf dur.
25:34Sen ona bak.
25:35Ben kendim giderim.
25:36Bu ambulanslara bir şey yapma.
25:38Bir şey yapma.
25:39Emin misin bak?
25:40Evet.
25:41Evet.
25:42Hadi dikkatli git.
25:44Dikkatli git.
25:48Dikkatli git.
25:53Alo.
25:54Bana acil ambulans alsın tamam mı?
25:56Acil.
25:57Bilmiyorum.
25:58Baygın yerde yatıyor.
25:59Opelia rezidans kat 29 daire 315.
26:02Çok acil.
26:03Birader.
26:04Birader.
26:05Birader aç gözünü hadi.
26:06Kimsin sen?
26:07Oğlum ne yaptın oğluma?
26:08Rabbim sizi başımızdan eksik etmesin.
26:09Nurunuz, ışığımız, sözleriniz kalbimize şifa olsun.
26:13Amin.
26:14Amin.
26:15Amin.
26:16What are you doing, brother?
26:22God, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes, your eyes.
26:30Amen.
26:31I'm sorry, I'm sorry.
26:36But I didn't have any questions.
26:39You're sorry, I'm sorry.
26:42If you're a good friend, you're a good friend.
26:46You're a good friend.
26:48You're a good friend.
26:51You're a good friend.
26:54But it's not a good friend.
26:58He forgot his name it was his name.
27:01He forgot his name.
27:03He forgot his name.
27:06He forgot his name.
27:07He forgot his name.
27:09He forgot his name.
27:11Ladies and gentlemen,
27:13you are my sweetest friend.
27:18Bittim ben.
27:40Arabayı yakmışlar.
27:42Nered etmişler?
27:43Bittim ben Devran Bey.
27:48Yerde Bittim ben.
27:51Dabi sabi oyuncu bati kabupu.
27:54Dabi sivbatu bati kabupu.
28:01Dabi sabi bati kabupu.
28:06Dabi sabi televizyon.
28:09Dabi sabi kabupu.
28:13Dabi sabi kabupu.
28:15.
28:40.
28:41.
28:43You thought you were thinking about it?
28:50I don't have to ask anything, I don't have to ask for it.
28:54I have to ask for it.
28:56Your request is still possible, Uzumkaya?
29:00Can you teach me Firuze?
29:03Of course, every time.
29:10You should do it, it is a power.
29:183, 2, 1, 3, 1, 3, 1, 2, 1, 5, 1, 3, 1, 2, 1, 3, 1, 3, 1, 2, 1, 3, 1, 2, 1.
29:25Let's go.
29:55Yeni bölümüyle Pazar Startup.
Recommended
30:15
|
Up next
2:22:30
1:59:57
1:41:57
2:00:00
1:50:19
2:00:00
31:08
53:56
34:30
31:59
56:51
2:00:00
51:45
51:50
2:00:00
1:35:34
1:02:00
1:59:57
Be the first to comment