Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
You the Soft Spot in My Heart Dramabox
Transcript
00:00:00I don't know.
00:00:29I don't want to go out of the road.
00:00:33What are you doing?
00:00:36I want to help you to help me.
00:00:38Someone will follow me.
00:00:40Don't worry.
00:00:41I'm going to go to my school.
00:00:43No.
00:00:44They know where I'm going.
00:00:45They will go to my school.
00:00:47You can go with me.
00:00:59I'm burning out of my youth.
00:01:00You are a deaf guy.
00:01:02You can do nothing.
00:01:04You can do it.
00:01:06What do you call me?
00:01:07I don't know.
00:01:08I'm not sure if he doesn't go to my school.
00:01:10But we have to go to our school.
00:01:12You want to want to see him?
00:01:13Don't you don't want to go to him?
00:01:15You're not even making you.
00:01:16I'm sorry, I don't have a chance to see you in this room.
00:01:41What did you say to people like this?
00:01:43I can't wait to see the first time I'm going to give him a gift.
00:01:46I really like this one.
00:01:48It's a shame.
00:01:49It's a shame.
00:01:50It's a shame.
00:01:59Hi.
00:02:06Hi.
00:02:07Hi.
00:02:08Hi.
00:02:09Hi.
00:02:10你们
00:02:12认识啊
00:02:15你还好意思问啊
00:02:16上次我逛街被噎着
00:02:18就是这个小姑娘救的我
00:02:20哪像你啊
00:02:22算了
00:02:23说起那个女人我就烦
00:02:24还是我们小姑娘讨人喜欢
00:02:27原来是你救的王奶的
00:02:30谢谢你啊
00:02:32你有什么想要的
00:02:33都可以告诉我
00:02:35霍先生不用这么客气
00:02:37我还要谢谢你呢
00:02:39今天要不是你的话
00:02:41我就被我的姑父姑妈
00:02:43卖掉换钱了
00:02:44竟然有这样的事
00:02:46可怜的孩子
00:02:48不过你放心
00:02:49有我这个老太婆在
00:02:51以后没人敢强迫你
00:02:53奶奶
00:02:55谢谢你
00:02:57不过
00:02:57你们是怎么认识的
00:03:00在云海大学
00:03:01见过一次
00:03:03而且
00:03:04我的学费
00:03:05还是霍先生给我的
00:03:07云海大学
00:03:09你个臭小子
00:03:12没想到你跟云海大学
00:03:14还挺有缘分的
00:03:15霍爷
00:03:16你女朋友
00:03:17消消消息来了
00:03:18女朋友
00:03:21霍爷
00:03:23表姐
00:03:29表姐
00:03:34她是我在农村的表妹
00:03:37最近刚来城里上大学
00:03:38表妹
00:03:39倒是从来没听你说起过听的意思
00:03:45怎么还让她到这儿来了
00:03:46怎么还让她到这儿来了
00:03:46不行
00:03:48我不能让她坏了我的好事
00:03:50表姐
00:03:51怎么会是霍先生的女
00:03:53霍爷
00:03:53
00:03:56是我在农村的表妹
00:03:57最近刚来城里上大学
00:04:00表妹
00:04:04倒是从来没听你说起过听的意思
00:04:07
00:04:08因为她不是什么好东西
00:04:10什么
00:04:12钱念雨
00:04:15我们家辛辛苦苦地供你在城里上大学
00:04:18而你呢
00:04:19打着兼职的名义
00:04:21天天跟野男人鬼混
00:04:23
00:04:23
00:04:24不是的
00:04:25还狡辩
00:04:26你以为你干的那些破事我不知道吗
00:04:29这么不思悔改
00:04:30你对得起你死去的父母吗
00:04:33霍先生
00:04:37你听我解释
00:04:38不是他说的
00:04:39我不是我男朋友面前装可怜
00:04:40我今天就要好好教训你
00:04:42霍爷
00:04:50有话说话
00:04:52动手就不对了
00:04:54该死的
00:04:57霍廷先生平时对我的冷冰冰
00:04:59除了愿意给钱之外
00:05:01连碰都不碰我
00:05:02现在居然帮他说话
00:05:04这个贱货
00:05:06表姐
00:05:08我不知道我是哪里得罪你了
00:05:10你这样污蔑我是不是太过分了
00:05:13污蔑你
00:05:14你忘了你一山不准回来的时候了
00:05:17况且你现在还
00:05:18不行
00:05:19不能把他怀孕的事情说出来
00:05:21免得出现什么意外
00:05:23
00:05:24
00:05:26谎话被拆穿了吧
00:05:27怎么
00:05:28现在解释不出来了
00:05:30
00:05:31不是的
00:05:32不是的
00:05:33那个只是个医院
00:05:35霍先生
00:05:36奶奶
00:05:37我不是那样的人
00:05:39我只是想转件上大学而已
00:05:42奶奶
00:05:45相信你
00:05:46像你这样的好女孩
00:05:47绝对不会做那样的事情
00:05:49奶奶
00:05:51这个死老太婆
00:05:53居然也站在她那边
00:05:55母亲
00:05:56
00:05:59你装
00:06:00我看你能装到什么时候
00:06:02你真以为我不敢戳穿你吗
00:06:05I'm sorry.
00:06:07I can't let him do my bad things.
00:06:21I can't let him do my bad things.
00:06:27If you think about this,
00:06:31The first thing I want to say is the one of the women's men,
00:06:33I'm not sure what I'm going to do with the women's men.
00:06:35We'll have to go ahead and get out of the women's men.
00:06:38We'll have to go ahead and get out of the women's men.
00:06:43We'll have to go ahead and get out of the women's men.
00:06:45This is my mom.
00:06:47We can prove that I'm saying is true.
00:06:52Yes, we can do it.
00:06:54You can't let us get a fool.
00:06:59她从小就不是什么好东西
00:07:01她什么样我们最清楚了
00:07:03哎呀
00:07:04她做出这种不知廉恥的事情
00:07:06我们也都有责任呢
00:07:08所以我们在老家想方设法
00:07:11给她捂算了个亲事
00:07:12这样也算对得起她父母
00:07:17给我们的交代了
00:07:19秦建宇
00:07:20你还以为你是那个
00:07:23人见人爱的大学生啊
00:07:25趁现在有人要你
00:07:27你还不赶快回去
00:07:28你们说的好听
00:07:30但那个老刘的年纪都可以当罢了
00:07:33都这么大年纪了
00:07:35你们还忍心把她带过去
00:07:36我看你们根本就不是没大好
00:07:38奶奶
00:07:39别瞧我
00:07:40你还没这个资格
00:07:42死老太子
00:07:43你给我等着
00:07:44虽然我们也不想承认
00:07:48但是她现在在我们老家叫破血
00:07:50她有人要都不错了
00:07:52破血
00:07:53那你算是什么呢
00:07:56你不也是在云海大厦爬上我孙子的床
00:07:58才有经典的吗
00:07:59
00:08:00什 什么
00:08:02怎么可能
00:08:07学校那天明明是我跟霍廷生
00:08:09表姐
00:08:12你怎么
00:08:13你个贱人
00:08:16你居然还在躲
00:08:17我没有做错事情
00:08:19我为什么要你的打
00:08:20你居然还敢顶嘴
00:08:22我这个破表姐的今天要好好救去
00:08:25住手
00:08:25秦念语
00:08:26秦念语
00:08:28就算冒出你又怎么样
00:08:30你一点证据都没有
00:08:31我天生
00:08:36我才是你女朋友
00:08:37你为什么每次都骗摸这个贱人
00:08:39你满口资三话
00:08:41动手打人
00:08:43这就是你的家将
00:08:44像你这种货色
00:08:46永远都别想踏进我们货架的门
00:08:48
00:08:50我可以不动手
00:08:52但是她今天必须跟我们回去
00:08:54你们休想
00:08:56我已经成年了
00:08:57你们管不了我
00:08:58你这是什么话说的
00:09:00你的妈都死了
00:09:01我这个公妈
00:09:03就是你的监护人
00:09:04
00:09:05我说让你干什么
00:09:06你就得干什么
00:09:07霍爷
00:09:11这个是我们家的家室
00:09:13就算是您也不能插手
00:09:15这个白眼
00:09:20你们干什么
00:09:22你们干什么
00:09:24你怎么没影响
00:09:26我给我回一下
00:09:27放开我
00:09:28什么你
00:09:29快醒醒
00:09:31什么老年
00:09:32什么老年
00:09:33什么老年
00:09:33等等 我问你
00:09:35等等
00:09:37等等
00:09:39等等
00:09:40等等
00:09:41等等
00:09:43等等
00:09:45My佛牌, how is it in your hands?
00:09:56How is it going to be a good gift for you?
00:10:00How is it going to be a good gift for you?
00:10:03I'm sorry, he's left a hand in this place.
00:10:06This is the day you were reading the book.
00:10:12I'm not a woman, you can't let me go.
00:10:19Don't worry, I don't have any power.
00:10:25And, regardless of who you are, I will never let her go.
00:10:30You will always have to.
00:10:33So, that woman is you?
00:10:39So, that woman is my wife.
00:10:44I'm not a woman.
00:10:49You're not a woman.
00:10:51This woman is a woman.
00:10:54Yes, I'm not a woman.
00:10:57You're a woman.
00:10:59You're a woman.
00:11:01You're not a woman.
00:11:03You believe me?
00:11:05This woman is not a woman.
00:11:07You're not a woman.
00:11:09I'm not a woman.
00:11:12You're a woman.
00:11:14I'm not a woman.
00:11:17I'm not a woman.
00:11:19You're a woman.
00:11:21So, that woman is a woman.
00:11:22灯彩
00:11:22灯彩
00:11:22灯彩
00:11:23灯彩
00:11:27灯彩
00:11:27灯彩
00:11:28不是对霍总
00:11:29到现在还想骗我
00:11:30灯彩
00:11:32灯彩
00:11:32灯彩
00:11:33太大了
00:11:34是不是霍总
00:11:35你听我解释
00:11:36陈立
00:11:37告诉她
00:11:39你骗我的后果是什么
00:11:45把他们取得
00:11:46又出去
00:11:47给丧了霍业的眼
00:11:49
00:11:49灯彩
00:11:51灯彩
00:11:51Oh, oh, oh, oh, oh.
00:11:56Oh, oh, oh.
00:12:13What's wrong?
00:12:14Frau Judy.
00:12:17Tired?
00:12:19Oh, oh, oh, oh.
00:12:21Get 40 Hearing of the Trials of the girl.
00:12:32Oh, oh, oh.
00:12:40President Erich.
00:12:42With U教新.
00:12:43In the future, we won't have children.
00:12:52What are you doing? What are you doing?
00:12:55You should go to the hospital!
00:12:56If I have my own son-in-law, I won't have a problem!
00:13:00Get out of the car, go to the hospital!
00:13:02What do you want?
00:13:15My son-in-law, I'm fine!
00:13:23And my son-in-law!
00:13:27Your stomach is my son-in-law!
00:13:30This is our store called The傳家署.
00:13:34Now, I will send it to you.
00:13:36Don't worry, Nana.
00:13:38This is too expensive.
00:13:40You are now in our house.
00:13:42You don't have anything more expensive.
00:13:44You should be holding it.
00:13:46You should be holding it.
00:13:50Oh, Nana said yes.
00:14:00I'm not in my life.
00:14:02You should be holding it to me.
00:14:04She will hold it to me.
00:14:06You will be holding it for me.
00:14:08Oh, my God.
00:14:10You have to be holding it to me.
00:14:12I am not going to...
00:14:14You have to be holding it.
00:14:16You will be holding it.
00:14:18You are not going to be holding it.
00:14:20You will have to be holding it.
00:14:22No matter what I am,
00:14:24I can do it for you.
00:14:26You are also going to need it.
00:14:28So...
00:14:29这个孩子我不能留
00:14:32你啊 需要的东西啊
00:14:38我都给你和孩子准备好了
00:14:40帮家里了
00:14:41等你出院了就能住进去
00:14:43奶奶不用这么麻烦
00:14:46我住学校就行
00:14:48不行 学校不安全
00:14:50保护其逍养那个女人
00:14:52还有什么坏心思
00:14:53说起她了我就生气
00:14:56她不仅冒充你
00:14:57她还想把你卖掉
00:14:59我不算你和孩子都没事
00:15:02想不让
00:15:03我绝对饶不了她
00:15:05听话
00:15:06都在家里安全
00:15:08有些校上课
00:15:10我可以接送你
00:15:12
00:15:14我这个老太婆呢
00:15:19就不打扰你们两个二人世界了
00:15:22你们两个呀
00:15:23就好好地培养培养感情
00:15:25臭小子
00:15:28我把业业交给你了
00:15:29要是再出什么意乱
00:15:31我唯一试问
00:15:32别跑了
00:15:34别跑了
00:15:35我集团里还有一些事情等了我处理
00:15:44我先去一趟
00:15:45我们晚点过来陪你
00:15:46我先去一趟
00:15:47我晚点过来陪你
00:15:48霍先生你去吧
00:15:49我不会有事的
00:15:50霍先生你去吧
00:15:51我不会有事的
00:15:51我不会有事的
00:15:56霍先生你去吧
00:15:57霍先生你去吧
00:15:58霍先生你去吧
00:15:59霍先生你去吧
00:16:03霍先生你去吧
00:16:03I don't know.
00:16:33I'll drink it later.
00:16:42To make a solution,
00:16:43you're going to kill the body of the heart.
00:16:45You're not going to lose your body.
00:16:55When you're drinking the blood,
00:16:56you'll soon have a response.
00:16:58Please,
00:16:59you won't let you go to a hospital.
00:17:02Okay.
00:17:32您好,您郭校的用户暂时无法接线。
00:17:44该死。
00:17:46郭先生,我不是那种女人,你放开我。
00:17:57孩子,快,快救救我们的孩子。
00:18:02我没有想到,郭先生和奶奶居然对我这么好,就算是为了感谢他们,我也要好好保护我肚子里的孩子。
00:18:32Let's go.
00:19:02Let's go.
00:19:32Let's go.
00:20:02Let's go.
00:20:32Let's go.
00:21:02Let's go.
00:21:32Let's go.
00:22:02Let's go.
00:22:32Let's go.
00:23:02Let's go.
00:23:32Let's go.
00:24:02Let's go.
00:24:32Let's go.
00:25:02Let's go.
00:25:32Let's go.
00:26:02Let's go.
00:26:32Let's go.
00:27:02Let's go.
00:27:32Let's go.
00:28:02Let's go.
00:28:32Let's go.
00:29:02Let's go.
00:29:32Let's go.
00:30:02Let's go.
00:30:32Let's go.
00:31:02Let's go.
00:31:32Let's go.
00:32:02Let's go.
00:32:32Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:32Let's go.
00:34:02Let's go.
00:34:32Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:32Let's go.
00:36:02Let's go.
00:36:32Let's go.
00:37:02Let's go.
00:37:32Let's go.
00:38:02Let's go.
00:38:32Let's go.
00:39:02Let's go.
00:39:32Let's go.
00:40:02Let's go.
00:40:32Let's go.
00:41:02Let's go.
00:41:32Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:32Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:31Let's go.
00:44:01Let's go.
00:44:31Let's go.
00:45:01Let's go.
00:45:31Let's go.
00:46:01Let's go.
00:46:31Let's go.
00:47:01Let's go.
00:47:31Let's go.
00:48:01Let's go.
00:48:31Let's go.
00:49:01Let's go.
00:49:31Let's go.
00:50:01Let's go.
00:50:31Let's go.
00:51:01Let's go.
00:51:31Let's go.
00:52:01Let's go.
00:52:31Let's go.
00:53:01Let's go.
00:53:31Let's go.
00:54:01Let's go.
00:54:31Let's go.
00:55:01Let's go.
00:55:31Let's go.
00:56:01Let's go.
00:56:31Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:31Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:31Let's go.
00:59:01Let's go.
00:59:31Let's go.
01:00:01Let's go.
01:00:31Let's go.
01:01:01Let's go.
01:01:31Let's go.
01:02:01Let's go.
01:02:31Let's go.
01:03:01Let's go.
01:03:31Let's go.
01:04:01Let's go.
01:04:31Let's go.
01:05:01Let's go.
01:05:31Let's go.
01:06:01Let's go.
01:06:31Let's go.
01:07:01Let's go.
01:07:31Let's go.
01:08:01Let's go.
01:08:31Let's go.
01:09:01Let's go.
01:09:31Let's go.
01:10:01Let's go.
01:10:31Let's go.
01:11:01Let's go.
01:11:31Let's go.
01:12:01Let's go.
01:12:30Let's go.
01:13:00Let's go.
01:13:30Let's go.
01:14:00Let's go.
01:14:30Let's go.
01:15:00Let's go.
01:15:30Let's go.
01:16:00Let's go.
01:16:30Let's go.
01:17:00Let's go.
01:17:30Let's go.
01:18:00Let's go.
01:18:30Let's go.
01:19:00Let's go.
01:19:30Let's go.
01:20:00Let's go.
01:20:30Let's go.
01:21:00Let's go.
01:21:30Let's go.
01:22:00Let's go.
01:22:30Let's go.
01:23:00Let's go.
01:23:30Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended