- 5 hours ago
Casebook No.1 - The Six-Year-Old Detective Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00但周侍卫是报案人呢
00:00:03少卿大人 你和大家一样下意识地以为报案人不会是凶手
00:00:09少卿大人 无凭无据可别污蔑我呀
00:00:16凶妾已经确定是朱侍卫的配件 可朱侍卫死亡的时间是无数的 他的卧房门口就有见读
00:00:24凶妾已经进入卧房 定会卸下配件 那在什么情况下会让一个已经卸下配件的习有之人拔剑呢
00:00:35遇险石 或察觉物外有人 可 朱侍卫身上并没有打到造成的伤口
00:00:46那个聪明来人伸手迅速敏钱 能神不知鬼不觉
00:00:51还有一个可能 凶手对朱侍卫的前院 卧房 环境十分了解 能迅速潜入屋内
00:00:58可是 朱侍卫身上的伤口 确实是自杀造成的呀
00:01:03若凶手是趁着朱侍卫去房门口拔剑观察时 出现在他身后了
00:01:10走车 你也是习我之人 知道该走
00:01:15不是的 不是这样的
00:01:31宋大人 口说无凭 这可是密室
00:01:37我是发现朱侍卫不见后 便立刻报了关的
00:01:41有人和我一起破开密室的门 钥匙就在朱侍卫的手边
00:01:45这 您又做何解释
00:01:47送车 把剑放下
00:01:50你们之所以觉得朱侍卫是自杀 只不过是因为钥匙在他身上
00:01:57倘若钥匙是凶手 杀完人后并且关上门 从外面送进去
00:02:03那这 要如何做
00:02:06只需要一个巧妙的机关 现在就让我的小手下带着你们去密室
00:02:12替我解开这个谜题吧 小招
00:02:15到
00:02:16你怎么在这儿
00:02:19宋伯伯说了 要让我当他的副手呢
00:02:23这 小朋友 你让我们如何配合你呢
00:02:27帮我准备好金丝线和防门钥匙 大家就可以一步密室了
00:02:33绍兴大人 请看
00:02:38这 有点像匕首网上 但又太细了
00:02:45是金丝线造成的伤口
00:02:51什么 金丝线
00:02:52金丝线
00:02:54金丝线
00:02:56金丝线
00:02:57金丝线
00:02:58金丝线
00:02:59金丝线
00:03:00金丝线
00:03:01金丝线
00:03:02金丝线
00:03:12别动
00:03:13别动
00:03:15凶手
00:03:16先这样
00:03:17系一个活扣
00:03:19然后绑在金丝线上
00:03:21绑紧了
00:03:22不要让钥匙滑落
00:03:24然后将金丝线的手尾系上
00:03:27It's a bit of a straight line.
00:03:29The key is the key.
00:03:31You can also let the鑰匙 bring the金絲線 into the gate.
00:03:49You see, the金絲線 is fixed in the arm of the body.
00:03:53So, next time, the enemy will be in the door,
00:03:55holding the cord cord,
00:03:56until...
00:04:23Ah!
00:04:25What if it's really stuck on me?
00:04:31Then, I'll pull out the chain from the outside.
00:04:35Then pull out the chain.
00:04:38Then pull out the chain.
00:04:40刺青大人,这便是凶手的作案手法。
00:04:58真是好生精彩啊。
00:05:02作案的金丝线会在他食指侧面,留下轻微环环。
00:05:08有车。
00:05:15回禀大人,确实有法案。
00:05:23我相信,时间那么紧迫,你肯定没来得及销毁证据。
00:05:35有人在这儿。
00:05:38来人,把犯人押下去。
00:05:42是。
00:05:44走,走。
00:05:48坏了,我怎么把岳父大人忘了?
00:05:51走。
00:05:55。
00:06:00啊,什么情况?
00:06:02这,我该不会在少秦大人面前吹着了吧?
00:06:04。
00:06:05。
00:06:06。
00:06:07。
00:06:08。
00:06:09Jesus.
00:06:11Lord, Lord, no one knows.
00:06:13Lord, you are...
00:06:15You are hopefully in the lead to the arrest.
00:06:17You're not wrong to be our brother.
00:06:21I...
00:06:23эта this is the victim to your brother.
00:06:27Yes, Miss Bonnet.
00:06:29You are crazy for the king.
00:06:31You're pretty bad.
00:06:33I don't know.
00:06:35You are not alone.
00:06:37You have to go to the hospital.
00:06:38Oh, you need to be careful.
00:06:40You're the head of the head.
00:06:42You're the head of the head.
00:06:46Okay, let's go.
00:06:50I found a black man in the house.
00:06:52Is he?
00:06:54The death of the devil is related to my life.
00:06:58I'm who?
00:07:04You're wrong.
00:07:06Let's go
00:07:16You said that I was just sitting in a chair like this
00:07:20And then I broke the case
00:07:24Yes, the name of the name of the enemy
00:07:27Has already been in京都
00:07:31Oh, this kind of thing
00:07:33I'm not a enemy.
00:07:35I'm not a enemy.
00:07:37I'm not a enemy.
00:07:39I'm not a enemy.
00:07:41I'm not a enemy.
00:07:43Oh, my child.
00:07:45I'm going to go home.
00:07:47I'll go to the next day.
00:07:49I'll be sure to let him know.
00:07:51No, no.
00:07:53You go with my brother.
00:07:55I'll be right back.
00:07:57I'll be right back.
00:08:03I'll be right back.
00:08:05Oh my god.
00:08:35It's like there's someone in the middle of a piece of paper.
00:08:51Yes.
00:08:52I remember that the doctor's face was also there.
00:08:59If there was that guy,
00:09:01then he could be one person.
00:09:05果然
00:09:12宋车哥哥 你怎么来了
00:09:14我就是好奇
00:09:15完蛋了 他该不会把我当成什么居心叵辞之人吧
00:09:18好奇
00:09:20别装了 韩兆
00:09:25你在说什么呀
00:09:27这两架案子其实都是你在指添我爹吧
00:09:31你给我的感觉和韩兆一模一样
00:09:33长得又和韩兆小时候那么� demás
00:09:35And when you appear, you will be able to find the same way to find the same.
00:09:38How did you find the same way?
00:09:40What did you find so much?
00:09:42It was so funny.
00:09:43You can't find all the potentials.
00:09:46You can't find any other things.
00:09:48It's just the truth.
00:09:49This is what you taught me.
00:09:50Kahn招?
00:09:52Don't tell any of you.
00:09:55What?
00:09:56You're so stupid.
00:09:58You're so stupid.
00:09:59You're so stupid.
00:10:03This is a bit more complicated.
00:10:05I'll go back to you later.
00:10:07If you already know, please help me.
00:10:10You're a big deal.
00:10:12You're not sure to tell me.
00:10:14I'm going to protect you.
00:10:15Tell me.
00:10:16What's your problem?
00:10:18I'm going to go to the ship.
00:10:20I think he's still a problem.
00:10:26Your wife.
00:10:33Your wife.
00:10:35Your wife is the son of the ship.
00:10:38You're right.
00:10:40You're right.
00:10:46I don't know what else.
00:10:48You're right.
00:10:50You're right.
00:10:51You're right.
00:10:52You're right.
00:10:53You're right.
00:10:54You're right.
00:10:56You're right.
00:11:00What's your fault?
00:11:02You're right.
00:11:03You're right.
00:11:04Well, you're right.
00:11:05I'm not sure, just to look at this response.
00:11:08So I'm going to be very certain.
00:11:11I don't know what you're saying.
00:11:14You're right.
00:11:15I'm not afraid to be.
00:11:17I'm not afraid that he's the ship for ten years.
00:11:19He's a completely personal agent.
00:11:20I'm serious that he has to work for you.
00:11:21You're right.
00:11:22He's been good for the team.
00:11:24He is the very local agent.
00:11:25He's the king of the ship.
00:11:26He can go to the ship to the ship.
00:11:28Then he's going to take his place.
00:11:30Why are you so scared to kill me?
00:11:33I...
00:11:34If you're in the future, you'll know that you've been raped.
00:11:38Why are they going to die?
00:11:40They're going to die for you.
00:11:42If you tell me,
00:11:43you will be able to protect your family.
00:11:50You're聪明.
00:11:52But...
00:11:53You're not a good thing.
00:11:56If I die, they'll be fine.
00:11:59Because...
00:12:00There's no one who can't talk to me.
00:12:09Someone!
00:12:10Someone!
00:12:10Someone!
00:12:11They're right there!
00:12:12What do they have to do with the right power?
00:12:14What do they have to do with them?
00:12:17What do they have to do with the rest of their lives?
00:12:20What do they have to do with a king?
00:12:22Is a king of the Holy Spirit?
00:12:24Is he a king?
00:12:26Who is he?
00:12:26Who is he?
00:12:29You're welcome.
00:12:31You're welcome.
00:12:33You're welcome.
00:12:35You're welcome.
00:12:37My son.
00:12:39My son.
00:12:41I just want to go see you.
00:12:43Oh.
00:12:45Well, it's now the case.
00:12:47He's dead.
00:12:49He's dead.
00:12:51Let's go.
00:12:53Hey.
00:12:55It's too late.
00:12:57I'll come back to you.
00:12:59I'll come back to you later.
00:13:01You need to take care of yourself.
00:13:03I know.
00:13:05Let's go.
00:13:07Oh.
00:13:13Oh.
00:13:15Oh.
00:13:17Oh.
00:13:19Oh.
00:13:21Oh.
00:13:23Oh.
00:13:25Oh.
00:13:26Oh.
00:13:28Oh.
00:13:29Oh.
00:13:30Oh.
00:13:31Oh.
00:13:32Oh.
00:13:33Oh.
00:13:34Oh.
00:13:35Oh.
00:13:36Oh.
00:13:37Oh.
00:13:38Oh.
00:13:39Oh.
00:13:40Oh.
00:13:41Oh.
00:13:42Oh.
00:13:43Oh.
00:13:44Oh.
00:13:45Oh.
00:13:46Oh.
00:13:47Oh.
00:13:48Oh.
00:13:49Oh.
00:13:50Oh.
00:13:51Oh.
00:13:52Oh.
00:13:53Oh.
00:13:54让你心安
00:13:55小招
00:13:56霓儿姐姐
00:14:02你怎么来了
00:14:03放什么呢
00:14:04没 没什么
00:14:06是吗
00:14:06小孩子家家的
00:14:08能有什么秘密
00:14:09快给我看看
00:14:11小招
00:14:17我给招哥哥的信
00:14:19怎么在你这
00:14:24射我
00:14:27我既然闲来无事
00:14:28修木就想练练射箭
00:14:30没想到就射了这只信鸽
00:14:31露到了这院子里
00:14:33哥
00:14:33这是韩赵阳的信鸽
00:14:35给我书信网来用的
00:14:37你把它射了
00:14:38我拿什么跟招哥哥交流啊
00:14:41他若是想联系你
00:14:42他自有办法
00:14:43对吧
00:14:45对啊
00:14:49我不理你们了
00:14:50霓儿姐姐
00:14:51别跑
00:14:52说清楚
00:14:53到底怎么回事
00:14:54晚上再说
00:14:56这小子
00:14:57所以那些给你消毒的人
00:15:01知道你的真实身世
00:15:02而你的身世
00:15:04又给你带来了密感之刺
00:15:06赵大夫一案的时候
00:15:08我就是跟踪黑衣人
00:15:10来到了赵大夫家院外头
00:15:12在猪童里的密射案的时候
00:15:15我也在猪童里家外面
00:15:17看到了黑衣人的身影
00:15:19有这么巧合的事吗
00:15:23不 我觉得那两名凶手
00:15:26都是傀儡罢了
00:15:28这是一起连环杀人案
00:15:30这是一起连环凶杀案
00:15:34这是一起连环凶杀案
00:15:35而且和给我下毒的那些黑衣人有关系
00:15:38和我的身世之谜也有关系
00:15:41我发现赵大夫手上有一个图腾
00:15:44朱世卫手臂同样位置的皮肤
00:15:47被毁坏了
00:15:49你是觉得
00:15:51朱统林的手臂上
00:15:53也有同样的图腾
00:15:54嗯
00:15:55我觉得
00:15:57朱统林好歹也是朝廷命官
00:15:59敢刺杀他的人
00:16:01他背后的事物
00:16:02还有多大人
00:16:03敢刺杀朝廷命官的人
00:16:05只是少数
00:16:06但并不代表没有
00:16:08不是吗
00:16:09那你的身世
00:16:11得多不一般啊
00:16:13既然都要杀我了
00:16:15那我总得查清楚
00:16:17走吧
00:16:18我想看看
00:16:19十六年前我出生前后
00:16:21有没有什么奇怪的案子发生
00:16:26有人
00:16:31朱统林真是特别
00:16:33本来靠着十六年前那件事
00:16:35是能平复清云的
00:16:36十六年前什么事
00:16:38为人们的事
00:16:40我可不该乱说
00:16:41好了
00:16:42走吧
00:16:43走吧
00:16:54十六年前
00:16:55是你出生那年
00:16:56到底发生了什么大事
00:16:58不知道
00:16:59找找吧
00:17:00看看十六年前的卷宗
00:17:01我记得
00:17:02大理寺陆氏会保留提审记录
00:17:03咱们去找找
00:17:04走
00:17:05走
00:17:06走
00:17:07走
00:17:08走
00:17:09走
00:17:10走
00:17:11走
00:17:12走
00:17:13走
00:17:14走
00:17:15走
00:17:16走
00:17:17走
00:17:18走
00:17:19走
00:17:20走
00:17:21走
00:17:22走
00:17:23走
00:17:24走
00:17:25走
00:17:26走
00:17:27走
00:17:28走
00:17:29走
00:17:30走
00:17:31我找到了
00:17:38原路十四年
00:17:39产婆死亡案
00:17:40报案人
00:17:41朱世伟
00:17:42已提升产婆之子刘金树
00:17:44刘金树
00:17:45刘金树对其谋所犯罪行公认不悔
00:17:47产婆死亡案
00:17:48产婆
00:17:49是心情
00:17:50怎么死了
00:17:51产婆犯了案
00:17:52朱统领将产婆击杀
00:17:54刘金树承认产破罪行
00:17:55刘金树
00:17:56刘金树承认产破罪行
00:17:57刘金树承认产破罪行
00:17:58那到底是什么罪了
00:17:59刘金树
00:18:00刘金树
00:18:01刘金树承认产破罪行
00:18:02那到底是什么罪了
00:18:03那我们
00:18:04刘金树
00:18:06去找有金树
00:18:08官员来呀
00:18:10官员来呀
00:18:12官员来呀
00:18:13官员来呀
00:18:14官员来呀
00:18:15这刘金树就是个独鬼浪荡子
00:18:17This is a dangerous one.
00:18:18You're so scared of me.
00:18:19I'm so scared of you.
00:18:20Go.
00:18:21Just go.
00:18:22Keep your eyes.
00:18:23Don't you ever come back to me?
00:18:24You're so scared of me.
00:18:26You're so scared of me.
00:18:28You're so scared of me.
00:18:30I'm scared of you.
00:18:38Little girl.
00:18:39You're so scared of me.
00:18:41You're so scared of me.
00:18:45Come here.
00:18:47It's like a woman who came to this place
00:18:50who came to her husband
00:18:52and who came to see her husband
00:18:55and who came to see her husband?
00:18:56Why not we came to see her husband?
00:19:00I'll give you a hug.
00:19:10I'm going to invite you to come to this place
00:19:13I need to take this place for you.
00:19:14I know, I know.
00:19:33Ladies and gentlemen, we are finally to the most期待 moment.
00:19:38Oh
00:20:08I need 200 silver coins.
00:20:11Ah!
00:20:13Oh!
00:20:14Ah,
00:20:15Lou once!
00:20:16Thank you,
00:20:17I love you.
00:20:18He is a folk man,
00:20:20he is working.
00:20:22He has to be a whole new drink.
00:20:23How much money?
00:20:24Every single time he has to pay.
00:20:27Who she has.
00:20:28Who has money.
00:20:30Listen,
00:20:31let's go!
00:20:32Give it all.
00:20:33Come.
00:20:34Let's go.
00:20:35Oh!
00:20:36Look!
00:20:37You can't believe he's a traditional farmer?
00:20:41He's not a farmer.
00:20:43He's not a farmer.
00:20:45He's not a farmer.
00:20:47I'm sorry, everyone.
00:20:49I like to take care of him.
00:20:53I like to take care of him and take care of him.
00:20:57Today, I want to take care of him.
00:21:01How can I take care of him?
00:21:05I want him.
00:21:07He's the king of the devil.
00:21:09I like to keep care of him.
00:21:11The father of the devil likes him.
00:21:13He's four-year-old.
00:21:15Didn't he get old?
00:21:17He doesn't know.
00:21:19You have a boy!
00:21:21He didn't use him.
00:21:23No, he's a poor person.
00:21:25He stole everything.
00:21:27He stole everything!
00:21:29He stole everything!
00:21:31He stole everything!
00:21:33I like it.
00:21:35I love it.
00:21:37I love it.
00:21:39I love it.
00:21:41I thought...
00:21:43How can I make this world's best?
00:21:47Today...
00:21:49I finally...
00:21:51I finally...
00:21:53I finally...
00:21:55I don't know.
00:21:57It's the one.
00:21:59Let's go!
00:22:01I didn't see y'all.
00:22:03I'm still there.
00:22:09Don't go!
00:22:11I'm already lost...
00:22:13I'm still alive.
00:22:15Algun is it!
00:22:17He's a word to death for me.
00:22:19How could this deal with me?
00:22:21His death would be too old.
00:22:23My surrender is not so any kind.
00:22:25I'm not going to die.
00:22:31Who is the one who was going to stop me?
00:22:33Who is the one who died with the 16th century?
00:22:35Who is the one who died with the 16th century?
00:22:37Who died?
00:22:39Is he the one who died?
00:22:41Come on!
00:22:43Don't you go to this place?
00:22:45No, that's what you're doing!
00:22:48I'm sorry, the whole thing.
00:22:50All of these people are already locked up.
00:22:56This is why there are children?
00:22:58Look, it's not enough.
00:23:01Look, it's not enough to be a kid.
00:23:03He is being taken to the devil.
00:23:05Let's take that child.
00:23:07Mr.
00:23:08Mr.
00:23:09My boy is a parent.
00:23:10He is my child.
00:23:12He is a child.
00:23:13I look at him,
00:23:14so he will take me to the heart of the house.
00:23:16Mr.
00:23:17Mr.
00:23:18Mr.
00:23:18Mr.
00:23:19Are you going to ask me?
00:23:21Mr.
00:23:21Mr.
00:23:22Mr.
00:23:22Mr.
00:23:22Mr.
00:23:23Mr.
00:23:23Mr.
00:23:24Mr.
00:23:25Mr.
00:23:25Mr.
00:23:26Mr.
00:23:27And then, he just got to kill him.
00:23:30Oh, my god!
00:23:32Everyone can do it for us.
00:23:34He's just got to kill him.
00:23:36We don't have to kill him.
00:23:38We don't have to catch him.
00:23:40He doesn't have to catch him.
00:23:42Mr.
00:23:43Mr.
00:23:44Mr.
00:23:45Mr.
00:23:46Mr.
00:23:47Mr.
00:23:48Mr.
00:23:49Mr.
00:23:50Mr.
00:23:51Mr.
00:23:52Mr.
00:23:56Mr.
00:23:57Mr.
00:23:58Mr.
00:23:59Mr.
00:24:00Mr.
00:24:01Mr.
00:24:02Mr.
00:24:03Mr.
00:24:04Mr.
00:24:05Mr.
00:24:06Mr.
00:24:07Mr.
00:24:08Mr.
00:24:09Mr.
00:24:10Mr.
00:24:11Mr.
00:24:12Mr.
00:24:13Mr.
00:24:14Mr.
00:24:15Mr.
00:24:16Mr.
00:24:17Mr.
00:24:18Mr.
00:24:19Mr.
00:24:20Mr.
00:24:21Mr.
00:24:22Mr.
00:24:23Mr.
00:24:24Mr.
00:24:25Mr.
00:24:26Do you think this is a problem?
00:24:28Let's go.
00:24:30Let's see.
00:24:42What are these?
00:24:44These are the pieces of paper.
00:24:46These are the pieces of paper.
00:24:48When it comes to paper,
00:24:50it will cause a piece of paper.
00:24:52Have you noticed the smell of the smell?
00:24:56This is a root of soap.
00:24:58It's a root of soap.
00:25:00This is a root of soap.
00:25:02It's a root of soap.
00:25:04It's a root of soap.
00:25:06I like to know how it's all he is.
00:25:08I know.
00:25:10I know.
00:25:12A little bit.
00:25:14He's giving me an impression.
00:25:16It's strange.
00:25:18You're the one who is dead?
00:25:20Do you know?
00:25:22I'm not dead.
00:25:24I'm not dead.
00:25:25略懂些誓詞歌父,劉公子看中我,每次花重金,與我飲酒作詩。
00:25:32此時,我從未在百花樓外見過劉公子,不過我可以看出來,劉公子他心事很重,他不願多說,只是意味的喝酒。
00:25:46聖車,聖車,聖車,你怎麼了?
00:26:03可能是我太累了,看那個珠子出了神。
00:26:05珠子?
00:26:09姐姐,你這個珠子好好看,可以給我看看嗎?
00:26:13小招,別在這搗亂。
00:26:15無礙。
00:26:17你喜歡便給你吧。
00:26:20這是,和箱子裡一樣的味道。
00:26:23雲爹香?
00:26:24姐姐,你身上好香啊。
00:26:26不是我身上的香味,是隻珠子的香味。
00:26:29這是小玲為了感謝我,用碾出來的花笋做的珠子,打磨了很久,所以一直都有香味。
00:26:38嗯,或許真的是自殺。
00:26:43劉金術,完全是當著所有人的面,咬斷了舌頭。
00:26:48若非自殺,難不成,還有人能在不觸碰到他的情況下,操縱他的行為?
00:26:56操縱?我知道了。
00:26:58我知道了。
00:27:00你聞聞,這珠子的香味,是不是迷迭香?
00:27:04嗯,是。
00:27:05你剛剛,也看著這個珠子,有些犯困。
00:27:09嗯,是啊。
00:27:10到底怎麼回事?
00:27:11我知道了。
00:27:12你幹什麼?
00:27:13你別太明顯了。
00:27:14我知道了。
00:27:16你幹什麼?
00:27:18你別太明顯了。
00:27:19我知道了。
00:27:20你知道什麼了?
00:27:21就差一點,不要讓伯父放任何人離開。
00:27:24凶手一定就是百花樓的人。
00:27:26松車,想找怎麼回事?
00:27:27。
00:27:28。
00:27:29沒有,沒有一匹絲綢,是有劃恨或勾撕的。
00:27:30。
00:27:31。
00:27:32。
00:27:33。
00:27:34。
00:27:35。
00:27:36。
00:27:37。
00:27:38。
00:27:39。
00:27:40。
00:27:41。
00:27:42。
00:27:43。
00:27:44。
00:27:45。
00:27:46。
00:27:47。
00:27:48。
00:27:49。
00:27:50。
00:27:51。
00:27:52。
00:27:53。
00:27:54。
00:27:55。
00:27:56。
00:27:57。
00:27:58。
00:27:59。
00:28:00。
00:28:01。
00:28:02。
00:28:03。
00:28:04。
00:28:05。
00:28:06。
00:28:07。
00:28:08。
00:28:09。
00:28:10。
00:28:11。
00:28:12。
00:28:13。
00:28:14。
00:28:15。
00:28:16。
00:28:17。
00:28:18。
00:28:19。
00:28:20The end of the day is a
00:28:25a
00:28:28a
00:28:29a
00:28:30a
00:28:31a
00:28:32a
00:28:33a
00:28:34a
00:28:35a
00:28:36a
00:28:37a
00:28:38a
00:28:39a
00:28:40a
00:28:41a
00:28:42a
00:28:43a
00:28:44a
00:28:45a
00:28:46a
00:28:47a
00:28:48a
00:28:49a
00:28:51a
00:28:53a
00:28:54a
00:28:55a
00:28:57a
00:29:10a
00:29:11a
00:29:13a
00:29:15a
00:29:18Thank you very much.
00:29:48林美人
00:29:50宫里的人
00:29:52算了 先破案吧
00:29:54是 臣
00:29:58这 这是怎么了
00:30:02那个宋大人断案断累了
00:30:04想休息休息
00:30:06他就是喜欢坐着破案
00:30:08大人哪
00:30:10您这都查了半天了
00:30:12所有人都说他是自己咬的舌头
00:30:14这怎么就不算是自杀呢
00:30:16你再这样关着我们
00:30:18半哈楼的银上
00:30:20还要不要了
00:30:26既然是自杀
00:30:28还在解案呢
00:30:30本宫就不看了
00:30:32自杀
00:30:34不 这就是一起
00:30:36彻头彻尾的谋杀案
00:30:38你的这出戏
00:30:40确实很精彩
00:30:42差一点就骗过了所有人
00:30:44小林
00:30:46我怕
00:30:47官爷
00:30:48你再说笑吧
00:30:49小林不过是个六岁的孩童
00:30:51难不成
00:30:52还能控制刘公子自杀
00:30:54你莫不是要说
00:30:55是鬼神作乱
00:30:57自然不是
00:30:58来人
00:30:59先去把
00:31:00装丝绸
00:31:01刺绣的箱子
00:31:02拿过来
00:31:03是
00:31:04是
00:31:05小孩儿杀人
00:31:06这太离谱了吧
00:31:08你有保护吗
00:31:09你们闻闻
00:31:11你们闻闻
00:31:12你们闻闻
00:31:13这箱子
00:31:14是否有几乎香味
00:31:16啊
00:31:17这
00:31:22这箱子的味道
00:31:24跟你身上的一样
00:31:26我在箱子所扣处
00:31:29发现了一些残留的丝线
00:31:31是布料划破时
00:31:34勾到木板
00:31:36勾上来的丝线
00:31:37已经命人看过了
00:31:41箱子里的布料
00:31:43都是完后无损的
00:31:45所以
00:31:46定是有人曾经躲进了箱子里
00:31:49才会留下丝线
00:31:51以及香味
00:31:52你们可以检查一下
00:31:54小林的一百处
00:31:56是否有公司
00:32:03大人 勋摆确实有公司
00:32:05我
00:32:06我是不小心弄的
00:32:08大人
00:32:09这孩子白日里
00:32:10一直待在我的房间
00:32:11许诗戏耍完闹
00:32:13才躲进这箱子里
00:32:14而且
00:32:15这香味是我身上的
00:32:16与孩子也无关的
00:32:19这香味的远途并非是你
00:32:21而是小林送给你的
00:32:23这串珠子
00:32:25看了
00:32:26大家一定很好奇
00:32:28如果不是自杀
00:32:30牛金术是如何在外力驱使下
00:32:33要我说自尽呢
00:32:35宋大人
00:32:36可是有思路了
00:32:38世间确实有一奇数
00:32:40可以在短时间内操作人
00:32:42那便是
00:32:43那便是
00:32:44催眠的事
00:32:46催
00:32:47催眠术
00:32:48真的存在吗
00:32:50当然
00:32:51每个人
00:32:52都有自己最知名的弱点
00:32:54比如
00:32:55对女人的欲望
00:32:56这种弱点
00:32:58在精通催眠术的人眼里
00:33:00叫做心血
00:33:02如果
00:33:03能够在对方脑海里
00:33:04导入一剂心魔
00:33:06击中对方的心血
00:33:08就可以随时随地地利用心魔
00:33:11控制对方
00:33:13啊
00:33:15你好香啊
00:33:17催眠
00:33:19催眠
00:33:24难道是
00:33:26你是说
00:33:27凶手是催眠傻
00:33:29没错
00:33:30刘金术的心血
00:33:32就是对花魁的欲望
00:33:34而心毛
00:33:35则是花魁日日佩戴
00:33:37珠子上的香味
00:33:38凶手
00:33:39躲在箱子里
00:33:40由于身形瘦小
00:33:42没有多重
00:33:43搬箱子的人
00:33:44并没有察觉到
00:33:45什么怪异之处
00:33:46在刘金术准备箱子的一瞬间
00:33:49凶手
00:33:50用迷迭香的香味
00:33:51瞬间催眠刘金术
00:33:52再用事先准备好的珠子
00:33:53进行控制
00:33:54从而让刘金术完整打杀
00:33:55凶手
00:33:56用迷迭香的香味
00:33:57瞬间催眠刘金术
00:33:58再用事先准备好的珠子
00:33:59进行控制
00:34:00从而让刘金术完整打杀
00:34:01进行控制
00:34:02托而让刘金术完整打杀
00:34:06去死刀
00:34:07死刀
00:34:09死刀
00:34:10死刀
00:34:11死刀吧
00:34:12死刀
00:34:13死刀吧
00:34:15死刀
00:34:17死刀
00:34:18死刀
00:34:24死刀
00:34:25难怪我刚才玩了迷迭香之后
00:34:26再玩花魁的珠子会走神
00:34:29没错
00:34:30Yes, but the smell is not your heart, so you will only feel that you have a pain or a headache, but it will not be able to control the effect of your heart.
00:34:46The skin of the face of the face is definitely a谜底香.
00:34:49From the start of the day, the four-year-old was控制 the北花楼.
00:34:53The people here, all the people will not be able to go to the hall of the hall.
00:34:58Therefore, the villagers will not be able to get rid of the hall of the hall.
00:35:02Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:14It's a different one.
00:35:15It's a different one.
00:35:18I'm afraid.
00:35:20宋大人,她不过只是个六岁的孩子,
00:35:24这个六岁的孩子怎么可能会什么催眠之水?
00:35:28你看她哭的样子,
00:35:30就是怕看到尸体就吓得不行了。
00:35:34如果是六岁孩童,当然不会,
00:35:37但她已经不是什么小孩子了,
00:35:40她是一个已经十七八岁的侏儒了。
00:35:43什么?
00:35:50烦请武作上来一摸便知。
00:35:53是。
00:35:54误离男人,
00:36:08此人的骨骼已经愈合,
00:36:10首古要比正成的六岁儿童短小,
00:36:14It's a短小.
00:36:15I'm sure he is.
00:36:16He's definitely a周儒.
00:36:22I don't know.
00:36:23It's really he.
00:36:24It's not me.
00:36:25It's my dad.
00:36:28Dad.
00:36:29I'm going to give you a chance.
00:36:37Oh, my son.
00:36:38You're so good.
00:36:39You're so good.
00:36:40You're so good.
00:36:41You're so good.
00:36:42He's a good friend.
00:36:44Oh, you're so good.
00:36:47I'm so good.
00:36:48Give me a chance.
00:36:50You're good.
00:36:51I'm going to get a chance.
00:36:53I'm like, you're so good.
00:36:54I'm so good.
00:36:57You're so good.
00:37:00You are so good.
00:37:04He's not good.
00:37:05He's not bad.
00:37:06He's not bad.
00:37:07He's not bad.
00:37:09He's not bad.
00:37:10He's not bad.
00:37:12Is he?
00:37:19It's true.
00:37:20All of us are related to all of us.
00:37:27Are you okay?
00:37:28I'm okay.
00:37:29Are you okay?
00:37:46看人 叫嫌疑人带回去陸口供
00:37:49把凶手尸体抬下去
00:37:51请武座来验尸
00:37:53是
00:37:55大人! 大人!
00:37:56让我忘了大人!
00:37:58此案 本官定会继续追查
00:38:01先回去
00:38:04林美人此案 许有疑点
00:38:08下官还请回大理寺调查
00:38:10恕不远送
00:38:13不安
00:38:16I don't know how he is.
00:38:18He's a little afraid.
00:38:20Why?
00:38:22He's a little afraid.
00:38:24He's a little afraid.
00:38:26He's already dead.
00:38:28He's the only one who died.
00:38:30He's a little afraid.
00:38:32You're what?
00:38:34You're a little afraid.
00:38:36You're a little afraid.
00:38:38I'm a little afraid.
00:38:40I'm a little afraid.
00:38:42殿下
00:38:44为何我见这小孩
00:38:47竟有几个熟悉
00:38:49太子殿下
00:38:55小昭是下官收养了野孩子
00:39:00缺了管教冒犯了殿下
00:39:02还望殿下受罪
00:39:04无碍无碍
00:39:06姑今日是便宜出宫
00:39:08碰巧遇上宋大人断此其案
00:39:10不过你放心
00:39:12姑回宫后
00:39:14殿会替你在父王那里讨赏
00:39:16此乃下官应尽之责
00:39:18殿下谬咱
00:39:22哪里哪里
00:39:24久欲
00:39:26姑便与陵媚人一起回宫吧
00:39:36到底是哪里奇怪
00:39:38殿下
00:39:40您也注意到那个小孩了
00:39:42她的眉眼
00:39:44倒是与我和我父王有些相似
00:39:48殿下放心
00:39:50那个寒昭已经死了
00:39:52况且就算没死
00:39:54也不可能成了那小孩吧
00:39:56难不成是我父王在外
00:39:58留下的别种
00:40:02那我这就派人把它解决掉
00:40:04哼
00:40:06我可是当今太子
00:40:08以后是要登基的
00:40:10她们都是我朝百姓
00:40:12姑又怎会杀害我朝百姓
00:40:16哼 殿下说的是
00:40:18这到底是哪里不对
00:40:28林美人和太子
00:40:30到底哪里不对劲
00:40:32我知道了
00:40:36大晚上不睡觉想什么呢
00:40:40我知道
00:40:42林美人和太子
00:40:44哪里不对了
00:40:46她们的关系
00:40:48死险妄人和太子
00:40:50无名那俩人的清白
00:40:52也想死啊
00:40:53想死可情有二
00:40:54小点上
00:40:56你不觉得
00:40:58她们太亲近了吧
00:40:59你什么意思
00:41:00关于林美人和太子
00:41:02你知道多少
00:41:04啊
00:41:05当今圣上
00:41:06独宠皇后娘娘
00:41:07这后宫中
00:41:09妃嫔并不多
00:41:10林美人
00:41:11也是众多不受宠的妃嫔之一
00:41:13至于太子嘛
00:41:15她亲政爱民
00:41:16为人亲和
00:41:17哼
00:41:18只不过
00:41:19她和皇后的关系很奇怪
00:41:22哼
00:41:23皇后不喜欢她
00:41:25一直以来对她极为冷漠
00:41:29儿臣告退
00:41:35皇后自打上了太子之后
00:41:37一直就神神道道的
00:41:38一直说太子不是她的孩子
00:41:40我也是这么觉得的
00:41:42林美人她品气不高
00:41:44而太子乃皇后所处
00:41:46林美人见到太子后
00:41:48并没有下跪
00:41:49太子也毫不在意
00:41:50她俩的动作非常自然
00:41:52很显然
00:41:54她们俩在宫中
00:41:55已经见过很多次
00:41:56而且都未行礼
00:41:58都未行礼
00:42:00难怪太子带林美人一同回宫
00:42:03难不成
00:42:04太子是林美人的孩子
00:42:06我不知道
00:42:08但宫中之时
00:42:10暂时
00:42:12不是你我能插手的
00:42:14现在最重要的呀
00:42:16就是查清楚
00:42:17想杀你那个魔后黑手是谁
00:42:19得先保住你那小命了
00:42:21明儿那么喜欢你
00:42:22我可不想她孤独终老
00:42:24宋伯伯升官了
00:42:27我瞧她今夜
00:42:28回来喜气洋洋的
00:42:29可不是吗
00:42:30我爹啊
00:42:31他现在可是大理寺青了
00:42:32以后你有什么想查的
00:42:33告诉我
00:42:34我给你走后门
00:42:35大理寺青
00:42:36他的腰牌
00:42:37是不是可以在大理寺
00:42:38自由出入了
00:42:39嗯
00:42:40嗯
00:42:41嗯
00:42:42嗯
00:42:43等等
00:42:44你不会是想让我去给你掃腰牌吧
00:42:45嗨
00:42:46嗨
00:42:47嗨
00:42:48嗨
00:42:49嗨
00:42:50嗨
00:42:51嗨
00:42:52嗨
00:42:54嗨
00:42:56嗨
00:42:58嗨
00:42:59嗨
00:43:00嗨
00:43:01嗨
00:43:02嗨
00:43:03嗨
00:43:04嗨
00:43:05嗨
00:43:06嗨
00:43:07嗨
00:43:08嗨
00:43:09What are you doing here?
00:43:16What are you doing here?
00:43:18What are you doing here?
00:43:20Shut up.
00:43:22Oh, my God.
00:43:24I'm going to do something.
00:43:26What do you do here?
00:43:28Why are you doing this?
00:43:34Oh, my God.
00:43:38I'm going to ask you.
00:43:40I want you to let me ask.
00:43:41I'll be able to ask you.
00:43:43I'll have my new accountant.
00:43:45Oh, my sister.
00:43:47I should have..
00:43:48Come on.
00:43:49Come on.
00:43:50Come on.
00:43:51Bye.
00:43:53That's it.
00:43:56That's right.
00:43:58You can why would she be here?
00:44:01They are not killing me.
00:44:04If you don't want me to be just like me,
00:44:06Can you please come to me?
00:44:08何人在此?
00:44:11回禀太子殿下,
00:44:13家父有东西忘在这边了,
00:44:16微臣便回来取。
00:44:17不知太子殿下深夜到访,
00:44:19所为何事?
00:44:20父王想看看今日宋大人所破奇案。
00:44:23孤兵差人将卷宗拿来。
00:44:26那相官告退太子殿下自监。
00:44:32小孩儿。
00:44:35What's your name?
00:44:37The name of the king.
00:44:39The king of the king.
00:44:41You are right.
00:44:43I feel like you have a lot of friends.
00:44:49You have a lot of friends.
00:44:53You have a lot of friends.
00:44:55The king of the king.
00:44:59The king of the king.
00:45:01The king of the king.
00:45:03You don't want to take care of her.
00:45:05We will be back.
00:45:11The king of the king.
00:45:13What is your name?
00:45:15What?
00:45:17No.
00:45:19This is the king of the king.
00:45:23You have to find me.
00:45:25What?
00:45:27That is my mother gave me?
00:45:31I know.
00:45:33But this is your thing.
00:45:35You must be careful.
00:45:39You are right.
00:45:41The king of the king.
00:45:43You are right.
00:45:45You are right.
00:45:47You are right.
00:45:49You are right.
00:45:51You make the same about theبhead,
00:45:53and the knight.
00:45:55The head on the bridge.
00:45:57invite me to the king of the king,
00:45:59in the king of the king.
00:46:01With the strange impact of the king of the king.
00:46:03ak мі雪被燒 Аchi.
00:46:05They are too few.
00:46:07Um, I know.
00:46:40快,想办法,从黑衣人手里,把军宗拿回来,千万别暴露身份。
00:46:46你,确定吗?
00:46:48事关重大,你别犹豫了。
00:46:56我真希望我的判断是错误的,否则这个案子,太大了。
00:47:05拿到了,我身上有密药,给他弄晕了,够他睡个三天了。
00:47:10我知道了,我都知道了,十六年前那个案子,是开端,赵大夫,朱统领,刘金书的死,是环环相扣的,是为了应该真相。
00:47:29这到底怎么回事?
00:47:35十六年前,林美人与皇后同时有孕,众人皆知,皇上独爱皇后。
00:47:41太子之位,必是皇后知识的,而林美人野心很大,她在甘怀孕的时候,就养了一股势力,也就是那一群,手臂上有秃疼的人。
00:47:53林美人想必,是孤夜延缓了生日时间,与皇后一同生下了孩子。
00:48:07待产婆替皇后接生完后,就将孩子抱了出来,偷偷与自己的孩子坏了。
00:48:26林美人怕留下祸患,让产婆将皇后的孩子抱走溺死。
00:48:30但产婆终究没忍心,将那个孩子丢在了裸边。
00:48:39最后,再让当初的那个事物,朱统领,以盗窃孩子的罪名,将产婆杀了。
00:48:46这样,她不但能让皇上,因心疼她丧子之痛,多陪陪她,还能让她的孩子当真正的太子。
00:48:57好一处,礼貌换太子。
00:49:00所以你是……
00:49:01十六年前,林美人礼貌换太子,换掉了皇后的孩子。
00:49:07而我,就是那个孩子。
00:49:09你是太子。
00:49:11所以朱世伟、赵大夫,都是十六年前参加礼貌换太子之事的人。
00:49:16没错,能被林美人收入麾下。
00:49:19想必赵大夫,不是什么普通的医生。
00:49:23我中的毒,就是她引着出来的。
00:49:25现在当务之急,是先把你身上的毒给解了。
00:49:29可是赵大夫已经死了。
00:49:30她们这种身怀学技之人,绝对不会让自己的毒树是传。
00:49:35你帮我好好查查赵大夫,有没有什么相熟的后辈。
00:49:39嗯,好。
00:49:41但或许她们不会打着赵大夫徒弟的名号。
00:49:44但肯定会用来往。
00:49:45你放心,我一定帮你查清楚。
00:49:47我一定帮你查清楚。
00:49:54粗鲁,真粗鲁。
00:49:56哪有请大夫,这么暴力的?
00:49:58查过了。
00:49:59曾经有人见过她给赵大夫做快。
00:50:01没别人了,一定是她。
00:50:02没别人了,一定是她。
00:50:04你就是赵大夫的徒弟,对吧?
00:50:07我本是十六岁少年,吃了你师父的毒药。
00:50:12所以变成这般模样。
00:50:14你不用装傻。
00:50:16你干什么?
00:50:19您,既然已经查到我这里来了。
00:50:22想必,就是已经知道自己的身份。
00:50:25我只是一介平头草民,怎敢不行此大礼。
00:50:29他还真是退子。
00:50:31快起来吧。
00:50:33你知道这件事。
00:50:36我本来,是不知道的。
00:50:38但自打十年前,我拜入师门,师父便将我藏了起来。
00:50:43不让外人知晓。
00:50:45但,就在他死之前,他给了我一封信。
00:50:49里面写到了十六年前,你冒欢太子的事。
00:50:53他告诉我,只要拿着此信,便可保我平安。
00:50:58看来,你师父真的很想将自己的毒术传承下去。
00:51:03那是自然。
00:51:04那,此毒,你可解。
00:51:07嗯。
00:51:08其实,这毒药还没有炼好。
00:51:13有一半的概率会产生不可控的现象。
00:51:16嗯。
00:51:17当时那群人要得紧,师父便只好交了出去。
00:51:21不过,他们不知道的是,此乃古毒。
00:51:26只需将你体内的蛊虫转移到另一个人的身上。
00:51:30把它作为一个容器,配合我的药,吃上三个月,便可解此孤独。
00:51:36不过,作为容器的那个人,这三个月的时间,可能连下地走路的力气,都没有了。
00:51:44我来吧。
00:51:46不行,你是宋伯伯的护卫。
00:51:49你不能冒险。
00:51:51可是。
00:51:52让我来。
00:51:53让我来。
00:51:57让我来。
00:51:59宁儿姐姐。
00:52:00你怎么来了?
00:52:01我若不来,你们还想骗我多久。
00:52:05你骗我说去求学。
00:52:07实际上,偷偷地藏在我的眼皮子底下。
00:52:11韩照,我们之间的婚约,还做不做数了?
00:52:15当然了,我只是怕你遇到危险。
00:52:18我们本就是有难同当,有福同享的。
00:52:22你竟然只告诉了我哥哥,你根本就没有把我放在眼里。
00:52:27不是的,只不过这三个月太长了,怕伤了你的身体。
00:52:34吴氏吴氏,绝不会伤害身体半分的。
00:52:38那就这么说定了,等你变回去,我一定好好触摸你。
00:52:43嘿嘿。
00:52:45彻尔的小子说的靠谱吗?
00:52:51李某和太子,这也太理气了吧。
00:52:54好了,诸位爱卿,既已无事,便退朝吧。
00:52:59此事若是真的,倒可是大案。
00:53:02关系国本,算了,先谈一次。
00:53:04皇上!
00:53:06提禀皇上,臣有本要揍。
00:53:11你是那神探?
00:53:13新任的大理寺卿?
00:53:15正是。
00:53:16你有何事啊?
00:53:17此事关系皇家子嗣。
00:53:20臣要请皇上听一桩十六年前的泥猫换太子的大案。
00:53:24啊?
00:53:25你说什么?
00:53:30你说什么?
00:53:31皇上,十六年前,您每人买成公人,将自己的孩子,以皇后娘娘的龙子互换。
00:53:40此案关系国本,实乃最大恶极。
00:53:43请皇上胜财。
00:53:45宋少卿!
00:53:46宋少卿!
00:53:47你的官职,还是姑替你下父王求来的!
00:53:50你为何要这般污蔑姑?
00:53:53宋少卿,你可有证据。
00:53:57呃,这……
00:53:58这……
00:53:59本公有!
00:54:01呃,
00:54:14呃,
00:54:15皇上,当年诞下,诚了。
00:54:16本公就同你说过,
00:54:17禅二诀不是我亲身的,
00:54:18而你只是觉得我病了,
00:54:20信心不好,
00:54:21弄丢了玉佩,
00:54:23你还从今做了一个送给她?
00:54:26I can't believe that I didn't think I had a dream.
00:54:31At the time, you and臣妾 prepared a piece of玉佩送 for臣.
00:54:36This is臣妾 used to put玉佩 in the墙堡.
00:54:39In the future, you'll be called臣了,
00:54:43莫玉臣.
00:54:45This is your father's name for you.
00:54:49My father's daughter's daughter,
00:54:52I'll take the throne of the throne.
00:54:55I'll take the throne of the throne.
00:55:01I have no pain,
00:55:06my daughter's daughter is being attacked.
00:55:11My daughter's daughter is being attacked.
00:55:44Thank you very much.
00:56:14与皇后生意之事的宫女太监
00:56:16看看 到底是不是还健在 还是已经被杀人灭口
00:56:21那群人早就让我弄死了 不行 如果被查到就完蛋了
00:56:25皇上 皇上 死人口口无凭 不知道从哪里伪奏的玉佩来污蔑太子殿下
00:56:33这玉佩是我亲手刻的 岂能有假
00:56:36该死 本来黎明日与我相认 我们二人只需按部就班 就能拿下包围
00:56:42这个死女人真是事儿多
00:56:44父王 此时关系国本 此刻惊叹空口无凭
00:56:49谁说没有证据
00:56:51是要人证还是物证 我都要
00:56:57是要人证还是物证 我都要
00:57:04你怎么
00:57:09我怎么还活着
00:57:10此杀我的人果然就是你
00:57:14我不知道你在说什么
00:57:16没用的东西
00:57:18你是何人
00:57:25回皇上
00:57:31我是此月的主人
00:57:34你还活着
00:57:38臣啊 我的臣啊
00:57:42皇上 请约我的真人上来
00:57:47嗯
00:57:49参见皇上
00:57:53参见皇上 皇上
00:57:54曹明在赵大夫一案中被误以为是凶手 可 可真的不是我呀
00:58:00他却有行凶之意 但完了
00:58:03那天他翻入墙内 准备下药 却见厨房已经有人了 于是慌乱翻墙逃走
00:58:15起初我在地上发现那枚脚印石很奇怪 只知刘继书碗的凶手浮出水面 是一名身材矮小的侏卢 我才将所有事情都串联了起来
00:58:31草民周辰宇 是赵大夫的徒弟 赵大夫一直以来都听命于林美人 林美人手上藏有许多杀手 其中之一便是一名侏卢
00:58:45赵大夫那个贱内竟然藏了一手 不行 绝对不能牵扯是成了
00:58:50皇上 皇上 我认罪 此事与殿下毫无关系 他不知都是成心一人所为 求你莫要快醉莫于尘
00:59:02别着急认罪啊 我还有误诈啊
00:59:09子乃家师赵大夫 此前所写
00:59:15子乃家师赵大夫 此前所写 他知道自己会被灭口 因此留下手术一封
00:59:21师父将手术给我 是想让我保全自己的性命
00:59:29直到我遇到了真正的太子 得知林美人竟想杀他 林美人如此暴虐 此子又怎能是良善呢
00:59:38皇上 草民再也不愿终日活在恐惧之中
00:59:43赵大夫信中所写 自太子十二岁起 林美人便与他相认
00:59:49两人残害那么多无辜性命
00:59:53证据卷宗
00:59:55全都在大理寺
00:59:58请皇上圣财
01:00:02请皇上圣财
01:00:04请皇上圣财
01:00:06请皇上圣财
01:00:07请皇上圣财
01:00:08请皇上圣财
01:00:09不 不是的 不是尘儿
01:00:11尘儿什么也不知道
01:00:12都是林美人逼我杀人的
01:00:14林美人自然用罪
01:00:16那你呢
01:00:17你与他郎妹为戒还不知悔改
01:00:20汹涌帝宫都做不到
01:00:22怎么这么命军
01:00:24来人呐
01:00:26把林美人
01:00:27你这个逆子 押入天牢
01:00:33皇上 皇上
01:00:35皇上
01:00:36皇上
01:00:40皇上
01:00:41皇上
01:00:50皇上
01:00:51皇上
01:00:52皇上
01:00:54I'm not a child.
01:00:56My child.
01:00:58You're not a child.
01:01:00I'll give you a message.
01:01:04The father is...
01:01:06You...
01:01:08Father.
01:01:12Father.
01:01:14I've been in the past.
01:01:16I'm just a tree.
01:01:18I'm not a tree.
01:01:20I'm not a child.
01:01:22I can't give you a custom.
01:01:24I have no idea.
01:01:26I was even a child.
01:01:28I'm sorry.
01:01:30I'm a child.
01:01:32I've been with you.
01:01:34I haven't heard anything.
01:01:36I have to make sense to my feelings.
01:01:38I will be with you.
01:01:40I need you.
01:01:42I'll hand my head to the next-by-bye,
01:01:44my friends.
01:01:46For us.
01:01:48For you.
01:01:50Chimil!
01:02:13Hi!
01:02:13You can see me.
01:02:20You can see me.
Recommended
1:03:29
|
Up next
1:03:09
1:03:29
1:24:45
2:15:14
1:06:52
32:00
50:07
1:02:49
1:46:21
1:14:51
1:27:38
1:42:07
1:25:55
2:18:10
1:51:37
1:29:21
29:38
2:02:43
1:39:51
27:32
1:18:45
Be the first to comment