Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
▷▷ABONNEZ-VOUS ICI : https://bit.ly/2EcXtOL
Activez les NOTIFICATIONS pour ne pas manquer les prochaines vidéos
Retrouvez-nous sur https://www.SeneNews.com
Téléchargez notre App Android : http://bit.ly/2zzUxto
Téléchargez notre App sur IOS : http://apple.co/2zQjAco
Suivez nous sur Twitter : https://twitter.com/Senenews
Suivez nous sur Facebook : http://bit.ly/2zPqJJQ

Catégorie

🗞
News
Transcription
00:00Qu'est-ce que c'est votre frère ?
00:30Un autre numéro de notre série de podcasts intitulée Cheminé avec le Coran.
00:40Si vous vous rappelez, nous avions expliqué que le Coran, on dit Coran en français,
00:50avait principalement quatre noms, le Coran lui-même, Al-Kitab, le livre, Al-Zikr le rappel,
01:05et Al-Fourqan, le moyen de discernement entre le vrai et le faux.
01:14Maintenant, les éléments ont considéré, pour la plupart d'entre eux, que le Coran comportait
01:25maintenant, à côté de ces noms de base, plusieurs qualificatifs qui reflètent chacun,
01:38respectivement, n'est-ce pas, une dimension du Coran, tel que le qualificatif de nour,
01:46de lumière, de maw'ida, d'exhortation, de remède, et de guidance houdan.
01:55Et nous avions insisté sur cette dimension du Coran, cette vocation, je dirais, dirions-nous,
02:03du Coran, à savoir la vocation de guidance houdan.
02:09Cette parole d'Allah subhanahu wa ta'ala, créateur et maître des mondes,
02:17qui descend de laouh al-mahfouz, la table gardée,
02:23nous devons plutôt dire la tablette gardée.
02:27Parce que laouh, laouh, c'est pas, ça ne renvoie pas à table.
02:33En arabe, table, c'est ma'ida, donc je, nous pouvons nous demander d'ailleurs pourquoi
02:39souvent c'est traduit par table gardée, mais c'est plutôt la tablette, laouh.
02:48Cette tablette gardée qui va au-delà de ce que nos sens et notre raison peut nous renvoyer,
02:55c'est-à-dire qui appartient aux réalités du raïb, du monde imperceptible.
03:06Donc ce Coran qui descend pour venir féconder l'histoire de l'humanité.
03:14Nous vous disions que cette vocation de guidance, elle est décisive.
03:25Allah subhanahu wa ta'ala nous dit dans le Coran, dans la Sourate al-Baqarah,
03:31Nous avions montré que ce segment de ce verset
03:44indiquait que le Coran est destiné à toute l'humanité.
03:51Même à cette personne qui peut penser que le Coran ne lui est pas destiné,
04:04qui peut être un coranophobe provisoire,
04:09c'est aux musulmans de lui expliquer que le Coran lui est destiné,
04:14qu'il est un destinataire, ou bien qu'elle est un destinataire, n'est-ce pas, du Coran.
04:19Dans ce verset, il est dit aussi
04:26Le Coran ne s'impose pas à l'être humain, ne s'impose pas à sa raison ni à son cœur,
04:40mais est fait et dit de telle sorte qu'il comporte des preuves, des indications, n'est-ce pas,
04:49qui peuvent convaincre la personne qui l'écoute ou bien qui le lit
04:55pour savoir que ce Coran ne peut avoir d'origine que divine.
05:06Donc c'est un ensemble de preuves, d'indications
05:18de la guidance, de la voie droite,
05:25mais aussi c'est un moyen de discernement entre le vrai et le faux.
05:32En tout, c'est pourquoi d'ailleurs nous avions cité aussi l'autre verset,
05:37Certes, ce Coran conduit dans la voie la plus droite.
05:46Chers amis, chers frères, chères sœurs,
05:55c'est pour dire que ce Coran qui vient pour guider l'humanité
06:04mérite d'être connu.
