Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Heartbeat Of Mr Right
Transcript
00:00:00安心
00:00:03莫辰
00:00:07安心
00:00:10嫁给我吧
00:00:11安心
00:00:16小心
00:00:16莫辰
00:00:28莫辰
00:00:41莫辰
00:00:51莫辰
00:00:52我一定会守护好你的心
00:00:56莫辰
00:01:06莫辰
00:01:07莫辰
00:01:09莫辰
00:01:10莫辰
00:01:11莫辰
00:01:13Um.
00:01:36Anxie.
00:01:37You're mine.
00:01:38I'm...
00:01:40Myrtle.
00:01:55Myrtle.
00:01:59Myrtle.
00:02:03Myrtle.
00:02:05Myrtle.
00:02:06What are you doing?
00:02:07Myrtle.
00:02:08That's the doctor.
00:02:09What's the doctor?
00:02:10What's your name?
00:02:11You're talking about the doctor.
00:02:12Yes.
00:02:14That's him.
00:02:15He's in which hospital?
00:02:17He's not in your mind.
00:02:18He's because of the blood pressure.
00:02:20He's been in the blood pressure.
00:02:22What's that?
00:02:23You're saying.
00:02:24I'm sorry.
00:02:25Myrtle.
00:02:26We're going to be safe.
00:02:31Myrtle.
00:02:32Myrtle just told me to go to the hospital.
00:02:33How can we leave the hospital?
00:02:35I'm sorry.
00:02:36I can't.
00:02:37It's not.
00:02:38I can't.
00:02:39You're not going to die.
00:02:40You're going to die.
00:02:41You're going to die.
00:02:42You're not going to die.
00:02:43You're going to die.
00:02:44You're going to die.
00:02:45Hey, let's go.
00:02:46I'm going to die.
00:02:47You're going to die.
00:02:48I'm going to die.
00:02:49怎么昨晚还没够吗
00:03:01跟你再见永远都不够
00:03:19四明 你在哪儿 王医生过来复查了 安心 等着我 我马上回来 四明 你怎么这么慢呢 妈 你怎么回事 怎么不敲门啊 我进我儿子的房间还用敲门吗 倒是你 怎么又把这个狐狸精带回家了 妈
00:03:49安心是我的女人 她不是什么狐狸精 你真是要气死我 安心 你先换衣服 我在公司等你 走吧 别让王医生等久了 门当户对的女人你不要 偏偏把这种来路不明的女人带进家来 你真是脑子有毛病 是啊 我确实有 如果没有安心的话 我可能活不到现在
00:04:18你活得到现在 都是因为妈妈所做的一切
00:04:22妈 我看在你是我妈 我尊重你 安心是我的女人 我也希望你能接受她
00:04:30小安心 我知道你想要什么 别痴心妄想嫁接我们父家
00:04:42傅夫人 你错了 我想要的不过是思民好好活着罢了
00:04:46傅总早
00:04:54傅总刚才是在对我微笑吗 真受不了
00:05:01傅总早
00:05:04傅总早
00:05:05傅总早
00:05:06傅总走
00:05:09傅总今天的味道 哭着运动香水 这味道太慢了
00:05:15傅总今天穿的是普拉尔的最新款
00:05:18果然是我们这车最时尚的男人
00:05:21你们一个个的能不能别饭花吃了
00:05:26傅总是你们可以随意讨论的男人吗
00:05:29I'm going to work
00:05:30столько
00:05:30副总
00:05:38您的咖啡
00:05:39怎么没加糖
00:05:45副总
00:05:46您喝咖啡
00:05:48不是从来不加糖的吗
00:05:50去把安心叫进来制造餐吧
00:05:54好嘞
00:05:55校秘书来了
00:05:58I'm going to give you some lunch.
00:06:03He's in the office.
00:06:04He's going to eat lunch with you.
00:06:14What do you think?
00:06:15You don't have to work at work, right?
00:06:25You're not going to have a habit.
00:06:27Go to the office.
00:06:28Go to the office.
00:06:35Eric, you're listening to the office?
00:06:36What happens to me?
00:06:39He's my favorite thing too.
00:06:42If you ask me to have lunch,
00:06:54The one I say is about lunch with children.
00:06:55I went to the bathroom and stayed for a few hours.
00:06:58He played a lot.
00:07:00What did he do for him?
00:07:03Look at me.
00:07:04I have a look.
00:07:05I have a look.
00:07:06I have a look.
00:07:07I have a look.
00:07:08I have a look.
00:07:10What are you talking about?
00:07:12He said that.
00:07:13He had a wife before.
00:07:15He was married.
00:07:17He got married.
00:07:19He got married.
00:07:22He was a girl.
00:07:24He got married.
00:07:26What kind of money?
00:07:28Did he say that?
00:07:32You didn't have to tell him what happened.
00:07:34What are you talking about?
00:07:35What are you talking about?
00:07:36I'm not sure.
00:07:37I'm going to take a look.
00:07:38I'm going to take a look.
00:07:40What are you talking about?
00:07:43I'm waiting for you.
00:07:46What are you talking about?
00:07:51You're not going to be a woman from the top.
00:07:54You're not going to be a woman from the top.
00:07:55You're such a guy.
00:07:56You're not going to talk.
00:07:57You're not going to talk.
00:07:58You're not going to talk.
00:08:01Mr.
00:08:02You're not going to talk.
00:08:03I'll be with you later.
00:08:04What happened?
00:08:06So worried?
00:08:07Mr.
00:08:08Mr.
00:08:09You can't put my name on the other side.
00:08:10I will know if I'm going to talk a little.
00:08:12Who's the wrong guy?
00:08:13I'm going to take him.
00:08:14Don't worry, they'll say you're going to make me special.
00:08:19You're crazy.
00:08:21You're my special.
00:08:31I just want to stay at your side,
00:08:40and I'll help you and help you.
00:08:44That's enough.
00:08:45You're crazy.
00:08:46You're not sure if you care about yourself.
00:08:51Mr. Foe,
00:08:52there's a lot of information.
00:08:54You...
00:08:56Let's continue.
00:08:57Please,
00:08:59I'm still going to do something.
00:09:10Hello?
00:09:11Hello?
00:09:12Hello?
00:09:13What's your name?
00:09:14How is your name?
00:09:16You're not sure.
00:09:17What are you looking at?
00:09:19What are you looking at?
00:09:21What are you looking at?
00:09:23I'm looking at that
00:09:24Foe,
00:09:25she was a doctor of the hospital.
00:09:27She's the hospital.
00:09:28She was a doctor.
00:09:29She didn't know her.
00:09:30I don't know.
00:09:31She didn't know her.
00:09:32She didn't know her.
00:09:33She didn't know her.
00:09:35Maybe it's a matter of fact.
00:09:37I...
00:09:38I've always been thinking
00:09:40that my father died.
00:09:41It's not a surprise.
00:09:42I've been keeping her.
00:09:43This years I've been keeping her mind.
00:09:44I've been keeping her mind
00:09:46and I've been there.
00:09:47But I've never seen her before.
00:09:48I've never given her real truth.
00:09:49I've been giving her real truth.
00:09:50I must give her a good word.
00:09:51You're not sure.
00:09:52If she doesn't return to her,
00:09:53she'll return to her.
00:09:54A man who's rich and rich.
00:09:56She's also very smart.
00:09:57She's also very smart.
00:09:58She's very young.
00:09:59She's a woman who's married.
00:10:00She's married to him.
00:10:01You must be thinking about yourself.
00:10:02You're going to be thinking.
00:10:03What's it?
00:10:04What are you doing?
00:10:06I feel like I'm feeling like I'm feeling good.
00:10:08I'm feeling good.
00:10:09I'm feeling good.
00:10:10How long have you been here?
00:10:14It seems like there's been an illness.
00:10:15You're not going to have it.
00:10:19It's okay.
00:10:20Let's go.
00:10:21Let's go.
00:10:23夏小姐.
00:10:24From the檢查 report to you,
00:10:25you've been in 60 days.
00:10:28What?
00:10:29It's all right.
00:10:30It's all right.
00:10:31It's all right.
00:10:33The mother's child is still alive.
00:10:37I've got a child.
00:10:39I need to be a mother.
00:10:40I'm going to be a mother.
00:10:46My mother is a wolf.
00:10:50I'm a wolf and a wolf.
00:10:52I'm a wolf.
00:10:53I can't see you.
00:10:54I will call you one more time.
00:10:57I wonder if it's a roach!
00:11:01Accept it!
00:11:01You get married!
00:11:05The ghost of theummy gorilla is a vampire!
00:11:07Let's not think I'll eat that farm.
00:11:10I can't let my sister娶 you in the door!
00:11:15Why?
00:11:16Your ghost is a demás!
00:11:18Even if you're not sick, you're not alive!
00:11:20She is so awful!
00:11:21Let's go!
00:11:23Let's go.
00:11:26Let's go.
00:11:27Let's go.
00:11:28Where are they going?
00:11:29What are you talking about?
00:11:30I'm going to write it down.
00:11:32Yes.
00:11:33I'm sorry.
00:11:36I'm not going to let you go.
00:11:41I'm sorry.
00:11:42Is this a child?
00:11:46What are you going to do?
00:11:49I don't know.
00:11:51I haven't thought I was going to have a child.
00:11:54I'm sorry for you,沐晨.
00:11:56I'm sorry.
00:11:57沐晨,沐晨 was already past the past.
00:12:00People are always looking at me.
00:12:07Let's go.
00:12:09Let's go.
00:12:16Look at this.
00:12:17It's not easy.
00:12:18It's not easy.
00:12:19It's just a dark mind to see the sun.
00:12:20It's just a dark mind to see the sun.
00:12:22It's just a dark mind to see.
00:12:23This is the dark mind to see the sun.
00:12:24I'm sorry.
00:12:25今天这是唱的哪出戏啊
00:12:36现在安心我也不跟你转圈子了
00:12:39只要你离开四米
00:12:41这支片上的数字随便你贴
00:12:45I have to look at how much your body is in your body.
00:12:58What do you mean?
00:13:02It's not clear.
00:13:04I have to give you the opportunity.
00:13:08You don't care.
00:13:15I am so sorry.
00:13:18You know what?
00:13:21You are so sorry.
00:13:22I'm so sorry.
00:13:23I'm so sorry.
00:13:24You should eat a bunch of food.
00:13:26I have to leave.
00:13:27This is our family.
00:13:28You said you are crying.
00:13:30Nobody knows.
00:13:31You know what?
00:13:32I have to leave.
00:13:34You want your hair.
00:13:35Don't you?
00:13:36I have to leave.
00:13:37Don't let me.
00:13:39I have to leave.
00:13:41I have to leave.
00:13:43I can't see you in your body.
00:13:44Let's take care of you.
00:13:46Take care.
00:13:47Take care of yourself.
00:13:49Everything is clean.
00:13:52Mom, I'm sorry.
00:13:54I can't protect you.
00:14:14I'm sorry.
00:14:24I'm sorry.
00:14:26What's your fault?
00:14:27How are you?
00:14:28I'm sorry.
00:14:29I'm sorry.
00:14:30I'm sorry.
00:14:31I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:34Hurry up.
00:14:35Go.
00:14:36Go.
00:14:37Okay.
00:14:44Anxia, don't worry about me.
00:14:51Anxia!
00:14:55Anxia, don't worry. I'm here.
00:14:59I'm dying.
00:15:09Anxia, you're awake.
00:15:14Anxia, I'm here.
00:15:19Anxia, don't worry about me.
00:15:23Anxia has had a child for me.
00:15:25I'm not worried about you.
00:15:27I'm not worried about you.
00:15:29I'm not worried about you.
00:15:41Anxia, you'd better be seated.
00:15:43You should have to rest.
00:15:45The doctor says you will be able to get out of the hospital.
00:15:49I'm going to try to fix it.
00:15:52I'm going to take care of you.
00:16:04Why are you doing this?
00:16:06Look at you.
00:16:07Where are you going from?
00:16:09I'm going to see you now.
00:16:11You don't have to get hurt.
00:16:13You're not going to get hurt.
00:16:15I'm going to do this.
00:16:17You're good for me.
00:16:19For me?
00:16:21You're good for me.
00:16:23You're good for me to see you.
00:16:25You're good for me.
00:16:27You're good for me.
00:16:29You're good for me.
00:16:31I have to be able to live with you all.
00:16:33If you're the godfather,
00:16:35he will only bring you into the hospital.
00:16:37Look at yourself.
00:16:39I don't think I'm going to have a child.
00:16:41I'm sorry for you.
00:16:43You're not alone.
00:16:45You're so good.
00:16:47He's just a monster.
00:16:49He's still a monster.
00:16:51He's still a monster.
00:16:57Let's go!
00:16:59Let's go!
00:17:09Let's go!
00:17:11Let's go!
00:17:13Let's go!
00:17:15Let's go!
00:17:17Let's go!
00:17:19I love this.
00:17:21He's a monster.
00:17:23You're so good.
00:17:25You're so good.
00:17:27You're so good.
00:17:29You're so good.
00:17:31You're still good.
00:17:33I'll take you back to the hospital.
00:17:35You're so good.
00:17:37I'm fine.
00:17:39There's no need to get ready.
00:17:41The problem is to be a problem.
00:17:43You must be calm.
00:17:45Please,
00:17:47Mr.
00:17:48Mr.
00:17:49Mr.
00:17:50Mr.
00:17:51Mr.
00:17:52Mr.
00:17:53Mr.
00:17:54Mr.
00:17:55Mr.
00:17:56Mr.
00:17:57Mr.
00:17:58Mr.
00:17:59Mr.
00:18:00Mr.
00:18:01Mr.
00:18:02Mr.
00:18:03Mr.
00:18:04Mr.
00:18:05Mr.
00:18:06Mr.
00:18:07You must be able to fix it.
00:18:09You must be able to fix it.
00:18:11We must be able to keep it all.
00:18:13It's not possible.
00:18:15It's like a few years ago.
00:18:17You need to find the right to find the right to be the right to the right.
00:18:19You understand?
00:18:21I'm sure I'll be able to keep it all.
00:18:23Is it possible that the death of the Lord is going to be with you?
00:18:27Mr. Mayor, you can leave the hospital.
00:18:30You need to go to bed.
00:18:32You need to rest and rest.
00:18:34You don't need to go to bed.
00:18:36How are you? I want to go to bed.
00:18:38The lady is still in the hospital.
00:18:40It's not easy to go to bed.
00:18:43But the doctor said that the hospital is already stable.
00:18:45He has been able to go to bed.
00:18:48I'm going to go to bed.
00:18:49You can find me.
00:18:51Okay.
00:18:53The lady.
00:18:55The doctor has to go to bed.
00:18:59The doctor has to go to bed.
00:19:01Mr. Mayor.
00:19:05Mr. Mayor.
00:19:07Mr. Mayor.
00:19:08You must be awake.
00:19:10Mr. Mayor.
00:19:11Mr. Mayor.
00:19:12You have to live yourself.
00:19:13Please.
00:19:14Mr. Mayor.
00:19:15Mr. Mayor.
00:19:16Mr. Mayor.
00:19:17Mr. Mayor.
00:19:18Mr. Mayor.
00:19:31Mr. Mayor.
00:19:32看来安心才是一岁奇迹啊
00:19:39下面说这是副总送给你的礼物
00:19:46麻烦您换上后陪我去副氏酒店
00:19:48四明出院了
00:19:50他怎么也不回家也不给我打个电话
00:19:53副总说要送你一个惊喜
00:19:55惊喜
00:19:56Oh, you're so beautiful.
00:20:08How are you feeling?
00:20:10How are you feeling?
00:20:11How are you feeling?
00:20:15It's hard for you to help me get rid of my life.
00:20:19傅思明 昨天什么日子搞这么隆重
00:20:22你猜
00:20:27青春一条路到黎明
00:20:31那是我的世界只有一个你
00:20:35夜空中的雨都特别清晰
00:20:42陪我前进 把我抱紧
00:20:46却还得向我却忘记
00:20:50对不起 我们分手吧
00:20:58为什么
00:20:59你妈害死了我的孩子
00:21:00我永远都不会原谅她
00:21:02安心 让我保护你 补偿你
00:21:05我绝对不会再让任何人伤害你
00:21:07你知不知道 如果不是因为你妈
00:21:10我和牧尘已经结婚了
00:21:11傅思明 你以为我为什么要接近你
00:21:13还不是因为你的心脏 是牧尘的
00:21:15所以 你跟我在一起
00:21:18真的只是为了这颗心脏
00:21:19
00:21:20当年车后我通过调查
00:21:22知道了牧尘的心脏移植给了你
00:21:24我跟你在一起
00:21:26只是为了守护她的心
00:21:29所以
00:21:32你从来没有爱过我
00:21:34
00:21:35
00:21:36安心
00:21:40安心
00:21:43安心 你等等我
00:21:44她心脏不好
00:21:45安心
00:21:46安心
00:21:47会不会有事啊
00:21:48安心 你等我一下 安心
00:21:50安心
00:21:54傅思明
00:21:55傅思明
00:21:56傅思明
00:21:57傅思明
00:21:58傅思明
00:21:59你可千万没跟我出事啊
00:22:00傅思明
00:22:01傅思明
00:22:02Oh my god, let's go to the front of the car.
00:22:18Ahz, I'm out of the car.
00:22:19I'm going to play the game for you.
00:22:23Oh my god, you won't let me out of the car.
00:22:32Oh my god.
00:22:35I can't go off the car.
00:22:38Oh my god, I'll come here.
00:22:41Ahz, I can't go there.
00:22:44Ahz, please, please, please.
00:22:48Is there someone else?
00:22:50Is there anyone else?
00:22:51Are you killed?
00:22:57Not there is, X-Hu-le, you're back.
00:23:01It's a bit of the devil!
00:23:03What kind of devil did you do to me?
00:23:05My little brother!
00:23:11How are you?
00:23:13I'm trying to make you a new car.
00:23:15Oh, you want me to go out!
00:23:17Why?
00:23:19What you are you thinking?
00:23:21What?
00:23:23I want you to need...
00:23:25...to you with your secret...
00:23:29I'm the only one who was born to die.
00:23:31I'm the only one who was born to die.
00:23:33I'm the only one who was born to die.
00:23:35I can have my life.
00:23:37You can't shoot her.
00:23:39You don't have a life.
00:23:41So the little girl knew how would she be?
00:23:45You didn't stop her.
00:23:47Or I could be with you.
00:23:49You're not really.
00:23:50Do you want to let the little girl who was born to die?
00:23:52You're going to be a little girl.
00:23:54You're going to be a woman in the house.
00:23:56I all got to work.
00:23:58You don't want to leave me alone, you don't want to leave me alone.
00:24:02You don't want to leave me alone, I'll help you.
00:24:05What are you going to do?
00:24:10Do you want me to understand your story?
00:24:17Mom!
00:24:18Mom, don't want to take care of my mom!
00:24:20Let's go!
00:24:21Let's go!
00:24:22I'm going to kill you!
00:24:24I'm going to kill you!
00:24:26I'm going to kill you!
00:24:27Don't want me to kill you!
00:24:28You're gonna kill me!
00:24:29I'm going to kill you!
00:24:31What's your name?
00:24:32Hey.
00:24:34I don't want nothing to do with you.
00:24:36You're not gonna do me this?
00:24:37I care to me.
00:24:38I will don't want a day.
00:24:39Don't want a day in me alone!
00:24:41You're going to have a you?
00:24:42What do you say?
00:24:44You feel yuck!
00:24:45But you're saying遠山 is what?
00:24:48遠山 can't have a day?
00:24:50It's hard to take care of her!
00:24:52Don't want her to be around me!
00:24:55Please go!
00:24:56You have been mining for the past after that!
00:24:58You'll maybe build my own house on the future.
00:25:04If you do this, you might be shall I kill you.
00:25:06This thing is like the only one who gave me everything!
00:25:13tough,
00:25:14if you lose this, it will kill you!
00:25:17I can be here for you!
00:25:21retside!
00:25:23We'll go!
00:25:25害你和你母亲的是许洪凌 斯明他是无辜的呀
00:25:30他是无辜的
00:25:32要不是他 许洪凌凭什么代替我母亲
00:25:36成为富士集团的董事长
00:25:38我跟许洪凌的仇恨 远不止这一
00:25:42六年前 许洪凌制造车祸害死了我母亲
00:25:47三年前 他故技重施 又害死了你的未婚夫牧臣
00:25:51凭什么冒一个杀人犯的儿子求情
00:25:54不行
00:25:55阿信
00:25:56你必须地胡说
00:25:57陆西风
00:25:58你有什么证据吗
00:25:59我有的是证据
00:26:00斯明
00:26:01是人犯的儿子
00:26:03凭什么活得这么高枕无忧
00:26:07阿信
00:26:19斯明
00:26:20你不用管我
00:26:21你别动
00:26:22不然你会被电死的
00:26:23斯明
00:26:24只要我摁这个人 judgments
00:26:25电流就会通电
00:26:27是他们淹死的
00:26:28还是你被电死的
00:26:29
00:26:30
00:26:31
00:26:32
00:26:33你别动
00:26:34
00:26:35
00:26:36You're dead.
00:26:37You're dead.
00:26:38You're dead.
00:26:39How is it?
00:26:40If it's just a lie.
00:26:41Are you ready?
00:26:43Three, two, one.
00:26:45I dare you.
00:26:47You're dead.
00:26:49I'm dead.
00:26:51I'm dead.
00:26:53Let's start now.
00:26:56Three, two, one.
00:27:00I'm dead.
00:27:02Why?
00:27:04Why?
00:27:07Why?
00:27:08You must be dead.
00:27:11You must be dead.
00:27:12You're dead.
00:27:17You're dead.
00:27:20You're dead.
00:27:22You're not enough to be able to play.
00:27:24You're dead.
00:27:25I'm gonna say we'll be dead.
00:27:28You're dead.
00:27:29Why?
00:27:30Why?
00:27:31I want you to stay alive.
00:27:34You're dead.
00:27:35You're dead.
00:27:36You're dead.
00:27:37You're dead.
00:27:38You're dead.
00:27:39I want you to leave him.
00:27:41You're dead.
00:27:42You go away.
00:27:43You want me to leave him.
00:27:44You're dead.
00:27:45You're dead.
00:27:46We're starting to break out.
00:27:47You're dead.
00:27:48You're dead.
00:27:49You're dead.
00:27:50If you're dead, I won't be over.
00:27:52You'll be free.
00:27:53To remove him.
00:27:55You can do anything.
00:27:57Well, then you'll be here.
00:28:02Don't! Don't!
00:28:17You're not good at all.
00:28:22Just don't know how it's going.
00:28:24You're a bad guy!
00:28:28You're a bad guy!
00:28:31Let's continue!
00:28:32Don't! Don't!
00:28:34You're a bad guy!
00:28:36I'm a bad guy!
00:28:40You're a bad guy!
00:28:42My clothes are too bad.
00:28:45Don't!
00:28:52You're a bad guy!
00:28:54I'm not going to do it!
00:28:56I'm not going to let you go!
00:28:58You're a bad guy!
00:29:08The police are in the room.
00:29:10Okay.
00:29:11What's wrong?
00:29:12You can't live.
00:29:14You're god.
00:29:27What is it?
00:29:31Oh!
00:29:32Oh my.
00:29:33What is he suffering?
00:29:34Oh my.
00:29:35Oh my.
00:29:36Well, I'm going to marry someone.
00:29:45My gosh!
00:29:54Where are you?
00:30:00Hey, Anxia, I'm new to you.
00:30:10What did you find out?
00:30:11I found out that he was doing the surgery before.
00:30:14He was still in the hospital.
00:30:15So, that thing should be related to him?
00:30:19I know.
00:30:21Anxia.
00:30:22Anxia, I'm答ing you.
00:30:27What are you saying?
00:30:28What are you saying?
00:30:30I'm答ing you.
00:30:32You can't say it again.
00:30:34I'm not sure.
00:30:36I said, I'm答ing you to ask you.
00:30:41Anxia, I'm not in a dream.
00:30:44You won't be in a dream.
00:30:46You won't be in a dream.
00:30:48I'm not sure.
00:30:50I'm not sure.
00:30:52You won't be in a dream.
00:31:02What did you say?
00:31:04I hope that I'm back.
00:31:06You're a young child, what do you mean?
00:31:26My baby baby, are you okay? You're scared of me.
00:31:30I'm okay, but it's just a bit of pain.
00:31:33My baby baby, are you okay?
00:31:36I won't let her.
00:31:37Mom, this is what I'm dealing with with her.
00:31:39You don't want to stop her.
00:31:41And it's just that we're in trouble with her and Lui.
00:31:44Okay, okay.
00:31:45If you look at your father's face, I'll be right back to her.
00:31:52I don't agree with you.
00:31:54Mom, what are you talking about?
00:31:57My baby, this woman is not good enough.
00:32:02Look.
00:32:03Look.
00:32:07What's this?
00:32:08What does this mean?
00:32:09This is what I'm talking about.
00:32:10This is what I'm talking about.
00:32:11He's not good enough.
00:32:12He's not good enough.
00:32:14Mom, you're not good enough.
00:32:17Mom, I'm not good enough.
00:32:19I know that I'm talking about this.
00:32:22And I'm not good enough.
00:32:24Mom, you...
00:32:25You...
00:32:26You...
00:32:27You...
00:32:28You...
00:32:29You...
00:32:30You...
00:32:31You...
00:32:32You...
00:32:33You...
00:32:34You...
00:32:35You...
00:32:36Mom,
00:32:37You...
00:32:38You...
00:32:39I...
00:32:40You...
00:32:41You...
00:32:42You...
00:32:43You...
00:32:44You...
00:32:45傅思明先生,您是否愿意与您面前的夏恩熙女士结为夫妻?
00:32:55我愿意
00:32:56那么夏恩熙女士,您是否愿意与您面前的傅思明先生结为夫妻?
00:33:01我愿意
00:33:02好,好啊
00:33:05我不同意
00:33:15安熙,你不能嫁给他
00:33:23安熙,你不能嫁给他
00:33:32怎么是他,他怎么会出现
00:33:38真的是你吗,牧尘
00:33:41安熙
00:33:44是我
00:33:45三年前,这个男人偷走我的心脏,抢走我的未婚妻
00:33:54今天,我要把属于我的一切全部拿回来
00:33:58什么,偷心脏,这也太夸张了吧
00:34:01天哪,这也太可怕了吧
00:34:03聪姨,你在说什么
00:34:05这,这怎么可能
00:34:07这一定是个误会
00:34:09误会
00:34:10你们看
00:34:15你说这是误会
00:34:25傅思明
00:34:30傅思明,你带着我心脏火了三年,你该活够了吧
00:34:35我什么都不知道
00:34:37对不起
00:34:39安熙,走
00:34:43安熙,安熙,安熙,安熙,安熙
00:34:49安熙,别走,不要离开我
00:34:52我,我,我
00:34:53四明,四明
00:34:55我爱你没有保留
00:34:59我爱你就到最后
00:35:03有些人值得等候
00:35:06有些悲伤值得忍受
00:35:11我爱你不是冲动
00:35:14徐总,傅总的情况现在不太乐观
00:35:18什么叫不乐观啊
00:35:20你们快想想办法呀
00:35:22要你们有什么用呢
00:35:23目前看来是傅总自己不愿意醒来
00:35:26丧失了求生意识
00:35:28这个安心小狐狸精,看我怎么治他
00:35:39这傻儿子
00:35:48雨依然在跌落
00:35:51多少共生的人
00:35:55沉默和岸枪
00:35:59还能失去一步
00:36:01摩尘,这到底怎么回事
00:36:03多小心一步
00:36:05安熙,见到我
00:36:06不应该高兴吧
00:36:08沐尘,这么多年你到底去哪儿了
00:36:10如果爱
00:36:12要怎么
00:36:14心灯
00:36:16你还是和以前一样
00:36:18一点儿都没变
00:36:20这绿团吗
00:36:25这绿团吗
00:36:27
00:36:31但是能再见到你
00:36:33一切都知道
00:36:35所以
00:36:40当年车祸的时候
00:36:42到底发生了什么事
00:36:44我只记得
00:36:45我从瑞士的一家医院醒过来
00:36:48他们告诉我
00:36:50把我的心脏给了一个叫傅思明的人
00:36:53然后他们又把另一个心脏移植到我身上
00:36:56因为心脏排异反应强烈
00:36:58我情况一直不稳定
00:37:00我情况一直不稳定
00:37:01直到三个月前才醒过来
00:37:03傻瓜
00:37:08哭什么呀
00:37:09你见到我不应该高兴才对
00:37:11傻瓜
00:37:14哭什么呀
00:37:16你见到我不应该高兴才对
00:37:18
00:37:19
00:37:22
00:37:26
00:37:30
00:37:32
00:37:36
00:37:38
00:37:40
00:38:01
00:38:02喂 夏秘书
00:38:03你在哪里啊
00:38:05傅总快不行了
00:38:06你说什么
00:38:07你走后 傅总就突发心脏冰晕倒
00:38:09到现在还昏迷不醒啊
00:38:11医生说
00:38:12他丧失了求生意识
00:38:14医院地址给我
00:38:15我马上过去
00:38:16
00:38:17
00:38:18
00:38:19安心
00:38:20别去
00:38:21对不起 牧尘
00:38:24我不去思民会没命的
00:38:26那我陪你一起去
00:38:28
00:38:30谢安心
00:38:31你把我们思民害那么惨
00:38:33你怎么还敢来这里
00:38:34先让我进去看看他
00:38:36你不配
00:38:37
00:38:38你不配
00:38:39徐红领
00:38:40这一巴掌我不跟你计较
00:38:41但请你别捣路
00:38:42
00:38:43
00:38:44
00:38:45
00:38:46
00:38:47
00:38:48
00:38:49
00:38:50
00:38:51
00:38:52
00:38:53
00:38:54
00:38:55
00:38:56
00:38:56钢型
00:38:57
00:38:58
00:38:59你快醒醒
00:39:00你怎么了
00:39:01
00:39:02
00:39:05
00:39:06
00:39:07
00:39:08
00:39:08
00:39:09怎么可能
00:39:10
00:39:11
00:39:12
00:39:13
00:39:14
00:39:15
00:39:16
00:39:17
00:39:18
00:39:19
00:39:20Oh
00:39:24I
00:39:26I
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:36I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50Oh, my God.
00:39:54Oh, my God.
00:39:55You're not going to live with me.
00:39:58Oh, my God.
00:40:00You've never had any food.
00:40:02You're all you love to eat.
00:40:05Let's eat.
00:40:08I have no taste.
00:40:10Sir, this is your order of the potatoes.
00:40:13Please take a deep.
00:40:15I'll eat some potatoes.
00:40:17It's a potato.
00:40:18No.
00:40:19He knew I was born with the芒谷.
00:40:20He didn't eat the芒谷.
00:40:21He didn't eat the芒谷.
00:40:22He didn't eat the芒谷.
00:40:23He didn't eat the芒谷.
00:40:27I'll go back to the rest.
00:40:30Mr. Anxia.
00:40:31I think you're going to love him.
00:40:33You're going to love him.
00:40:43Mr. Anxia.
00:40:44I'm going to tell you.
00:40:48Mr. Anxia.
00:40:51Mr. Anxia.
00:40:52Mr. Anxia.
00:40:53Mr. Anxia.
00:40:54Mr. Anxia.
00:40:55Mr. Anxia.
00:40:56Mr. Anxia.
00:40:57Mr. Anxia.
00:40:58Mr. Anxia.
00:40:59Mr. Anxia.
00:41:00Mr. Anxia.
00:41:01Mr. Anxia.
00:41:02Mr. Anxia.
00:41:03Mr. Anxia.
00:41:04Mr. Anxia.
00:41:05Mr. Anxia.
00:41:06Mr. Anxia.
00:41:07Mr. Anxia.
00:41:08Mr. Anxia.
00:41:09Mr. Anxia.
00:41:10Mr. Anxia.
00:41:11Mr. Anxia.
00:41:12Mr. Anxia.
00:41:13Mr. Anxia.
00:41:14Mr. Anxia.
00:41:15Mr. Anxia.
00:41:16Mr. Anxia.
00:41:17When he died, he died.
00:41:19He died.
00:41:21He died.
00:41:23He signed up for his death.
00:41:25This is his death.
00:41:27He died.
00:41:29He died.
00:41:31He died.
00:41:33Why is he still alive?
00:41:35Do you think this is a mistake?
00:41:43How?
00:41:45You're alive, right?
00:41:47No.
00:41:48I'm not that.
00:41:50It's my fault.
00:41:52You're not alive.
00:41:53I'm sorry.
00:41:54I don't want to leave him.
00:41:55If you're in the hospital, I can go to the police station.
00:42:00Okay.
00:42:02I'll give you a chance.
00:42:04So, his friend…
00:42:05You're alive.
00:42:07I'm alive.
00:42:09I'm sorry.
00:42:10I wasn't…
00:42:11You're right.
00:42:12I know.
00:42:13四明,你醒了?
00:42:22我还醒了,对不起啊,我真的是,我都知道了,四明哥哥,我回来了,你想我了吗?
00:42:40四明,他是谁啊?
00:42:43你好呀,我是四明哥哥的未婚妻,很高兴认识你,未婚妻?
00:42:50我叫沈凌兰,是四明哥哥的青梅竹马,我们两家是市角。
00:42:55四明,他说的是真的吗?
00:42:57没有,那个,只不过是两家儿时的玩笑话罢了。
00:43:04四明哥哥。
00:43:06沈小姐,这里是医院,请你注意素质。
00:43:10那个,你先等一下。
00:43:12安心,我们不是要去办出院手续吗?
00:43:16赶快走吧,马上下班了。
00:43:18站住。
00:43:20站住。
00:43:25两位祖宗,有何贵感?
00:43:31四明哥哥,我回来之前,你想怎么玩都可以。
00:43:40现在我回来了,你就是我沈凌兰的男人。
00:43:44四明哥哥,他全身上下哪里写的是你的?
00:43:46他全身上下哪里写的是你的?
00:43:49确实没写。
00:43:50我不管。
00:43:51这可是傅叔叔和许阿姨亲口答应的。
00:43:55林莱美美,那个,你四明哥哥给你准备了欢迎礼,就在办公室。
00:44:01走,我带你去看看。
00:44:02走,我带你去看看。
00:44:03对,走走走走。
00:44:05四明哥哥。
00:44:09叫得不错,多叫这边,我喜欢听。
00:44:16你哥哥的未婚妻,现在还跟偷从你哥哥心脏的混蛋在一起。
00:44:31You can see it.
00:44:33I'm so happy to be here.
00:44:36I'll never let you go.
00:44:39That's right.
00:44:52I'm happy.
00:44:54Oh
00:45:24so big,
00:45:25do you know that you can't beat me?
00:45:28You still have to be a bit of a know.
00:45:41I know that you had to deal with before
00:45:43before,
00:45:44but now I'm back,
00:45:46so you can run away.
00:45:49What do you mean?
00:45:50This card is 500 million.
00:45:54You've been a half a day.
00:45:56If you leave, it's just your fault.
00:46:06I'm just going to play with you.
00:46:10How can you help me?
00:46:12You're okay?
00:46:14I'm okay.
00:46:15But I think you're worth 500 million.
00:46:20What do you mean?
00:46:23Smyn, I...
00:46:25I'll tell you.
00:46:27I'm your daughter.
00:46:29If you have another woman, don't worry about me.
00:46:32Don't worry about me.
00:46:33I'm going to leave you.
00:46:41Hi.
00:46:43I'm going to play with you.
00:46:46I'm going to let Smyn go away.
00:46:50Oh, my God.
00:46:51Mr.
00:46:55Mr.
00:46:57My daughter, I got your daughter.
00:46:59Seriously?
00:47:00Mr.
00:47:01Mr.
00:47:02Mr.
00:47:03She told me that she was going to die for her.
00:47:05She believed that she was going to die for her.
00:47:07She let me go to the hospital to help you.
00:47:09Then she will be responsible for her for her.
00:47:19Foe先生, are you really going to die for her?
00:47:21Foe先生, I heard that your brain was the only one who died for her.
00:47:24Please, Foe先生.
00:47:25Someone said that you were going to die for her.
00:47:27Is it true?
00:47:28Don't do it! Don't do it!
00:47:33We just wanted the truth.
00:47:37Foe先生, let your daughter and your daughter do the same thing.
00:47:41The media is going to die for her.
00:47:47I was the only one who died for her.
00:47:49The thing with Foe先生 was no matter.
00:47:51When the incident happened, she was still dying.
00:47:54She didn't know anything.
00:47:55We just wanted the truth.
00:47:57I said the truth.
00:47:58The people who are the two who died for her.
00:48:00I would like to thank you for the hurt of her.
00:48:01Let's go.
00:48:02Let's go.
00:48:03We are going to go.
00:48:04Foe先生!
00:48:05Foe先生!
00:48:06Foe先生!
00:48:07Foe先生!
00:48:08Foe先生!
00:48:09Foe先生!
00:48:10Foe先生!
00:48:11You're going to answer the question.
00:48:13You're going to be right for me.
00:48:15I'm going to be right for you.
00:48:18I'm going to see you.
00:48:20The things that were already broken.
00:48:22That's fine.
00:48:23You're doing well.
00:48:24You're doing well.
00:48:28Foe先生!
00:48:29Foe先生!
00:48:31Foe先生!
00:48:32Foe先生!
00:48:33Foe先生!
00:48:34Foe先生!
00:48:35Foe先生!
00:48:36Foe先生!
00:48:37Foe先生!
00:48:38Foe先生!
00:48:39Foe先生!
00:48:40Foe先生!
00:48:41Foe先生!
00:48:42Foe先生!
00:48:43Foe先生!
00:48:44Foe先生!
00:48:45Foe先生!
00:48:46Foe先生!
00:48:47Foe先生!
00:48:48Foe先生!
00:48:49Foe先生!
00:48:50Foe先生!
00:48:51Foe先生!
00:48:52Foe先生!
00:48:53Foe先生!
00:48:54Foe先生!
00:48:55Foe先生!
00:48:56Foe先生!
00:48:57Foe先生!
00:48:58Foe先生!
00:48:59Foe先生!
00:49:00Foe先生!
00:49:01Foe先生!
00:49:02Foe先生!
00:49:03Foe先生!
00:49:04Foe先生!
00:49:05Foe先生!
00:49:06Foe先生!
00:49:07I'm not going to lose my life.
00:49:08If it's my life, I'll be able to lose my life.
00:49:11I'll be able to lose my life.
00:49:13Don't worry.
00:49:14If I get to the end of the day,
00:49:16I will go and ask you.
00:49:18I'll be able to lose my life.
00:49:20Who would be so mad?
00:49:25If I get to the end of my life,
00:49:28I'll be able to die.
00:49:37傅思民你怎麼解釋你母親現在給公司造成了這麼大的影響?
00:49:42現在公司股票一夜之間跌了40%多,
00:49:46而且還在持續下跌,
00:49:48你,要為這件事負權責。
00:49:51思民,你跟著母親捅了這麼大的牢在,
00:49:54我看你也沒資格霸占總裁這個位置,
00:49:57還不如早點讓我為給更有能力的人?
00:49:59是,現在這種情況,
00:50:03只會造成公司的負面影響,
00:50:05造成股市的大敌业
00:50:07说完了吗
00:50:08说完了现在轮到我说了
00:50:11第一
00:50:14我会为公司的市职负责
00:50:16第二
00:50:17富士集团是我父亲和我母亲打拼的结果
00:50:22这个位置
00:50:24只有我傅思明可以做
00:50:26第三
00:50:27我母亲的事尚未定完
00:50:30无需各位费心
00:50:32散会
00:50:34等等
00:50:40我没听错吧
00:50:46要不是我妈陆婉芸
00:50:48把陆氏的要点秘方给了远山
00:50:50哪还有什么富士
00:50:52想必各位董事心里都很清楚
00:50:56这个富士集团该姓陆
00:50:59你是陆夫人的儿子陆启峰
00:51:01
00:51:02陆启峰
00:51:04您又想干什么
00:51:06不得好弟弟
00:51:08看不出来吗
00:51:10许红灵涉嫌肇死杀人
00:51:12这个富士集团的继承人是我
00:51:15正好各位董事都在
00:51:18我们现在就召开董事会议怎么样
00:51:21自己玩吧
00:51:24没空陪你
00:51:25没空陪你
00:51:26许红灵
00:51:31有人保释你了
00:51:32案件调查清楚之前
00:51:33不能离开本市
00:51:34陆启峰
00:51:42陆启峰
00:51:43你说吧
00:51:44你到底要干什么
00:51:46许红灵
00:51:55许红灵
00:51:57你说吧
00:51:58你到底要干什么
00:51:59许红灵
00:51:59难道你看不出来吗
00:52:02我就是来报仇的
00:52:03报仇
00:52:04有什么事你冲我来
00:52:06别动思明
00:52:07六年前你撞死我妈的时候
00:52:09就没想过他也有一个儿子吗
00:52:11陆启峰
00:52:13你到底要做什么
00:52:15你约我来要说什么
00:52:17安心你告诉我
00:52:19你告诉我
00:52:20你是不是爱上傅思明了
00:52:21放开我弄疼我了
00:52:23安心
00:52:24为什么
00:52:25我才是那个受害者啊
00:52:27沐晨从来都不会这样给我的
00:52:29你到底是谁
00:52:30我就是沐晨啊
00:52:31你们两个很像
00:52:32但你不是他
00:52:37
00:52:38安心
00:52:38我已经查清楚了
00:52:40真正的沐晨已经死了
00:52:42现在的这边
00:52:43是沐晨的弟弟
00:52:44他是陆启峰的人
00:52:46安心你就承认吧
00:52:47背叛我哥必须付出义务的代价
00:52:50赋我哥
00:52:51赋我哥
00:52:52赋我哥哥
00:52:53赋我哥哥
00:52:54赋我哥哥哥
00:52:55赋我哥哥哥哥哥哥哥哥
00:52:56副总,这是你的快递
00:53:02副民酒店地下车库,一个人能过去
00:53:14陆启峰这个混蛋
00:53:15副总,怎么回事
00:53:17陆启峰这个疯子抓了我妈和安心
00:53:20需不需要报警
00:53:21不行
00:53:22现在报警的话会打草惊蛇
00:53:25这样,我们并分两步
00:53:27你走富士酒店的侧外,我去拖住陆启峰
00:53:31你趁机救出我妈和安心
00:53:33好,我马上去办,走
00:53:37陆启峰,这是我跟你之间的恩怨
00:53:41与他人无关
00:53:43你放了夏小姐,不要伤己无辜啊
00:53:47放了她,那你得问问,灵兰妹妹也不愿意啊
00:53:52雪阿姨,你可别怪我了
00:53:55谁让你不看好你的宝贝儿子
00:53:58有我这么好的媳妇不要
00:54:00非要这种祸色
00:54:03活该
00:54:05淇宽,你
00:54:06谁助手
00:54:09妊娜 blasts
00:54:12太吵了
00:54:15冰哥
00:54:17你的宝贝儿子,陪我分招就到了
00:54:19要杀要剐、冲我来
00:54:21你不要伤害四鸣
00:54:23我让你们也吵了
00:54:27I'm going to let you get out of here.
00:54:44What are you doing?
00:54:47What are you doing?
00:54:48I told you, I'm not able to get out of the money.
00:54:53If I get out of it, then I'll destroy it.
00:54:57What are you doing?
00:55:05fellow
00:55:16fellow
00:55:21I know these two things are all your fate, but you won't let me fall in.
00:55:26I'm going to give you a chance.
00:55:28Tell me. What do you want?
00:55:39In your fate, I would say that you won't be what you want.
00:55:46Okay.
00:55:48I can't.
00:55:50But you'll just let them out.
00:55:52I haven't heard of them yet.
00:55:56What time is it?
00:55:58You still have to give me a call?
00:56:00I'll give you a call.
00:56:04I'll give you a call.
00:56:06Don't worry.
00:56:08You're so smart.
00:56:18You're so smart.
00:56:20The family of the family of the family,
00:56:22the family of the family,
00:56:24all the family of the family,
00:56:26according to the agreement,
00:56:28the Lord of the Lord will give me.
00:56:30The family of the family of the family,
00:56:32I don't want to see them.
00:56:34You can help me.
00:56:36You think I'm going to stop?
00:56:40Move!
00:56:42Put your hands up.
00:56:44Oh,
00:56:45Oh,
00:56:46Oh,
00:56:47Oh,
00:56:48Oh,
00:56:49Oh,
00:56:50Oh,
00:56:51Oh,
00:56:52Oh,
00:56:53Oh,
00:56:54Oh,
00:56:55Oh,
00:56:56Oh,
00:56:57Oh,
00:56:58Oh,
00:56:59Oh,
00:57:00Oh,
00:57:01Oh,
00:57:02Oh,
00:57:03Oh,
00:57:04Oh,
00:57:05Oh,
00:57:06Oh,
00:57:07Oh,
00:57:08Oh,
00:57:09Oh,
00:57:10Oh,
00:57:11Oh,
00:57:12Oh,
00:57:13Oh,
00:57:14Oh,
00:57:15Oh,
00:57:16Oh,
00:57:17Oh,
00:57:18Oh,
00:57:19Oh,
00:57:20Oh,
00:57:21Oh,
00:57:22Oh,
00:57:23Oh,
00:57:24Oh,
00:57:25Oh,
00:57:26Oh,
00:57:27Oh,
00:57:28Oh,
00:57:29Oh,
00:57:30Oh,
00:57:31Oh,
00:57:32Oh,
00:57:33Oh,
00:57:34Oh,
00:57:35Let's go.
00:58:04I told you many times, I'm not going to leave you alone, and don't ask me to do that.
00:58:11I can't protect myself, but I can't protect you.
00:58:16Let's go!
00:58:19Look at your face now, how can I do it?
00:58:23You have to be lost, and you're going to be lost!
00:58:37What's wrong with me, you're sure?
00:58:40I'm sure.
00:58:43Who will be wrong with me?
01:00:50To me, it's been a fun to having us.
01:00:51Don't mess with me.
01:00:54Who's the one who is messing with me?
01:00:57That's why you let me go.
01:00:58You're still saying who's the one who's the one who's the one who's the one?
01:01:21劉契風, you're not good at all.
01:01:28I'm not so serious.
01:01:31What's going on now?
01:01:34Your attorney, you need to take your money.
01:01:37I'm going to use this one.
01:01:40I'm grateful for you.
01:01:41No worries.
01:01:45My dollars are going to lose me.
01:01:49Your secretary, help me.
01:01:51I'm not here at all.
01:01:53I'm here.
01:01:55I'm here.
01:01:57Yes.
01:01:59It's so good.
01:02:01It's so clean.
01:02:03I like this.
01:02:05I like it.
01:02:07I like it.
01:02:09I like it.
01:02:11I like it.
01:02:13I like it.
01:02:15The change is already started.
01:02:17I want you to stay in the moment.
01:02:19I need to keep it.
01:02:21I'll be fine.
01:02:23I'll be fine.
01:02:25I'll be fine.
01:02:27I'll be fine.
01:02:29You're ready.
01:02:31You've won't be fine.
01:02:33My heart?
01:02:35You're okay.
01:02:37I won't be fine.
01:02:39What are you planning?
01:02:40You will help me to solve it.
01:02:42Then,傅思鳴?
01:02:45When I die,傅思鳴 will die,傅思鳴 won't die.
01:03:02Is he the person again?
01:03:10Let's go.
01:03:40Let's go.
01:04:10Let's go.
01:04:40Let's go.
01:04:42Let's go.
01:04:46Let's go.
01:04:48Let's go.
01:04:50Let's go.
01:04:52Let's go.
01:04:56Let's go.
01:04:58Let's go.
01:05:00Let's go.
01:05:04Let's go.
01:05:06Let's go.
01:05:08Let's go.
01:05:10Let's go.
01:05:14Let's go.
01:05:16Let's go.
01:05:18Let's go.
01:05:20Let's go.
01:05:22Let's go.
01:05:24Let's go.
01:05:26Let's go.
01:05:28Let's go.
01:05:30Let's go.
01:05:32Let's go.
01:05:34Let's go.
01:05:36Let's go.
01:05:38Let's go.
01:05:40Let's go.
01:05:42Let's go.
01:05:44Let's go.
01:05:46Let's go.
01:05:48Let's go.
01:05:50Let's go.
01:05:52Let's go.
01:05:54Let's go.
01:05:56Let's go.
01:05:58Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:02Let's go.
01:06:04陆祁奉.
01:06:05You're damn.
01:06:11Wait.
01:06:12Who are you?
01:06:13I am going to...
01:06:20I am going to go.
01:06:21Do you want?
01:06:23一定.
01:06:24Kodiakқаю.
01:06:25I'm going to go together.
01:06:27陆祁奉.
01:06:29Have you left me?
01:06:30Myself.
01:06:31That's true.
01:06:32I don't know.
01:07:02Let's go!
01:07:04Let's go!
01:07:05Let's go!
01:07:22You're a liar!
01:07:23Rufi-Fu, you've won!
01:07:27Let's go!
01:07:32安心
01:07:42安心
01:07:44我想要成为你的眼
01:07:49四明
01:07:53对不起
01:07:54我之前应该听你的
01:07:57我们走吧去澳洲
01:07:59别怕
01:08:00以后有我呢
01:08:01I'm not going to let others hurt you.
01:08:04I've chosen before for you.
01:08:07Do you think you're going to怪 me?
01:08:11You're not going to.
01:08:12I'm still going to explain to you.
01:08:14I'm going to choose from the墓里 because...
01:08:54Wow, so hot.
01:08:59I'm so hot.
01:09:01I don't want to die.
01:09:03I don't want to die.
01:09:21I told you before, because you're my brother.
01:09:24Now you're doing my own care.
01:09:26That's what you're doing.
01:09:28What's wrong?
01:09:31You're going to kill me.
01:09:33I'm not this kind of thing.
01:09:36I'm hungry.
01:09:37I'm hungry.
01:09:38I'm hungry.
01:09:39I'm hungry.
01:09:40I'm hungry.
01:09:41I'm hungry.
01:09:42I'm hungry.
01:09:43I'm hungry.
01:09:44I'm hungry.
01:09:45I'm hungry.
01:09:46I'm hungry.
01:09:47I'm hungry.
01:09:48I'm hungry.
01:09:50I'm hungry.
01:09:53I'm hungry.
01:09:56I'm hungry.
01:09:58I have to ellerage bernen.
01:10:00I'm going to cook for you.
01:10:04Do you have any other choice?
01:10:06No.
01:10:11It's delicious.
01:10:13Right, I have something I want to talk to you about.
01:10:16What? You have it?
01:10:20What are you thinking?
01:10:22Actually, I'm going to say that I have 30% in the United States.
01:10:26I'm going to go to the United States as CEO.
01:10:30What? It's the world's largest smartphone company.
01:10:34You're so angry.
01:10:35What?
01:10:36What are you doing?
01:10:37What are you doing?
01:10:38I'm going to say that.
01:10:39I'm going to say that.
01:10:41It's the best.
01:10:43I'm going to say that.
01:10:46We're not going to get married.
01:10:51Okay.
01:11:00You're not going to die.
01:11:01You're not going to die.
01:11:02What?
01:11:03You're not going to die.
01:11:04You're not.
01:11:05What?
01:11:06I don't know if I'm going to die.
01:11:13Really?
01:11:17I don't know if I'm going to die.
01:11:28I don't know if I'm going to die.
01:11:33The peace and happy are going to be a very happy life.
01:11:39This is the peace in mind.
01:11:42I hope you can walk in the way.
01:11:51Four million.
01:11:54The peace, I'll bring you to a place.
01:11:57I love you.
01:12:27This is...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended