- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:00凭什么你们父亲无爱
00:00:07而我只能独守公房
00:00:10哼
00:00:11哼
00:00:12哼
00:00:12哼
00:00:13哼
00:00:14哼
00:00:15哼
00:00:16哼
00:00:17哼
00:00:18哼
00:00:18哼
00:00:19哼
00:00:20哼
00:00:20哼
00:00:21是你
00:00:23是你
00:00:28上辈子
00:00:30我因苍梨迟迟不可化鞋
00:00:32一时没受着用
00:00:34来吧
00:00:35和这低贱的灵弩有了手尾
00:00:38这事虽无人知晓
00:00:41但始终是我心中一名道字
00:00:43吴小姐您认识我了
00:00:46你是什么东西
00:00:47也配本小姐认识
00:00:51是
00:00:52吴若温小姐说的是
00:00:54找死
00:01:02迷迭香
00:01:05吴小姐您怎么知道
00:01:07本小姐博览全书
00:01:09什么东西不认识
00:01:10迷迭香
00:01:11你就不怕族长把你打得魂飞魄散
00:01:14求侮辱我小姐手下留情
00:01:17你饶了我
00:01:18我给你当牛做马
00:01:20哦
00:01:21这么说
00:01:23你什么事都愿做了
00:01:25没事
00:01:26那我还真有件事需要你为我做
00:01:29这场战役
00:01:31需要维持三日
00:01:32新婚燕儿
00:01:34三日不见
00:01:36你说
00:01:37我那个好姐姐
00:01:39会不会忍受不住寂寞
00:01:41吴小姐
00:01:42这强占巫族女可是死自
00:01:45谁让你强占了
00:01:48这不是有她了
00:01:50她呢
00:02:08姐姐啊
00:02:10等你和灵奴有染
00:02:12让家族蒙羞
00:02:14我倒要看看
00:02:16苍霖还会不会依旧宠爱你
00:02:18奶奶
00:02:20还会不会继续信任
00:02:22哼
00:02:48什么味道
00:03:00阿姨
00:03:02阿姨
00:03:11你应该知道怎么做吧
00:03:13Let's go.
00:03:16I'll try to taste the taste of the taste of the taste of the taste of the taste.
00:03:26Look at me.
00:03:36Grandma!
00:03:37Come open!
00:03:38There is a law enforcement.
00:03:40Oh my god, so late.
00:03:42We haven't even arrived yet.
00:03:44Why are you so nervous?
00:03:46Why are you so nervous?
00:03:52I'm going to tell my sister,
00:03:54my sister,
00:03:56my brother,
00:03:57I'm not sure.
00:03:59What?
00:04:00What?
00:04:01What?
00:04:02What?
00:04:03What?
00:04:04What?
00:04:05What?
00:04:06What?
00:04:07I'm so nervous.
00:04:09You're going to call me?
00:04:10No, I'm sorry.
00:04:12Why are you?
00:04:14Someone says I'm in the middle of this?
00:04:16I almost did my sister.
00:04:17I already have a daughter.
00:04:18Honey,
00:04:19she is a mael.
00:04:20If you are worried about me,
00:04:21I wasn't afraid of a daughter.
00:04:22She was the Liu Modi.
00:04:23She was a daughter.
00:04:24She was worried.
00:04:25If you were worried about me,
00:04:26she was worried about me.
00:04:28The woman,
00:04:29you said you were worried about me?
00:04:30The woman is well prepared.
00:04:31I wasn't scared.
00:04:32She was scared,
00:04:33she was I wasn't scared.
00:04:34I was scared not gonna ask.
00:04:36I was not even scared in the world.
00:04:38I'll be scared now.
00:04:42I'll be scared.
00:04:44I'm afraid I can't get it.
00:04:46My son had a little bit.
00:04:48My heart was really sad.
00:04:50My son had a voice.
00:04:52My son had a lot to say that.
00:04:54My son had a lot.
00:04:56I'll be shy.
00:04:58I'm going to go to my side.
00:05:00You're a good guy.
00:05:02This is the Holy King of the Holy Spirit.
00:05:04It's a shame.
00:05:05If it's true, I would like to beg your pardon.
00:05:08I would like to suffer the pain of the pain.
00:05:15Okay.
00:05:17Go to the hotel room.
00:05:21Come on.
00:05:22Come on.
00:05:23You're really trying to hide it.
00:05:34I don't know what you're saying.
00:05:36Your sister, how do you feel?
00:05:44Your sister!
00:05:46Your wife is just going to walk so fast.
00:05:48It's so fast.
00:05:50I can't wait for you to see you.
00:05:54I don't know what you're saying.
00:05:56At least she knows how to take you.
00:05:59It's a shame.
00:06:01I don't know what you're saying.
00:06:03I don't know what you're saying.
00:06:05What a fuck.
00:06:06What a fuck!
00:06:07I'm so sorry.
00:06:09This is a gift for you.
00:06:11I'm so sorry.
00:06:12Your daughter is now a king.
00:06:14You have a drink.
00:06:16It's aism.
00:06:18I'm going to get muchести.
00:06:20I'll be right back.
00:06:22I'll give all the women's heads.
00:06:24I can't stand here.
00:06:26If you're a queen.
00:06:28You're not.
00:06:30麻煩了
00:06:32八匹
00:06:33抽
00:06:35挂在全族门口
00:06:36工人世世凡死
00:06:38你就這麼恨我
00:06:39妹妹怎麼可能舍得
00:06:41姐姐受苦啊
00:06:43可為了加醋榮光
00:06:45值得
00:06:46還愣著幹嗎
00:06:48還不快把她抓起來
00:06:51好姐姐
00:06:52別掙扎
00:06:54這次
00:06:56你死定了
00:06:58哪個敢動我娘子
00:07:00五重
00:07:03五重
00:07:04五重
00:07:05六重
00:07:08六重
00:07:09六重
00:07:10六重
00:07:11六重
00:07:13六重
00:07:16六重
00:07:19我不和我碧月修花成露洛艳的娘子在一起
00:07:22難道找你呢
00:07:24早
00:07:25早
00:07:27早
00:07:28奶奶
00:07:30It's not like that.
00:07:33How is it?
00:07:37The temple was closed.
00:07:42The hell?
00:07:45Maybe you can go to your house in the house?
00:07:48I don't know.
00:07:49I'm going to die.
00:07:51I'm going to die.
00:07:54I'm going to die.
00:08:00I'm sorry.
00:08:02I'm sorry.
00:08:04I'm sorry.
00:08:06I'm sorry.
00:08:08This is definitely a mistake.
00:08:10Here.
00:08:12I'm sorry.
00:08:14I'm sorry.
00:08:16I'm sorry.
00:08:18I'm sorry.
00:08:20I'm sorry.
00:08:30My mother, I can trust her.
00:08:32I really saw her and her sister.
00:08:36I really saw her.
00:08:41Little bit!
00:08:42You're fine.
00:08:44You're fine.
00:08:46I'm sorry.
00:08:48You're wrong.
00:08:50You're wrong.
00:08:52I'm sorry.
00:08:54My mother.
00:08:56I was a victim of a victim.
00:08:58身为祭司管理族人不利
00:09:00是孙女失职
00:09:02孩子
00:09:03这不是你的错
00:09:05身为祭司
00:09:06通刘巫族女倦是我的职子
00:09:10妾妾
00:09:10无法孙女求奶淫容
00:09:12我亲自
00:09:13丑妹妹
00:09:15三十世古
00:09:17吴폰鸦
00:09:19你法令重生了
00:09:21千月
00:09:22你就是想让我死
00:09:24打仗以弑
00:09:25瘾在我心
00:09:28I'm the one who is blind.
00:09:29This is what you are going to do to me.
00:09:32I am the one who is Mojian of the Prince.
00:09:36You are not able to support me.
00:09:38I'm the one who is blinding me.
00:09:41I will be blinded.
00:09:42Are you blind?
00:09:44I'm blinded.
00:09:47I'm blinded.
00:09:52The first one is the one who has been blind.
00:09:58I don't care about you.
00:10:04The second step.
00:10:05Unbilling the first one.
00:10:11It's all you.
00:10:15The third step.
00:10:17Alright.
00:10:28If you don't want to die, it's going to die.
00:10:32Who is calling her to die?
00:10:40The fourth one.
00:10:42Ah!
00:10:43Ah!
00:10:45Ah!
00:10:46Ah!
00:10:47Ah!
00:10:48Ah!
00:10:49Ah!
00:10:50Ah!
00:10:51Ah!
00:10:52Ah!
00:10:53Ah!
00:10:55Ah!
00:10:57Ah!
00:10:58Ah!
00:10:59Ah!
00:11:00Ah!
00:11:01Ah!
00:11:02Ah!
00:11:03Ah!
00:11:04Ah!
00:11:05Ah!
00:11:06Ah!
00:11:07Ah!
00:11:08Ah!
00:11:09Ah!
00:11:10Ah!
00:11:11Ah!
00:11:12Ah!
00:11:13Ah!
00:11:14Ah!
00:11:15Ah!
00:11:16Ah!
00:11:17Ah!
00:11:18Ah!
00:11:19Ah!
00:11:20Ah!
00:11:21Ah!
00:11:22Ah!
00:11:23Ah!
00:11:24Ah!
00:11:25Ah!
00:11:26Ah!
00:11:27I am unable to tell you,
00:11:29and I will take you back to the room.
00:11:35If you were to kill me,
00:11:37you have to wait for me.
00:11:41I will die.
00:11:44This is my last time to help you.
00:11:46As soon as,
00:11:47our sisters will kill you.
00:11:49If you were to kill me,
00:11:51I will kill you.
00:11:57Now,
00:11:59what would you be?
00:12:02I will kill you with me.
00:12:04I would kill you.
00:12:06Look!
00:12:07I would end up with you.
00:12:08You can get sick.
00:12:09I would end up with you.
00:12:10Little girl.
00:12:11You are safe.
00:12:12Thank you very much,
00:12:13Mr.
00:12:23Listen to me.
00:12:25It's my last time.
00:12:26This is the grave of the
00:12:49I'm going to be a little
00:12:51I'm going to be a little
00:12:53I finally got to know
00:12:59The江山大友
00:13:01the才人出
00:13:03the風騷
00:13:05the数百年
00:13:07the江山大友
00:13:09the才人出
00:13:11the風騷
00:13:13the数百年
00:13:15恭喜娘子
00:13:19得償所願
00:13:21桑林
00:13:23你把我回房好嗎
00:13:25我好累
00:13:45我好累
00:13:51娘子眼神這般勾人
00:13:53為父怎麼把持得住
00:14:01那便無需把持
00:14:15我好累
00:14:17我好累
00:14:19我好累
00:14:21我好累
00:14:23我好累
00:14:25我好累
00:14:27有我炽热
00:14:29一一束花
00:14:31點燃
00:14:32時間的絲望
00:14:35心動和我
00:14:36書籠
00:14:37經常
00:14:38不忘
00:14:39我
00:14:41果然會望
00:14:43剎那幾個
00:14:44雪
00:14:45夜夜
00:14:46關葬
00:14:47是
00:14:49人
00:14:50心
00:14:51的
00:14:52浮光
00:14:57我討厭被人拿捏的詞
00:15:00巧了
00:15:02為父偏喜歡
00:15:03承換娘子身下
00:15:08年輕
00:15:11真好
00:15:23醒了
00:15:26我的嗓子
00:15:28昨晚還滿意嗎
00:15:33後悔
00:15:36後悔
00:15:38沒有早日行使我的權利
00:15:42娘子若還滿意
00:15:43那五日都可待在這兒
00:15:46五日
00:15:49好
00:16:02一屋若婉的性格
00:16:03就算娘子放她一馬
00:16:05她也不會感激的
00:16:07這一命
00:16:10算是
00:16:11了結了我和她的姐妹情
00:16:13她對我所做的壯壯漸漸
00:16:16我不是下了殺手
00:16:18娘子
00:16:20我在
00:16:22我二人早已不死不休
00:16:25既然她想到
00:16:27那我便奉陪到底
00:16:29娘子
00:16:31為父可以幫你滅了龍族
00:16:34再滅了烏若婉
00:16:36再滅了烏若婉
00:16:38蒼璃
00:16:40我的仇
00:16:42我想自己親自報
00:16:46報仇只是一瞬間的事情
00:16:48我想看到的
00:16:50是報仇之時
00:16:52那些欺辱我的人
00:16:54痛苦的表情
00:16:56娘子打算怎麼做
00:16:58夫妻立心
00:17:00萬事難成
00:17:02夫君
00:17:03這次戰役
00:17:04是否有海上精靈受傷
00:17:06我記得
00:17:08好像有一個
00:17:09還請夫君
00:17:11幫我寻來
00:17:13我自有妙有
00:17:15娘子
00:17:16這就是子子戰役受傷的海上精靈
00:17:17我記得
00:17:19好像有一個
00:17:21還請夫君幫我寻來
00:17:22我自有妙有
00:17:24還請夫君幫我寻來
00:17:26我自有妙有
00:17:28娘子
00:17:29這就是子子戰役受傷的海上精靈
00:17:31娘子
00:17:32這就是子子戰役受傷的海上精靈
00:17:38娘子
00:17:40這就是子子戰役受傷的海上精靈
00:17:42果然
00:17:44柳依依還如上一世一般
00:17:46若人戀愛
00:17:47行死不可
00:17:48若人戀愛
00:17:49行死百里
00:17:50上輩子
00:17:51齊嬌可是見了柳依依一面
00:17:52就徹底被拿下了
00:17:54呃
00:17:56呃
00:17:58呃
00:17:59呃
00:18:00呃
00:18:01呃
00:18:02呃
00:18:03呃
00:18:04呃
00:18:05呃
00:18:06呃
00:18:07呃
00:18:08呃
00:18:09呃
00:18:10呃
00:18:11呃
00:18:12呃
00:18:13呃
00:18:14呃
00:18:15呃
00:18:16呃
00:18:17呃
00:18:18呃
00:18:21呃
00:18:22uh
00:18:34見過大祭司
00:18:35呃
00:18:36呃
00:18:37呃
00:18:38呃
00:18:40呃
00:18:41呃
00:18:42呃
00:18:43呃
00:18:44呃
00:18:45呃
00:18:46呃
00:18:47呃
00:18:48Oh
00:18:50I like the beauty of the wood
00:18:52Remember that you will be in my face
00:18:54I will wear my hair
00:18:56It's a beautiful dress
00:18:58This is a beautiful dress
00:19:00The dress
00:19:01You can't
00:19:02The dress
00:19:03The dress
00:19:04It will always make you happy
00:19:06Let's go
00:19:07Let's go
00:19:08Let's go
00:19:18娘子难道觉得我没有那个灵奴冒免吗?
00:19:23你怎么跟个工具人照方吃醋啊?
00:19:27他不过是我给齐娇准备的节语花。
00:19:32这段时间,齐娇也从龙族受罚回来了。
00:19:37万事俱备,只欠多疯。
00:19:48父亲,你终于回来了。
00:20:03父亲要那个剑莎,把我挨得好苦。
00:20:10自作自杀,踹入笨中。
00:20:17还需别人刷小心机,到最后盈利把你作遭受惩罚。
00:20:28父亲,我只是想帮你。
00:20:34只会帮逃忙的东西。
00:20:40若不是龙族祖训,不得私自解除地界的婚姻。
00:20:46你本座早就把你打入哀劳山下。
00:20:51被毒肘了。
00:20:54不要,不要。
00:20:57现在你唯一的用处,就是供本座恢复行为。
00:21:03父亲,我受了三遍十遍。
00:21:08现在已是弃弱有私。
00:21:13现在还弃弱有私吗?
00:21:17能帮助父亲恢复行为,是我的福气。
00:21:23真是,我明明嫁的是高贵的真恶。
00:21:26为何还会过得如此气贼?
00:21:29父亲也好,是不是只要有你在,我就不能得到幸福。
00:21:34你听说了吗?
00:21:43大祭司竟然拿了他妹妹的财宝。
00:21:46真的呀?
00:21:47是哪个杀天刀的?
00:21:51竟敢在大祭司面前胡扯。
00:21:53竟敢在大祭司面前胡扯。
00:21:55别生气,她说的也不错。
00:22:00这财富,至少要消耗上百年才有吧。
00:22:04我哪怕嫁十次,也碰不到这么好的上等品啊。
00:22:08这个是我妹妹的财宝。
00:22:10这件事,想必你听了前因后果。
00:22:15是乌若婉那个女人歹毒,还险下害你差点遭受死刑。
00:22:19虽然我妹妹对我不忍。
00:22:22但我毕竟是姐姐。
00:22:25这件事,让妹妹和妹夫生了嫌弃。
00:22:30你快将这珠宝送回去吧。
00:22:34这新婚夫妻之间,最经不起的,就是第三人茶组。
00:22:41现在正是承煦而入的事情。
00:22:44真龙骑将,岂不是比这个苍离还威武。
00:22:47你放心,依依一定送的。
00:22:51真龙族向来慷慨。
00:22:56想必是不会再收了。
00:22:59那小奴就再送一次。
00:23:01若他不收,你便自己留着吧。
00:23:05左右我看着这财宝也心烦。
00:23:08送我了。
00:23:10这大祭司也太大方了吧。
00:23:14神龙豁达必定不会再要。
00:23:17那这财宝已经是我的了。
00:23:19那就多谢大祭司了。
00:23:21娘子何必对个工具这么好。
00:23:33真龙要命肯定不会收。
00:23:35真龙舍不下脸。
00:23:37我那个好妹妹可不一样。
00:23:39真龙舍不下脸。
00:23:40我那个好妹妹可不一样。
00:23:44好戏就要开始了。
00:23:46真龙舍不下脸。
00:24:03还算有点儿用作啊。
00:24:04再这样下去,我真的会死。
00:24:06我现在需要临时恢复身体。
00:24:09不均可否,
00:24:15Well, I'm after the feast.
00:24:18It will all fall out of the rain.
00:24:20I will try to end the rain.
00:24:23You don't know me, everyone?
00:24:25Qugg my first lady, who sent me to me?
00:24:28She's a bit provincias.
00:24:31And then, you're so sad to find out that you!
00:24:33It's all my father of свed up.
00:24:36I came to the feast with him.
00:24:39I can't see the feast!
00:24:42I will die again after the feast.
00:24:45Uhm
00:24:52Ash交大人
00:24:54I am a king
00:25:09The holy king
00:25:11Do you have toalles over the whitest mess?
00:25:15Thank you, Mr. Lord.
00:25:17The
00:25:44聖龙大人
00:25:45救命啊
00:25:47賤賦
00:25:48你的教養是餵狗了嗎
00:25:54夫君
00:25:55你竟然為了一個低賤的靈魂打我
00:26:01還敢進座椅
00:26:08不敢
00:26:12不是來還財寶的嗎
00:26:14祭司大人說了
00:26:16要給珍龍大人
00:26:19親手拿妥當心
00:26:21滾
00:26:25珍龍大人
00:26:27我真如祭司大人說的般豁達
00:26:30那這財寶
00:26:32小龍就像那了
00:26:38臭屍相見
00:26:40那個金人竟然把我的財寶給了你
00:26:42你給我回來
00:26:45哼
00:26:46為何不讓本座收取財寶
00:26:52你看不出來嗎
00:26:55我情藥根本就不想給我們
00:27:00這段鞭子也非持不可
00:27:03真是不可
00:27:07哼
00:27:11哼
00:27:12哼
00:27:20我欲
00:27:21哼
00:27:22哼
00:27:23哼
00:27:24哼
00:27:25哼
00:27:26哼
00:27:27If you have a chance to forgive me, I will be able to forgive you.
00:27:37I will not forgive you.
00:27:39This day, next day, all day, all day.
00:27:42All of us are just a girl.
00:27:46That's right.
00:27:48This is my man's basic.
00:27:50Yes.
00:27:57I'll be around you!
00:28:00I will kill you!
00:28:02Ursula, I hope you have a good sport.
00:28:16The woman, Dr. Mono, you're here.
00:28:18Are you sure?
00:28:25The king, was the king of the woman's office, but he was not afraid to come back in the palace.
00:28:31Don't you ever call her?
00:28:33She wouldn't be like your daughter.
00:28:34Are you kidding me?
00:28:36The king!
00:28:37The king!
00:28:38The king!
00:28:39The king!
00:28:40The king!
00:28:43The king!
00:28:47The king!
00:28:48Why did you die? Why did you die? Why did you die? Why did you die for me?
00:29:01It's such a big monster. There are a few women who are not quite normal.
00:29:07海巫家贵妮竟不如依依这个海精灵有雄气又见解
00:29:19我是巫家嫡女 奶奶是一族之城
00:29:26就连海生长老来了 都要礼让三分
00:29:30你凭什么拿我和这个地界的零毒相比
00:29:34富贵欺容 女子亦闹以自己的男人为所有人管
00:29:40你若这么在乎 你和娘家的关系本座就废了
00:29:50让你做一辈子巫家小姐
00:29:53夫君 我不是这个意思
00:29:56我们走吧 巫家好好给你安娅酒
00:29:59夫君
00:30:03夫君
00:30:05你不要走
00:30:08夫君
00:30:13你别走
00:30:17夫君
00:30:24你别走
00:30:26我就知道 我就知道
00:30:28我就知道
00:30:32夫君
00:30:33我就是知道
00:30:34我就是知道
00:30:36我就是了
00:30:37我就是了
00:30:38我就是了
00:30:39我就是了
00:30:40你的夜叶
00:30:41你对你 太老了
00:30:42你就可以了
00:30:43我就是了
00:30:44你不懂我就是了
00:30:45我就是了
00:30:46我就是了
00:30:47你自己的你
00:30:49Hey.
00:30:51Bye.
00:30:53You don't want to be a good soul.
00:30:56I'm just a moment, but I will not pay for it.
00:30:59I will be able to marry my husband.
00:31:01I will not marry.
00:31:03I will be able to marry you after your burial.
00:31:08You can't understand?
00:31:11Is it a man that is to go on?
00:31:12Is it a man running for a man?
00:31:15That is a man that's not an eye.
00:31:17選了個低等的仁魚做夫君
00:31:20當初我若選其嬌,易如反掌
00:31:26你猜,我為什麼要換?
00:31:29那是因為你見識淺薄
00:31:32選了個只有外表的仁魚做夫君
00:31:36而我慧眼石珠
00:31:39選了真正的其嬌
00:31:41你去問我,姐姐
00:31:44誰人不羨慕我嫁得好
00:31:47蠢
00:31:50你嫁得好
00:31:52那為何你步步算計步步錯?
00:31:56齊嬌除了抽身
00:31:59還有什麼是拿得出手的?
00:32:01還不是你這個賤人算計
00:32:04我明明每步都算得非常好
00:32:07可
00:32:09可你偏偏就像是知道我要做什麼樣
00:32:12打開罐子看看
00:32:14和零磨苟河的滋味呢
00:32:19原來你也是重生的
00:32:27同樣都是巫家的姐妹
00:32:30同樣都是重活一世
00:32:32為什麼你嫁得還是比我好?
00:32:36你到現在還認為
00:32:38女子過得好壞
00:32:41取決於嫁人的高低
00:32:43從古至今
00:32:48女子
00:32:50只要靠結婚來改變命運
00:32:55女子的命運
00:32:57從來都是掌握在自己手中
00:33:00女子
00:33:02一直都是
00:33:03相夫教子
00:33:05傷而育女的命
00:33:07等你
00:33:09糊塗
00:33:14白虎通意有言
00:33:16父為子剛
00:33:18父不辭而子奔他鄉
00:33:21父為七剛
00:33:23父不正
00:33:27而妻可改嫁
00:33:28老祖宗口口聲聲說的這些道理
00:33:34都是在告訴我們
00:33:36女子的命運
00:33:37應當掌握在自己手中
00:33:39而你
00:33:41不僅把希望寄託在男人身上
00:33:44還把責任推到我身上
00:33:45我沒有錯
00:33:49我錯了嗎
00:33:51烏若婉
00:33:53你如今遭受的一切
00:33:55都是你咎由自去
00:34:00我沒有錯
00:34:02我青陽
00:34:04你只不過是比我運氣好
00:34:07憑什麼把功勞都往自己身上攔
00:34:10你真不要臉
00:34:15我如今所有的一切
00:34:18都是靠我雙手搏來的
00:34:21我不服
00:34:23我要重來一次
00:34:25五球
00:34:35六球
00:34:37烏若婉
00:34:40姬姬
00:34:46烏若婉
00:34:49人若不改變自己
00:34:52即便重來一次
00:34:55But the result won't change.
00:34:59My sister...
00:35:02You are wrong.
00:35:04You are wrong.
00:35:08The mother is wrong with me.
00:35:10The mother is wrong with me.
00:35:12The mother is wrong with me.
00:35:14My sister is wrong with me.
00:35:17I will leave my soul.
00:35:20We are wrong with my soul.
00:35:25Oh
00:35:27Oh
00:35:35Oh
00:35:37Oh
00:35:39Oh
00:35:41Oh
00:35:53Oh
00:35:55Oh
00:36:03Oh
00:36:05Oh
00:36:11唯父在
00:36:13唯父不走
00:36:15我这样懦弱的样子
00:36:17是不是很可笑
00:36:21唯父只觉得
00:36:23很高兴
00:36:25很高兴
00:36:35我软肉
00:36:37你开心
00:36:41我软肉
00:36:43你还没回答我的问题
00:36:55唯父高兴的是
00:36:57娘子肯把自己软弱的一面展现出来给唯父
00:37:01这样的小事
00:37:03你就如此开心
00:37:09这不是小事
00:37:11娘子是一个心思细腻的人
00:37:15对于外界
00:37:17有着很强的保护意识
00:37:19肯把自己柔弱的一面展现出来
00:37:21证明你已经完完全全的信任为父
00:37:25接受为父
00:37:31苍林
00:37:33我从未想过
00:37:35有人爱我如生命
00:37:37娘子
00:37:41你比为父的命还重要
00:37:43去飞吧
00:37:45哪怕遇见风暴破江湖海
00:37:48也好美
00:37:49哪怕荆棘会抢我掩埋
00:37:52我本就应该
00:37:54迎接每个汹涌澎湃
00:37:59娘子
00:38:00嗯
00:38:01我送你一个礼物
00:38:03什么礼物
00:38:08什么礼物
00:38:11一个能让我
00:38:12一个能让我
00:38:13一辈子成人的样子的好
00:38:14是
00:38:15痴心骨
00:38:19住手
00:38:25住手
00:38:33傻瓜
00:38:34痴心骨
00:38:35痴心骨
00:38:36痴心骨
00:38:37一如肺腑
00:38:38吸不出来的
00:38:39痴心骨
00:38:40痴心骨
00:38:41你是傻瓜吗
00:38:42你一旦变心
00:38:44痴心骨
00:38:45痴心骨
00:38:46就会反噬
00:38:47撕咬你的五脏
00:38:49让你暴躁而死
00:38:52我就是让自己时刻记得
00:38:54不能变心
00:38:56娘子
00:38:57人心万变
00:38:58娘子
00:38:59人心万变
00:39:01有很多甜蜜的誓言
00:39:03都会烟消云散
00:39:09如若那时没有约束
00:39:10我担心有一天我会伤害到你
00:39:15所以
00:39:16你就种下这痴情骨
00:39:19为的就是防止
00:39:21以后自己犯错
00:39:23我不允许任何人伤害你
00:39:26包括我
00:39:28包括我
00:39:35苍离
00:39:38还好是你
00:39:46夫君
00:39:47只剩最后一战了
00:39:49我定要辅助你
00:39:50登上王位
00:39:51娘子希望我成为什么人
00:39:54我就成为什么人
00:39:56想要取得龙王的位置不难
00:40:00难的
00:40:01是我们还要防备乌若婉
00:40:02她不是自枪苑中了吗
00:40:03乌若婉的性格我最了解
00:40:04一把匕首杀不死她
00:40:05她只会心存不甘
00:40:06她只会心存不甘
00:40:07她只会心存不甘
00:40:08她只会心存不甘
00:40:09她只会心存不甘
00:40:10她只会心存不甘
00:40:11她只会心存不甘
00:40:12她只会心存不甘
00:40:13她只会心存不甘
00:40:14乌若婉的性格我最了解
00:40:16一把匕首杀不死她
00:40:18一把匕首杀不死她
00:40:19她只会心存不甘
00:40:20她只会心存不甘
00:40:21她只会心存不甘
00:40:23她只会心存不甘
00:40:24她只会心存不甘
00:40:25她也有可能
00:40:26用极端的方式助力其交
00:40:27若不是一位娘子想要自己报仇
00:40:30龙祖和乌若婉
00:40:31就早就秘密
00:40:33夫君
00:40:34不用担心
00:40:36夫君
00:40:39不要担心
00:40:40我一定会帮你
00:40:43I will help you to come up with the throne.
00:40:46My sister,
00:40:48one, two, three,
00:40:53she will be able to fight you.
00:40:56I will never be able to fight her.
00:41:00My sister,
00:41:02her sister will be broken.
00:41:04She will be gone.
00:41:06She will be able to fight her.
00:41:08But she will not be able to fight her.
00:41:12This time, I will be able to take all the power to put it in the water.
00:41:26Okay, so I can't see the damage.
00:41:30We'll have some time.
00:41:32Oh
00:41:40Oh
00:41:43You
00:41:45You
00:41:48You
00:41:49You
00:41:51You
00:41:52You
00:41:53You
00:41:55You
00:41:57You
00:42:02You
00:42:09You
00:42:12You
00:42:13I
00:42:19You
00:42:21You
00:42:23You
00:42:25You
00:42:27You
00:42:29What kind of things?
00:42:42You're a fool.
00:42:44I'm going to kill you.
00:42:52I'm going!
00:42:59I'm going to kill you.
00:43:05If you're a fool, I'm going to kill you.
00:43:10I'm going to kill you.
00:43:14You're a fool.
00:43:18You're a fool.
00:43:20I'm going to kill you.
00:43:29I'm going to kill you.
00:43:36But...
00:43:40The king Melee 2
00:43:50I'm going to kill you.
00:43:53My mother was coming to the last.
00:43:58You're not only going to fall off, but you're going to have a double eye失明.
00:44:02You don't believe that you're so proud of me.
00:44:05I was for myself.
00:44:08To be able to kill people for a lifetime.
00:44:11I'm in the same way.
00:44:14I'm in the same way.
00:44:17I'm in the same way.
00:44:20I'm in the same way.
00:44:25I'm in the same way.
00:44:28終於讓本作看到你的價值了
00:44:38不过,我也有要求
00:44:42還沒怎樣敢和本作平起平坐
00:44:47要是成武含了得
00:44:52說
00:44:53我不管你撕底下有多少吟吟咽咽
00:44:58But in the other side, you must have to take me to my own own family.
00:45:04You're welcome.
00:45:07You have to take the throne of the throne.
00:45:09You have to take the throne of the throne.
00:45:12You can't take the throne of the throne.
00:45:14This time, I'm going to kill you.
00:45:31I'm going to kill you.
00:45:44I'm going to kill you.
00:46:14I'm going to kill you.
00:46:44I'm going to kill you.
00:47:14I'm going to kill you.
00:47:16I'm going to kill you.
00:47:18I'm going to kill you.
00:47:20I'll kill you.
00:47:22I'm going to kill you.
00:47:24I'm going to kill you.
00:47:26I'm going to kill you.
00:47:28I'm going to kill you.
00:47:30I'm going to kill you.
00:47:32I'm going to kill you.
00:47:34I'm going to kill you.
00:47:36I'm going to kill you.
00:47:38I'm going to kill you.
00:47:40I'm going to kill you.
00:47:42I'm going to kill you.
00:47:44I'm going to kill you.
00:47:46I'm going to kill you.
00:47:48I'm going to kill you.
00:47:50I'm going to kill you.
00:47:52I'm going to kill you.
00:47:54I'm going to kill you.
00:47:56I'm going to kill you.
00:47:58I'm going to kill you.
00:48:00I'm going to kill you.
00:48:02I'm going to kill you.
00:48:04I'm going to kill you.
00:48:05I'm going to kill you.
00:48:06I'm going to kill you.
00:48:08I'll kill you.
00:48:10If you've come to kill you,
00:48:12you must be careful.
00:48:13рougwe...
00:48:14...
00:48:15...
00:48:16...
00:48:19...
00:48:20...
00:48:23...
00:48:25...
00:48:27...
00:48:28...
00:48:30...
00:48:34a
00:48:57a
00:48:59That's not possible.
00:49:00Let's go.
00:49:01Why do you think so bad?
00:49:03You know I'm going to be the master's master's master's master's master.
00:49:06I'm not paying.
00:49:08I'm not paying attention.
00:49:09That's me and I'm going to be the master's master's master's master's master's master.
00:49:12When I'm going to be the master's master's master's master,
00:49:15I'll just take my hair off and take my hair off.
00:49:20I'll have to deal with it.
00:49:22To help me, I will make it for you,
00:49:25as always, and to be with you.
00:49:29I don't have this chance, you will have this chance, I will be able to win, because you will be able to win the龍王之位.
00:49:40The key is to win.
00:49:43Wul青陽, you don't have to win.
00:49:47寡不獨重,蒼梨深厚,空無意識.
00:49:51誰說蒼梨顧家寡人?
00:49:54我就是他的夥伴,戰友,助力!
00:49:58你和蒼梨一起出征。
00:50:02娘子?
00:50:03沒錯,我將與我夫君同行,共同收復,歸須妖獸。
00:50:14歸須仗氣盈繞,就連海神進去都要有損身體。
00:50:19更何況你?
00:50:21我怕你還沒有開打,就已經被打得魂飛魄散了。
00:50:28登上海神位的關鍵,就是我。
00:50:32上一世奇交大敗,是我及時趕到,助他收了寡刺。
00:50:38說得對呀,巫青陽你就別逞強了。
00:50:41為了一口氣,不至於賭上自己的性命。
00:50:46我已使用昆仑護心丸,可以隨意在歸須游走,不勞大家擔心。
00:50:59老不死的東西,你竟然把護心丸給了巫青陽。
00:51:04你也是我奶奶,為何如此對我偏心?
00:51:08巫青陽是日後巫族家主,我向護心丸給他有何不妥?
00:51:14我們倆的恩怨,何必傷及長輩?
00:51:19這是還你的。
00:51:25父親,父親。
00:51:33我倉裡已經很久沒見血了,你再敢往前半步。
00:51:38我不介意把整個龍族都血洗。
00:51:42一個低微的神血,也配合我龍族叫嚣。
00:51:48這是天神的召喚,龍王之爭正式開始。
00:51:55巫青陽,今天就是你的死期。
00:51:58巫若婉,既然不死不休,那我就成全你。
00:52:03誰贏誰活。
00:52:16這一批的海神,倒是聚强。
00:52:20沒有想到這妖獸,倒是個嬌滴滴的小娘子。
00:52:25看著也沒什麼殺傷力。
00:52:27為何一千年間沒有海神通過考驗?
00:52:30自然是沒有像真龍齊骄這樣劫朱帥才問世。
00:52:34那時候,我真龍一族向來是龍王的不二人群。
00:52:39原來是真龍一族,難怪這麼大的口氣。
00:52:44巫青陽,你聽到了吧?
00:52:49真龍一族,名聲在外。
00:52:52就連妖獸,都聞風喪膽。
00:52:55這次,我贏定了。
00:52:58蠢狂。
00:53:00本編排本座的,你還是頭一個。
00:53:07本座喜歡,那就好好來賞賞。
00:53:12七嬌,不去救你的娘子嗎?
00:53:18沒聽到是在賞他嗎?
00:53:21讓這妖獸殺了我若婉,一見熟雕。
00:53:27聽見了嗎?小瞎子。
00:53:33你夫君,盼著你死。
00:53:36夫君,你別忘了我們的約定。
00:53:41沒有龍王,你就當不了龍王。
00:53:44這妖獸手腳這麼不馬力。
00:53:47大膽妖孽,竟敢挑撥離間。
00:53:50我現在就殺了你,給我寵。
00:54:00一會兒其嬌他們拜下陣來,就按照我說的。
00:54:03你我二人,共同使用連心雙修劍。
00:54:06都聽娘子,為何覺得娘子好像什麼都知道伴了?
00:54:10吳青陽,你少吃人說嗎?
00:54:13我的夫君齊嬌,怎麼可能會拜下陣?
00:54:19不堪一擊的狗屁海神,海鬧還差不動。
00:54:27齊嬌怎麼可能會打不過?
00:54:30上輩子,明明是他贏了。
00:54:33你還不明白嗎?
00:54:35誰能坐上龍王之位,不在於海神是誰。
00:54:40身龍齊嬌都打不了的鑰匙。
00:54:43我信那個小小的低劍的人魚能打得過。
00:54:46這次比賽是否能成功,全在無。
00:54:51夫君,願意和我一起取得龍王之位否?
00:54:55求之不得。
00:54:56有意思了,終於來了點聰明。
00:55:01吳靖瑶邪夫,蒼梨邪妻,前來遭陣。
00:55:06吳靖瑶邪夫,蒼梨邪妻,前來遭陣。
00:55:11天地隨風,陣。
00:55:17我敗了。
00:55:30這一千年以來,你們是擊敗我的第一對夫妻。
00:55:37蒼梨居然和吳靖瑶戰勝了妖獸。
00:55:40這不可能。想想蒼梨,怎麼可能戰勝連奇嬌都打不過的妖獸。
00:55:46混互!
00:55:47你不是說,本座必贏的嗎?
00:55:50這根本就不可能。
00:55:52一定是吳靖瑶買通了妖獸。
00:55:54蠢人不管怎麼點門,都扶不上槍。
00:55:58未來的龍浩,是時候給他們解剖。
00:56:02到底有什麼秘密?
00:56:03快說!
00:56:04大膽!
00:56:05這是上古真神,掛賜先君。
00:56:08怎容你造詞?
00:56:09上古真神掛賜?
00:56:12難怪吳青瑶非和蒼梨故同迎戰。
00:56:19上古神君,掛賜先君,是四海八荒最強武鬥力。
00:56:27難怪,就算吸收侮辱碗半生受滅,我都打不過他。
00:56:32偏偏寡辭有個弱點,就是同心雙修術前,他的功力會減半。
00:56:42即便如此,我們也不可以一招就制服。
00:56:47你說的沒錯,但如果修煉的夫妻可以真正做到,完全同心同腹,
00:56:55那便一招即可制服,掛賜先君。
00:57:00烏肉兒,這次我贏得徹底,你再無機會翻身。
00:57:04你是怎麼知道寡辭的身份?
00:57:11是不是用了什麼見不得人的手段?
00:57:13因為我的輔佐從不停留在嘴上。
00:57:15自從我知道龍王比賽的內容之後,
00:57:18從此便日夜不眠不休,
00:57:21尋找千年再無妖神王的秘密。
00:57:25我日夜翻看書籍,我的食指已經磨出了剪子。
00:57:32我說過,從不依附男人。
00:57:35我倒是希望,我要強的娘子能多依靠下我。
00:57:39行了,龍王之位已誕生,明日將在這裡舉行登基大點。
00:57:45屆時,你巫青鳥就是全四海八荒,最榮耀的你。
00:57:51齊嬌、烏肉婉,你們要沒這麼大本事,早說,害得我們選錯海神。
00:57:56我看真龍族也沒什麼厲害的,看來娶妻還得娶賢。
00:58:00吳青羊,當初怎麼選的不是我呀。
00:58:07如果你想死的話,現在就成全。
00:58:13不敢不敢,龍王,就是羡慕。
00:58:17便告龍王,按照朵月,齊嬌和烏肉婉就應該判處死刑。
00:58:21死刑,死刑,死刑,死刑,死刑。
00:58:24強的長人同,事情沒那麼簡單。
00:58:30龍神,你要做什麼?
00:58:32當然是你的好夫君,你不是最想助本座成為龍王嗎?
00:58:37我成全你。
00:58:43只要習慣了你全部的壽命,在沙皇之裏所有人,本座就是新龍王。
00:58:51死刑居。
00:58:54吳若婉,你不值得同情。
00:58:57齊嬌境突破了神前,我們加強也不是他對手。
00:58:59本座現在殺死這個廢物人魚,易如反掌。
00:59:04再給你一次機會。
00:59:07跟了本座。
00:59:09找死。
00:59:13好厲害啊。
00:59:14一拳將神劍海山打得灰飛湮滅。
00:59:16蒼蠅,你根本不是人魚。
00:59:19娘,娘子,我。
00:59:21他當然不是人魚。
00:59:23他是我唯一的師兄。
00:59:25世上所存最強的上古真神。
00:59:28昆蓬仙君。
00:59:33唐力竟然是上古真神。
00:59:35昆蓬仙君。
00:59:36齊嬌和昆蓬根本就不是一個亮起的。
00:59:40我之前錯的有多離譜。
00:59:42求仙君饒恕!
00:59:44求仙君饒恕!
00:59:46你知道我最痛恨欺騙。
00:59:51娘子!
00:59:55開門啊,娘子。
01:00:01為父錯了。
01:00:02千錯萬錯都是為父的錯。
01:00:05蒼蠅,我原以為,
01:00:08你是這世上我最能信任依賴的人。
01:00:13看來是我想錯了。
01:00:16娘子沒有想錯。
01:00:18為父,全心全意待娘子。
01:00:21恨不得將四海八荒都送給娘子。
01:00:23遞結婚約也來。
01:00:26明明我們日日一日在一起。
01:00:29你為什麼不告訴我你的真實身份。
01:00:31娘子別哭了,
01:00:32當心傷了身子。
01:00:34是為父錯了。
01:00:36為父擔心,
01:00:38把真實身份告訴你以後,
01:00:40你會對我身份疏忍。
01:00:43若一對夫妻之間有了秘密,
01:00:46日子久了,
01:00:47必定會心生嫌隙。
01:00:49蒼蠅,
01:00:50你真是不珍重我們的感情。
01:00:53不,
01:00:54娘子,
01:00:55我錯了。
01:00:57請你原諒我。
01:00:59如果你不原諒我,
01:01:02我就跪在這兒等你原諒。
01:01:05蒼蠅,
01:01:07生成成灰,
01:01:09永遠都枯萎。
01:01:12娘子不生為父的氣了。
01:01:14娘子,
01:01:18你不氣了。
01:01:21我不氣,
01:01:23我是害怕你。
01:01:25娘子,
01:01:26你放心,
01:01:28哪怕海枯舌爛了,
01:01:29我也不會離開你。
01:01:31我不會你、
01:01:32I don't care, I'm afraid of you.
01:01:38Mother, you don't care, I don't care, I won't leave you.
01:01:43I believe you.
01:01:47Actually, I have a secret.
01:01:51I have a secret, I have a secret.
01:01:55You don't have a secret.
01:01:58I believe you are saying that.
01:02:00I believe you are saying that.
01:02:30I believe you are saying that.
01:02:31I believe you are saying that.
01:02:32I believe you are saying that.
01:02:33I believe you are saying that.
01:02:35I believe you are saying that.
01:02:37I believe you are saying that.
01:02:39I believe you are saying that.
01:02:42I believe you are saying that.
01:02:46You are saying that.
01:02:47I believe you are saying that.
01:02:49You are saying that.
01:02:51I believe you are saying that.
01:02:53I believe you are saying that.
01:02:55I believe you are saying that.
01:02:57I believe you are saying that.
01:02:59I believe you are saying that.
01:03:01I believe you are saying that.
01:03:03I believe you are saying that.
01:03:05I believe you are saying that.
01:03:06I believe you are saying that.
01:03:07I believe you are saying that.
01:03:08I believe you are saying that.
01:03:10I believe you are saying that.
01:03:11I believe you are saying that.
01:03:12I believe you are saying that.
01:03:13You are saying that.
01:03:15This is the Guatus,
01:03:39A wife, we have to go to the house.
01:03:41And now I will come back to the house of the house.
01:03:58Let the river come to the house of the river.
01:04:04Oh, oh, oh, oh.
Recommended
1:04:45
|
Up next
1:31:46
1:12:33
1:25:50
1:42:51
1:02:26
4:19
1:45:04
1:06:51
8:25
1:50:42
1:06:33
1:44:23
1:30:59
1:19:18
1:53:05
1:24:06
1:46:16
1:29:30
1:26:41
1:14:24
13:56
1:24:44
1:31
1:22:50
Be the first to comment