06:10Et pour ce faire, il est incontournable
06:16de savoir dans quelles conditions historiques, n'est-ce pas,
06:26le prophète Mohamed a reçu le Coran.
06:34Parce qu'il a été le dépositaire
06:36par la volonté d'Allah subhanahu wa ta'ala du Coran
06:41par l'intermédiaire de l'archange d'Ibril,
06:44c'est le même que Gabriel de la Bible.
06:53C'est Gabriel qui lui a dit la première fois
06:55lors de leur première rencontre au Mont Hira-Iqra.
07:00lit et le prophète, en l'aïsérat ou sallam, de répondre
07:04« Ma anabikari, je suis incapable de lire, je ne peux pas lire. »
07:13Et ensuite, les cinq premiers versets lui ont été dictés
07:16ou révélés, comme on le dit souvent.
07:22C'est pour dire, chers amis, chers frères et chères sœurs,
07:27qu'il est important de savoir effectivement
07:29dans quelles conditions le prophète, alayhi sallam,
07:31Mohamed, alayhi sallam, a reçu le Coran.
07:34Quelles sont les conditions historiques, n'est-ce pas,
07:37de la réception du Coran par le prophète,
07:41alayhi sallam, n'est-ce pas,
07:43qui de ce fait sera consacré,
07:47aura ce statut de « khatam un nabiyyin »
07:51n'est-ce pas, le « sceau des prophètes »
07:55celui après qui il n'y aura plus de prophètes,
08:01celui après qui il n'y aura plus de paroles révélées,
08:05venant d'Allah subhanahu wa ta'ala.
08:12C'est de ce point de vue-là
08:15que nous avons posé une question
08:18à l'intelligence artificielle.
08:22qui est quand même un outil,
08:26on peut avoir son point de vue
08:30sur l'intelligence artificielle.
08:33Il y a des débats, bien sûr,
08:35qui sont loin d'être terminés,
08:38si un jour d'ailleurs il pourrait être clos
08:40sur l'intelligence artificielle.
08:43Mais sa performance
08:45de plus en plus importante
08:51ne peut être niée.
08:55Et l'intelligence artificielle
08:57peut être très très utile,
08:59surtout en matière
09:00de rassemblement d'informations
09:03sur un dossier ou bien un sujet.
09:05C'est aussi une façon de dialoguer
09:09avec quelqu'un qui pourrait dire
09:12« En fait, ce sont les musulmans
09:15qui font de la propagande,
09:16qui ont des postures apologétiques,
09:20qui nous racontent des choses,
09:22le Coran a dit cela,
09:23le Coran est tel et tel, etc. »
09:25alors que si on sort des informations
09:28qui ont été rassemblées
09:31par l'intelligence artificielle,
09:37particulièrement Chabjipiti
09:38que nous avons utilisées,
09:40ce serait déjà un moyen
09:41de discussion et de dialogue
09:44plus neutre, si l'on peut dire.
09:47C'est ainsi que nous nous sommes
09:51posés la question de
09:53quelles sont les conditions historiques
09:54dans lesquelles le prophète
09:57Mohamed a reçu le Coran.
10:02Eh bien, c'était au 7e siècle.
10:04Au 7e siècle,
10:06parce que le prophète,
10:07les historiens sont quand même d'accord
10:08qu'il est né aux environs
10:10de 569-570.
10:12à la Mecque.
10:19La Mecque était quand même
10:20une localité en plein désert
10:23et en plus du côté de l'Arabie
10:26vraiment aride, l'Arabie sèche,
10:28contrairement à l'Arabie heureuse.
10:30On l'appelait comme ça,
10:30l'Arabie heureuse,
10:31c'est-à-dire du côté du sud
10:32et du côté de là où on appelle,
10:36où se trouve aujourd'hui le Yémen.
10:39Donc c'était une Arabie moins aride
10:41et c'était une Arabie
10:42beaucoup plus, n'est-ce pas,
10:46peuplée et en plus,
10:48une Arabie où se développait,
10:50n'est-ce pas,
10:51une civilisation matérielle,
10:54etc., etc.,
10:55beaucoup plus dense et complexe
10:57que ce qui se passait à la Mecque.
11:03Alors, nous avons posé la question
11:06à Chap Djibiti
11:07pour essayer de comprendre
11:09dans quelles conditions historiques
11:12le prophète, alayhi sallallahu alayhi sallallahu alayhi sallallahu alayhi sallallahu alayhi sallallahu alayhi sallam,
11:13a reçu le Qur'an.
11:19Ce que nous avons visé
11:21en posant cette question,
11:24c'était justement de voir,
11:25est-ce qu'un Arabe
11:26du VIIe siècle,
11:29un Mecqueois,
11:31n'est-ce pas,
11:32surtout,
11:33parce que le prophète était Mecqueois,
11:35il est né à la Mecque,
11:36l'histoire en témoigne,
11:39et aussi le Qur'an.
11:43La uqusimu bihazal balad
11:45wa an tahillum bihazal balad
11:46N'est-ce pas,
11:47dans suratul balad,
11:48surat le pays,
11:50le premier verset
11:51dans lequel,
11:52à travers lequel
11:52Allah subhanahu wa ta'ala jure,
11:55le deuxième verset qui suit,
11:56dans ce deuxième verset,
11:58et bien,
11:59Allah subhanahu wa ta'ala
12:01dit au prophète
12:02qu'il est,
12:03on peut dire,
12:04citoyen,
12:04qu'il est né,
12:05qu'il est natif de,
12:06de ce pays,
12:07c'est-à-dire la Mecque,
12:08à l'unanimité
12:09des commentateurs du Qur'an.
12:11Wa an tahillum min hatal balad.
12:15Donc,
12:16le prophète est bien situé
12:17dans le temps
12:18et dans l'espace.
12:19Mohamed,
12:20alayhi sallallahu alayhi wa sallam.
12:22Alors,
12:23quelles sont les conditions
12:23historiques,
12:25pardonnez-nous,
12:27les conditions historiques
12:28dans lesquelles,
12:29effectivement,
12:29donc,
12:31le prophète sera dépositaire
12:32du Qur'an.
12:35Durant 13 ans,
12:36à la Mecque
12:37et après,
12:37il y aura l'égir.
12:39Inch'Allah,
12:39nous avons,
12:42bien sûr,
12:44comme ambition
12:45de traiter
12:46toutes ces étapes
12:46de l'histoire
12:47de l'islam
12:48et en particulier l'égir
12:49qui est une étape
12:50incontournable,
12:51une étape fondatrice
12:52de beaucoup de choses
12:54de l'islam.
12:56Nous y reviendrons,
12:56inch'Allah.
12:56mais donc là,
12:58nous en sommes
12:58d'abord à la réception
13:00du Qur'an
13:00par le prophète
13:01alayhi sallallahu alayhi wa sallam
13:02et cela s'est fait
13:02en deux phases,
13:04n'est-ce pas,
13:04principales,
13:0513 ans,
13:06donc,
13:07à la Mecque
13:07et 10 ans
13:08à Médine
13:09qui s'appelait
13:13Yassrib,
13:14n'est-ce pas,
13:14avant de s'appeler
13:15Madinatour Rasoul
13:16et ensuite
13:16Médine
13:17par contraction.
13:23Alors,
13:25durant 40 ans,
13:27le prophète
13:27alayhi sallallahu alayhi wa sallam
13:28était un citoyen
13:30mécois,
13:31on peut dire ordinaire.
