Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00:00I love you.
00:00:30I'll give him his own money.
00:00:32Oh my God,
00:00:33I'll give him a second.
00:00:35In the future, we will be able to help us.
00:00:45Hey, you're not dead.
00:00:46You're going to shoot me.
00:00:50Wait a minute.
00:00:51Don't worry.
00:00:52I'm not going to shoot you.
00:00:55What are you doing?
00:00:56I'm going to shoot you.
00:00:57You're going to shoot me.
00:00:59I've seen a lot.
00:01:01I've never met such a person.
00:01:05So I'm going to be a mess.
00:01:07I'm going to be a mess.
00:01:11Look at the phone.
00:01:14You're going to be a mess.
00:01:16I didn't want to shoot you.
00:01:18The picture is my wife.
00:01:20You can't shoot me.
00:01:24You can't take me to the house.
00:01:27I'm going to be a mess.
00:01:29I'm going to be a mess.
00:01:30I'm going to be a mess.
00:01:31You're going to be a mess.
00:01:33This is my wife's picture.
00:01:35Oh, yes.
00:01:36My son is called方玲.
00:01:37She's here.
00:01:39You can ask her.
00:01:40She can take me to the house.
00:01:41You're going to die.
00:01:43You're going to pay me for the house.
00:01:45You're going to pay me.
00:01:46You're going to pay me.
00:01:48You're going to pay me.
00:01:50You're going to pay me for the house.
00:01:53You're going to pay me for the house.
00:02:06Don't go to the house.
00:02:07He will go.
00:02:09He's going to pay me for the house.
00:02:11I'm going to pay you for a small dynasty.
00:02:14He will pay me for the house.
00:02:16I'm going to pay you.
00:02:17I'm going to pay you.
00:02:18You're going to pay me ANGEL Walton for the house.
00:02:20He is a mess.
00:02:21He'll be kidding me or something.
00:02:22He's trying to film me.
00:02:24I'm the judge.
00:02:25I'm good-wrestling me.
00:02:29Where are you?
00:02:31своим god,
00:02:32Your father,
00:02:35My father, this is a mistake.
00:02:40You must believe this is my husband's picture.
00:02:44I believe, I believe.
00:02:46You're being removed from me.
00:02:48Hurry up!
00:02:55Are you okay?
00:02:58My son, you're saying this is what you mean?
00:03:02Let's get married.
00:03:06Let's get married?
00:03:08Why don't you ask me to get married?
00:03:10I haven't prepared anything.
00:03:13You don't have to prepare.
00:03:16You don't have to prepare?
00:03:18You don't have to be able to do this.
00:03:21I mean, you don't have to go to the wedding.
00:03:26You don't have to go to the wedding.
00:03:28What do you mean?
00:03:30I'm the husband of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son.
00:03:33You are a citizen.
00:03:35He is also a servant.
00:03:37So don't go to the wedding.
00:03:39What?
00:03:40A husband to take the wedding?
00:03:43That's the thing.
00:03:45You're right.
00:03:46If the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son,
00:03:49he will be happy to be.
00:03:50Dad, the son of the son is because of your身份.
00:03:53As the throne of him,
00:03:56I'll pay you for the $500 to pay.
00:04:00That's enough of you.
00:04:02Tell me you happenstress.
00:04:05You're the rough type of death.
00:04:06A friend.
00:04:07I'm the worst!
00:04:08His help did you.
00:04:11I'll stay home.
00:04:14Dad, it's like our wedding season is the start.
00:04:16It's just going to start.
00:04:17I'll have to go ahead.
00:04:18Right.
00:04:19This.
00:04:20This money you have to buy.
00:04:21Then you go back.
00:04:23I'm going to go.
00:04:24I'm going to go.
00:04:25I'm going to go.
00:04:31My wife,
00:04:32you told me that
00:04:34the child is going to be poor.
00:04:36Now look,
00:04:37it's good.
00:04:39My wife,
00:04:40I won't go.
00:04:42It's okay.
00:04:45The child is going to be married.
00:04:47I'm going to tell you the chance.
00:04:50I'll tell you the truth.
00:04:52My wife,
00:04:53can I use my phone?
00:05:04My wife,
00:05:05I'm going to get married.
00:05:07The girl is going to send me to the Yuen辰.
00:05:09She's going to send me to the Yuen辰酒店.
00:05:11They're going to send me to the Yuen辰酒店.
00:05:12They're going to send me to the Yuen辰酒店.
00:05:15If the company wants to ask us a deal about 10.1 USD,
00:05:16I'm going to give her.
00:05:17Yes.
00:05:18My wife,
00:05:19I'm going to get married.
00:05:20The way to work with me is our son,
00:05:21I will send you to the Yuen辰酒店.
00:05:23The boy who wants me to send you to the Yuen辰酒店.
00:05:24The boy wants us to send you to the Yuen辰酒店.
00:05:29You're going to send me to the Yuen辰酒店.
00:05:31So now let's go to the Yuen辰酒店.
00:05:33I'll send her to Yuen辰酒店 here.
00:05:34The boy is called Yuen辰酒店.
00:05:36And then you'll find herself.
00:05:37Okay,
00:05:38Mr.
00:05:39Oh, my husband, how are you?
00:05:44I just got to know that your husband will be here to join the family.
00:05:49Really? This is so good.
00:05:51Your husband has been here for so many years.
00:05:54This is our son's honor.
00:06:02Mom, Mom, I'm here.
00:06:06Mom, you've heard me.
00:06:09You've been here for the first time.
00:06:12If you want to join the daughter,
00:06:14you'll be able to join the daughter.
00:06:17Yes?
00:06:18I'm sure I'll take care of you.
00:06:21That's not fair.
00:06:23I'm not going to give you an agreement.
00:06:26Okay.
00:06:27You're going to say to me.
00:06:28First of all, you need to try to join the daughter.
00:06:31If she's wrong, she's right.
00:06:34I'll tell you.
00:06:35Second, your marriage after you.
00:06:36all of your earning money on the other.
00:06:38I want to have all your possessions.
00:06:40All of my possessions.
00:06:41All of you.
00:06:42All of you.
00:06:43I'll take care of today's advice.
00:06:44I'm thanks for our son's wife.
00:06:45So my counsel is to have all the gap.
00:06:47I'll allow the daughter.
00:06:49Last one.
00:06:51From the hour of the day,
00:06:52you must family to支配 your family together.
00:06:55Especially from your hometown of my father.
00:06:57My father's older.
00:06:59Mom, my father's age is a big one.
00:07:03If I don't care about him, he will be three or two.
00:07:07Three or two?
00:07:08What if he died?
00:07:10He died.
00:07:11It's not that we are.
00:07:12Don't forget, we are your parents.
00:07:15Do you believe we are the same?
00:07:17That's right.
00:07:18Your father's father doesn't have to be a thousand times.
00:07:22What kind of hope is that?
00:07:24Okay.
00:07:26If you don't have a chance, I'll take care of the customer.
00:07:28Your father's father will be able to take care of them.
00:07:30You can take care of them and take care of them.
00:07:43My son.
00:07:53Who is this?
00:07:54I don't know.
00:07:55We have such a close wedding.
00:07:57I'm coming in.
00:07:58Oh, my God.
00:07:59What's this?
00:08:00No.
00:08:01I'm going to take care of them.
00:08:05What's this?
00:08:05I'm not going to tell you.
00:08:07The wedding is a big deal.
00:08:09The family is not in the house.
00:08:10What's that?
00:08:11I'm not in the house.
00:08:13Is that the mother of the mother?
00:08:16Let me talk to her.
00:08:17You.
00:08:17What?
00:08:19The mother of the mother of the mother.
00:08:21I am my father of方.
00:08:22I am my father of方.
00:08:24Hello.
00:08:28Hello.
00:08:32Who is your friend?
00:08:34You don't want to take care of yourself.
00:08:35Come on.
00:08:36Hurry up.
00:08:36Don't be afraid of me.
00:08:37No.
00:08:38I'm fine.
00:08:42What's that?
00:08:43I know the owner of the hotel.
00:08:44Let the owner come over.
00:08:45The owner of the hotel,
00:08:47is just a joke.
00:08:49It's all right.
00:08:50You're still playing with me.
00:08:51The owner of the hotel,
00:08:53is also your friend.
00:08:57The owner of the hotel?
00:08:58How did he come here?
00:08:59Is he in the office office?
00:09:01He's working on the job?
00:09:04The owner of the hotel,
00:09:05you're right here.
00:09:07This person is in my daughter's婚姻.
00:09:10He's going to take care of me.
00:09:13What do you mean?
00:09:14What do you mean?
00:09:15We have no idea of the hotel.
00:09:18If you look at the hotel,
00:09:19we're going to take care of the hotel.
00:09:22Let's go.
00:09:25It's fine.
00:09:26You said it's right.
00:09:27The owner of the hotel is right now.
00:09:30I want you to see that
00:09:30the influence is not bad.
00:09:35Come on.
00:09:36Let him find a place.
00:09:37The place is full.
00:09:38Now it's left to leave the owner of the hotel.
00:09:41The owner of the hotel is still there.
00:09:43Let him do it in the hotel.
00:09:45I'm going to have to go to school.
00:09:47I'm hungry.
00:09:49I'm hungry.
00:09:51I'm hungry.
00:09:53Hey.
00:09:59Hey.
00:10:01Hey.
00:10:03Hey.
00:10:05Hey.
00:10:07Hey.
00:10:09Hey.
00:10:11Hey.
00:10:13Hey man.
00:10:15Where are you.
00:10:17Please.
00:10:19Hey.
00:10:21Today came out today.
00:10:23They are about to make him decisions like that.
00:10:27It's m哈哈哈 you know.
00:10:41And it doesn't work well.
00:10:43What do you mean by the man and the man and the man and the man and the man and the man?
00:11:11There's nothing wrong with me.
00:11:21You're so stupid.
00:11:25If you're a kid, you're a kid.
00:11:27That's what a kid with us.
00:11:29What kind of thing is that?
00:11:31You...
00:11:32My wife.
00:11:33If you're allowed to join婚宴,
00:11:35you're going to be open.
00:11:36You're going to be open to us.
00:11:38I have.
00:11:39I'm afraid that some people are all alone.
00:11:43You're right.
00:11:49Li天后,
00:11:50the lady's invited to come to dinner.
00:11:52How are you going to do this?
00:11:53I...
00:11:54The news is that the lady's first wife
00:11:57is in the wedding party for the wedding party.
00:11:59What?
00:12:00The lady's wedding party.
00:12:01Let's go to the wedding party.
00:12:03Let's go to the wedding party.
00:12:04Only me.
00:12:05The ten- trabalh喜 today,
00:12:06I'llaring the wedding party for the wedding party.
00:12:07Wait.
00:12:08It's right.
00:12:09...
00:12:17I'll check the dinner party for the wedding notice.
00:12:27下面有请火星登陆项目总设计师周如人艳势上台领奖
00:12:37快一起出发去云丁酒店
00:12:53放不下的儿媳我当定了 绝对不会让人强心
00:12:58即使已到
00:13:00慢着
00:13:04慢着
00:13:08想让我女儿下车 下车里准备好了吗
00:13:12妈 上百万的彩礼 上千万的车房
00:13:16我不是都已经出过了吗
00:13:18这下车里怎么还要收钱啊
00:13:22您之前也没说过这个规矩
00:13:24你今天听说过了
00:13:27我就是想试试 你到底对我女儿是不是珍惜的
00:13:31
00:13:32想做我们宋家的女婿 你也得拿出点长衣来的
00:13:37可是救我
00:13:38二哥
00:13:39今天既然是你的大喜日子
00:13:42他没有下车里这个规矩
00:13:44咱就得尊重
00:13:45这可是你出苦力换来的钱
00:13:53我们不能用您出
00:13:54儿子
00:13:55这点钱吧还是出的钱
00:13:56静黄的
00:13:57你给我听着
00:13:58我们宋家的下车里是十八万
00:14:00十八万
00:14:02我也不是没参加过婚礼啊
00:14:04按照我们云城的规矩
00:14:07这下车里最多也就一两万吧
00:14:09哈哈哈哈
00:14:11你这种底层人见过世面吗
00:14:13还一两万
00:14:15你好意思给
00:14:16我都不好意思收
00:14:17丢不起那人
00:14:18
00:14:19十八万
00:14:20那是我们宋家的规矩
00:14:21理不到了
00:14:22这婚就结不了
00:14:23你不会是出不起吧
00:14:24
00:14:25就这时
00:14:38还想高帮宋家啊
00:14:40哈哈哈哈
00:14:41就是
00:14:42哈哈哈哈
00:14:43哈哈
00:14:44
00:14:45我出了
00:14:46下车里十八万
00:14:49我 我出了
00:14:51十八万
00:14:53十八万
00:14:54是刚刚的价格
00:14:55现在
00:14:56已经过了五分钟了
00:14:57这下车里涨了二十八万
00:15:03什么
00:15:04刚才还说十八万
00:15:05怎么马上就变卦了
00:15:06超过了下车的及时
00:15:07这是大费货
00:15:09不该补偿吗
00:15:10八分钟了
00:15:14你得说了吧
00:15:19二十八万
00:15:21我给
00:15:22干吗
00:15:23干吗
00:15:24干吗
00:15:25干吗
00:15:26干吗
00:15:27干吗
00:15:28干吗
00:15:29干吗
00:15:30干吗
00:15:31干吗
00:15:32干吗
00:15:33急之已到
00:15:34请新娘
00:15:35闪亮
00:15:36入场
00:19:19I'm here.
00:19:28Let's go to the next two new people
00:19:29for the parents and children to get out of the house.
00:19:32Hurry up!
00:19:47I'll pay you three dollars.
00:19:49I'll pay you for it.
00:19:50Go ahead, go ahead.
00:19:52Go ahead.
00:19:53I'll pay you for your money.
00:19:54I'll pay you for your money.
00:19:55I don't know.
00:20:25I don't know.
00:20:55I don't know.
00:20:56I don't know.
00:20:57I don't know.
00:20:58I don't know.
00:20:59I don't know.
00:21:00I don't know.
00:21:01I don't know.
00:21:02I don't know.
00:21:03I don't know.
00:21:04I don't know.
00:21:05I don't know.
00:21:06I don't know.
00:21:07I don't know.
00:21:08I don't know.
00:21:09I don't know.
00:21:10I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:12I don't know.
00:21:13I don't know.
00:21:14I don't know.
00:21:15I don't know.
00:21:16I don't know.
00:21:17I don't know.
00:21:18I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:20I don't know.
00:21:21I don't know.
00:21:22I don't know.
00:21:23I don't know.
00:21:24I don't know.
00:21:25I don't know.
00:21:26I don't know.
00:21:27I don't know.
00:21:29Dad, I'm never going for one.
00:21:30I don't know.
00:21:31I don't know.
00:21:32I don't know what many times are you doing?
00:21:33Yes.
00:21:34I don't know what to say about your phone.
00:21:36You'll be fired over again.
00:21:46My son is going to have to become a miracle.
00:21:49I will ask you for one question.
00:21:53If you're pregnant, you'll have to get out of me.
00:21:56I...
00:22:02I... I don't have a way.
00:22:04Okay, I'm fine.
00:22:07I'll be for you.
00:22:08I'll be for you.
00:22:10I don't know what you're going to do, but I'm going to kill you.
00:22:40I don't know.
00:23:10We are now
00:23:11prejudiced
00:23:13Is it
00:23:15I'm in...
00:23:16Is it
00:23:17one of the
00:23:18I know
00:23:19It's an
00:23:22one of the
00:23:22I can't
00:23:23get away
00:23:25My
00:23:25brother
00:23:27I'm
00:23:28he stole
00:23:28I
00:23:30and
00:23:30I'm
00:23:31I'm
00:23:32I'm
00:23:32getting
00:23:34my
00:23:34wife
00:23:35I don't know.
00:24:05It's just a shame.
00:24:09I... I...
00:24:11You still tell me?
00:24:13You still think about me?
00:24:15You still think about me?
00:24:17Don't you think about me?
00:24:19Don't you think about me?
00:24:21Don't you think about me?
00:24:23That's what you're looking for.
00:24:25I can't be in my country.
00:24:29But I'm going to be in my country.
00:24:31I think I will be in my country.
00:24:33I'm going to leave my country.
00:24:35I'm going to leave my country.
00:24:37I am going to leave my country.
00:24:39I am a father of my father.
00:24:41I will never marry such a wife.
00:24:45Guys.
00:24:46Today, I'm going to say,
00:24:48I'm going to leave.
00:24:51Leave me?
00:24:55I'm wrong.
00:24:56I'm wrong.
00:24:57You're wrong.
00:24:59You're right.
00:25:00You're right.
00:25:01You're right.
00:25:02You're right.
00:25:03You're right.
00:25:04You're right.
00:25:05You're right.
00:25:06You're right.
00:25:09You are right.
00:25:11I have to do it without you,
00:25:12but I'm not going to do it.
00:25:13I'll be right back.
00:25:14You're right.
00:25:15You're wrong.
00:25:16You're wrong.
00:25:18You're wrong.
00:25:20I'm wrong.
00:25:21I'm so dumb.
00:25:22You're wrong.
00:25:23I'm alright.
00:25:24If I could've got my child in my hand,
00:25:25who will break my daughter?
00:25:27I'm wrong.
00:25:28If nothing,
00:25:29I'm wrong.
00:25:30If you're regular,
00:25:31I don't care for the child.
00:25:32You're wrong.
00:25:33If you're wrong.
00:25:35I killed my daughter-in-law.
00:25:36My daughter-in-law.
00:25:37Police Reese.
00:25:38语言语天后 云城守护 科学院院士 云城三大家族同时到场 难道是来参加宋家婚礼的 不会是云城宋家 这盘面可真大
00:26:08
00:26:08哎呀 好大的口气啊 还道歉
00:26:13你今天得罪了我们宋家 我倒要看看 谁 道歉你儿子
00:26:20我倒是没有我 还有谁会愿意嫁给你
00:26:31我嫁
00:26:31我嫁
00:26:36天后 赵氏妇 初认识
00:26:52你们三位是不是搞错了呀 他就是一个
00:26:55方伯伯 我此方前来是想当方家的儿心 希望你能征选
00:27:00方伯伯 我愿意献上赵氏家族一半补权 作为嫁励
00:27:07我愿意献上赵氏家族一半补权 我愿交出科学院所有研究专利 价值百亿 还请方伯伯伯 过目
00:27:13这 这 这三位 你们是不是 认出来了
00:28:57方伯伯就是我们龙国的帅
00:28:59是我们父亲的之交好友
00:29:02
00:29:05这是真的吧
00:29:08他们说的没错
00:29:10我与他们的父辈
00:29:12亲同手足
00:29:14这不可能
00:29:17他们父子明明就是个打通的
00:29:20他儿子是靠我才有今天的
00:29:23怎么可能有这么大的背景
00:29:24靠你
00:29:25我们三家今儿来此是为了方
00:29:28就以你们宋家的地位
00:29:30在我们眼里根本不服达
00:29:33什么指甲好友
00:29:34谁知道你们是不是在演戏
00:29:37故意让我们宋家难堪
00:29:39住手
00:29:39方先生
00:29:41都怪我指甲无法
00:29:43让佳人冒犯了你
00:29:45还帮你赎罪
00:29:46凤光和
00:29:48你倒是把自己的责任甩得干净
00:29:51你刚刚不也是咄咄逼人吗
00:29:54这都怪我有眼无珠
00:29:58三位
00:30:00你们看
00:30:00咱们之间这样合作
00:30:03你对不起的人是方伯伯
00:30:05想要继续合作
00:30:06还要看方伯伯
00:30:07原不原谅你
00:30:09方先生
00:30:12这犬女啊
00:30:13能嫁给方公子
00:30:15那可是我们宋家的荣幸
00:30:17您看
00:30:18今天这结婚大喜的日子
00:30:21吵吵闹闹
00:30:22邪不太
00:30:23
00:30:24大喜的日子
00:30:26我看你们刚才可一点都不在乎
00:30:29方先生
00:30:30这改口费
00:30:31我们宋家不要了
00:30:33到现在还在提什么改口费
00:30:35我就告诉你们
00:30:36这婚
00:30:37我们退定
00:30:39还有
00:30:40之前我们所有的开销
00:30:42我们必须全额退款
00:30:44我们方家的钱
00:30:45一分都休想拿到
00:30:48方林
00:30:51这事就算我们宋家有点错
00:30:54难道你们父子就一点责任都没有吗
00:30:56我没说过
00:30:58我白衣白顺
00:30:59你什么都听我的
00:31:01我见我们宋家有难
00:31:03你不能这么看着吗
00:31:05
00:31:06
00:31:06
00:31:07老林
00:31:07你是荒剑活的孩子
00:31:10你不必向任何人唯一需求全
00:31:13半平板顺
00:31:14讨好
00:31:14
00:31:22老宋家
00:31:23
00:31:24I'll be right back to you.
00:31:26I'll be right back to you.
00:31:28I'll be right back to you.
00:31:30I'll be right back to you.
00:31:32Mr. President.
00:31:34Please don't let me know.
00:31:36Everything is normal.
00:31:38There will never be anyone here.
00:31:40Mr. President.
00:31:42Have you thought about it?
00:31:44The three girls.
00:31:46Have you seen that one?
00:31:50That I will.
00:31:52I'm wrong.
00:31:54What are you talking about?
00:31:56Just ahead of the management staff,
00:32:00Mr. President,
00:32:02gave me a call.
00:32:04We'll take a step because we have chosen some someone here.
00:32:06He's not sure...
00:32:08Mr. President,
00:32:10Mr. President said.
00:32:12Mr. President,
00:32:14who she enfin,
00:32:15I'm bringing a new Do- vanishedging decision.
00:32:20Nothing.
00:32:21That's the savetera.
00:32:21The husband is here to join婚礼.
00:32:24If you want to marry him, he doesn't have a face.
00:32:27That's right.
00:32:28Today, you don't have the husband's wife.
00:32:32The husband has a husband.
00:32:34This is not the right.
00:32:36That's right.
00:32:37At this time, the husband's wife is the only one who died.
00:32:41What are you doing now?
00:32:44What are you doing?
00:32:46The following is what I told you to prepare.
00:32:49The husband is here to come.
00:32:52You still are?
00:32:54You still have the husband's wife?
00:32:55You still have the husband's wife?
00:32:57Today, the husband must be able to get the wife.
00:33:01The husband will not have a problem.
00:33:03But you, we won't let you go.
00:33:14The husband, you just gave the husband to me.
00:33:17You still have the husband.
00:33:19You still have the husband.
00:33:20How many years old are you?
00:33:22What do you understand?
00:33:23My father is preparing for me.
00:33:26The husband's wife is the husband's wife.
00:33:29He will also join the husband's wife.
00:33:31The husband is trying to get the chance.
00:33:33I'm preparing for the husband's wife.
00:33:35What do you think?
00:33:36I said, the husband is your husband's wife.
00:33:39What kind of old old old old old old old old?
00:33:41The husband's wife is more than the old old old old old.
00:33:42How could he an old old old old old old?
00:33:44But how many years old up for eight years?
00:33:48I said.
00:33:49Even if just the young man must be having children,
00:33:51you won't have to let anyone hear it.
00:33:53The husband is unable to give them someumes up.
00:33:55Who does not give us a appeal?
00:33:56Someone'sanganoring's wife.
00:33:57For Luis,
00:34:03I'll tell you what I'm going to do.
00:34:05Dad, you're going to be strong.
00:34:07Mr. Shouf先生 is coming to me.
00:34:09He's not going to play.
00:34:11I'm going to be honest.
00:34:13You're still lying, right?
00:34:15I think you're not going to die.
00:34:17Come on!
00:34:18Song Yang!
00:34:19Do you know what you're going to do?
00:34:21We're in the Yuen城集团.
00:34:23What are you going to do?
00:34:25Who are you going to talk to this poor guy?
00:34:27I'm going to take him together.
00:34:29I'm going to take him together.
00:34:31I'm going to take him out of his head.
00:34:33Let's take him out of his head.
00:34:35Dad, you're not going to talk to me.
00:34:37Who are you going to talk to me?
00:34:39I'm going to talk to him.
00:34:41We're going to talk to him.
00:34:43I'm not going to talk to him.
00:34:45I'm not going to talk to him.
00:34:47You're going to talk to him.
00:34:49What?
00:34:51Is he going to be the Yuen城集团,
00:34:53Mr. Shouf先生?
00:34:55He's a college student,
00:34:57Mr. Shouf先生.
00:34:59Mr. Shouf先生, you're here.
00:35:01Mr. Shouf先生,
00:35:03Mr. Shouf先生,
00:35:05Mr. Shouf先生,
00:35:07Mr. Shouf先生,
00:35:09Mr. Shouf先生,
00:35:11Mr. Shouf先生,
00:35:13Mr. Shouf先生,
00:35:15Mr. Shouf先生,
00:35:17Mr. Shouf先生,
00:35:19Mr. Shouf先生,
00:35:21Mr. Shouf先生,
00:35:23Mr. Shouf先生,
00:35:25Mr. Shouf先生,
00:35:27Mr. Shouf先生,
00:35:29I'm your son.
00:35:30He's the son of Shukmin Shun,
00:35:33you're the son of Shukmin's name.
00:35:36That's right.
00:35:37Then he's the son of Shukmin's husband.
00:35:39Shukmin Shun, what is he doing?
00:35:42He's a son of the son of Shukmin Shun.
00:35:50You...
00:35:53What are you doing?
00:35:54You're crazy.
00:35:55You're crazy.
00:35:56That's Shukmin Shun's job.
00:35:57You're the son of Shukmin Shun.
00:35:58Oh my god, this guy doesn't even give me a face to the group!
00:36:02Don't be afraid!
00:36:03Come on!
00:36:04Let's go!
00:36:05Oh my god.
00:36:06I can take my hand out of my hand.
00:36:08Of course, I can take my hand away.
00:36:10Because I am the Yuencheng集団 director of the president.
00:36:13Mr. Fong建国.
00:36:21What?
00:36:21You are the Yuencheng集団 director?
00:36:24Oh my god, don't tell me what I'm saying.
00:36:26He's an old man.
00:36:29You see, he's not an old man.
00:36:31He's got no money.
00:36:33Can you wear this hat to join his son's wedding?
00:36:36He's the Yuencheng集団 director.
00:36:39I'll be with him today.
00:36:41That's enough.
00:36:42The Yuencheng集団 director of the president.
00:36:44But he's a man.
00:36:46You're a fool.
00:36:47He's not even a man.
00:36:50Oh my god.
00:36:51You're a fool.
00:36:53You're a fool.
00:36:55You're a fool.
00:36:58You're a fool.
00:37:00You're a fool.
00:37:06You're a fool.
00:37:08Oh my god.
00:37:10Oh my god.
00:37:10You're good.
00:37:12You're a fool.
00:37:14You're a fool.
00:37:15You're a fool.
00:37:16Yuencheng.
00:37:17You're a fool.
00:37:18You're a fool.
00:37:19You're a fool.
00:37:20You're not going to think I'm going to get married.
00:37:21Because I love you.
00:37:22If you're not the Yuencheng集団.
00:37:25I won't be a fool.
00:37:27Yuencheng.
00:37:28You're a fool.
00:37:30You're a fool.
00:37:31You're a fool.
00:37:32You're a fool.
00:37:33Yuencheng.
00:37:34You're a fool.
00:37:36You're a fool.
00:37:37You're a fool.
00:37:38You're a fool.
00:37:39You're a fool.
00:37:39You're a fool.
00:37:40You're an old lady because she'll be the fool.
00:37:43And I'm your father.
00:37:45Your father is the king.
00:37:47You're a fool.
00:37:54What do you want?
00:37:55Pieme?
00:37:56Did you think that I would be going to wear you instead of you?
00:37:58You could look for the Morton'saut Seker.
00:38:00He won't be in you like a woman.
00:38:02If you haven't devoted both sides of me.
00:38:05Then you think I'll marriage you.
00:38:07If you were being적인 dependent individually,
00:38:09I look forward to my friend for one thing in Japan.
00:38:11He left the country and left the country with me.
00:38:14He took me as a creature of an animal.
00:38:18You were so humble and honest.
00:38:20He was so humble.
00:38:21He was a genius.
00:38:23He was a real animal.
00:38:24He doesn't do this thing in his mind.
00:38:27You're a real world.
00:38:30And you don't have to wait to wait for the last time.
00:38:34Just let me do it.
00:38:35Because I told you, I am the president of the Yuen城集团.
00:38:39Today's wedding, you must be done!
00:38:43You're still doing it, isn't it?
00:38:45Okay, I want to see you doing it.
00:38:48Let's go!
00:38:52Don't do it!
00:38:53Stop!
00:38:54Mr. Schultz,
00:38:55I'm not your fault.
00:38:57Who am I?
00:38:59One of them,
00:39:00one of them is a happy,
00:39:01one of them is waiting for Yuen城集团
00:39:04and the money for the money.
00:39:06And one of them is a good dog for our students,
00:39:09Yuen城集团.
00:39:12And for our students,
00:39:13even if they don't have enough time to take care of them,
00:39:15they can't be done.
00:39:17Mr. Schultz,
00:39:19I'm going to ask you to take care of the Yuen城集团.
00:39:21The Yuen城集团 and the Yuen城集团
00:39:25are the key partners.
00:39:29We are going to take care of the Yuen城集团.
00:39:31I'm going to take care of you.
00:39:34Your father knows what you are now.
00:39:37He won't be able to take care of you.
00:39:39You can still use my father to push me?
00:39:41Okay,
00:39:42I'll see you how much you have to be able to teach me.
00:39:45Let me help you.
00:39:46Let him find out the way.
00:39:48The Yuen城集团
00:40:06I'm going to take a look at the doctor's office.
00:40:08The doctor has been so long to go to the hotel.
00:40:10I've been calling for the phone, but I don't know what to do.
00:40:12Maybe she's too busy.
00:40:14Let's go ahead.
00:40:17She said, I'm wrong.
00:40:19I'm not old enough.
00:40:21You're wrong.
00:40:22You're wrong.
00:40:23You're wrong.
00:40:25You're wrong.
00:40:26You said, you're wrong.
00:40:28She said, you're wrong.
00:40:29She said, you're wrong.
00:40:30She said, you're wrong.
00:40:32I'm going to let her live.
00:40:34Okay.
00:40:35I'll get better and get her.
00:40:37Please, you're wrong.
00:40:38The doctor's greatest company.
00:40:40You're wrong.
00:40:41You're wrong.
00:40:42I'll tell you three.
00:40:45You're wrong.
00:40:46I'll be in charge of you.
00:40:48Mr.
00:40:49Mr.
00:40:50Mr.
00:40:51Mr.
00:40:52Remember your phone.
00:40:53Mr.
00:40:54los of us.
00:40:55Mr.
00:40:56Mr.
00:40:57Mr.
00:40:58Mr.
00:40:59Mr.
00:41:00Mr.
00:41:01Mr.
00:41:02Mr.
00:41:03President
00:41:04From now on,
00:41:06the U.S. and the U.S. and the U.S. and the U.S.
00:41:09The U.S. and the U.S. is the U.S. and the U.S.
00:41:12Do you understand?
00:41:12Well, I know.
00:41:14Be careful.
00:41:15I will give the U.S. and the U.S.
00:41:17Who is going to break the U.S. and the U.S.?
00:41:20I will be the first to take the U.S.
00:41:23The U.S. and the phone is still different.
00:41:24It's still not to hear.
00:41:26How is it?
00:41:27The U.S.
00:41:28Don't worry.
00:41:29The U.S. won't let you lose.
00:41:32The U.S. said
00:41:34Who is going to fight the U.S.
00:41:36The U.S. is the U.S. and the U.S.
00:41:38Even if he is on the side of the side,
00:41:40he will not let him.
00:41:42If the U.S. knows that the U.S. is in,
00:41:44he will not say that.
00:41:46My dad will be right back.
00:41:48You three of them
00:41:49who is the U.S. and the U.S.
00:41:50is the U.S. and the U.S.
00:41:52Or, let's think about how to handle the U.S. and the U.S.
00:41:56Give me a call.
00:41:57I will send the U.S. for the U.S.
00:41:59You're still on the phone.
00:42:00I will send the U.S. and the U.S.
00:42:02You're on the phone.
00:42:03So,
00:42:04I'll send the U.S. in my phone.
00:42:06My phone.
00:42:07My phone.
00:42:09My phone.
00:42:10I'll just tell you.
00:42:11If anyone was able to call him.
00:42:13I'll let him sharpe-loose than his phone.
00:42:14He'll let his phone out.
00:42:16Run and burn out of the sea.
00:42:16The U.S. in the sea.
00:42:18You're too exalted.
00:42:19He is too exalted.
00:42:20He is exalted.
00:42:22More exalted.
00:42:22I'm exalted.
00:42:24I'll get it back.
00:42:26What are you doing?
00:42:28You're doing it.
00:42:29They're very exalted.
00:42:30Are you wrong?
00:42:31I invite you to move your hand.
00:42:33If nobody is hitting it, I'll give you more money.
00:42:38Mr. Xo-Hуже.
00:42:39You know how you're doing?
00:42:40In the Make-up,
00:42:41Mr. Xo-Hu-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N-Jo-N peat?
00:42:49Don't let him go, don't let him go.
00:42:52You just have to go.
00:42:54He's still pretty.
00:42:56Go!
00:42:57Go!
00:42:58Go!
00:42:59You can't do it.
00:43:00I'll come here.
00:43:01I'll see how this old man has his head.
00:43:05Oh!
00:43:06Oh!
00:43:07Oh!
00:43:08Oh!
00:43:09Oh!
00:43:10Oh!
00:43:11Oh!
00:43:12Oh!
00:43:13Oh!
00:43:14Oh!
00:43:15Oh!
00:43:16Oh!
00:43:18Oh!
00:43:19Oh!
00:43:20Oh!
00:43:21Oh!
00:43:22His先 catching him!
00:43:25Oh
00:43:34Oh!
00:43:35Oh!
00:43:36Oh,
00:43:37Oh,
00:43:38Oh!
00:43:38Oh!
00:43:39Oh!
00:43:41Hey!
00:43:41Well 아닙니다!
00:43:42Oh!
00:43:46Oh!
00:43:47Oh,
00:43:48What is he doing?
00:43:50If you hit him, I will kill him.
00:43:56What?
00:43:58What is it?
00:44:00I can't believe this.
00:44:02This is a sign.
00:44:04Mr. Hogan, he is really the team.
00:44:06If you do this again,
00:44:08you will definitely regret it.
00:44:10I regret it?
00:44:12I don't regret it.
00:44:14I'll tell you,
00:44:16I will never let you do it.
00:44:18You...
00:44:20Why are you still not doing it?
00:44:22I will do it.
00:44:24If you do it again, I will be able to do it.
00:44:26I will be able to do it.
00:44:28Go!
00:44:29Mr. Hogan, you will be able to do it.
00:44:31We are three families.
00:44:32Three families?
00:44:34You are now going to hurt me.
00:44:36You have to be a victim.
00:44:38You have to be a victim.
00:44:40You have to be a victim.
00:44:42Mr. Hogan,
00:44:43Mr. Hogan,
00:44:44Mr. Hogan jobbar in 1917...
00:44:46Mr.チャッというnam...
00:44:47Yes,
00:44:49Mr. Hogan到了.
00:44:50I had an authority hotel.
00:44:52No,
00:44:53you will take him,
00:44:54Mr. Hogan.
00:44:56Mr. Hogan,
00:44:56answer him.
00:44:57I'll take the dinheiro to eat...
00:44:59he is planning.
00:45:00Mr. Hogan!
00:45:01Jump!
00:45:02Mr. Hogan!
00:45:03I'm paying!
00:45:06Mr. Hogan!
00:45:07Shut up!
00:45:09My father,
00:45:11Mr. Hogan,
00:45:12What are you doing?
00:45:14Oh, there are people in the wedding ceremony
00:45:16who made me angry?
00:45:18I'm going to take care of him.
00:45:19Is it?
00:45:20Mr. Hester.
00:45:24Your son is going to take care of you?
00:45:27Don't you!
00:45:28Why did you say to my father?
00:45:29Do you know his name?
00:45:31You!
00:45:32Why did you say that?
00:45:33Do you know his name?
00:45:35Dad!
00:45:36What are you saying?
00:45:38Let me go.
00:45:39I'm sorry!
00:45:40I'm sorry!
00:45:41I'm sorry!
00:45:42Why do I have to take care of him?
00:45:44Yes, Mr. Hester.
00:45:46He's a man.
00:45:48Yes, Mr. Hester.
00:45:50Why?
00:45:51You hit me.
00:45:56I was just going to take care of you.
00:46:00I didn't even go home.
00:46:02You killed me!
00:46:04Don't you!
00:46:05I'm sorry!
00:46:06I'm sorry!
00:46:07I'm sorry!
00:46:08I'm sorry!
00:46:09I'm sorry!
00:46:10You're my son!
00:46:11Why do you have to make a noi?
00:46:12You're my son!
00:46:14Why did you get a little bitch?
00:46:16He takes care of you!
00:46:18This you're the Yuen城 General General.
00:46:21The captain,
00:46:22the captain's master.
00:46:23The captain!
00:46:24His brother!
00:46:26Very 零 郭首富
00:46:35пあ 首富先生
00:46:37我们都是让这杏削的给骗了
00:46:40每次
00:46:41其实我早就看出您真实身份了
00:46:45只是
00:46:46刚才行事所必
00:46:48不好意思 帮您开口说话
00:46:50首富先生
00:46:52只要您一句话
00:46:53我愿意跟宋家画清界限
00:46:55Do you know where you are?
00:46:59There are a lot of people in the middle of the street.
00:47:01It's funny and funny.
00:47:04Dad, you're the president of the U.S.
00:47:08Why didn't you tell me?
00:47:10Dad, I didn't tell you.
00:47:13It's because your mother was in the end of the day.
00:47:17She was afraid that you were not alone.
00:47:20She wanted me to kill you.
00:47:23I just lost my real life.
00:47:27But you don't believe me.
00:47:29Dad, I'm sorry.
00:47:31What do you mean?
00:47:33You've done a lot.
00:47:35I'm sorry for you.
00:47:37It's them.
00:47:39If you're dead today,
00:47:41it's time for me to tell you something.
00:47:45Dad, I'm a mistake.
00:47:49I'm sorry for you.
00:47:53.
00:48:00.
00:48:17.
00:48:21.
00:48:22宋氏集团的所有代码,并对宋氏集团进行全球封杀,今后任何企业若再与他们合作,将列入黑名单,还有之前邦家提供给宋家的所有礼金,彩礼,房车,一律如数不坏,一分都不能少,帮宋苗家,此次再无瓜葛。
00:48:48不,不行,我和方黎,我俩已经去办婚礼了,你不能这么对我,就算我有错,你都没有错吗?
00:49:00你如果早点把你的身份告诉我,我怎么会?
00:49:03别哭了,房先生,今天这件事都是我这个逆女引擎,跟我没有关系啊,只要你愿意,你想怎么处置我这个逆女都可以,可是,我只求你,不过,当我们宿舍一条,生路,
00:49:16妈啊,你,妈啊,你,妈啊,方先生,我老公说的没错,宋世纪的,和这件事没有关系啊。
00:49:30对,对,董事长,不,不,赶紧,赶紧,赶紧,我也是无辜的啊,你刚都看到了,我都是因为这个剑人,他在旁边捕捉我,所以我才会惊讯于他。
00:49:48我也是为了跟云城集团出头,也是追一遍好心啊。
00:49:55怎么,现在知道什么?这一个个的都是不沾锅的。
00:50:01宋雨瑶,现在你知道你的这位剑上是怎样一个货色了?
00:50:08宋家已经处理完了,现在,
00:50:10看不到你了,啊。
00:50:14董事长,我这个逆子,睡不可涉,
00:50:17你今天,想怎么责罚他都可以。
00:50:21方伯伯,一定要让他付出代价。
00:50:33费左手,还是费右手,你自己去挑,慢慢玩。
00:50:39哥,哥,爹,
00:50:41哥,爹,爹,你求求我吗?我不疼,我疼死了吗,爹?
00:51:01畜生,我不是长得仁慈,饶了你一条小命,你还不会动手,快点。
00:51:09我疼死了,我疼死了,我疼死了,我疼死了,我疼死了,我疼死了,我疼死了,我疼死了。
00:51:20你够了。
00:51:21我念在薛明生在云辰集团兢兢业业几十年的份上,我就饶你一条狗命。
00:51:27但从今往后,我罚你在家闭门死光,你的名字将被列入黑名单,从此,任何企业不得路由。
00:51:38妥协董事长开的!
00:51:41妥协董事长,开的。
00:51:43这些干点,不, nove。
00:51:45谢谢董事长。
00:51:46今日之事,在座的各位如果有意见,现在就可以提出来。
00:51:51但如果没有,日后再甘养凤金伟。
00:51:56有,我必让他付出惨痛的代价。
00:52:00If you don't have it, it will be to the end of the day.
00:52:04Father, let's go.
00:52:08The weather is not too late. The bus is not too late.
00:52:11I'll send you home.
00:52:13You're a child.
00:52:14If I had already been published in my office, why don't you have any information?
00:52:18I have a few hundred houses in the world.
00:52:22If you like that one, you'll be able to build that one.
00:52:25Father, you're too deep in your life.
00:52:29You're too late.
00:52:31You're too late.
00:52:32You're too late.
00:52:34I'm ready to go home.
00:52:37After that, I'll be here for you.
00:52:40You're too late.
00:52:41Me?
00:52:42You're too late.
00:52:44Father, I won't let you miss you.
00:52:48It's over.
00:52:52It's over.
00:52:54We've been in the past ten years.
00:52:57We've lost our lives.
00:53:01We've lost our lives.
00:53:03We've lost our lives.
00:53:04We've lost our lives.
00:53:05It's over.
00:53:07It's because we're just here.
00:53:09What are you?
00:53:10What are you?
00:53:11What are you doing?
00:53:15He won, but I'm not surprised that he can always win.
00:53:21The truth is, it's what I mean.
00:53:24The Junker is the show of the лун国.
00:53:27The whole world is no one.
00:53:30There are two more people who are not.
00:53:31I was a teacher of the last class in the fall of the summer.
00:53:33He's the first class in the fall of the spring.
00:53:37The choir of the陵墓.
00:53:39The choir of the陵墓?
00:53:42That's the same of the young people?
00:53:44It's true.
00:53:45He's the old man immediately came to龍國.
00:53:49Only if he can get his help,
00:53:52what龍國首富,
00:53:55the Yuen城集團
00:53:57is a lie.
00:53:58At that time,
00:53:59I have to let the suffering of his pain
00:54:01fall in my head.
00:54:05Mr. Chairman,
00:54:06let me get the龍國 business information
00:54:08here.
00:54:09We have been in the龍國
00:54:14in the 10th century.
00:54:15The news is now
00:54:16that the people of the world
00:54:18have been flowing into the entire
00:54:19business.
00:54:20Only the Yuen城集團
00:54:22will be able to attack the
00:54:24enemy.
00:54:25It's a lie.
00:54:27Mr. Chairman,
00:54:28there is a man named
00:54:30Mr. Chairman.
00:54:31Mr. Chairman.
00:54:32Mr. Chairman.
00:54:33Mr. Chairman.
00:54:34Mr. Chairman.
00:54:35Mr. Chairman.
00:54:36Mr. Chairman.
00:54:37Mr. Chairman.
00:54:38Mr. Chairman.
00:54:39Mr. Chairman.
00:54:40Mr. Chairman.
00:54:41Mr. Chairman.
00:54:42Mr. Chairman.
00:54:43Mr. Chairman.
00:54:44Mr. Chairman.
00:54:45Mr. Chairman.
00:54:46Mr. Chairman.
00:54:47Mr. Chairman.
00:54:48Mr. Chairman.
00:54:49Mr. Chairman.
00:54:50Mr. Chairman.
00:54:51Mr. Chairman.
00:54:52Mr. Chairman.
00:54:53Mr. Chairman.
00:54:54Mr. Chairman.
00:54:55Mr. Chairman.
00:54:56Mr. Chairman.
00:54:57Mr. Chairman.
00:54:58Mr. Chairman.
00:54:59Mr. Chairman.
00:55:00Mr. Chairman.
00:55:01Mr. Chairman.
00:55:02Mr. Chairman.
00:55:03Mr. Chairman.
00:55:04Mr. Chairman.
00:55:05Mr. Chairman.
00:55:06Mr. Chairman.
00:55:07Mr. Chairman.
00:55:08封建国,那可是全国首富云城集团也是首居一纸的大企业,这件事有点难啊。
00:55:20老师,我知道您一直都想开拓龙国市场,云城集团就是您最大的敌人,如果有什么我能帮得上忙的,我一定尽力。
00:55:30这样吗?
00:55:31如果想要对付封建国,也不是没有办法。
00:55:38什么办法?只要能除掉姓方吧,我什么都能做。
00:55:44听说你的父亲是云城集团的高管。
00:55:48对,我爸是云城集团的副总。
00:55:52我要你利用这个身份,拿到云城集团的内部资料。
00:56:00这……
00:56:03下周,全球经济峰会即将在云城召开。
00:56:08届时,全球各大财团以及世界商会的会长都会参加此次峰会。
00:56:15等那个时候,你拿出了云城集团的黑料,在峰会上公开。
00:56:22云城集团就完了。
00:56:24可是,方建国已经把我拉入黑名单了。
00:56:28我现在没办法进入云城集团。
00:56:31怎么进入,那是你的问题。
00:56:34命运掌握在自己的手里。
00:56:37还要不到一周,峰会就要召开了。
00:56:40你要珍惜机会。
00:56:42老师,我知道了。
00:56:44老师,我知道了。
00:56:46家主,你真的要帮这个废物的忙吗?
00:56:50嘿嘿嘿。
00:56:51它不过是一枚棋子吧。
00:56:54一把相折,鱼翁有利。
00:56:58这些是公司的人事答案。
00:57:00这些是和所有合作伙伴的商业合同。
00:57:04这本小本子里面是保险箱的密码。
00:57:14好吧,我记住了。
00:57:15结果公司以后,一定要留个信仰。
00:57:17写机要保密。
00:57:19特别是这张电筒。
00:57:21非工作时间,务必要上搜。
00:57:24好。
00:57:25请进。
00:57:27董事长,交接事宜都已经做得差不多了。
00:57:29下周全球经济峰会将在云城城城里。
00:57:33您是否还要参加?
00:57:35参加。
00:57:36参加。
00:57:37就要和老朋友们,道个别。
00:57:39是,那我正经让你去行程。
00:57:41你说那办法真能有用?
00:57:43放心吧,我老师不会骗我的。
00:57:44可是昨天,婚礼时候我们已经跟方建国死不了了。
00:57:47他会原谅我们吗?
00:57:49我老师说了,我老师不会骗我的。
00:57:51可是昨天,婚礼时候我们已经跟方建国死不了了。
00:57:54他会原谅我们吗?
00:57:55我老师说了,我老师不会骗我的。
00:57:57可是昨天,婚礼时候我们已经跟方建国死不了了。
00:58:00他会原谅我们吗?
00:58:01我老师说了。
00:58:03方建国现在已经不管公司了。
00:58:05现在是方林在管。
00:58:07方林?
00:58:09太恨透了。
00:58:11他追了你三年。
00:58:13当了你三年的舔狗。
00:58:15人的性子。
00:58:17能这么快就转变了?
00:58:19等会儿进去,你装得可怜点。
00:58:21他会可怜你的。
00:58:23走吧。
00:58:25走吧。
00:58:27方总,这段文件需要您签署。
00:58:29方总,这段文件需要您签署。
00:58:31方总,这段文件需要您签署。
00:58:37你们?
00:58:39你们怎么来了?
00:58:40保安!
00:58:41方总!
00:58:42我们知道错了。
00:58:44我们知道错了。
00:58:46我们是来讨厌的。
00:58:48方林,我们知道错了。
00:58:50上次婚宴上,我爸不是已经对你们做过处置了吗?
00:58:54你们还来叫我干什么?
00:58:56我知道,上次是我做的不对。
00:58:58可是,我爸就我这么一个儿子。
00:59:02最近为了我这事,你也抄完了头。
00:59:05你不看僧面看婆面,就当可怜可怜他。
00:59:09放我们一条生路,给我们一个机会吧。
00:59:14方林,你说你我好歹三年的感情。
00:59:18我知道你心里还是油弱的。
00:59:20你不会看我饿死的,对吧?
00:59:23你到底想要干什么?
00:59:25方总,只要方总能给我饭吃。
00:59:28我们愿意给你当牛做马。
00:59:37我不是说过我不想喝咖啡吗?
00:59:39对不起,方总。
00:59:41原来的助理离职了。
00:59:42这就给你换。
00:59:45真是麻烦。
00:59:48你们两个说愿意给我当牛做马是吧?
00:59:51对对对。
00:59:52对。
00:59:53好。
00:59:54正好公司现在缺人手,我就给你们一个机会。
00:59:56就留在这里端茶倒水,打扫卫生吧。
01:00:00什么?
01:00:02你。
01:00:03好好好好,方总,我们一定做好,一定做好。
01:00:06别别做好。
01:00:19哎,快看,那不是薛少吗?
01:00:21还有宋家大小姐,宋语尧。
01:00:23什么少爷小姐?
01:00:24还不是在这儿端茶送水?
01:00:26我去拨。
01:00:29这个人大小夜的特殊思朗很可看。
01:00:31他举自己在连扣老。
01:00:33我拨击呀。
01:00:38Why don't you have to come back to me?
01:00:49I'm going to go.
01:01:08I don't know what the hell is going to be done, but I don't know what the hell is going to be done with my phone.
01:01:38It's not a joke.
01:01:43A joke.
01:01:46I'm so sorry.
01:01:48I didn't realize you were so close to me.
01:01:51This time I was able to catch you.
01:01:53You're dead.
01:02:08Mr. Zi豪, you're in my office.
01:02:13I'm going to see you in my office.
01:02:16I'm going to get you to get me out of the bathroom.
01:02:18I'm going to get you out of the bathroom.
01:02:20Let's go to the bathroom.
01:02:22I'll go to the bathroom.
01:02:26I'll go to the bathroom.
01:02:28I'll go.
01:02:38in the bathroom.
01:02:50And the bathroom lawn is showing up.
01:02:58I'm going to give the bathroom.
01:03:02The roommate's Earl Group has a chance for the bathroom to the bathroom.
01:03:06If you give him a gift,
01:03:07he will be the best for you.
01:03:10No matter what,
01:03:11the job of the job is to let them be the best.
01:03:15This job is a very important thing to me.
01:03:19I will not let you know how to make the best for you.
01:03:26The Lien Moe's team.
01:03:28It's the one of the first team's team.
01:03:31The Lien Moe's team is a member of the Lien Moe.
01:03:33He is a member of the Lien Moe.
01:03:34I hope you'll be able to meet you in the future.
01:03:37The one I've heard of.
01:03:39I've never heard of him before.
01:03:41He seems to be in the same way.
01:03:43He's always looking for the market.
01:03:46He's here to join the conference.
01:03:48I'm afraid he's not going to leave.
01:03:51If I'm going to say that, I'll do it.
01:03:54Don't worry.
01:03:55I'm going to take this opportunity.
01:03:57Let's see what he's going to do.
01:03:59I'm going to take this opportunity.
01:04:02I understand.
01:04:04What's the good news?
01:04:09The President of the House of the House of the House
01:04:12was in the meeting of the House of the House of the House.
01:04:15He invited me to visit the House of the House of the House of the House.
01:04:18In the world's world,
01:04:21he chose the L.M. Group Group.
01:04:24He chose the L.M. Group Group.
01:04:26We're all named the L.M. Group Group Group.
01:04:31He wanted to have the L.M. Group Group Group.
01:04:33See the L.M. Group Group Group of the House of the House of the House of the House oh my god.
01:04:36That's it.
01:04:37Of course.
01:04:41Sir.
01:04:42Here I go.
01:04:43surer Hig000 army group
01:04:45Theеруade used to stay here for their pairs.
01:04:49The key is that you can't do it.
01:04:53Good!
01:04:55You are seeing us have this light in the light.
01:04:58With your support, the support will advance.
01:05:00We will be in the future.
01:05:02The Yen-Tong Group will come.
01:05:04Your boss will be in the future.
01:05:05I want to give you a gold medal in the game.
01:05:10What are you planning?
01:05:14I want to give you an gold medal to the table.
01:05:17He's never been going to his way.
01:05:21Good job.
01:05:23He is my teacher.
01:05:26He has no chance for the rest of us.
01:05:31That's our teacher.
01:05:34He is okay.
01:05:36The unit was the one of your parents.
01:05:40He is the one of you.
01:05:42Thank you, sir.
01:05:45What's your information?
01:05:47Do you have any information about the company?
01:05:49Mr. Chairman,
01:05:50I don't know what to do.
01:05:52I don't know what to do.
01:05:53He entered the company.
01:05:55I'm not sure.
01:05:56I'm sorry.
01:05:58That's the case for方琳.
01:05:59That's what you have to do.
01:06:01But I don't know what to do.
01:06:04It's okay.
01:06:06I'm going to do it.
01:06:08I don't know what to do.
01:06:10I don't know what to do.
01:06:12But I don't know what to do.
01:06:14It's not boring.
01:06:15You're okay.
01:06:16You're a good guy,
01:06:18I'll make you a small girl.
01:06:21Especially the whole house.
01:06:28We're finally waiting for this one.
01:06:30For us,
01:06:31I'll be around for you.
01:06:33I'll be right back to the two.
01:06:34I'm lost for you.
01:06:40You're right.
01:06:42You're not right.
01:06:43There's a lot of pain.
01:06:44I'm going to get rid of the phone.
01:06:46I'll take a look at the test.
01:06:53The phone is already out.
01:06:54Can you send him to the phone?
01:06:57How did he get out of the phone?
01:06:58He gave me a high科技.
01:07:01He can follow his phone number.
01:07:06I'm going to call him.
01:07:08I'm going to tell him.
01:07:10I'm going to call him.
01:07:12He's dead.
01:07:14I'm not sleeping.
01:07:15He's not sleeping.
01:07:16Yes.
01:07:23I'm going to call him.
01:07:24I'm going to call him.
01:07:26I'm going to call him.
01:07:27Yes.
01:07:38What's this?
01:07:39He's been calling us the phone number of people.
01:07:41He's not sleeping.
01:07:42He's shoes.
01:07:43He's sleeping.
01:07:44I'm going to call the phone number of people.
01:07:47I'm going to call him my phone number.
01:07:48He's turning his phone number to call him.
01:07:50I'm here.
01:07:52Don't worry.
01:07:54It's fine.
01:07:56You will be here to help.
01:07:58You have to leave me here.
01:08:00You can help me.
01:08:02You want to help me?
01:08:04You can help me?
01:08:06Yes!
01:08:08You are here to help me?
01:08:10You are here to help me?
01:08:12You are here to help me.
01:08:14Help me?
01:08:16You're saying to me.
01:08:18You're here to help me.
01:08:20You really want me to do something?
01:08:23You're paying attention to me.
01:08:27What do you mean?
01:08:30I'll do it.
01:08:31I'll give you some money.
01:08:47What are you doing?
01:08:48What are you doing?
01:08:50You're a fool.
01:08:52You're a fool.
01:08:54He's a fool.
01:08:55He's a fool.
01:08:57You're a fool.
01:08:58You're a fool.
01:08:59I'm not sure if we're going to give you this fool.
01:09:02You're a fool.
01:09:05You're a fool.
01:09:07Today, I'm with your dad's suicide.
01:09:11You're not going to get me.
01:09:13I'm not going to!
01:09:15You're a fool.
01:09:16You're a fool.
01:09:17You're a fool.
01:09:18You're a fool.
01:09:19You're a fool.
01:09:20You're a fool.
01:09:21You're a fool.
01:09:22You're a fool.
01:09:24You're a fool.
01:09:25You're a fool.
01:09:26You're a fool.
01:09:27You're a fool.
01:09:28You're a fool.
01:09:30You're a fool.
01:09:31You're a fool.
01:09:34You're a fool.
01:09:35I'll make your face.
01:09:36You...
01:09:38I won't let you play.
01:09:40I will go to the podium.
01:09:42If you want to go to the podium,
01:09:44you can't do it.
01:09:46You can't do it!
01:09:48You won't go to the podium.
01:09:50You won't go to the podium.
01:09:52I won't.
01:09:54I won't!
01:09:58You can't let me tell you.
01:10:00I'll let you get it!
01:10:06I'll let you play the podium.
01:10:12Bawney.
01:10:14Let's go to the podium.
01:10:16Let's get up now.
01:10:18What are you doing?
01:10:20What am I doing?
01:10:22I'm going to fight for you.
01:10:24Let me go back to the podium.
01:10:26We'll be back here.
01:10:30I want to tell you today's week's.
01:10:32It doesn't mean that our current team
01:10:34I'm going to give you a few questions.
01:10:36I can't do anything.
01:10:38But I can't do anything.
01:10:40I'm going to ask you to keep it in your mind.
01:10:42Keep it in your mind.
01:10:44Don't worry.
01:10:46I'm not afraid.
01:10:48I'm going to ask you to keep it in your mind.
01:10:50Please, Mr. Chairman.
01:10:52Mr. Chairman, the public meeting is in the room.
01:10:54I'm going to listen to my mind.
01:11:04Now, I'm going to go to the meeting.
01:11:10I'm going to go to the meeting.
01:11:20Mr. Chairman, what do you mean?
01:11:24Today's the most valuable event.
01:11:26You're going to be able to meet such a valuable event.
01:11:31Of course.
01:11:32He's coming back into the meetings.
01:11:34So, he is going to thank überhauptner We madeРЕºicias.
01:11:36He's going too late.
01:11:38If he goes down near the DU agreement,
01:11:40he will´t be going where?
01:11:42He sure is going.
01:11:44Yes, sir?
01:11:46Right?
01:11:47You know, you're right.
01:11:48You don't know aboutя.
01:11:50Constitution.
01:11:51You're right full.
01:11:52You're not informed.
01:11:54The point ofPUB came out here all the舞ininoder I can't offer the fight after.
01:11:57What?
01:11:58If one of the time is running around there enough.
01:12:01It's going to be too late.
01:12:03It's going to be too late.
01:12:05It's not possible.
01:12:07I can't turn you in.
01:12:09Yes.
01:12:10If you press the phone call,
01:12:12I will see you.
01:12:14He is not safe.
01:12:16The room is not located.
01:12:18The room is still here.
01:12:21It's not true.
01:12:23There are no people.
01:12:25Tell the room.
01:12:30I'm going to tell you, he's already killed.
01:12:41Look, he's really dead.
01:12:45I'll see you again.
01:12:47Who's going to kill you?
01:12:49Don't kill me!
01:12:51Don't kill me!
01:12:53I'm not going to kill you!
01:12:56How fast!
01:13:00I'll kill you again.
01:13:02How fast!
01:13:04You're not a stupid guy.
01:13:06You're not a stupid guy.
01:13:08You're not a bad guy.
01:13:10You're not a bad guy.
01:13:11I'll let you know you're a bad guy.
01:13:13I'll try to put you to my head.
01:13:16You can't take a long time on me.
01:13:18You're so stupid and you're good.
01:13:20I'm sorry.
01:13:22I'm sorry.
01:13:23We're waiting for you.
01:13:25I'm sorry to keep you in the future.
01:13:27I'm sorry to you.
01:13:29I'll give you five minutes for five minutes.
01:13:31I'll give you five minutes for five minutes.
01:13:33I'll give you five minutes.
01:13:35I'll give you five minutes.
01:13:37But if you don't want to be in trouble,
01:13:39I'll wait for you with方家.
01:13:41Let's go.
01:13:53Four minutes.
01:13:55If you want to die, you want to live?
01:13:57If you want to die today,
01:13:59I'll give you five minutes.
01:14:01I'll give you five minutes.
01:14:03薛少, I...
01:14:05I support you.
01:14:07I support you.
01:14:08I'm sorry.
01:14:09I'm at薛少.
01:14:19If you want to get my father,
01:14:20you're the best to leave me.
01:14:22I'll give you five minutes.
01:14:24What are you doing?
01:14:26I'll give you five minutes.
01:14:27Let's take a look.
01:14:28This is the answer of the month.
01:14:29The letter is over here.
01:14:30The letter is over here.
01:14:31The letter is over here.
01:14:32You're right.
01:14:33You're really looking at these.
01:14:34I'm thinking they would hear you.
01:14:35They're all good.
01:14:36They are dare you.
01:14:37They were being lying.
01:14:38You're right.
01:14:39You're right.
01:14:40You're wrong.
01:14:41Thank you, Mr. Oldboy.
01:14:43I'm trying to show you your life.
01:14:45You're okay.
01:14:47I'm going to tell you that only the young people will be able to do it.
01:14:55Paul Lin, you are now a lot of people.
01:14:59You are a lot of people.
01:15:01If you want to,
01:15:03let's take the U.S. team to protect the U.S. team.
01:15:06Let's take care of us.
01:15:08If you're a kid,
01:15:10you're going to die.
01:15:12I won't let you win.
01:15:14I'm so sorry.
01:15:16This person looks more like a little bit more.
01:15:19I'm not going to go to find him.
01:15:21I'm sorry.
01:15:23I'll go to the hospital.
01:15:32I'll be in the next generation.
01:15:34I'll be in the next generation.
01:15:36徐子豪!
01:15:41徐子豪!
01:15:44徐子豪,
01:15:45听说你一直在外面说我死了,
01:15:47这怎么可能?
01:15:48这怎么可能?
01:15:50爸,你没事儿?
01:15:54没事儿,
01:15:56想要你爸命的人啊,
01:15:58还没出生呢?
01:16:00徐子豪,
01:16:01你不是神的经文吗?
01:16:03怎么可行?
01:16:05老师,你高科技,
01:16:06你怎么可能会失效?
01:16:07徐子豪,
01:16:08你坏事做尽,
01:16:10连老天爷都不站在你这边。
01:16:13还有,
01:16:14刚才谁说要站在我方家的对立面呢?
01:16:18给我站出来!
01:16:19方总,
01:16:20我们也是被人性邪的所逼啊。
01:16:23宋家人,
01:16:24坏事做尽,
01:16:25和我们无关啊!
01:16:26其实我们心底里还是站在方家这边的。
01:16:29支持方家,
01:16:30我看你们谁都不支持,
01:16:32只是谁赢,
01:16:33你们支持谁啊?
01:16:34我们云城集团,
01:16:36不需要任何剑锋使舵的合作伙伴。
01:16:39我正式宣布,
01:16:40取消于你们的一切合作。
01:16:43还有你们两位,
01:16:47吃着我方家的饭,
01:16:49去做这赤鲁排外的事。
01:16:51我们被开除了。
01:16:52爸,
01:16:53你是怎么躲开他们全套的?
01:16:55我呢,
01:16:56我呢,
01:16:57早就知道了薛子豪用手机来追踪我。
01:17:00于是我就把手机给扔了。
01:17:01这,
01:17:02这怎么可能?
01:17:03你是怎么知道的?
01:17:05这,
01:17:06这不可能要?
01:17:07薛子豪,
01:17:08你一直自以为你机关算计,
01:17:10但其实你根本就没有逃出我的手找心。
01:17:13不过我也要感谢,
01:17:14因为你啊,
01:17:15让我认清了很多人的真面目。
01:17:17来人,
01:17:18把他们给我抓走。
01:17:22方先生,
01:17:23谋害您这件事,
01:17:26跟我们宋家可没有关系啊。
01:17:27啊,
01:17:28啊,
01:17:29啊,
01:17:30啊,
01:17:31啊,
01:17:32啊,
01:17:33啊,
01:17:34啊,
01:17:35啊,
01:17:36啊,
01:17:37啊,
01:17:38啊,
01:17:39啊,
01:17:40啊,
01:17:41啊,
01:17:42啊,
01:17:43啊,
01:17:44啊,
01:17:45啊,
01:17:46你想先要看待一个?
01:17:47我不光!
01:17:48我不光!
01:17:49我不光你拿出什么证据,
01:17:50我都不会信的!
01:17:51我这个手机里还有你跟杀手的通话录音,
01:17:54要不要我放出来听一下?
01:17:57不,
01:17:58不可能!
01:18:00这一定是你伪造的!
01:18:02不真不停是吧?
01:18:03那我就上去你这!
01:18:04戴上来!
01:18:09说!
01:18:10是谁指使你们的?
01:18:12他让你们干什么?
01:18:13方先生,
01:18:14是薛子豪指使你?
01:18:15it is that it is the one that is the one who pushes us.
01:18:17He said to give us 500,000, we will make it.
01:18:20I'll avoid you.
01:18:21Mr. Hau, what do you mean?
01:18:24A human being.
01:18:26Don't die.
01:18:28These are the ones who are so good.
01:18:30We don't want to give them two.
01:18:32Mr. Hau, you can't don't give them a chance.
01:18:34No, you can't.
01:18:35We don't want to give them a chance.
01:18:36Mr. Hau, we are saying that they are true.
01:18:38The thing is they are true.
01:18:40I don't know.
01:19:10I'm not going to die with you.
01:19:12X-Z-H, you're even going to come here to the ground.
01:19:15What are you going to say?
01:19:16There's nothing to say.
01:19:18X-Z-H, I gave you the opportunity.
01:19:20But you're not going to be so proud.
01:19:22You're already over.
01:19:24Let's take a step out.
01:19:26You're going to be ready for the first time.
01:19:28You are going to take a step out.
01:19:30You're going to get too late.
01:19:34If I'm done,
01:19:36you won't be able to die for too long.
01:19:38Why don't you surrender your father to you?
01:19:40I'll tell you.
01:19:42Your father has been in pain for you.
01:19:44He has been saving you from the same time.
01:19:46He has more serious risk for you.
01:19:48He has to be more vocal about me than you.
01:19:50I'm telling you that your father is the name of the S-Z-H!
01:19:52My life family, my life family!
01:19:54My life family!
01:19:56That is the name of the S-Z-H!
01:19:58That is true for the S-Z-H!
01:20:00that is more than the S-Z-H!
01:20:02You have to be seen in your life!
01:20:04You're like you?
01:20:05How could you know such a great actor?
01:20:07Three of you in东莹留学 in the Middle East,
01:20:09and the great character of you,
01:20:10is too late!
01:20:11Mr. Schultz,
01:20:13actually, this is what you have killed me.
01:20:16But you really believe,
01:20:17that the Middle East guy will really help you?
01:20:20If he really wants to help you,
01:20:22you should have come back soon!
01:20:27Mr. Schultz,
01:20:28I'm going to be here for you!
Comments

Recommended