Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ShortTwist
Transcript
00:00:00但周侍卫是报案人呢
00:00:03少卿大人 你和大家一样下意识地以为报案人不会是凶手
00:00:09少卿大人 无凭无据可别污蔑我呀
00:00:17凶器已经确定是朱侍卫的配件 可朱侍卫死亡的时间是无限的 他的卧房门口就有剑脱
00:00:24凶器已经进入卧房 定会卸下配件 那在什么情况下会让一个已经卸下配件的习武之人拔剑呢
00:00:35遇险石 或察觉外有人 可朱侍卫身上并没有打到造成的伤口啊
00:00:46那个聪明来人伸手迅速敏捷 能神不知鬼不觉
00:00:51还有一个可能 凶手对朱侍卫的严院 卧房 环境十分了解 能迅速潜入屋内
00:00:58可是 朱侍卫身上的伤口 确实是自杀造成的呀
00:01:04若凶手是趁着朱侍卫去房门口拔剑观察时 出现在他身后啊
00:01:10走车 你也是习武之人 知道该怎么做
00:01:17不是的 不是这样的
00:01:33宋大人 口说无凭 这可是密室
00:01:37可是发现朱侍卫不见后 便立刻报了关的
00:01:41有人和我一起破开密室的门
00:01:43钥匙就在朱侍卫的手边
00:01:45这 您又作何解释
00:01:47纵称 把剑放下
00:01:49你们之所以觉得朱侍卫是自杀
00:01:55只不过是因为钥匙在他身上
00:01:57倘若钥匙是凶手
00:01:59杀完人后并且关上门
00:02:01从外面送进去
00:02:03那这 要如何做的
00:02:06只需要一个巧妙的机关
00:02:08现在就让我的小手下带着人去密室
00:02:12替我解开这个谜题吧
00:02:14小招
00:02:15
00:02:16你怎么在这
00:02:17宋伯伯说了
00:02:21要让我当他的副手呢
00:02:23这 小朋友
00:02:25你让我们如何配合你呢
00:02:27帮我准备好金丝线和防门钥匙
00:02:30大家就可以一步密室了
00:02:37少卿大人 请看
00:02:38这 有点像匕首划上
00:02:43但又太细了
00:02:45是金丝线造成的伤口
00:02:51什么
00:02:52金丝线
00:02:53被动
00:03:121941 Anybodyflanzen reass波
00:03:12难求 organisations
00:03:13别动
00:03:13
00:03:14两个
00:03:15凶手
00:03:16先这样
00:03:17寄一个活寇
00:03:18然后绑在金丝线上
00:03:20绑紧了,不要让钥匙滑落,然后将金丝线的首尾系上,形成一个可拉动的环控,密室门下的缝隙,刚好可以让钥匙带着金丝线一起进去。
00:03:34你顺利,金丝线被挂在尸体手指上固定,所以接下来,凶手只需在门外,拉动环扣,直到…
00:04:04钥匙真的掐在尸体手指上固定,然后将金丝线,从外面磕脱,放在尸体手指上固定,然后将金丝线,从外面磕脱,放在尸体手指上固定。
00:04:34再拉出来就可以了。
00:04:36再拉出来就可以了。
00:04:38少亲大人,这便是凶手的作案手法。
00:04:44真是好生精彩啊。
00:04:48作案的金丝线,这便是凶手的作案手法。
00:04:54真是好生精彩啊。
00:04:56作案的金丝线,会在他食指侧面,留下轻微还好。
00:05:01走车。
00:05:03走车。
00:05:05回避大人,确实有法案。
00:05:07我相信,时间那么紧迫,你肯定没来得及消毁证据。
00:05:17你肯定没来得及消毁证据。
00:05:21果然在这儿。
00:05:23来人,把犯人押下去。
00:05:25是。
00:05:26走。
00:05:27走。
00:05:28走。
00:05:29走。
00:05:30走。
00:05:31走。
00:05:32走。
00:05:33走。
00:05:34走。
00:05:35走。
00:05:36走。
00:05:37走。
00:05:38快了。
00:05:39快了。
00:05:40我怎么把岳父大人忘了。
00:05:41走。
00:05:42走。
00:05:43走。
00:05:44走。
00:05:45走。
00:05:46走。
00:05:47快了。
00:05:48我怎么把岳父大人忘了。
00:05:49走。
00:05:50什么情况。
00:05:51这。
00:05:52我该不会在少庆大人面前睡着了吧。
00:05:57宋司丑。
00:06:09呻,
00:06:11呻,
00:06:14幻,
00:06:15呻。
00:06:18trimmed,
00:06:22how about,
00:06:26Yes, Song伯伯, you are so great today.
00:06:31You are so crazy.
00:06:33I... I'm sure you don't know.
00:06:36You are tired.
00:06:37Let's go to the rest.
00:06:38Yes, you can take a good rest.
00:06:41You are so good.
00:06:43You are so good.
00:06:45Okay.
00:06:47Let's go.
00:06:49Today I was born in the house.
00:06:52I saw the黑人's head.
00:06:54Is it him?
00:06:55You are so good.
00:06:57You are so good.
00:06:59You are so good.
00:07:01You are so good.
00:07:04You are so good.
00:07:06Let's go.
00:07:08Let's go.
00:07:16You said that I was sitting in a chair like this?
00:07:22You are so good.
00:07:24You are so good.
00:07:25You are so good.
00:07:27You are so good.
00:07:28You are so good.
00:07:29You are so good.
00:07:30You are so good.
00:07:32You are so good.
00:07:35How are you doing?
00:07:36I am so good.
00:07:36I'm not a good one.
00:07:37I am to die.
00:07:38You are so good.
00:07:39I am not a good one.
00:07:40I am a good one.
00:07:41I am so good.
00:07:42The world is a good one.
00:07:44Hey hey hey
00:07:45Hey hey hey
00:07:46Hey, I'm coming back to the house
00:07:47I'll bring you to the lake
00:07:47I'm still in the lake
00:07:48I'm going to go to the lake
00:07:49I'll be able to find my thoughts
00:07:50I won't let him go
00:07:52Oh, I'm sorry
00:07:53You can go to the lake
00:07:54I'll go to the lake
00:07:55I'll go to the lake
00:08:14This is a weapon that he can hate us,
00:08:19so that he will have to look at.
00:08:21But he is a group who is in the head of the neck,
00:08:23with a lot of shit that we must hurt.
00:08:28Don't do it.
00:08:32One of the things that he's got to be a bit younger
00:08:34is so rude,
00:08:35and he's lost so many people.
00:08:44果然是 我記得赵大夫手臂上也有
00:08:55如果有那個圖堂 那麼他們就可能是一個組織的人
00:09:05果然
00:09:07
00:09:10宋徹哥哥 你怎麼來了 我就是好奇
00:09:15完蛋了 他該不會把我當成什麼居心叵測之人吧
00:09:18好奇 別裝了 韓昭
00:09:22你在說什麼呀
00:09:27這兩家案子其實都是你在指引我爹吧
00:09:31你給我的感覺和韓昭一模一樣
00:09:33長得又和韓昭小時候那麼像
00:09:35而且你一出現韓昭就出去求求了
00:09:39這馬夫的腦子什麼時候這麼靈活了
00:09:42哪有這麼巧的事啊
00:09:44排除掉所有不可能
00:09:46剩下的再怎麼匪夷所思
00:09:48也只能是真相
00:09:49這句話還是你教我的
00:09:51韓昭啊
00:09:52哼 這件事不要告訴任何人
00:09:55我喘
00:09:56楠 真是你啊
00:10:02你怎麼變這麼小了
00:10:03這件事比較復雜
00:10:06回去再投你講
00:10:08既然你已經知道了
00:10:09那就幫幫我
00:10:10大案子
00:10:13以兵這是我妹夫
00:10:14我也要保證你的安全
00:10:16說吧 什麼事
00:10:18帶我去瀋州市委
00:10:20I think he has a problem.
00:10:27The lord.
00:10:33The lord.
00:10:34The lord.
00:10:34The lord.
00:10:35Oh, he is the lord.
00:10:37The lord.
00:10:40Okay.
00:10:47The lord.
00:10:48还有什么事吗
00:10:50是吗
00:10:51可你还没有说出
00:10:53让你去杀猪筒里的人
00:10:55到底是谁
00:10:56还有引擎
00:11:01什么意思
00:11:02你确定吗
00:11:04原本不确定
00:11:06就看你这个反应
00:11:08我就很确定了
00:11:10我不知道你在说什么
00:11:13人是我杀了
00:11:15我真是不甘心
00:11:17骗在他身后十年
00:11:18还只是个贴身侍卫
00:11:20我先要他的统领之位
00:11:21你明知道
00:11:22他要不了多久
00:11:24就身为禁军统领
00:11:25你只需在等待之处
00:11:28就能代替他的位置
00:11:29又为什么
00:11:31会冒险痛下杀手
00:11:32
00:11:33如果明天你身后之人
00:11:36知道你已被捕
00:11:37为了永绝后患
00:11:39他们会不会对你的气而下
00:11:41说出时期
00:11:43大理寺会保护你的家人
00:11:46你很聪明
00:11:51你很聪明
00:11:51但太子女也不是件好事
00:11:55你要我死了
00:11:57他们就否刑了
00:11:58因为只有死人才不会开口说谎
00:12:02来人
00:12:09来人 快来人
00:12:10他身后之人
00:12:12到底是有多大的权力
00:12:14让他如此恐惧
00:12:15到底是什么人在操纵这一切
00:12:19让一个宫中侍卫不惜赴死
00:12:22是大理寺官员吗
00:12:24难道是朝中之人
00:12:26你怎么回事
00:12:31你怎么回事
00:12:32不是说回家吗
00:12:33还带着他胡闹
00:12:36
00:12:37
00:12:38宋司成
00:12:39
00:12:40就是想去看看
00:12:42罢了
00:12:44好在现在案件已破
00:12:46他又是自杀
00:12:47死得洗死我了
00:12:48你们俩赚紧给我回去
00:12:49
00:12:50赚紧给我回去
00:12:51
00:12:52青春太晚了
00:12:53明天我再去找你
00:12:55免得我得起义心
00:12:56你明天
00:12:57必须给我好好交代清楚
00:12:58明天我再去找你
00:12:59免得我得起义心
00:13:00你明天
00:13:01必须给我好好交代清楚
00:13:02知道了
00:13:03
00:13:04
00:13:05
00:13:06
00:13:07
00:13:08
00:13:09
00:13:10
00:13:11
00:13:12
00:13:13
00:13:14
00:13:15
00:13:16
00:13:17
00:13:18
00:13:19
00:13:20
00:13:21
00:13:22
00:13:23
00:13:24
00:13:25
00:13:26
00:13:27
00:13:28
00:13:29
00:13:30
00:13:31赵哥哥
00:13:32你不辞而别
00:13:34熊掌与父亲很是生气
00:13:36但无碍
00:13:36宁儿会安抚好他们的
00:13:38你我婚约既定
00:13:43便是要相伴终生之人
00:13:44希望钢哥哥早些学生归来
00:13:45
00:13:46关于火被下毒一事
00:13:48牵扯到的人太过凶险
00:13:50对不起了宁儿
00:13:52我只能オот气啊
00:13:53与你疏心两风
00:13:54让你心安
00:13:55Have you seen a young man before?
00:13:57Do you see someone?
00:13:59Come here
00:14:02Why are you here?
00:14:03The one where are you?
00:14:04What's that?
00:14:05Nothing
00:14:06What's that?
00:14:07This is a place for children
00:14:09What do you think?
00:14:10Come on
00:14:11Just look!
00:14:12I will give you the letter.
00:14:14It's the letter.
00:14:16You're welcome.
00:14:18How was it?
00:14:20How are you?
00:14:24I am so happy.
00:14:26I have a dream.
00:14:28But I want to close this letter.
00:14:30I could see the letter in my room.
00:14:32You can see the letter from Kjell.
00:14:34I'm going to use the letter from Kjell.
00:14:36You can see the letter from Kjell.
00:14:38I will be able to talk to you.
00:14:40He wants to connect you.
00:14:42He has to have a way.
00:14:43Right?
00:14:45Yes.
00:14:48I'm not going to lie.
00:14:49You are a girl.
00:14:50You are a girl.
00:14:51You are a girl.
00:14:52You are a girl.
00:14:53You are a girl.
00:14:55You are a girl.
00:14:56You are a girl.
00:14:57So those people who are going to kill you,
00:15:01know your real life.
00:15:02And your life.
00:15:04They are also going to bring you to the secret.
00:15:06When you are a doctor,
00:15:08I saw a woman's support and saw a girl.
00:15:10I was going to go and see a woman who was hunting in the case,
00:15:11and came to the medical school.
00:15:13He came to an end of this morning.
00:15:14He jumped behind him.
00:15:15He saw a woman.
00:15:16He saw a woman.
00:15:18He saw a woman.
00:15:19He saw a woman.
00:15:21He saw a woman.
00:15:22He saw a woman.
00:15:23He saw a woman.
00:15:24Here they were.
00:15:25There are two enemies.
00:15:27They are angels.
00:15:28We are considered a man.
00:15:29There are two enemies.
00:15:31I thought she was judging a woman.
00:15:33I think that they were killed.
00:15:36And I think that it's a matter of the black man with my son.
00:15:40It's also a matter of my son.
00:15:42I found that he has a face on his face.
00:15:45He's also a face on his head.
00:15:48He's been broken.
00:15:50You think that he has a face on his face?
00:15:55I think that he is a king's head.
00:15:59He is a king's head.
00:16:00He is a king's head.
00:16:02He is a king's head.
00:16:04I don't know how many people are going to kill me, but I don't know how many people are going to kill me, isn't it?
00:16:10That's how many people are going to kill me.
00:16:13If you're going to kill me, then I'm going to check it out.
00:16:18Let's go.
00:16:19I want to see if I was born before I was born before I was born.
00:16:22There was no strange accident.
00:16:24What is it?
00:16:26Oh, my God.
00:16:30Oh, my God.
00:16:32I don't know how many people are going to kill me.
00:16:35I really like this thing.
00:16:37I'm not sure how many people are going to kill me.
00:16:41Well, I'll go.
00:16:43Let's go.
00:16:54The 16th year old, what happened to you?
00:16:58I don't know. Look at the 16th year old.
00:17:01I remember that the 16th year old will be held in the record.
00:17:04Let's go look.
00:17:10If you're a person who is a big man,
00:17:13he will be held in the record.
00:17:15He will be held in the record.
00:17:17But the record is not bad.
00:17:19You don't care.
00:17:21You were not aware of this case.
00:17:23It did not fit in the record.
00:17:25I don't care.
00:17:30I'm trying.
00:17:39Was it killed in the exacer 桑坡?
00:17:42He did innocent,
00:17:43King Douglas,
00:17:44and he did not know that the same punishment.
00:17:46You will be alone.
00:17:48You will be alone.
00:17:48It's a hard time for me.
00:17:50You will be alone.
00:17:50What is he nobody?
00:17:52That is so funny.
00:17:54Are you dead,
00:17:55that is the script?
00:17:57It is a tough decision.
00:17:58It is a tough decision.
00:18:00It will be also a tough decision.
00:18:01Then what is the crime?
00:18:05Let's go.
00:18:08You are coming back.
00:18:11How long is he?
00:18:13How long is he alive?
00:18:16Ah, this劉金书 is a dumb fool.
00:18:18He's all over the world.
00:18:20Let's go.
00:18:21Let's go.
00:18:22Let's go.
00:18:23Let's go.
00:18:24You don't want me to do this?
00:18:26This is the case.
00:18:28There are you with me.
00:18:29You're afraid of me?
00:18:38Oh my god.
00:18:40You come here.
00:18:42You're so angry.
00:18:44Come here.
00:18:46Come here.
00:18:48Do you care?
00:18:50No.
00:18:51Whether you're married with me.
00:18:52Do you have that man?
00:18:54No, exactly.
00:18:55No.
00:18:56No.
00:18:57You're hurt.
00:18:58What are we doing here?
00:19:00You're hurt.
00:19:02No.
00:19:04It's not want me to do this.
00:19:05Oh.
00:19:07did you want me to do it?
00:19:09That's right.
00:19:11I'm sorry.
00:19:13You must be able to do this for me.
00:19:15I know, I know, I know.
00:19:33My friends,
00:19:35we are finally waiting for you.
00:19:43So let this place are more expensive
00:19:45for the years of the year of the year of the year.
00:19:47Then there may be a daily day
00:19:51by taking mal
00:20:05come back.
00:20:07I'm not supposed to be $100 million.
00:20:10Oh
00:20:40这些人啊
00:20:41这些人呢
00:20:42还没有自己的农师
00:20:43在朝中有任何过程
00:20:44这些来不惯了
00:20:46不好意思啦 各位
00:20:48我这个人啊
00:20:50就喜欢迎师作妇
00:20:52更喜欢和花奎娘子
00:20:55一起迎师作妇
00:20:57今天晚上
00:20:59我就替各位
00:21:00好好问一下
00:21:01如何才能做出
00:21:03今世骇俗之师
00:21:06六公子
00:21:10I don't know what he's doing.
00:21:17He's not good.
00:21:23Good.
00:21:25Good.
00:21:26Good.
00:21:27Good.
00:21:28Good.
00:21:29Good.
00:21:30Good.
00:21:31Good.
00:21:32Good.
00:21:33Good.
00:21:34Good.
00:21:35Good.
00:21:36Good.
00:21:37Good.
00:21:38Good.
00:21:39Good.
00:21:40Good.
00:21:41Good.
00:21:42Good.
00:21:43Good.
00:21:44Good.
00:21:45Good.
00:21:46Good.
00:21:47Good.
00:21:48Good.
00:21:49Good.
00:21:50Good.
00:21:51Good.
00:21:52Good.
00:21:53Good.
00:21:54Good.
00:21:55Good.
00:21:56Good.
00:21:57Good.
00:21:58Good.
00:21:59Good.
00:22:00Good.
00:22:01Good.
00:22:02Good.
00:22:03Good.
00:22:04Good.
00:22:05Good.
00:22:06Good.
00:22:07I'm not sure.
00:22:10I'm not sure.
00:22:11I'm not sure.
00:22:12Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:22:13What a pain!
00:22:15This is how pain!
00:22:16He is a good one.
00:22:18How could he have this kind of a burden?
00:22:20His death is too strange.
00:22:22I'm not sure.
00:22:24I'm not sure.
00:22:31Who is the one who is in my life?
00:22:33The people with the 16-year-old people with the 16-year-old family died.
00:22:37This crime of the terrorists...
00:22:39... are they left behind us?
00:22:41Come on!
00:22:42Let's go!
00:22:43Let's go to this place!
00:22:45No!
00:22:46What are you doing here?
00:22:48What are you doing here?
00:22:49Mr. Lord, all of us have been locked up here.
00:22:56This is why we have a child.
00:22:58看着都不到十岁 难不成是被拐来的
00:23:04把那个小孩带过来
00:23:06
00:23:06大人 此小孩名坏小林
00:23:10是我上个月刚从路边捡来的小乞丐
00:23:12我看他可怜 才把他带回百花楼伺候我的
00:23:16你和小招目的安法经过
00:23:20此这名叫留心术 是这百花楼的乘客
00:23:24他站在台上 站得好好的
00:23:27然后突然就咬舌自禁了
00:23:31官爷呀 这儿的所有人都能为我们作证
00:23:34他就是咬舌自禁的 跟我们百花楼没关系
00:23:38我们都没人碰过他
00:23:41大人 死者身上并没有外伤 体内也没有中毒的迹象
00:23:47他应该是咬断了自己的舌头 导致失血过多和窒息而死
00:23:57老宝 这留心术死前 给我接触什么人 会有什么奇怪的举动啊
00:24:04没有啊 没有啊 他就是花钱买了我们花楼娘子的刺绣
00:24:09上台来检查之后 他就变成这样了
00:24:14如此诡异
00:24:15刺绣 箱子
00:24:18他在死之前 看了一眼箱子
00:24:26你觉得这箱子有问题
00:24:28走 我们去看看
00:24:31说是什么
00:24:43这些是普通丝绸上的线头 这些都是丝织品 抱进去的时候被割到 就会产生那种线头
00:24:52你有闻到什么香味吗
00:24:54是迷迭香的味道
00:24:58这种花的味道闻多了 会让人剪切压力 关节疼痛
00:25:01难怪那些浪荡子都喜欢去百花楼门
00:25:05迷迭香
00:25:07我知道了 我全都知道了
00:25:11小林 他给我的感觉 好奇怪啊
00:25:16花魁 你以死者相识吗
00:25:20官爷 我是卖一不卖身的
00:25:23想一不才 略懂些誓死歌赋
00:25:26刘公子看中我 每次花重金 与我饮酒作诗
00:25:32如此不愿了
00:25:34我从未在百花楼外见过刘公子
00:25:37不过我可以看出来 刘公子他心事很重
00:25:43他不愿多说 只是以为的喝酒
00:25:47送车 送车 送车 你怎么了
00:26:02可能是我太累了 看那个珠子出了神
00:26:05珠子
00:26:05珠子
00:26:06I will have the
00:26:14look.
00:26:15.
00:26:16.
00:26:17.
00:26:20.
00:26:21.
00:26:22.
00:26:24.
00:26:26.
00:26:27.
00:26:27.
00:26:28.
00:26:29.
00:26:29.
00:26:30.
00:26:31.
00:26:31.
00:26:32.
00:26:32.
00:26:33.
00:26:35.
00:26:36.
00:26:36.
00:26:36So he has always been so long.
00:26:41Maybe it's really a crime.
00:26:44The king of the king of the king is taking all of his face.
00:26:48If he is a crime,
00:26:50it would be a crime.
00:26:52It would be a crime.
00:26:54It would be a crime.
00:26:56It would be a crime.
00:26:58I know.
00:27:00You can ask.
00:27:02The smell of it.
00:27:04It's not a crime.
00:27:06嗯 是
00:27:08你刚刚也看着这个珠子 有些犯困
00:27:12是啊 到底怎么回事
00:27:14我知道了
00:27:15你干什么 你别太明显了
00:27:24我知道了
00:27:25你知道什么了
00:27:27就差一点不要让伯父帮任何人离开
00:27:29凶手一定就是百花楼的人
00:27:32送车小长怎么回事
00:27:35化骷髒
00:27:39没有
00:27:41没有一匹丝绸 是有化痕或勾丝的
00:27:45虞丝线根本不是将丝绸放进去不小心刮倒的
00:27:49凶手到底是如何做到的
00:27:51凶手
00:27:54是如何躲进箱子的呢 或者
00:27:57还是他本身就能做到的
00:28:05Oh, I know.
00:28:08It's a little girl.
00:28:10But she's a child with my age.
00:28:14And I'm almost a little.
00:28:22No, no.
00:28:25Come here.
00:28:29You found what?
00:28:31Why did you kill him?
00:28:33Why did you kill him?
00:28:36You wait.
00:28:38I'll tell you.
00:28:40What happened?
00:28:42What happened?
00:28:44What happened?
00:28:45There's a dead body.
00:28:47I'm going to let you go.
00:28:49Let me go.
00:28:51Let me.
00:28:53If you don't want to go,
00:28:56then leave me here.
00:29:00Come on.
00:29:01I'm going to let you go.
00:29:03Oh.
00:29:04What happened?
00:29:05What happened?
00:29:06What happened?
00:29:07Oh,
00:29:08I'm going to let you go.
00:29:10Oh,
00:29:15Oh
00:29:16Oh
00:29:17Oh
00:29:18Oh
00:29:20To be continued...
00:29:50算了 先破案吧
00:29:52
00:29:53
00:29:57这 这是怎么了
00:30:01那个 宋那儿断案断累了
00:30:03想休息休息
00:30:04他 就是喜欢坐着破案
00:30:07大人哪
00:30:09您这都查了半天了
00:30:11所有人都说他是自己咬的舌头
00:30:14这怎么就不算是自杀呢
00:30:16你再这样关着我们
00:30:18百哈喽的银上还要不要了
00:30:25既然是自杀
00:30:26还在结案呢
00:30:27本宫就不看了
00:30:29自杀
00:30:31
00:30:32这就是一起
00:30:33彻头彻尾的谋杀案
00:30:35你的
00:30:37这出戏
00:30:38确实很精彩
00:30:39差一点
00:30:40就骗过了所有人
00:30:41小林
00:30:46我怕
00:30:47桓爷
00:30:48你再说笑吧
00:30:49小林不过是个六岁的孩童
00:30:51难不成
00:30:52还能控制刘公子自杀
00:30:54你莫不是要说是鬼神作乱
00:30:57自然不是
00:30:58来人
00:30:59先去把装丝绸刺绣的箱子
00:31:02拿过来
00:31:03
00:31:04
00:31:05小孩杀人
00:31:07这太厉害了吧
00:31:08你有把握吗
00:31:12你们闻闻
00:31:13这箱子是否有几股香味
00:31:15
00:31:22这箱子的味道跟你身上的一样
00:31:26我在箱子所扣处
00:31:28发现了一些残留的丝线
00:31:31是布料划破时
00:31:34勾到木板
00:31:36勾上了一丝线
00:31:40已经命人看过了
00:31:41箱子里的布料
00:31:43都是完后无损的
00:31:45所以
00:31:46定是有人曾经躲进了箱子里
00:31:49才会留下丝线
00:31:51以及香味
00:31:52你们可以检查一下
00:31:54小林的一百处
00:31:56是否有公司
00:32:03大人
00:32:04勋摆确实有公司
00:32:05
00:32:06我是不小心弄的
00:32:08大人
00:32:09这孩子白日里一直待在我的房间
00:32:11许师兄耍完闹
00:32:12才躲进这箱子里
00:32:14而且
00:32:15这香味是我身上的
00:32:16与孩子也无关呢
00:32:19这香味的远途并非是你
00:32:21而是小林送给你的
00:32:23这串珠子
00:32:25
00:32:26大家一定很好奇
00:32:28如果不是自杀
00:32:30牛金术
00:32:31是如何在外力驱使下
00:32:34要说自尽呢
00:32:35宋大人
00:32:36可是有思路了
00:32:38世间
00:32:39确实有一奇迹数
00:32:40可以在短时间内操动
00:32:42那便是
00:32:44催眠术
00:32:46
00:32:47催眠术
00:32:48真的存在吗
00:32:49当然
00:32:50每个人
00:32:51都有自己最致命的弱点
00:32:54比如
00:32:55对女人的欲望
00:32:56这种弱点
00:32:57在精通催眠术的人眼里
00:32:59叫做心血
00:33:02如果
00:33:03能够在对方脑海里
00:33:04倒入一剂心魔
00:33:06击中对方的心血
00:33:08就可以
00:33:09随时随地地利用心魔
00:33:11控制对方
00:33:15你好香啊
00:33:22催眠
00:33:25难道是
00:33:26你是说
00:33:27凶手是催眠傻人
00:33:29没错
00:33:30刘金术的心血
00:33:32就是对花魁的欲望
00:33:34而心魔
00:33:35则是花魁日日佩戴
00:33:37珠子上的香味
00:33:38凶手
00:33:39都在箱子里
00:33:40由于身形瘦小
00:33:45没有多重
00:33:47搬箱子的人
00:33:48并没有察觉到
00:33:49什么怪异之处
00:33:50在刘金术中的箱子的一瞬间
00:33:54凶手
00:33:55用迷迭香的香味
00:33:56瞬间催眠柳金术
00:33:58再用事先准备好的桌子
00:34:00进行控制
00:34:01从而
00:34:02让柳金术
00:34:03完全自杀
00:34:04去死刀
00:34:05去死刀
00:34:07死刀
00:34:09死刀
00:34:10死刀
00:34:11死刀
00:34:12死刀
00:34:13死刀
00:34:14死刀
00:34:15
00:34:16死刀
00:34:17甚好
00:34:19难怪我刚才闻见ting
00:34:21她闻ってる
00:34:26葉蝶香之后
00:34:27再玩花魁的珠子会走神
00:34:29没错
00:34:30不过
00:34:31这香味并非是你的心
00:34:33所以
00:34:34你只是会值得饭困
00:34:36或者眩晕
00:34:37达不到控制的效果
00:34:42刘金术的面部
00:34:45刘金树的面部确实有谜底香
00:34:49从案发开始 宋副尾就控制了百花楼的人
00:34:53大理寺的人来了后 所有人都不从踏出这个大厅一步
00:34:58因此凶手根本来不及将那船珠组处理掉
00:35:02送车 走
00:35:03一模一样 味道也一样
00:35:17姐姐 我害怕
00:35:19宋大人 他不过只是个六岁的孩子
00:35:23这个六岁的孩子怎么可能会什么催眠之数
00:35:28你看他哭的样子 就是怕看到尸体就吓得不行了
00:35:34如果是六岁孩童 当然不会
00:35:37但他已经不是什么小孩子了
00:35:39他是一个已经十七八岁的侏儒了
00:35:43什么
00:35:44凡行武作上来一摸便知
00:35:53
00:35:54慧禀大人 此人的骨骼已经愈合
00:36:11烧骨要比正常的六岁儿童短小
00:36:14我断定 他一定是周儒
00:36:17不愧是我爹
00:36:28
00:36:29剩下的就叫给你来收场了
00:36:32
00:36:35
00:36:36
00:36:37宋伯伯啊 你真厉害
00:36:39这就把凶手抓到了
00:36:41
00:36:42
00:36:43是啊
00:36:44You can't break a few more than a one-man.
00:36:46If you're a one-man, it's just a one-man.
00:36:49I?
00:36:50I...
00:36:51I...
00:36:52I'm broke.
00:36:53I'm so...
00:36:55I'm so...
00:36:57I'm so...
00:36:59I'm so...
00:37:01I'm so...
00:37:03I'm so...
00:37:05I'm so...
00:37:09It's her!
00:37:12Ah!
00:37:19It is true, all of the dead people are all related to me.
00:37:27Are you okay?
00:37:28I'm okay.
00:37:29
00:37:38大人
00:37:39此人乃诸如
00:37:40伪抓成孩童山人
00:37:41被发现后不快自杀
00:37:43背后肯定有人指使
00:37:46打人
00:37:47叫嫌疑人带回去路口供
00:37:49把凶手尸体抬下去
00:37:51请武座来验尸
00:37:53
00:37:55大人
00:37:56大人是我 大人
00:37:57大人
00:37:58大人
00:37:59本官定会继续追查
00:38:01先回去
00:38:05林美人
00:38:06此案
00:38:07许有疑点
00:38:08下官还请回大理寺调查
00:38:10恕不愿送
00:38:13无碍
00:38:19她眼底里有恐惧
00:38:21为何
00:38:22这小孩没有了
00:38:23竟和太子有几分相似
00:38:25
00:38:26那个韩昭已经死了
00:38:28是我想多了
00:38:29是我想多了
00:38:30精彩
00:38:31精彩啊
00:38:33你是何人
00:38:34大理寺办案
00:38:35岂如你乱闯
00:38:37太子殿下
00:38:41参见太子殿下
00:38:46参见太子殿下
00:38:46为何我亲这小孩
00:38:47竟有几个熟悉的
00:38:49竟有几个熟悉的
00:38:49太子殿下
00:38:53参见太子殿下
00:38:54参见太子殿下
00:38:56小昭是下官收养了野孩子
00:38:59缺了管教
00:39:01冒犯了殿下
00:39:02还望殿下恕罪
00:39:03无碍无碍
00:39:03姑今日是便宜出宫
00:39:05碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:06碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:07碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:09碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:09碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:10不过你放心
00:39:10姑回宫后
00:39:12殿会替你在父王那里讨赏
00:39:14
00:39:15此乃下官应尽之责
00:39:18殿下谬贩
00:39:19哪里哪里
00:39:22久欲
00:39:24姑便与雷美人一起回宫吧
00:39:34到底是哪里奇怪
00:39:36殿下
00:39:38殿下
00:39:39您也注意到那个小孩了
00:39:41
00:39:42她的眉眼
00:39:43倒是与我
00:39:44和我父王
00:39:45有些相似
00:39:47殿下放心
00:39:49那个韩昭
00:39:50已经死了
00:39:51况且就算没死
00:39:53也不可能成了那小孩吧
00:39:55难不成
00:39:56是我父王在外
00:39:58留下的别种
00:40:01那我这就派人把它解决掉
00:40:03
00:40:04我可是当今太子
00:40:06以后是要登基的
00:40:08她们都是我朝百姓
00:40:11姑又怎会杀害我朝百姓
00:40:14
00:40:15殿下说的是
00:40:17这到底是哪里不对
00:40:27林美人和太子
00:40:30到底哪里不对劲
00:40:31我知道了
00:40:34我知道了
00:40:35大晚上不睡觉想什么呢
00:40:40我知道
00:40:42林美人和太子
00:40:44哪里不对啊
00:40:45她们的关系
00:40:46
00:40:47四下忘了那里面的贵
00:40:49无名那俩人的清白
00:40:51你想死啊
00:40:52心心可想有二
00:40:53小姐姐
00:40:56你不觉得
00:40:57她们太亲近了吗
00:40:58你什么意思
00:40:59关于
00:41:00林美人和太子
00:41:01你知道多少
00:41:04当今圣上
00:41:05独宠皇后娘娘
00:41:06这后宫中
00:41:08妃嫔并不多
00:41:09林美人
00:41:10也是众多不受宠的妃嫔之一
00:41:12至于太子嘛
00:41:14她秦政爱民
00:41:15为人亲和
00:41:17
00:41:18只不过
00:41:19她和皇后的关系很奇怪
00:41:21
00:41:22皇后不喜欢她
00:41:24一直以来对她极为冷漠
00:41:26儿臣告退
00:41:33皇后自打上了太子之后
00:41:36一直就神神叨叨的
00:41:37一直说太子不是她的孩子
00:41:39我也是这么觉得的
00:41:41林美人她品气不高
00:41:44而太子乃皇后所处
00:41:46林美人见到太子后
00:41:48并没有下官
00:41:49太子也毫不在意
00:41:50他俩的动作非常自然
00:41:52很小然
00:41:53他们俩在宫中
00:41:55已经见过很多次
00:41:56而且都未行礼
00:41:58难怪太子带林美人一同回宫
00:42:02难不成
00:42:04太子是林美人的孩子
00:42:06我不知道
00:42:09但宫中之事
00:42:11暂时
00:42:12不是你我能插手的
00:42:14现在最重要的呀
00:42:15就是查清楚
00:42:16想杀你那个幕后黑手是谁
00:42:18得先保住你的小命啊
00:42:20明儿那么喜欢你
00:42:22我可不想她孤独终老
00:42:24
00:42:26宋伯伯升官了
00:42:30我瞧她今夜
00:42:32回来喜气洋洋的
00:42:33可不是吗
00:42:34我爹啊
00:42:36他现在可是大理寺清了
00:42:38以后你有什么想查的告诉我
00:42:40我给你走后门
00:42:41大理寺清
00:42:44她的腰牌
00:42:46是不是可以在大理寺自由出入了
00:42:49
00:42:50
00:42:51
00:42:52等等
00:42:53你不会是想让我去给你偷腰牌吧
00:42:56嘿嘿
00:42:57嘿嘿
00:42:58嘿嘿
00:42:59嘿嘿
00:43:01宋冲
00:43:02你好了没
00:43:03小心点
00:43:04别被人发现了
00:43:05你等等
00:43:06马上就
00:43:07够到了
00:43:14你们在干嘛
00:43:15你们在偷爹的
00:43:18噓噓噓噓噓噓
00:43:21好 妹妹
00:43:22你小点声
00:43:23我这是用钥匙要搬
00:43:25可是什么钥匙
00:43:27为什么要把小赵带上
00:43:29这招是过来帮我望风的
00:43:36好妹妹
00:43:37我求求你了
00:43:38千万别跟你说
00:43:39明天一早
00:43:40我会把零牌还回来的
00:43:41
00:43:42
00:43:43
00:43:44
00:43:45你小姐姐
00:43:46再见 再见 再见
00:43:47快走
00:43:48再见
00:43:51
00:43:52
00:43:53
00:43:54
00:43:55
00:43:56
00:43:57
00:43:58
00:43:59
00:44:01
00:44:02那和乃依仍
00:44:03为什么会跟她在一起
00:44:04
00:44:05他们和杀你的肯定不是一� kann
00:44:07只是又像是吧
00:44:08太子没命杀您啊
00:44:09何人在此啊
00:44:11
00:44:12回避太子殿下
00:44:13家父有同情望在这边了
00:44:15为臣便回来起
00:44:16不知太子殿下深夜到访
00:44:18所为何事
00:44:19父王想看看
00:44:20今日宋大人所破奇案
00:44:22姑便差人将卷宗拿了
00:44:26那 相官告退
00:44:27太子殿下之间
00:44:29小孩
00:44:32你叫什么名字
00:44:37剑名
00:44:38恐误了尊尔
00:44:40你倒是懂事
00:44:42我总觉得
00:44:45你与姑
00:44:47有几分相似
00:44:49你亦有几分眼熟
00:44:57太子殿下
00:45:00他长着一张大众脸
00:45:03你可别抬起他了
00:45:04我们就先告退了
00:45:06那个玉佩和我的静一模一样
00:45:13你怎么了
00:45:15没事
00:45:18这个呀
00:45:20是当初见到你时
00:45:22在你强宝之中发现的
00:45:25
00:45:27这个是我亲娘留给我的吗
00:45:31
00:45:31不知道
00:45:32
00:45:33这是属于你的东西
00:45:35你的
00:45:37一定要
00:45:38随身携带
00:45:39呵呵呵
00:45:41太子如今几岁
00:45:43跟你一样
00:45:45十六岁
00:45:45一模一样的玉佩
00:45:47要害我们你的黑衣人
00:45:52背景强大的组织
00:45:55十六年级的秘关
00:45:59关系奇怪的林美人和太子
00:46:03我 我知道了
00:46:09你知道什么
00:46:12韩仇
00:46:13你的身世
00:46:15去卷宗室看看
00:46:16太子应该派人去偷了一份卷宗
00:46:19
00:46:19太子不是说圣上想看的宗催眠案吗
00:46:29
00:46:30他们拿走的
00:46:31是十六年前那个产活的案子
00:46:33他们在销毁十六年前所有的痕迹
00:46:36能让太子出动
00:46:38只能事关宫中贵人
00:46:40
00:46:41想办法
00:46:42从黑衣人手里
00:46:43把军宗拿回来
00:46:44千万别暴露身份
00:46:45
00:46:46确定吗
00:46:48事关重大
00:46:49你别犹豫了
00:46:50
00:46:50我真希望我的判断是错误的
00:46:58否则这个案子
00:47:00太难了
00:47:02
00:47:02拿到了
00:47:04拿到了
00:47:05我身上有密药
00:47:06给他弄晕了
00:47:07够他睡个三天了
00:47:08
00:47:09我知道了
00:47:10我都知道了
00:47:15十六年前那个案子
00:47:17是开端赵大夫
00:47:19朱同龄
00:47:20刘金树的死
00:47:21是还还相扣的
00:47:22是为了
00:47:23赵大夫
00:47:24朱同龄
00:47:25刘金树的死
00:47:26是还还相扣的
00:47:27是为了
00:47:28应该真相
00:47:29这到底怎么回事
00:47:34十六年前
00:47:35林美人
00:47:36与皇后同时有孕
00:47:37众人皆知
00:47:39皇上独爱皇后
00:47:40太子之位
00:47:42必是皇后知子的
00:47:44而林美人野心很大
00:47:46她在甘怀孕的时候
00:47:48就养了一股氏
00:47:50也就是那一群
00:47:51手臂上有秃疼的人
00:47:59林美人小婢
00:48:00是孤夜延缓了生日时间
00:48:04与皇后一同生下了孩子
00:48:15待产婆替皇后接生完后
00:48:16就将孩子抱了出来
00:48:18妥妥与自己的孩子坏了
00:48:20妥妥与自己的孩子坏了
00:48:25林美人怕留下祸缓
00:48:27让产婆将皇后的孩子
00:48:29抱走溺死
00:48:30但产婆终究没忍心
00:48:32将那个孩子
00:48:33丢在了路边
00:48:38最后
00:48:40再让当初的那个侍卫
00:48:41朱统麟
00:48:42朱统麟
00:48:43以盗窃孩子的罪名
00:48:44将产婆杀了
00:48:46这样
00:48:47她不但能让皇上
00:48:48因心疼她丧子之痛
00:48:50多陪陪她
00:48:51还能让
00:48:52她的孩子
00:48:53当真正的太子
00:48:55好一处
00:48:56李猫换太子
00:48:59所以你是
00:49:01十六年前
00:49:02李美人 李猫换太子
00:49:04换掉了皇后的孩子
00:49:06而我
00:49:07就是那个孩子
00:49:08你是太子
00:49:10所以朱世伟 赵大夫
00:49:12都是十六年前
00:49:13参加李猫换太子之事的人
00:49:15没错
00:49:16能被李美人收入麾下
00:49:18想必赵大夫
00:49:20不是什么普通的医生
00:49:21我中的毒
00:49:23就是他引着出来的
00:49:24现在当务之急
00:49:25是先把你身上的毒给解了
00:49:27可是赵大夫已经死了
00:49:29他们这种生怀学技之人
00:49:30绝对不会让自己的毒术失传
00:49:32你帮我好好查查
00:49:34赵大夫有没有什么相熟的后悲
00:49:36
00:49:37
00:49:38但或许他们不会打着赵大夫
00:49:39徒弟的名号
00:49:40但肯定会有来往
00:49:41你放心
00:49:42我一定帮你查清楚
00:49:43你放心
00:49:44我一定帮你查清楚
00:49:45你放心
00:49:46你放心
00:49:47我一定帮你查清楚
00:49:48你放心
00:49:51
00:49:52
00:49:53
00:49:54粗鲁
00:49:55真粗鲁
00:49:56哪有请大夫
00:49:57这么暴力的
00:49:58
00:49:59逃过了
00:50:00曾经有人见过他给赵大夫送饭
00:50:02没别人了
00:50:03一定是他
00:50:04你就是赵大夫的徒弟
00:50:06对吧
00:50:07我本是十六岁少年
00:50:09吃了你师父的毒药
00:50:11所以变成这般模样
00:50:13你不用装傻
00:50:15你干什么
00:50:18
00:50:19你干什么
00:50:20
00:50:21既然已经查到我这里来了
00:50:22想必
00:50:23就是已经知道自己的身份
00:50:25我只是一介平头草民
00:50:27怎敢不行此大理
00:50:29他还真是退辞
00:50:31快起来吧
00:50:32你知道这件事
00:50:36我本来
00:50:37是不知道的
00:50:38但自打十年前
00:50:40我拜入师门
00:50:41师父便将我藏了起来
00:50:43不让外人知晓
00:50:44但就在他死之前
00:50:47他给了我一封信
00:50:49里面写到了十六年前
00:50:51你冒欢太子的事
00:50:53他告诉我
00:50:54只要拿着此信
00:50:55便可保我平安
00:50:57看来
00:50:58你师父
00:50:59真的很想
00:51:00将自己的毒术
00:51:02传承下去
00:51:03那是自然
00:51:04那死毒
00:51:05你可解
00:51:06
00:51:07其实
00:51:11这毒药还没有炼好
00:51:12有一半的概率
00:51:14会产生不可控的现象
00:51:16当时那群人要得紧
00:51:18师父也只好交了出去
00:51:21不过
00:51:22他们不知道的是
00:51:24此乃孤独
00:51:25只需
00:51:26将你体内的骨虫
00:51:28转移到另一个人的身上
00:51:30把它作为一个容器
00:51:32配合我的药
00:51:33吃上三个月
00:51:34便可解此孤独
00:51:35不过
00:51:36作为容器的那个人
00:51:38这三个月的时间
00:51:40可能连下地走路的力气
00:51:43都没有了
00:51:44我来吧
00:51:45不行
00:51:47你是宋伯伯的护卫
00:51:49你不能冒险
00:51:51可是
00:51:52让我来
00:51:53让我来
00:51:57宁儿姐姐
00:51:59宁儿姐姐
00:52:00你怎么来的
00:52:01我若不来
00:52:02你们还想骗我多久
00:52:04你骗我说去求学
00:52:06实际上
00:52:08偷偷地藏在我的眼皮子底下
00:52:11韩赵
00:52:12我们之间的婚约
00:52:13还做不做数了
00:52:15当然了
00:52:16我只是
00:52:17怕你遇到危险
00:52:19我们本就是有难同当
00:52:21有父同享的
00:52:22你竟然只告诉了我哥哥
00:52:24你根本就没有把我放在眼里
00:52:26不是的
00:52:27只不过这三个月太长了
00:52:28怕伤了你的身体
00:52:29不是的
00:52:30只不过这三个月太长了
00:52:32怕伤了你的身体
00:52:34
00:52:35无事无事
00:52:36绝不会伤害身体半分的
00:52:38那就这么说定了
00:52:40等你变回去
00:52:41我一定好好触摸你
00:52:43嘿嘿
00:52:44
00:52:45
00:52:46
00:52:47
00:52:48
00:52:49车儿的小子说的靠谱吗
00:52:50礼貌和腿子
00:52:52这也太理气了吧
00:52:54好了
00:52:55诸位爱卿
00:52:56既已无事
00:52:58免退朝吧
00:52:59此事若是真的
00:53:01那可是大案
00:53:02关系国本
00:53:03算了
00:53:04信他一次
00:53:05皇上
00:53:08提禀皇上
00:53:09臣有本要送
00:53:11你是那神探
00:53:13新任的大理寺卿
00:53:15正是
00:53:16你有何事啊
00:53:17此事关系皇家子嗣
00:53:20臣要请皇上
00:53:21听一桌十六年前的
00:53:23狄猫焕太子的大案
00:53:24
00:53:25你说什么
00:53:27皇上
00:53:32十六年前
00:53:33您每人买成工人
00:53:35将自己的孩子
00:53:37与皇后娘娘的龙子互换
00:53:39此案关系国本
00:53:41实乃最大恶极
00:53:42请皇上圣财
00:53:44宋少卿
00:53:45宋少卿
00:53:46你的官职
00:53:47还是姑替你家复活求来的
00:53:49你为何要这般污蔑姑
00:53:50宋少卿
00:53:51宋少卿
00:53:52你可有证据
00:53:53
00:53:54
00:53:55
00:53:56
00:53:57
00:53:58本公有
00:53:59
00:54:00
00:54:01
00:54:03
00:54:04
00:54:05
00:54:07
00:54:08
00:54:09
00:54:10
00:54:11
00:54:12
00:54:13
00:54:35
00:54:36
00:54:38
00:54:39
00:54:40
00:54:41
00:54:42Oh my god, this is your father for you to use the name of your father.
00:54:49My father, I will take the throne to take the throne to take the throne to take the throne to take the throne.
00:54:57I don't know.
00:55:27Yes, sir.
00:55:57What the hell was that he was trying to find the tomb of the tomb?
00:55:59He had the possession of the tomb of the tomb of the tomb.
00:56:01He had the possession of the tomb of the tomb of the tomb of the tomb.
00:56:05He was completely dead.
00:56:07I don't believe that this was such a matter of the fact.
00:56:11He had a better understanding.
00:56:13He had the first 10 years to get into the tomb of the tomb.
00:56:16Look at him if he was still dead.
00:56:19He was just dead.
00:56:21He didn't get me to die.
00:56:23No, we can't. We'll be able to find it.
00:56:26Lord, Lord, Lord, this is the only one who is dead.
00:56:30I don't know where he is going to go to the玉佩.
00:56:32He's going to go to the玉佩.
00:56:33This玉佩 is my own own.
00:56:35How can I die?
00:56:36I'm going to die.
00:56:38If we were to die, we were to be able to take care of my own.
00:56:42This is the only one who is dead.
00:56:44Lord, Lord, this is the only one who is dead.
00:56:48This is the only one who is dead.
00:56:50Who said no evidence?
00:56:53Is it a real thing or a real thing?
00:56:56I have a real thing!
00:57:00Is it a real thing or a real thing?
00:57:03I have a real thing!
00:57:09You're...
00:57:09I'm still alive!
00:57:12The one who is you are, I'm just kidding!
00:57:15I don't know what you're saying!
00:57:17I don't know what you're saying!
00:57:23You're what you're saying!
00:57:30回皇上!
00:57:32I'm the king of this world!
00:57:37You're still alive!
00:57:39My lord!
00:57:41My lord!
00:57:44皇上!
00:57:46I'm going to my king!
00:57:47Thank you!
00:57:52Thank you,皇上!
00:57:53Thank you,皇上!
00:57:54皇上!
00:57:55草明在赵大夫一案子中被误以为是凶手!
00:57:58可...可真的不是我呀!
00:58:00他却有行凶之意!
00:58:03但晚了!
00:58:07那天他翻入墙内,
00:58:09准备下药,
00:58:11血浸厨房已经有人了,
00:58:13于是慌乱翻墙逃走!
00:58:18起初我在地上发现那枚脚印石很奇怪!
00:58:22只知刘继书碗的凶手浮出水面!
00:58:25是一名身材矮小的侏儒!
00:58:28我才将所有事情都串联了起来!
00:58:32草明周辰宇是赵大夫的徒弟!
00:58:36赵大夫一直以来都听命于林美人!
00:58:39林美人手上藏有许多杀手,
00:58:42其中之一便是一名侏儒!
00:58:45赵大夫那个贱内,
00:58:47竟然藏了一手!
00:58:48不行,
00:58:49绝对不能坚持是尘儿!
00:58:51皇上!
00:58:53皇上!
00:58:54我认罪!
00:58:55此事与殿下毫无关系!
00:58:57他不知,
00:58:58都是成心与人所为!
00:59:00求你,
00:59:01莫要怪罪莫于尘!
00:59:05别着急认罪呀!
00:59:08我还有误着!
00:59:09此乃家师赵大夫,
00:59:15此前所写,
00:59:16他知道自己会被灭口,
00:59:18因此留下手术一封。
00:59:24师父将手术给我,
00:59:26是想让我保全自己的性命,
00:59:29直到我遇到了真正的太子,
00:59:32得知林美仁竟想杀他,
00:59:35林美仁如此暴虐,
00:59:36此子又怎能是良善呢?
00:59:39皇上,
00:59:40草民再也不愿终日活在恐惧之中!
00:59:43赵大夫信中所写,
00:59:45自太子十二岁起,
00:59:47林美仁便与他相认,
00:59:51两人残害那么多无辜性命,
00:59:53证据,
00:59:54卷宗,
00:59:56全都在大理寺!
01:00:03请皇上圣财!
01:00:06请皇上圣财!
01:00:08父皇,
01:00:09不是他,
01:00:10不是尘儿,
01:00:11尘儿什么也不知道,
01:00:12都是林美仁逼我杀人的!
01:00:15林美仁自然有罪,
01:00:16那你呢?
01:00:18你与他郎妹为戒还不知悔改,
01:00:21汹涌帝宫都做不到,
01:00:22怎么这位秘军?
01:00:25来人呢?
01:00:26把林美仁,
01:00:28你这个逆子,
01:00:29押入天牢!
01:00:30皇上,
01:00:31皇上,
01:00:32皇上!
01:00:33父君不要!
01:00:34父君不要!
01:00:36不要!
01:00:37皇上!
01:00:41尘儿,
01:00:45你是我的尘儿,
01:00:46对不对?
01:00:50我的孩子,
01:00:52母亲!
01:00:55母亲!
01:00:57我的孩子!
01:00:59你放心,
01:01:01带着查证后,
01:01:02定会给你的交代,
01:01:05孩子只为,
01:01:06你……
01:01:07皇上!
01:01:07父亲!
01:01:13父亲!
01:01:13我……
01:01:15我这么些年在外面待惯了,
01:01:17也只是一件草民,
01:01:20不懂规矩,
01:01:21难以管教,
01:01:23口难当重任!
01:01:27是六年了,
01:01:29是朕亏待了你,
01:01:32你想做什么,
01:01:34朕都答应你。
01:01:35我呢,
01:01:37小有些能力,
01:01:38如今与心爱之人有婚约,
01:01:41此生,
01:01:42只想携妻子,
01:01:44与三两好友,
01:01:45游遍天下,
01:01:47破天下不破之案,
01:01:49为民,
01:01:51请命!
01:01:51请命!
01:02:13嗨,
01:02:14你们等等我,
01:02:21请命!
01:02:22请命!
01:02:24请命!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

2:58:49
Up next