13:32Ce qui le distinguait
13:33quand même,
13:33c'est la vertu,
13:34mais c'était surtout
13:35un homme
13:36qui gardait
13:38beaucoup de silence,
13:38qui était exemplaire,
13:41qui était vertueux,
13:43on l'appelait
13:44Mohamed al-Amin,
13:46n'est-ce pas,
13:47celui qui est digne
13:48de confiance,
13:50celui qui est propre,
13:51honnête
13:52et les gens lui confiaient,
13:54n'est-ce pas,
13:54des objets matériels
13:55comme ils lui confiaient
13:56aussi même des,
13:57on peut dire,
13:58des choses immatérielles,
13:59des secrets,
14:00des récits de famille,
14:01etc.,
14:01etc.
14:03Tellement les gens
14:04avaient confiance
14:06en sa vertu,
14:08en sa fidélité,
14:08en son honnêteté,
14:10etc.
14:13Mais jamais,
14:14jamais,
14:14jamais,
14:15personne n'a vu
14:16Mohamed al-Amin
14:16durant ses 40 ans
14:19écrire quelque chose
14:21de sa main,
14:23n'est-ce pas,
14:23ou bien
14:24réciter
14:25des textes,
14:30n'est-ce pas,
14:31relatifs
14:32aux droits,
14:35à des objets juridiques,
14:36ou bien
14:37à ce qu'on pourrait
14:39appeler de nos jours
14:40à la science
14:41comme l'astronomie,
14:42comme l'ambriologie,
14:43la géographie,
14:44l'océanographie,
14:45etc.
14:47Ou bien même
14:48des textes
14:48relatifs à l'histoire,
14:51ou bien encore
14:52des textes religieux
14:53comme,
14:54n'est-ce pas,
14:55la Bible,
14:55l'évangile,
14:58ou bien
14:59des textes
14:59de la mythologie grecque,
15:03hindou,
15:03persane,
15:04etc.
15:09Donc,
15:10le statut
15:11d'analphabète
15:12du prophète
15:13a.s.
15:13n'est-ce pas,
15:15est consacré
15:16durant ces 40 ans
15:19et nous reviendrons
15:20spécialement
15:20sur cet aspect
15:22des choses
15:22parce qu'il y a
15:25un courant
15:25effectivement
15:26qui est en train
15:27de vouloir
15:29imposer
15:31entre guillemets
15:31un autre narratif
15:34sur cette question
15:36du statut
15:37pardonnez-nous,
15:38du statut
15:39d'analphabète,
15:42n'est-ce pas,
15:43qui est celui
15:43de Mohamed
15:44a.s.
15:45et c'est une question
15:48décisive.
15:48Donc,
15:52durant 40 ans,
15:53aucun Mekwa
15:54n'a jamais dit
15:55j'ai vu le prophète
15:56écrire quelque chose,
15:57j'ai vu Mohamed
15:58écrire quelque chose
15:58et comme on peut
16:00se poser la question
16:01d'ailleurs,
16:02si Mohamed
16:02sallallahu alayhi wa sallam
16:03était
16:03quelqu'un
16:07d'aussi honnête
16:09et que les gens
16:10avaient tellement
16:11confiance en lui,
16:13il ne serait pas limité
16:14à lui confier
16:14des objets,
16:15des secrets.
16:15certains lui auraient demandé
16:17de leur écrire
16:19par exemple
16:20une lettre
16:20pour tel ou tel sujet
16:23en étant sûr
16:24qu'il va respecter
16:25leur volonté
16:26et tout et tout.
16:26Personne n'a jamais dit
16:27j'ai demandé
16:28à Mohamed
16:29sallallahu alayhi wa sallam
16:30hier,
16:30ce matin
16:31de m'écrire
16:32telle ou telle chose.
16:32Par contre,
16:33les gens disaient
16:34je lui ai confié
16:35telle ou telle chose.
16:38Ce serait quand même
16:39bizarre
16:41que pendant 40 ans
16:42quelqu'un soit
16:43à la Mecque
16:44où tout le monde
16:46connaît tout le monde
16:46les gens dorment
16:47dans des tentes
16:48etc.
16:49Il faut
16:49bien se mettre
16:51dans ce contexte-là
16:52c'est une vie
16:53de nomade
16:53de Bédouin
16:55que quelqu'un
16:57puisse cacher
16:57son statut
16:59n'est-ce pas
17:00d'un alphabète.
17:01Au contraire
17:02montrer
17:03qu'on était
17:05alphabétisé
17:06c'était une façon
17:07de se valoriser
17:08dans une
17:09tribus
17:09mecoise
17:10chez les
17:10Khouréchites
17:11où il y avait
17:12peu de gens
17:12les gens
17:13qui savaient écrire
17:14et se compter
17:15dans les doigts
17:16d'une main.
17:18Donc si le prophète
17:19était alphabétisé
17:20il aurait dû
17:20au contraire
17:22mettre cela
17:22en exergue
17:23pour se valoriser.
17:28Personne n'a jamais
17:29vu le prophète
17:30se valoriser
17:31par l'écriture
17:32personne n'a jamais
17:33vu le prophète
17:34écrire quelque chose.
17:37Allez
17:37salat
17:37wa salam
17:38donc
17:41même ceux
17:41qui essayent
17:42de prouver
17:43entre guillemets
17:43qu'il était
17:44alphabétisé
17:45ne disent
17:46jamais
17:47ne donnent
17:47jamais
17:48une preuve
17:48n'est-ce pas
17:49de cela.
17:50C'est beaucoup
17:51plus des
17:51conclusions
17:53des thèses
17:54n'est-ce pas
17:55des hypothèses
17:57etc.
17:58Mais personne
17:58ne met
17:59sur la table
17:59n'est-ce pas
18:00une preuve
18:00décisive
18:01une indication
18:02claire
18:03et nette
18:03irréfutable
18:04n'est-ce pas
18:05pouvant remettre
18:07en cause
18:08le statut
18:08d'analphabète
18:10qui est celui
18:10du prophète
18:11Mohammed
18:12alayhi sr.
18:12alayhi sr.
18:12alayhi sr.
18:17Donc on peut bien
18:18comprendre
18:18que ce qui se cache
18:19derrière
18:19c'est effectivement
18:20cette tentative
18:21de remettre en cause
18:22ce statut
18:22pour pouvoir dire
18:23quoi ?
18:24Pour pouvoir dire
18:25qu'effectivement
18:26le prophète
18:27alayhi sr.
18:27alayhi sr.
18:27alayhi sr.
18:27était tout simplement
18:28un génie
18:29qui a pu
18:29effectivement
18:31piquer
18:32entre guillemets
18:33dans les sources
18:36grecques
18:37syriac
18:38persan
18:40n'est-ce pas
18:41hébraïques
18:43etc.
18:44etc.
18:45romaines
18:45n'est-ce pas
18:46qui sont les sources
18:49qui
18:50les textes
18:51qui
18:52qui étaient
18:53qui existaient
18:55n'est-ce pas
18:56au 7ème siècle
18:56dans
18:57les alentours
18:58de la
18:58de la Mecque
18:59mais
19:03c'est une tentative
19:04n'est-ce pas
19:05vaine
19:05parce que
19:05comme nous l'avons
19:06dit
19:06ce sera impossible
19:08à prouver
19:09alors
19:12pour aller plus loin
19:13nous sur cette question
19:14et ne pas affirmer
19:15n'est-ce pas
19:16il y a plusieurs versets
19:17on pourra y revenir
19:18in sh'Allah
19:18qui affirme
19:20de façon
19:21irréfutable
19:22clairement
19:22explicitement
19:23le statut
19:24d'analphabète
19:25n'est-ce pas
19:26qui est celui
19:27du prophète
19:27Mohammed
19:28mais
19:29nous allons
19:30nous limiter
19:32à poser la question
19:33à
19:33à
19:35Chabjipiti
19:35qu'on ne peut pas
19:37considérer
19:39comme
19:39un imam
19:40qui fait la
19:40propagande
19:41et
19:43quelle est
19:43la question
19:44que nous lui avons
19:44posée
19:45alors
19:48la voici
19:49je vais la lire
19:50textuellement
19:52c'est moi-même
19:54qui ai posé
19:54cette question
19:55à Chabjipiti
19:56je cite
19:58est-ce qu'un arabe
19:59vivant
20:00à la Mecque
20:01au 7ème siècle
20:02pouvait accéder
20:04aux textes religieux
20:04juridiques
20:06scientifiques
20:07littéraires
20:08et littéraires
20:10de cette époque
20:11je répète la question
20:13est-ce qu'un arabe
20:14vivant
20:14à la Mecque
20:15au 7ème siècle
20:16pouvait accéder
20:18aux textes religieux
20:18juridiques
20:19scientifiques
20:20et littéraires
20:21de cette époque
20:22et voici la réponse
20:24de Chabjipiti
20:24un arabe
20:27vivant
20:28à la Mecque
20:28au 7ème siècle
20:29n'avait
20:30qu'un accès
20:31très limité
20:32aux textes religieux
20:33juridiques
20:34scientifiques
20:34ou littéraires
20:35de son époque
20:36pour plusieurs raisons
20:371.
20:40oralité
20:40dominante
20:41la culture arabe
20:44pré-islamique
20:45était majoritairement
20:45orale
20:46les connaissances
20:48religieuses
20:48les poèmes
20:49les lois tribales
20:50et les traditions
20:50étaient transmises
20:51de mémoire
20:52non par l'écrit
20:532.
20:56faible
20:56alphabétisation
20:57très peu
20:58de personnes
20:59savaient lire
21:00ou écrire
21:01l'écriture existait
21:02notamment en arabe
21:03entre parenthèses
21:04notamment en arabe
21:04syriac
21:06araméen
21:06grec
21:07etc
21:07mais
21:10l'alphabétisation
21:12était rare
21:13surtout à la Mecque
21:143.
21:16absence
21:16de bibliothèque
21:17locale
21:18il n'y avait
21:19pas de bibliothèque
21:20ou d'institution
21:21éducative
21:21à la Mecque
21:22comparable
21:23à celle
21:23d'Alep
21:24Alep
21:25c'est en Syrie
21:26d'Alexandrie
21:27c'est en Égypte
21:29ou de
21:29Gundishapour
21:31c'est en Inde
21:32les grands centres
21:34de savoir
21:34se trouvaient
21:35hors de la péninsule
21:36arabique
21:364.
21:39accès limité
21:39aux textes religieux
21:40certains élus
21:42du juif
21:42ou chrétien
21:43vivaient dans la région
21:44par exemple
21:44à Najran
21:45c'est dans
21:46l'arabie
21:47Hira
21:48ou dans le nord
21:49de l'arabie
21:50mais l'accès
21:51aux écritures
21:52entre parenthèses
21:53Bible, Torah, etc.
21:55était réservé
21:55à des clercs
21:57souvent en langue
21:58étrangère
21:59hébreu
21:59grec
22:00syriac
22:015.
22:03connaissance
22:03transmise
22:04par quelques individus
22:05seules quelques personnes
22:07très spécifiques
22:08entre parenthèses
22:10marchands
22:10lettrés
22:11moines
22:12itinérants
22:12scribes
22:13avaient un accès
22:14ponctuel
22:15à des éléments
22:16de savoir
22:16venus d'ailleurs
22:17conclusion
22:21c'est la réponse
22:22de Shabjubiti
22:23que je viens de vous lire
22:24intégralement
22:25conclusion
22:26un habitant
22:27ordinaire
22:28de la Mecque
22:29au 7ème siècle
22:29n'avait ni les outils
22:31ni les institutions
22:33ni les moyens
22:35linguistiques
22:35ou matériels
22:37pour accéder
22:38à un large éventail
22:40de textes religieux
22:41juridiques
22:42ou scientifiques
22:43fin de la réponse
22:47de
22:48Shabjubiti
22:50donc vous voyez
22:51on ne peut pas dire
22:52que c'est un imam
22:53illuminé
22:54qui a donné
22:55cette réponse
22:56et on ne peut pas
22:57aussi se moquer
22:57de cette réponse là
22:58parce que
22:59Shabjubiti
22:59effectivement
23:00est capable
23:01de piquer
23:03n'est-ce pas
23:04sur différentes sources
23:05n'est-ce pas
23:06et sur plusieurs époques
23:07de différents ouvrages
23:09de différents auteurs
23:11qu'ils soient
23:11musulmans
23:12ou non
23:12arabes
23:15ou non
23:15donc on se rend bien compte
23:18ici que
23:19n'est-ce pas
23:20c'était
23:21disons carrément
23:23impossible
23:24pour un
23:25arabe
23:25mecque
23:26d'accéder
23:28à des textes
23:30n'est-ce pas
23:31de son
23:31de son époque
23:32parce qu'il y avait
23:33peu d'arabes
23:33mecque
23:33qui savaient lire
23:34et écrire
23:34alors que la plupart
23:36des textes
23:36qui soient religieux
23:37philosophiques
23:38juridiques
23:39scientifiques
23:40etc
23:40n'étaient pas
23:42écrits
23:43en arabe
23:43donc les quelques arabes
23:46qui savaient lire aussi
23:47ne pouvaient pas accéder
23:48à tous ces textes là
23:49donc
23:52ce que je n'ai pas dit
23:54à
23:54Jipiti
23:56et qui ressort en filigrane
23:58n'est-ce pas
23:59de cette réponse
24:00c'est que
24:03si c'était
24:04aussi difficile
24:05que cela
24:05pour un arabe
24:07du 7ème siècle
24:08n'est-ce pas
24:11alphabétisé
24:14d'accéder
24:16aux textes
24:17de son époque
24:18alors que dire
24:20d'un arabe
24:21analfabète
24:22de la même époque
24:23alors que
24:28dans le Coran
24:28on trouve
24:29effectivement
24:29des références
24:31aux droits
24:31donc à des objets
24:33juridiques
24:34à ce qu'on peut appeler
24:35aujourd'hui
24:36la science moderne
24:37l'astronomie
24:37l'ambriologie
24:38l'océanographie
24:39etc
24:39à ce qui est
24:42purement religieux
24:43par exemple
24:44des questions
24:44sur
24:45Dieu
24:45sur
24:46le paradis
24:48la vie de l'au-delà
24:49la fin des temps
24:50sur les prophètes
24:52etc
24:52etc
24:53et qui ne sont pas
24:54des copies conformes
24:56qui ne relèvent pas
24:56du plagiat
24:57de ce qu'il y a
24:58dans la Bible
24:59nous reviendrons
24:59sur cet aspect là
25:01le Coran a été accusé
25:03d'être un texte
25:04de plagiat
25:05un texte décousu
25:07etc
25:08etc
25:08donc si un arabe
25:10ne pouvait pas accéder
25:11à tous ces textes là
25:12pour les raisons
25:13que
25:13Chabjipiti a énuméré
25:15que dire alors
25:16n'est-ce pas
25:17d'un arabe
25:17analfabète
25:18et c'était le cas
25:18du prophète
25:19donc voilà
25:22chers amis
25:24chers frères et sœurs
25:25c'était le deuxième
25:26podcast
25:28cheminé avec le Coran
25:30nous étions très ravis
25:32de vous le présenter
25:33nous vous donnons rendez-vous
25:35pour le prochain podcast
25:37cheminé avec le Coran
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations