Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Shrouding The Heavens Episode 129
Nova Donghua
Follow
8 hours ago
#soulland
#perfectworld
#battlethroughtheheaven
#throneofseal
#sololevelling
#soulland #perfectworld #battlethroughtheheaven #throneofseal #throneofseal #RebirthoftheSwordPatriarch #sololevelling
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh my God.
00:30
Thank you very much.
01:00
You can also have a good condition for the wounds.
01:03
It is the only one I can die.
01:08
I will help you with the wounds.
01:17
If you have a good condition for the wounds,
01:19
you will be able to have a good condition for the wounds.
01:30
I'm not sure what happened to me.
01:37
What happened?
01:40
How did you get out of the house?
01:43
The house has been a great time.
01:46
The blood of the blood of the blood.
01:48
The blood of the blood of the blood.
01:51
The blood of the blood of the blood.
01:56
My father.
01:58
Thank you very much.
02:28
嗯
02:29
我也得好不好
02:34
哼
02:36
哼
02:41
多谢前辈为我保密
02:45
生体不必客气
02:47
神王于我祖上有恩
02:50
我自当护你周全
02:52
此番虽能消除很多人的猜忌
02:55
不過對外宣稱自費修偽
02:58
怕是有更多人對你不利呀
03:03
東荒有太多人對我虎視眈眈
03:05
我想引蛇出動
03:08
將這些潛在的威脅一舉掃清
03:12
身體膽搭心細
03:15
江神王果然沒看錯人啊
03:17
這幫傻鳥
03:19
到時候等著看他們禁掉一地下巴
03:22
大哥哥真的
03:25
This is the child.
03:27
Do you know his name?
03:30
I have written a book in the book.
03:32
In the book, it may be related to his body.
03:35
I'll take a walk with him.
03:37
I'll take a walk with him.
03:39
I'll take a walk with him.
03:47
I'll take a walk with him.
03:55
Here's the book.
03:57
He has to be a prophet.
03:58
There is a prophet.
04:00
Here he is.
04:01
Here's the prophet.
04:03
army.
04:05
In the book, it can be a beast.
04:10
He's the king.
04:12
He is a boy who died.
04:16
He was the one who died.
04:18
A prophet woman.
04:22
许久未见,不知他身在何处。
04:25
圣体,这样。
04:27
这几日,你们就先在我的一方休息。
04:30
不要外出,也切记。
04:32
千万不要进这天玄圣地。
04:45
这是我的一位先祖留下的。
04:47
距今啊,已有两千五百多年历史了。
04:52
如此久远,怎么会有一个和男男一模一样的小女孩。
04:56
对啊。
04:57
当年先祖行医,用这手闸记录器问诊笔录。
05:02
刚才啊,初见这孩子,就觉得他与先祖所记载的这个女孩很相似。
05:08
那,你们看。
05:10
当年,这女童四处流浪行起,落至一处村庄,唯一对夫妇所收养。
05:18
起初,以女童乖巧懂事,夫妇俩非常喜欢。
05:24
不过很快人们发现,每一封月圆之夜,女童便会失忆。
05:32
并且她的身体好像永远也整不大。
05:36
等老夫妇相继过世后,小女孩依旧出此。
05:40
就被当地人视为妖孽。
05:44
小女,差点被浸在水中溺死。
05:48
后来,我的仙祖路过此地,救下了她。
05:54
最后那个小女孩忽然消失了,再没了消息。
06:00
先祖临终前,在手扎上,写上两个字,神鹰。
06:06
神鹰。
06:08
神鹰?
06:10
失忆,容易不变。
06:12
难道说,小楠楠就是当年的那个小女孩?
06:16
这茫茫人海,她一个挣扎求生的妻儿,怕早已尝遍了人世前的苦痛。
06:22
大狗狗,你好笨啊!
06:27
小楠楠!
06:29
小楠楠!
06:32
小楠楠!
06:34
小楠楠!
06:37
小楠楠!
06:39
小楠楠!
06:41
小楠楠!
06:43
小楠楠!
06:44
小楠楠!
06:47
这什么神法? 怎么这么快?
06:49
看她刚才所使用的布法。
06:51
倒与老疯子前辈曾教过我的布法一样。
06:53
小楠楠!
06:54
小楠楠!
06:55
小楠楠!
06:56
小楠楠!
06:57
小楠楠!
06:58
小楠楠!
06:59
小楠楠!
07:00
小楠楠!
07:01
小楠楠!
07:02
小楠楠!
07:03
小楠楠!
07:04
小楠楠!
07:05
小楠楠!
07:06
小楠楠!
07:07
小楠楠!
07:08
小楠楠!
07:09
小楠楠!
07:10
小楠楠!
07:11
小楠楠!
07:12
小楠楠!
07:13
小楠楠!
07:14
小楠楠!
07:15
小楠楠!
07:16
小楠楠!
07:17
小楠楠!
07:21
Where are you?
07:23
Wait for me!
07:33
Mr. Bopop, what are you doing?
07:51
Hey!
07:53
Hey!
07:55
Hey!
07:57
Hey!
07:59
Hey!
08:21
Hey!
08:23
What are you doing?
08:25
You're a fool!
08:27
You're a fool!
08:29
You're a fool!
08:31
Hey!
08:37
Hey!
08:39
Hey!
08:41
Hey!
08:43
Hey!
08:45
Hey!
08:47
Hey!
08:49
Hey!
08:51
I'm sorry.
08:53
I didn't' know
08:55
...
08:57
...
08:59
...
09:01
...
09:03
...
09:05
...
09:11
...
09:13
...
09:15
...
09:17
Do you still know me?
09:19
Did you teach me the天玄步法?
09:21
Could you tell me that he was the one who died?
09:25
Where did you go?
09:27
Where did you go?
09:29
Where did you go?
09:31
刑自密
09:33
刑自密 is at圣牙
09:37
You want to go with the天玄步法?
09:39
Do you want to go with us?
09:41
Are you sure to see the ones in the world?
09:45
刑自密
09:47
刑自密
09:49
刑自密
09:53
刑自密
09:55
刑自密
09:57
刑自密
09:59
刑自密
10:01
刑自密
10:03
刑自密
10:09
刑自密
10:11
It's so good.
10:26
It's so good.
10:28
Little monkey.
10:31
Little monkey.
10:34
There's a beautiful wind.
10:50
Hey!
10:51
Hey!
10:52
Hey!
10:53
Hey!
10:54
Hey!
10:55
Hey!
10:56
Hey!
10:57
Hey!
10:58
Hey!
10:59
Hey!
11:00
Hey!
11:01
Hey!
11:04
Hey!
11:06
Where is this?
11:13
It's the killer of the people.
11:15
The three killer killer killer,
11:16
although it's a killer killer,
11:18
but it won't be killed.
11:20
There's no one to buy.
11:21
Hey!
11:22
Hey!
11:23
You need to go to the Black Sea and Nan.
11:24
I'll send you to me.
11:25
Okay.
11:26
Hey!
11:34
You will somehow be killed.
11:35
You have too many people
11:46
eqzą.
11:47
Not sure to kill you.
11:48
Please death!
11:49
There's nothing we can find.
11:50
You can kill them.
11:52
Find those who think we can imagine.
11:54
chok
11:55
I'm going to kill you.
12:25
I don't want to kill anyone.
12:55
I'll never be able to lose my hand.
13:00
I'll never be able to lose my hand.
13:03
I'll kill my sword.
13:06
I'll kill my sword.
13:09
I'll kill my sword.
13:14
This is...
13:19
the sword of the world.
13:22
Let's see if the Lord and the Lord of the Sith are weak and weak.
13:47
The Lord and the Lord of the Sith are the only one who will kill the Lord of the Sith.
13:52
A
14:02
1001
14:04
.
14:09
.
14:13
.
14:19
.
14:21
.
14:21
.
14:21
.
14:22
.
14:22
.
14:22
.
14:22
Ah!
14:23
Ah!
14:24
Ah!
14:25
Ah!
14:26
Ah!
14:27
Ah!
14:28
Ah!
14:29
Ah!
14:30
Ah!
14:31
How would this?
14:32
The天庭圣树 has been dead.
14:34
Ah!
14:37
The Lord said to the Lord's house,
14:39
I will die.
14:40
Ah!
14:41
Ah!
14:42
The world is dead.
14:43
The world is dead.
14:44
Ah!
14:45
Ah!
14:46
Ah!
14:47
Ah!
14:48
Ah!
14:49
Ah!
14:50
Ah!
14:51
Ah!
14:52
Ah!
14:53
Ah!
14:54
Ah!
14:55
Ah!
14:56
Ah!
14:57
Ah!
14:58
I'm not scared.
15:01
Ah!
15:02
Ah!
15:03
Ah!
15:04
Ah!
15:05
Ah!
15:06
Ah!
15:07
Ah!
15:09
Ah!
15:10
Ah!
15:11
天旋勝帝
15:13
六千年前东荒一处鼎盛无比的圣地,
15:17
传承强大 goldücke
15:19
不怕挙世无双,
15:20
甚至超越天盲极所 圣地作用天玄神土 势力遍布东荒 不仅在圣城拥有大规模石方 更是在太出谷矿间有圆框 底蕴极神 神脏无数 但不知为何 天玄圣地六千年前忽然举焦攻打荒谷近平 一夜间灰飞烟灭 仅有三四人逃出 其中就又被称为天玄三节的老疯子
15:50
老疯子掌握天玄步伐 实力深不可测 但在经历荒谷近平一战后 神知尽失
15:58
六千年间 东荒一直存在他的传说 但本人却是不见首不见尾
16:05
天玄覆灭后 圣地的神脏原况被众师家瓜分 更有无上打架 与霸占天玄神土
16:14
但天玄神土内却莫名传来恐怖的大哭声 圣主及人物前去探查皆无故
16:21
此时着实震慑了所有圣地 从此无人敢打天玄神土的主意
16:28
天玄神土逐渐荒废 成为一处无人敢靠近的密地
16:33
这神秘的大哭声 正来自消失多年 天玄的老疯子
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
17:07
|
Up next
Donghua《Shrouding The Heavens》EP129 - [HD] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
8 hours ago
16:46
Shrouding the Heavens Episode 129 (4K Multi-Sub)
animecube.live
7 hours ago
0:37
Renegade Immortal Eps 109 perview
Kiler Donghua Id
2 days ago
16:12
Purple River Season 2 Episode 12(54) English Sub
Nova Donghua
6 hours ago
1:07
Preview Shrouding The Heaven Eps 130-131
Donghua Qi
8 hours ago
15:38
Purple River Season 2 Episode 12 (4K Multi-Sub)
animecube.live
7 hours ago
8:03
Peerless Divine Emperor Episode 10
Nova Donghua
14 hours ago
15:43
Tales of Herding Gods Episode 50 (English Subtitle)
Nova Donghua
3 days ago
15:25
Swallowed Star - Episode 191 Sub Indo
ReyCuu
1 day ago
15:14
Shrouding The Heavens Episode 100 English Sub
Nova Donghua
7 months ago
31:50
God is on a Funny Journey Ep 1–4 Multi Sub | 【神在囧途】 #anime #animation #donghua #motioncomics#comics#manghwa
Anime Lord 3.0
1 day ago
17:29
Shrouding the heavens episode 128 Subtitle Indonesia bagus 1080p
Dongworld ID
1 week ago
0:37
Donghua《Shrouding The Heavens》EP131 - [PV] - Watch New Donghua Episode for Free
Donghua Realm
8 hours ago
15:43
Swallowed Star Episode 191 Sub indo
Anime indo 3D 04
1 day ago
31:50
God is on a funny journey Episode 01 - 04 english sub
Nova Donghua
2 days ago
15:44
Swallowed Star Episode 191 English Sub
Nova Donghua
1 day ago
15:11
Shrounding The Heaven - Episode 129 Sub Indo
ReyCuu
7 hours ago
20:36
Perfect World [Wanmei Shijie] - Episode 234 (English)
Donghua World
3 days ago
14:51
Shrouding The Heavens Episode 102
Nova Donghua
6 months ago
15:41
Shrouding The Heavens EP 103
Nova Donghua
6 months ago
16:30
Shrouding The Heavens Episode 104 English Sub
Nova Donghua
6 months ago
15:17
Shrouding The Heavens Episode 115 English Sub
Nova Donghua
3 months ago
8:30
Heaven Devouring Chronicles Episode 37
Nova Donghua
5 weeks ago
17:04
Shrouding The Heavens Episode 107 Multi Sub
Nova Donghua
5 months ago
18:03
Battle Through The Heavens Episode 140
Nova Donghua
6 months ago
Be the first to comment