- 2 days ago
The Top Student’s Revenge (2025) - FULL HD [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00725分
00:00:05吴校长 王老师
00:00:07我果然不负妆 成了省状元
00:00:18你 你们怎么了
00:00:21姐姐 你再仔细看清楚
00:00:24你到底等了多少个人
00:00:30两百分
00:00:33这怎么可能啊
00:00:35怎么会这样
00:00:36姐姐清楚 我还想问你呢
00:00:38你可是全校的尖子上
00:00:40在自我女同一成绩都被欺败二名上
00:00:44这也是怎么穿两百分啊
00:00:46姐姐清楚
00:00:48所以我还在宣传你
00:00:49只要的脸面都被你丢进了
00:00:51我要开除你的学机
00:00:53绝不能让你毁了学校的招牌
00:00:55我 我不像长王老师
00:00:58这些题我都会做
00:00:59你第一时系统都通过了
00:01:01系统怎么会出错呢
00:01:03姐姐
00:01:04事到如今你就承认了吧
00:01:06之前的那些成绩
00:01:08都是你作弊得来的
00:01:09刚好没法作弊
00:01:11你自然就现原型了
00:01:13什么
00:01:14作弊
00:01:15难怪他从不上部科班
00:01:16也从不熬夜学期
00:01:17但每次都考这一
00:01:19原来是作弊
00:01:20沈青茹
00:01:21你太可恶了
00:01:22就因为你作弊
00:01:23害我失去了保护的资格
00:01:25我要曝光你
00:01:26曝光
00:01:27曝光
00:01:28曝光
00:01:29曝光
00:01:30曝光
00:01:31曝光
00:01:32曝光
00:01:33曝光
00:01:34我真的没有作弊
00:01:35曝光
00:01:36曝光
00:01:37ω
00:01:55曝光
00:01:56曝光
00:01:57曝光
00:01:58曝光
00:01:59曝光
00:02:00曝光
00:02:01一誘
00:02:02曝光
00:02:03You're the time.
00:02:26Oh, my God.
00:02:27Please don't forget to leave me.
00:02:28I have a good news to tell you.
00:02:32Good news?
00:02:33Yes, I have a good news to tell you about it.
00:02:35Yes, you are?
00:02:36It's not a bad news to tell you.
00:02:39But I have to tell you about it.
00:02:41I have to tell you about it.
00:02:44I picked up 725分.
00:02:45You're the one who was actually the one who was the one who was born.
00:02:48Yes.
00:02:49If you don't like to learn, you can never learn.
00:02:52You didn't even know the one who was born.
00:02:54You wouldn't become the one who was born.
00:02:56You're the one who was born.
00:03:00Yes.
00:03:01I still have a bunch of the system, so I'll be able to change our成績.
00:03:05You have all the time for me.
00:03:09What can I do?
00:03:11What can I do?
00:03:13You are alive.
00:03:15You are living in my life.
00:03:17It's just for me to create a future future.
00:03:19You have all my life.
00:03:21You can die.
00:03:31Oh!
00:03:33Oh!
00:03:35Oh!
00:03:41You can just look at the picture.
00:03:43What are you doing?
00:03:45What are you doing?
00:03:47What are you doing?
00:03:49You're doing this!
00:03:51You're doing this!
00:03:53You're doing this!
00:03:55Oh
00:04:11I'm dead
00:04:13I'm dead
00:04:15You can die
00:04:25This time, I will definitely let you regret it.
00:04:41Sheldon said that she has a system.
00:04:44I want to make it clear, what is it going to happen?
00:04:46叮咚 恭喜宿主绑定交换系统
00:04:53请选择你要交换的目标
00:04:56我姐姐 沈轻卢
00:04:59请选择和沈轻卢的交换目
00:05:02我要和她交换高考成绩
00:05:05原来是这样
00:05:08沈婷婷绑定了交换系统
00:05:10所以她才能换成我的高考成绩成为手撞
00:05:14可是系统为什么会平白无故帮她
00:05:17选择交换后 作为代价
00:05:21宿主需陷进十米的寿命
00:05:23交换完成即可生效
00:05:25果然有代价
00:05:27请问宿主是否同意
00:05:30好 我愿意陷进我的寿命
00:05:37恭喜宿主 交换成功
00:05:41太好了
00:05:43沈轻卢
00:05:45沈轻卢
00:06:02Who? Who's there?
00:06:06My sister, did you say something?
00:06:10No.
00:06:11My sister, how did you come back today?
00:06:14Are you ready to go to high school?
00:06:16I hope you didn't go to high school.
00:06:18So you can go to high school.
00:06:20My sister, I don't know how to learn.
00:06:23I'm going to go to high school.
00:06:25I'm going to go to high school.
00:06:26I'm going to go to high school.
00:06:28I'm going to go to high school.
00:06:30I'm going to be happy.
00:06:32That's right.
00:06:34Let's go to high school.
00:06:36Let's go.
00:06:38We have to go to high school.
00:06:40Can you come back to high school?
00:06:42Is it true?
00:06:44I have to pay for you.
00:06:46Just BB
00:06:48It's funny…
00:06:51It's so funny.
00:06:52In the next few days,
00:06:54you don't have to go to high school.
00:06:56I'm looking for you?
00:06:57What's a problem with your mother?
00:06:59雖然说学习是得劳力结合,但是你可要理清楚,千万别亡无丧之,倒入高考。
00:07:06呀,这些话从你这个学渣嘴里说出来还真是挺稀奇的。
00:07:12你。
00:07:14姐姐,你看一会儿视频就抓紧复习吧,爸妈知道了,可要说你。
00:07:21哈哈哈,这次你休想再让我为你做假意。
00:07:35沈青卢,你妹妹好心关心你,你怎么就把她走出了?
00:07:44我什么时候瞒了?
00:07:45沈青卢,现在都什么时候了?
00:07:47你还给我看着我不知道这样的东西?
00:07:49该出发了!
00:07:51你有时间看视频,就不能帮你妹妹好好补习补习吗?
00:07:55你作为姐姐,怎么就这么自私自利?
00:08:00我跟你说话了,你是当的人给我装聋作业?
00:08:03沈青,我每天都有光大普通课,是让自己不信我有什么办法?
00:08:08铁铁不想学,你就不能用心教她吗?
00:08:12我看你啊,就是这样的铁铁好!
00:08:15我才是你的心中意啊,
00:08:18你怎么就是偏心啊?
00:08:20我还不能说你的,对吧?
00:08:22爸,妈,只要姐姐能考得好,我怎么样能考得出来?
00:08:26铁铁啊,你这孩子呀,就是太善良,太贴心了!
00:08:31像妈妈的小喵一样!
00:08:33哎哟,妈有什么直觉啊!
00:08:36只有你才是我的亲闺蜜!
00:08:39铁铁铁啊,你放心,不管你考成什么样,
00:08:44爸爸一定会用尽所有办法,让你什么东西!
00:08:47谢谢爸,谢谢妈!
00:08:49不过不用了,我一定能凭借自己的成绩,考上大学的成绩!
00:08:54沈天天,你虽有交换系统,但别忘了,你的分数是由我决定的!
00:09:01姐姐!
00:09:09你的准考证和各种考试工具,我都帮你准备好了!
00:09:13我还特地检查了五遍,巨宝没有遗漏!
00:09:16你可一定要好好考啊!
00:09:18你看看你妹妹对你多上心!
00:09:22她自己的东西都还没收拾呢!
00:09:25这一颗心啊,全扑在你这个姐姐身上了!
00:09:28你还怪我们一天偏心!
00:09:30你也不看看自己,怎么当女儿当姐姐的!
00:09:33沈天如!
00:09:34你可听好了!
00:09:36你一定要考出好的成绩!
00:09:38别辜负了我们对你的期望!
00:09:40好!
00:09:41好好跑啊!
00:09:48现在开始啊!
00:09:49给你!
00:09:50现在开始啊!
00:09:51给你!
00:09:52给你!
00:09:53给你!
00:09:54给你!
00:09:55给你!
00:09:56我自己的同胜利!
00:09:58我死吧!
00:09:59我死了!
00:10:00我死了!
00:10:01我死了!
00:10:02我死了!
00:10:03死了!
00:10:04我死了!
00:10:05我死了!
00:10:06我死了!
00:10:07我死了!
00:10:08老师!
00:10:09你是你的身体吗?
00:10:10我死了!
00:10:11我死了!
00:10:12我死了!
00:10:13我死了!
00:10:14太多了!
00:10:15我死了!
00:10:16我死了!
00:10:17潜禅!
00:10:18你在干什么?
00:10:19你在干什么?
00:10:20这可是高考!
00:10:21你可是咱们学校最大的王牌!
00:10:23給我打起精神。
00:10:29今年的數學券出的也太簡單了。
00:10:33這道題倒是有點意思。
00:10:53That's why the last question has a lot of time.
00:10:56But...
00:10:57Listen to me.
00:10:58I won't let you know from me here.
00:11:03The rest of the test will be 30 minutes.
00:11:05The students will be checked.
00:11:11It's not that we're going to do this.
00:11:20This...
00:11:21What are you doing?
00:11:23What are you doing?
00:11:25Hey, my friend!
00:11:29You've already mentioned the message.
00:11:35Look at that, you're probably going to do something.
00:11:38Of course.
00:11:39That's right, I'm going to go.
00:11:41That's one of my biggest challenges.
00:11:48My friend, you are only going to let me make a difference for two hundred years.
00:11:53I'm able to study my skills,
00:12:00I'm so nervous about this.
00:12:02I'm so nervous about this.
00:12:08I'm so nervous about this.
00:12:10I'm so nervous about this.
00:12:12Especially the last line.
00:12:14Yes, no one can't be able to tell.
00:12:16You said it's the last line in the top.
00:12:18You're not nervous about this.
00:12:20You can't even do this.
00:12:22This is so nervous about this.
00:12:24This is so nervous?
00:12:26最後一張大題我會做真的假的別說謠了你我不行連各大高速的老師都撿不開這題你又是何方神聖現在
00:12:39網上華眾虛蟲的人也太多了吧
00:12:44不信的話我給你們看
00:32:15,
00:33:15,
00:34:45Yeah.
00:35:45,
00:36:15,
00:37:45,
00:38:15,
00:39:15,
00:39:45,
00:40:15,
00:40:45,
00:41:15,
00:41:45,
00:42:15,
00:42:45,
00:43:15,
00:43:45,
00:44:15,
00:44:45,
00:45:15,
00:45:45,
00:46:15,
00:46:45,
00:47:15,
00:47:45,
00:48:15,
00:48:45,
00:49:15,
00:49:45,
00:50:15,
00:50:45,
00:51:15,
00:51:45,
00:52:15,,
00:52:45,
00:53:15,
00:53:45,
00:54:15,
00:54:45,
00:55:15,,,
00:55:45,
00:56:15,,,,,
00:56:45,,,
00:57:15,,,,,
00:57:45,,,,
00:58:15,
00:58:45,
00:59:15,,
00:59:45,,
01:00:15,,,,
01:00:45,,,,,
01:01:15,,,,
01:01:45,,
01:02:15,,,,,
01:02:45,,,,
01:03:15,,
01:03:45,,
01:04:15,,,,,
01:04:45,,
01:05:15,,
01:05:45,,
01:06:15,,
01:06:45,,,,,
01:07:15,,,,,
01:07:45,,,
01:08:15,,
01:08:45,,,,,
01:09:15,,
01:09:45,,,,
01:10:15,,
01:10:45,,
01:11:15,,,
01:11:45,,
01:12:15,,,,,
01:12:45,,,,,
01:13:15,,
01:13:17,
01:13:47,,,,,
01:14:17,,,,,,,,
01:14:47,
01:14:48,
01:14:49,
01:14:50,
01:14:52,
01:14:53,
01:14:54,
01:14:56,
01:14:57,
01:14:58,
01:14:59,
01:15:00,
01:15:01,
01:15:02,
01:15:03,
01:15:04,
01:15:05,
01:15:17,
01:15:34,
01:15:35,
01:15:36,
01:15:37,
01:15:38,
01:15:39,
01:15:40,
01:15:41,
01:15:42,
01:15:43,
01:15:47,
01:16:09,
01:16:10,
01:16:11,
01:16:12,
01:16:13,
01:16:14,
01:16:40,
01:16:41,
01:16:42,
01:16:44,
01:16:54,
01:17:08,
01:17:09,
01:17:10,
01:17:11,
01:17:39,
01:17:40,
01:17:41,
01:17:53,
01:17:54,
01:17:55,
01:17:56,
01:17:57,
01:17:58,
01:17:59,
01:18:00,
01:18:01,
01:18:02,
01:18:03,
01:18:15,
01:18:16,
01:18:17,
01:18:18,
01:18:19,
01:18:20,
01:18:21,
01:18:22,
01:18:23,
01:18:37,
01:18:38,
01:18:39,
01:18:40,
01:18:41,
01:18:42,
01:18:43,
01:18:44,
01:18:45,
01:18:46,
01:18:47,
01:18:48,
01:18:49,
01:18:50,
01:18:51,
01:18:52,
01:18:53,
01:18:54,
01:18:55,
01:18:56,
01:18:57,
01:18:58,
01:18:59,
01:19:00,
01:19:01,
01:19:02,
01:19:03,
01:19:04,
01:19:05,
01:19:06,
01:19:26,
01:19:27,
01:19:28,
01:19:29,
01:19:30,
01:19:31,
01:19:32,
01:19:33,
01:19:34,
01:19:35,
01:19:36,
01:19:42,
01:19:43,
01:19:44,
01:19:45,
01:19:46,
01:19:47,
01:19:48,
01:19:49,
01:19:50,
01:19:51,
01:19:52,
01:19:53,
01:19:54,
01:19:55,
01:19:56,
01:19:57,
01:19:58,
01:19:59,
01:20:00,
01:20:01,
01:20:02,
01:20:03You've done so many courses
01:20:05If you don't have to do it, then you can do it
01:20:07Oh my god!
01:20:08I am the only one for you
01:20:10You can't do it
01:20:11It was me that I didn't know
01:20:14I even doubt you
01:20:16Are you going to be looking for me
01:20:17I'm going to be looking for you
01:20:24I am
01:20:25Oh my god
01:20:26You can do it
01:20:27I will be in my own
01:20:28I will be in my own
01:20:30I am the only one for you
01:20:35This is my mind
01:20:37I am the only one for you
01:20:40I am so tired
01:20:42I am so tired
01:20:44I am so tired
01:20:45It's so easy to do
01:20:50I am so tired
01:20:51I am so tired
01:20:53I am so tired
01:20:54I am so tired
01:20:56I am so tired
01:20:57Let me do it
01:20:58I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:21:04I don't know what to do.
01:21:28He is the only one who is this favorite.
01:21:38He is the only one who is the only one in the world.
01:21:47Is there a question?
01:21:48Can I explain your question?
01:21:50He says, I have a clue about whatsapp showing.
01:21:58是不是
01:22:05I stopped
01:22:06You have to dream at all
01:22:08What about me?
01:22:10Like my real money
01:22:11You have to be so out of that
01:22:14I am a liar
01:22:15You have to do this
01:22:15You have to do this
01:22:19You have to do this
01:22:20You have to be made
01:22:23What is this I cannot do this
01:22:25I am a female
01:22:27I can't see you in the past, so you can't tell me.
01:22:30Don't worry, you're a fool.
01:22:33What are you talking about?
01:22:35What are you talking about?
01:22:36I don't know what you're talking about.
01:22:38I'll see you how to prove it.
01:22:39I'll see you.
01:22:40I'll see you.
01:22:41You can see the answer to him.
01:22:42Just know he's not a fool.
01:22:44How?
01:22:45If I was a professor, I was a professor.
01:22:47Don't forget me.
01:22:48I'm a teacher.
01:22:50If I was a professor, it's not strange.
01:22:52Yeah.
01:22:53I'm not sure how hard it is.
01:22:55I'm sure you're a teacher.
01:22:57You can't forget me.
01:22:59I'm thinking they need to be a professor.
01:23:01I'm not sure if you're pregnant.
01:23:03You can't get pregnant.
01:23:04I'm sure?
01:23:05You need 99% of your time.
01:23:07I'll see you.
01:23:09You believe me?
01:23:11You're a fool.
01:23:14I'm not.
01:23:15I'm not.
01:23:16I'm sure I'm good at you.
01:23:18You're sure?
01:23:19I'm sure.
01:23:20I'm a professor.
01:23:21You're a fool.
01:23:23You're one of them.
01:23:24I'm going to be jealous of you.
01:23:25You're not good.
01:23:27You're so sure.
01:23:28I'm going to tell you.
01:23:30I'm going to tell you.
01:23:31I'm going to tell you.
01:23:36Why?
01:23:37Why are you doing this?
01:23:38I don't know.
01:23:40No.
01:23:41You're wrong.
01:23:44You said you're not a good friend.
01:23:48You're a good friend.
01:23:50I know you're not a good friend.
01:23:53But let me tell you.
01:23:55Who are you looking for?
01:23:58You're a good friend.
01:24:00You're a good friend.
01:24:03How can you tell me?
01:24:05I'm going to tell you.
01:24:07I'm going to tell you.
01:24:09I'm going to tell you.
01:24:11I'm going to tell you.
01:24:13I'm going to tell you.
01:24:15Okay.
01:24:17You whoever wrong or you shouldn't have done it.
01:24:20And you're a good friend.
01:24:22You're no one of them.
01:24:24What do you want?
01:24:25You're not going to tell me.
01:24:27That's why you steal your ass.
01:24:28This is not my fault.
01:24:29He's not going to tell me.
01:24:30You are not going to tell me.
01:24:31You're not going to tell me.
01:24:32You're going to tell me.
01:24:33I'm going to tell you.
01:24:34You might tell him.
01:24:35You're going to tell him.
01:24:36You are going to tell him what he's not going to tell me.
01:24:37I'm going to tell you.
01:24:38You really are
01:24:39Are you
01:24:41If you don't
01:24:43How can you
01:24:44Take the answer to the answer
01:24:45This is a
01:24:46The
01:24:47The
01:24:48The
01:24:49The
01:24:53The
01:24:54The
01:24:55The
01:24:56The
01:24:57The
01:24:58The
01:24:59The
01:25:00The
01:25:01The
01:25:02The
01:25:03The
01:25:04The
01:25:05The
01:25:06雷鷹
01:25:10你还在那里看谁呀
01:25:11还不是要把我道歉做些头
01:25:21我一起照过当时休息
01:25:23过了
01:25:24你们两个老子死他
01:25:25做什么自教救我
01:25:27我的老师
01:25:28啊
01:25:29你发了天的你们
01:25:31我们可是你父母啊
01:25:33你们算什么母子
01:25:35I have no money for me.
01:25:37I will not waste my money.
01:25:39I will not waste my money for you.
01:25:41I'm not sure what you are doing.
01:25:43You are my first time.
01:25:45If you were to be a prisoner.
01:25:47I will not waste your money.
01:25:49I will tell you how to talk about your family.
01:25:51If you are now,
01:25:53at least there will be a friend who loves me.
01:25:57I will not waste your time.
01:25:59Me?
01:26:00I will not waste your time.
01:26:02I don't know that I'm not a Saint Jean, but I'm a Saint Jean.
01:26:08I've been using the system for our own character.
01:26:10I've done everything I've been able to go to the other side,
01:26:14and I have money to make a整容.
01:26:16You?
01:26:18You're not an accountant?
01:26:20Yes, I've been using the system for our own character.
01:26:23I've been using the system for the other side.
01:26:26Saint Jean, you've been doing a lot more for me.
01:26:30It has to be × a quiet place.
01:26:33It is such a selfish habit.
01:26:36It has to be important to First of all.
01:26:40First of all, we are all in the same thing.
01:26:43This is the end of the end of the day.
01:26:44This is the end of the day!
01:26:50Please.
01:26:52Ah!
01:26:53Ah!
01:26:54Ah!
01:26:58I've never had a good one ever since I tried.
01:27:01Stay prophets,
01:27:03You need to rest,
01:27:04What?
Recommended
1:03
|
Up next
2:37:11
1:45:16
1:43:08
2:04:34
1:53:38
1:55:38
2:01:54
1:46:55
52:18
1:20:33
49:37
23:35
1:48:43
1:18:53
1:06:31
1:07:58
1:14:41
1:21:38
1:34:57
Be the first to comment