Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Revenge Cinderella Love Full Movie
Cinema Scope
Follow
3 months ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Why are you talking?
00:02
They are not the same.
00:04
Yes, but...
00:07
They are different.
00:09
Yes, that's not a person.
00:12
You are talking about the influencer of Madoka.
00:17
I was talking about the...
00:22
Madoka.
00:24
So now Madoka is talking to you...
00:27
I don't know.
00:28
Yes.
00:30
I don't know, but...
00:32
Is that浮気?
00:33
No.
00:35
That woman was Madoka.
00:38
What's that?
00:40
He's selling a video to sell a video.
00:45
Why are you doing that?
00:49
Madoka's name is crazy.
00:52
And...
00:53
Madoka is a lot of indulgence.
00:57
To be fair is that...
01:00
Madoka.
01:02
Madoka.
01:03
Madoka.
01:04
Madoka.
01:06
Madoka.
01:07
Madoka.
01:16
Madoka.
01:18
Madoka.
01:20
I want to do it.
01:22
I want to take it.
01:24
Mitra.
01:26
What do you think?
01:28
Why are you doing this?
01:30
I don't know.
01:32
What is it?
01:34
You are...
01:36
You are...
01:38
You are...
01:40
There is a camera.
01:42
Let me see.
01:52
I got it.
01:54
Let me copy your data.
01:56
I did not know.
01:58
I got it.
02:00
I got it.
02:02
I got it.
02:04
I got it.
02:06
I got it.
02:08
I got it.
02:10
What?
02:12
I got it.
02:14
I got it.
02:16
I got it.
02:18
What is it?
02:20
I got it.
02:22
Expire, let me copy it.
02:23
I'll try.
02:32
Go, sorry
02:33
My sono stave to?
02:36
Did he?
02:37
I don't even think that would be.
02:38
I don't think that is where?
02:40
I can tell a place..
02:41
Where?
02:42
What is that?
02:43
Inside?
02:44
That's where I'm at.
02:45
I can tell you about how you can be here for that.
02:49
Where?
02:49
Oh, that's it.
02:51
That's it.
02:53
I'm going to go.
02:55
I'm going to go.
02:57
I'm not going to copy.
02:59
What are you doing?
03:01
That's not what you're doing.
03:13
I'm not going to copy.
03:15
What is it?
03:19
I'm still.
03:23
Is it still?
03:27
I'm still.
03:31
I'm still.
03:33
Just.
03:35
So, I'm still.
03:45
危なかったおい警護あーごめんなさい
03:59
絶対に帰ってこないって言ってたのに公平が帰ってきたのに思わずため口になっちゃいました
04:06
お前明日の20時から21時の間は絶対に帰ってこない
04:12
本当ですか その間はジムに行って安心して侵入しろ
04:19
安心して侵入しろって言ってたんですけどねぇ うるせーなぁ
04:25
無事だからいいだろう あそうだ動画だけじゃなくてこんなのも手に入れましたよ
04:33
それって
04:36
まどかが公平に提供していた女性のリストっぽいです
04:42
なるほど
04:51
動画とリストは一旦俺が預かる 動画の被害者女性とリストの名前が一致してるか調べてみる
05:03
なんでお前までついてくるんだよ すみません気になっちゃって
05:10
なんでお前に帰ってくるんだよ はーい ちょっとトイレ借りていいですか
05:18
あっ かわいい
05:31
ケータさん意外とかわいい趣味なんですねー
05:35
おい 勝手に触るな
05:39
かわいい蜘蛛ちゃんですねー
05:41
うるさい もう帰れ
05:43
あっ ちょっとトイレしたいのに
05:49
ちょっと
05:53
あのクマのぬいぐるみ どっかで見たことある気がするなぁ
05:59
おう
06:09
さくらくん
06:10
はっ はい
06:11
この後空いてるかね
06:13
あ、あ、あ、あ、あいて、あいて、あいて、な
06:16
あ、あいてるよねー よかったー
06:18
えぇ
06:19
ホーブスさんの会長さんの接待があるから お色気担当で頼んだよ
06:23
え、お色気?
06:24
じゃあ、両手白鳥だか
06:27
お色気、お色気
06:28
マジ?
06:35
会長!
06:36
本日は ありがとうございますー!
06:42
お前も頭さやらー!
06:44
ありがとうございます!
06:46
なんで私まで
06:49
うん
06:50
今日呼んだのは他ではない
06:52
次回の大型プロジェクトをかけた コンペを開催する
06:56
なんと
06:57
コンペですか
06:59
うん
07:00
今日は君たちだけではなく コンペに参加するもう一者を呼んでいる
07:04
会長、ご無沙汰しております
07:17
会長、ご無沙汰しております
07:19
ん?
07:20
クロサギコーポレーションのマドカ君だ
07:26
クロサギコーポレーションのマドカです
07:28
よろしくお願い致します
07:30
なんであなたが
07:31
なんであなたが
07:32
まさか
07:33
コンペの相手があなただったとはね
07:36
おや?
07:37
お知り合いかね?
07:38
いえ、ただの顔見知りです
07:41
けどまぁ
07:43
コンペの勝利を確信したところです
07:46
おぉ、マドカ君相変わらず情熱セクシーだね
07:53
光栄です
07:54
でも
07:55
本当にあなたでよかったわ
08:00
相手が弱小貧乏女のあなただったら
08:03
楽勝ですもの
08:05
ん?
08:06
仲が良さそうで何よりだ
08:10
会長、当案件私に任せていただけるのであれば
08:14
あの有名俳優、光栄を格安で起用できます
08:20
おぉ、光栄か
08:22
はい
08:23
今大人気の光栄です
08:25
うん
08:26
非常に魅力的である
08:37
非常に魅力的である
08:40
はっはっはっはっはっはっはっは
08:46
け、ケイタさん?
08:48
ちょっと
08:49
あんた誰よ
08:50
おぉ、ケイタ君
08:53
会長、ご無沙汰しております
08:55
ん?
08:56
元気にしてたかね?
08:58
いやぁ、ますますいい男になったなぁ
09:01
ありがとうございます
09:02
あんた何なのよ
09:04
うん
09:05
マドカ君
09:06
ケイタ君は市場財閥のお孫さんでね
09:08
昔からの知り合いなんだよ
09:10
し、市場財閥の孫?
09:14
いやぁ、ケイタ君がコンペに参加してくれるなら
09:18
安心だな
09:19
はい
09:20
今回のコンペ、全力で参加させていただきます
09:23
うん
09:24
実に楽しみだ
09:26
それでは、我々は失礼いたします
09:31
あ、そうだ、そこの下品のお嬢さん
09:41
随分と自信やり気ですけど
09:44
どこぞの俳優さん頼りでしたら
09:47
こいつに負けますよ
09:49
はぁ?こんな奴に負けないわよ
09:52
うん
09:54
バチバチだねぇ
09:56
がははははは
09:58
ご視聴ありがとうございました
10:04
ありがとうございました
10:07
別に
10:10
まさか、マドカが相手だなんて
10:16
絶対に勝つぞ
10:20
ってことで、作戦会議だ
10:22
え?
10:30
って、作戦会議じゃないんですか?
10:32
とりあえず
10:34
宣戦布告お疲れ様ってことで
10:36
そ、そうですけど
10:38
来るなら来るって最初から言ってくださいよ
10:42
サプライズの方が楽しいだろ
10:48
どうした?
10:50
ふっ
10:52
ケイトさん
10:53
ケイトさんは
10:54
なんでそんなに私に構ってくるんですか?
10:57
え?
10:58
なんで構ってくるんだって聞いてんだろ!
11:02
お前
11:04
酔っ払ってるのか?
11:08
なんで構ってくるんだって聞いてんだろ!
11:12
お前
11:14
酔っ払ってるのか?
11:16
いいから答えろ!
11:19
お前
11:22
だからね、泣きやんで
11:25
うん
11:27
よし
11:29
元気でね
11:31
俺はまだ、好きなんだ
11:34
好きなんだ
11:42
グー
11:48
こいつ
12:04
え?
12:05
え?
12:18
知らない天井…
12:19
知らない天井…
12:21
う、う、う、う、う、う、う、う、う、う、う、うるさいなぁ…
12:31
う、う、う、う、う私達何にもないですよね?
12:34
You're amazing today.
12:38
I'm so sorry.
12:40
I can't remember.
12:44
You're not alone.
12:47
Why are you doing this?
13:01
I don't know.
13:03
You'll come and leave.
13:05
I'll come.
13:06
You'll come.
13:07
You'll come.
13:08
Yes.
13:09
Yes.
13:10
Yes.
13:11
Hello.
13:12
I'm MADCA.
13:13
I'm MADCA.
13:14
I'm MADCA.
13:18
Hello.
13:19
Hello.
13:22
Who's MADCA?
13:24
MADCA.
13:25
I'm MADCA.
13:26
I'm MADCA.
13:27
I'm MADCA.
13:28
Are you okay?
13:30
Yes.
13:31
でも、ねぇ、P
13:43
でも・・・
13:45
何?
13:47
話したいことあるから、今夜20時、バーに来いって 話しいのれ
13:51
でも、
13:51
いいから
13:53
は、はい
13:54
I don't know, but I'll tell you later.
14:01
What are you talking about?
14:07
I don't know. I don't know.
14:10
I don't know.
14:17
I'm sorry.
14:20
I'm sorry.
14:27
I'm sorry.
14:29
I'm sorry.
14:33
I'm sorry.
14:36
今までのことを謝りたくて、本当にごめんなさい。私、インフルエンサーって立場で数字にとらわれすぎて、最低なことをしちゃったなって。本当にごめんなさい。
14:55
頭を上げてください。 謝り足りないです。あなたと公平が付き合ってる姿を見て、私、羨ましくて。
15:05
けなげに公平を支えている姿は、実はすごいなって思って。 そんな。
15:13
本当に、本当にごめんなさい。
15:19
本当に反省してくれているんですか?
15:24
はい。
15:26
私、
15:29
あなたを、
15:33
私、
15:40
あなたを、
15:44
許します。
15:53
え?
15:54
本当に?
15:56
はい。
15:57
本当に反省してくれているみたいなので。
16:00
よかった。
16:02
ありがとう。
16:04
じゃあ、これからお友達としてよろしくね。
16:08
お友達はちょっと。
16:10
あはは。
16:11
ごめんなさい。
16:13
嬉しすぎて。
16:14
あ、いい。
16:15
それより、乾杯しましょう。
16:18
あ、はい。
16:24
あはは。
16:25
こんなところで、はしたないよね。
16:28
あははは。
16:30
え?
16:31
なんで笑うの?
16:32
あはは。
16:33
まどかさんが思ったより、
16:35
かわいらしい人なんだなって思って。
16:38
かわいらしい?
16:39
やだ。
16:40
やめてよ。
16:41
恥ずかしい。
16:42
こんぺも、正々堂々戦いましょう。
16:47
うん。
16:48
これからは、友達として、フェアに。
16:53
ふっ。
16:55
ふっ。
16:57
ふっ。
16:58
ふっ。
16:59
ふっ。
17:00
ふっ。
17:01
ふっ。
17:04
こんぺも、正々堂々戦いましょう。
17:07
うん。
17:08
これからは、友達として、フェアに。
17:13
ふっ。
17:15
ふっ。
17:17
ふっ。
17:19
ふっ。
17:20
ふっ。
17:21
ふっ。
17:22
ふっ。
17:23
あんたなんかの友達?
17:26
なるわけないじゃない。
17:28
わけないじゃない
17:31
みなさーん
17:33
弱小貧乏女が私と友達になれたと思って
17:37
越に浸ってまーす
17:40
えっ
17:42
どういうこと?
17:43
やばっ
17:44
コロッと騙されてんの
17:46
誰があんたみたいな
17:48
弱小貧乏女と友達になるかよ
17:53
コンペもお前が相手なら楽勝だっつーの
18:07
コウヘイ遅いよ
18:09
なんでサクラがいいの?
18:11
まあこいつ
18:13
呼んだらノコノコ現れたのよ
18:15
なにどういうこと?
18:17
ちょっと謝ったふりしたらすぐ騙されて
18:20
この弱小貧乏女
18:22
おい!
18:24
なにやってんだよ
18:26
えっ?
18:31
おい!
18:33
なにやってんだよ
18:35
えっ?
18:38
まだまだ足りないだろう
18:41
このクソ弱小貧乏女には
18:44
もっとやってやんないと
18:47
さすがコウヘイ
18:51
お前みたいな女と
18:54
まどかが友達になれるはずないだろ
18:57
コウヘイ言い過ぎだって
19:00
まあでもそもそも
19:02
あんたとコウヘイじゃ釣り合うわけないじゃん
19:06
私みたいに美しくてお金もあって
19:10
フォロワーもたくさんいないと
19:12
会わないのよ
19:14
まあ身の程をわきまえろって話だな
19:18
やめてやめてやめてやめてやめてやめて
19:22
昔から腹立つんだよその顔
19:24
自分だけ被害さずがしやがって
19:26
少しでもコウヘイと一緒にいたことを
19:29
コウヘイに思いなさいよ
19:31
ああでも誰にも言うなよ
19:33
俺の黒歴史だからな
19:35
おい!
19:44
おい!
19:46
俺の彼女に何やってんだよ
19:48
ケイトさん
19:51
誰だよお前
19:57
大丈夫か
19:58
は、はい
20:00
勝てる
20:05
おい!
20:07
無視すんなよ
20:09
触らないでもらっていいかな
20:11
成金が映っちゃうんで
20:14
はあ?
20:16
成金じゃげえ
20:18
やめたほうがいいかも
20:19
だから何でだ
20:20
あの人の
20:21
私小財閥の孫なんだって
20:23
マジ?
20:25
君たちみたいな成金不全の
20:27
インフルエンサーの末路みたいな
20:29
クソと
20:30
俺の彼女は釣り合わないんだよ
20:32
だから関わらないでもらっていいかな
20:34
何だ
20:35
コウヘイ
20:42
ちなみに
20:43
俺フォロワー1000万人だけど
20:46
君たち二人で100万人だよね
20:48
しょぼいね
20:52
シャワーありがとうございました
21:02
こっち来いよ
21:04
あ…
21:05
はい
21:06
そっちじゃなくて
21:08
あ…
21:09
すみません
21:11
これ見て
21:13
え?
21:14
え?
21:15
これ…なんで?
21:16
あそこのマスターとは長い付き合いなんだよね
21:18
動画撮っててもらってたんだ
21:19
Oh, I'm sorry.
21:27
Let me see.
21:28
What?
21:33
Why?
21:34
Why?
21:35
That's the Master's long relationship.
21:37
You were watching me.
21:39
You were watching me.
21:40
So...
21:41
So...
21:42
Then...
21:44
I'm going to attack.
21:46
I'm going to attack?
21:48
I'm going to attack my SNS.
21:52
What?
21:54
What was it?
21:56
You're not!
21:58
You shouldn't be worried about me!
22:00
You should have interaction!
22:01
You're not!
22:02
I need to...
22:04
I need to...
22:05
You should have.
22:07
Please!
22:08
I need to...
22:09
You should have sickness!
22:13
You should have interaction with me.
22:15
You should have interaction with me!
22:16
She said what?
22:18
She said he said what?
22:20
Please!
22:22
Please!
22:24
Please!
22:26
Please!
22:28
Please!
22:30
Please!
22:32
Please!
22:36
That's all right.
22:38
Yes, that's all right.
22:40
Yes, that's all right.
22:42
Kevin, you are still all right.
22:44
No...
22:45
I admit that the project was supposed to be a scapegoat.
22:49
Well, they are a good scene.
22:53
Hahaha...
22:56
You are supposed to be a scapegoat.
23:00
Well...
23:01
I was supposed to be a scapegoat.
23:04
Thank you so much.
23:09
Elijah. Thank you very much.
23:12
No, I didn't believe that I was a fool of a little bit.
23:18
You're not a fool of a fool.
23:19
I'm a fool of a fool.
23:21
I've been told that I was a fool of Kato.
23:34
Kato...
23:42
And you're not a hooker because you were crazy.
23:52
You didn't have a hooker in a rope.
24:00
You did better.
24:03
Yes.
24:07
桜が泣かされたら俺が仇を打ってあげるから。
24:14
えっ?
24:18
ねっ?
24:19
だから泣き止んで。
24:24
だからね、泣き止んで。
24:27
うん。
24:30
よし。
24:32
元気でね。
24:37
ケイタ?
24:42
ケイタ?
24:46
ケイタ?
24:50
ケイタなの?
24:55
やっと思い出した
24:58
何でケイタが?
25:01
子供の時ぶりだな
25:04
泣き虫だったケイタが市場財閥のお孫さん?
25:09
あの時は庶民の生活を知るために普通の学校に通ってたんだ
25:15
庶民って泣き虫だったくせに
25:20
泣き虫はどっちだよ
25:34
ケイタ
25:36
ケイタ
25:38
サクラ
25:39
水晴らし
25:44
泣き虫
25:49
泣き虫
25:51
泣き虫
25:54
泣き虫
25:56
泣き虫
25:58
泣き虫
26:00
泣き虫
26:01
泣き虫
26:02
ああ…おはよう もう来ないとだよ
26:05
キスして。
26:09
いいから起きてよ。
26:12
キスしてくれたら起きる。
26:14
もう。
26:23
おいさくら!
26:26
いたぞ!
26:27
このクソ弱小貧乏女!
26:29
俺のせいで仕事なくなっちまったじゃねえかよ!
26:32
私もあんたのせいでアカウントバンされたじゃない!
26:35
ふざけないでよ!
26:36
何言ってるの?
26:37
あなたたち自分のせいじゃない!
26:39
お前のせいだろ!
26:44
俺の女に何すんだよ。
26:47
ケイト?
26:51
何すんだよ!
26:58
いい加減にしろ!
27:00
さ、さくら!助けてくれ!
27:05
どなたですか?
27:06
こんななっさけないクソダサい男知らないんですけど。
27:10
さくら?
27:12
このみすぼらしくて厚かましい女性を連れて早く出てってください。
27:16
行こう!
27:22
それよりケイタさん、さくらくんのこと、俺のなんて言いませんでした!
27:28
ああ。
27:30
さくらくんのこと、俺のなんて言いませんでした!
27:32
ああ。
27:35
行こう!
27:37
それよりケイタさん、さくらくんのこと、俺のなんて言いませんでした!
27:51
ああ。
27:52
え?さくらさんとケイタさんが?
27:54
いや、絶対ないでしょ。
27:55
いや、絶対ないでしょ。
27:56
釣り合わないよね。
27:58
さくらさん。
27:59
あ、いや、つ、付き合ってないです。
28:03
ああ。
28:04
皆さん、私、一ノ瀬ケイタは、稲垣さくらさんとお付き合いしております。
28:12
ええ。
28:15
嘘でしょ。
28:23
えっ。
28:25
さくらさん、あなたは純粋で優しい人です。
28:29
これからも、ずっと一緒にいたいです。
28:32
僕と結婚してください。
28:39
はい、お願いします。
28:42
ほんとに?
28:46
はい。
28:56
すごく似合ってる。
28:58
はい。
29:04
おめでとう。
29:07
はい。
29:10
おめでとう。
29:12
おめでとう。
29:15
You
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
29:38
|
Up next
Revenge Cinderella Love
Short TZ
3 months ago
2:43:21
Mon Retour Sera Votre Cauchemar
Cinema Scope
9 hours ago
1:42:38
Le Fils Retrouvé Revient Leur Gardien
Cinema Scope
9 hours ago
1:35:46
Escorte Mortelle Voyage de Sang
Cinema Scope
10 hours ago
1:25:59
Years Apart, Heart to Heart Full Movie
Cinema Scope
12 hours ago
1:59:32
Florecer Tras Decir Adiós Episodio Completo
Cinema Scope
12 hours ago
2:03:34
Mareas De Despedida Episodio Completo
Cinema Scope
12 hours ago
2:19:47
Some Goodbyes Last a Lifetime Full Movie
Cinema Scope
14 hours ago
1:54:08
Sip the Lies, Toast to True Love Full Movie
Cinema Scope
15 hours ago
2:12:41
Da Bobinha à Bomba: A Rainha das Máscaras Episódio Completo
Cinema Scope
15 hours ago
2:02:58
A Love Set to Expire Full Movie
Cinema Scope
16 hours ago
3:45:08
She Played Her Cards, He Lost His Heart Full Movie
Cinema Scope
16 hours ago
2:22:52
¡De verdad soy un inmortal! (Doblado) Episodio Completo
Cinema Scope
1 day ago
1:50:34
Poder Absoluto El Día De Su Regreso Episodio Completo
Cinema Scope
1 day ago
2:30:48
Crown of Her Own Making: Rewritten in Blood and Silk Full Movie
Cinema Scope
1 day ago
1:59:57
Peace Out, Toxic (DUBBED) Full Movie
Cinema Scope
1 day ago
1:16:43
From Fired to Feared: Beyond Your Reach, Forever (DUBBED) Full Movie
Cinema Scope
1 day ago
3:40:42
Esta Vez, No Te Dejaré Ir Episodio Completo
Cinema Scope
2 days ago
1:55:37
Forever, If Only (DUBBED) Full Movie
Cinema Scope
2 days ago
1:47:25
Signed Off, Moved On (DUBBED) Full Movie
Cinema Scope
2 days ago
2:43:21
De Preso a Leyenda Episodio Completo
Cinema Scope
2 days ago
2:03:24
Mi Doble Vida Tras el Volante Episodio Completo
Cinema Scope
2 days ago
2:34:28
This Heart Belongs Elsewhere Now Full Movie
Cinema Scope
2 days ago
1:50:41
Matriarch Reborn: Respect the Bloodline Full Movie
Cinema Scope
11 hours ago
1:28:39
Contraataque de Año Nuevo: Mi suegra y yo contra todos Episodio Completo
Cinema Scope
12 hours ago
Be the first to comment