Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
My Family’s Regret – FULL MOVIE [Eng Sub]
Transcript
00:00My father, why did you do this for me?
00:09You and your sister, she was a two-year-old daughter.
00:14But she was a mother, and she was a child.
00:17She was a child.
00:18She was a child.
00:19She was a child.
00:20She was a child.
00:21She was a child.
00:22She was a child.
00:23She was a child.
00:24But...
00:25і...
00:31剛剛...
00:33當初爹娘和鳴的時候,母親改嫁鄭北王。
00:36是姊姊貪圖富貴。
00:38選擇跟隨母親嫁進王府,
00:43任鄭北王為父,留了下來。
00:44讓你讀書考取功名的是我?
00:48你功利心太重了。
00:50總是逼我讀書。
00:52夜影比你討喜多了。
00:53從前爹和我官位低,
00:55I'm not sure if you don't like it.
00:56I'm not sure if, now, the poor wife will be here.
00:59We can finally send her to the queen as the queen.
01:02Then your name and your name will be given to you.
01:06My brother.
01:07It's me taking the picture of the face.
01:10Your sister will never be a残忍.
01:13I want to enjoy the face of the face of the face of the face of the face.
01:16That's why the queen is just so and so.
01:19I'm not sure if you have a picture of the face of the face of the face of the face.
01:21Every time I see the picture of the face of the face of the face of the face,
01:24I'm going to die.
01:26So I will go to the base of the base of the base.
01:29The day of the moon will be 20-foot.
01:31And a lifetime.
01:35Three-year-old.
01:37You are so happy.
01:39I'm sorry to ask you.
01:40If you take me to the moon,
01:42I will take you to the moon.
01:44You will take me to the moon,
01:46but now I will be going to call the king of the king.
01:49I will take a big break and send me to the moon.
01:54雖然我不想搶小妹的婚室,
01:56但長輩刺不敢刺,
01:58既然爹爹和哥哥們都這麼說,
02:02那已之後如此了,
02:04小妹你不會管我?
02:07我三跪九寇,
02:09請大儒出身,
02:11輔導大哥學問,
02:13令他高中談話,
02:16在生意場上,
02:18絞緊腦汁互旋盤算,
02:21幫助二哥正位是主中父上,
02:24又捐父親將三哥送進軍營裡裡,
02:28學了一身本事,
02:30進入監規,
02:32甚至,
02:33我還未跌跌興起,
02:35平息水化,
02:37使他被皇帝重用。
02:40他們挺不清零風,
02:42卻要將我的一切功勞抹去,
02:45為我好車都給了姐姐。
02:48沒想到,
02:50我為你們歐心裏血,
02:52卻要出了一群美人啊,
02:55你們還要害死我?
02:58哥哥,
02:59文星洛的眼神,
03:01好嚇人啊。
03:03別怕,
03:04我們走。
03:05讓夢,
03:06在心上,
03:07讓我能躲到敵方的,
03:10千萬千,
03:12可以一直滅一眼。
03:15若有來世,
03:20我一定不會,
03:22重逃復生。
03:27你們,
03:28都想好了嗎?
03:30我跟著父親,
03:31我也跟著父親,
03:32我也是。
03:33我也要跟著爹爹。
03:38我不是死了嗎?
03:40難道,
03:41我重生了?
03:43重生到了母親出嫁這一天。
03:46我是不會為了榮華富貴,
03:48去認賊做父的。
03:50什麼鎮北王鎮南王的,
03:52都比不上我的親爹。
03:54還是我月影好啊。
03:57跟某些人比起來,
03:59月影實在是好態度。
04:01這是爹爺和離的那天。
04:04前世,
04:05文月影選擇跟母親,
04:07去了鎮北王府。
04:08這一次,
04:09她居然選擇留下來了,
04:11看來她也出生了。
04:13月影,
04:14你真是爹的怪女啊。
04:22那我隨母親去王府。
04:24你不會以為,
04:26鎮北王府是什麼好地方吧?
04:29前世,
04:30文月影曾回家抱怨我,
04:32說老太妃刻薄難纏,
04:34兩位祭兄冷酷無情。
04:36尤其那位王府世子也。
04:38總是距他於千里之外,
04:40彷彿他是什麼髒東西。
04:42逢您過節,
04:43賞賜的東西和打發叫花子無意。
04:46可就算那裡是龍潭虎穴,
04:48也不會,
04:50比留在文家更差。
04:52那樣負利堂行的地方,
04:54有什麼不好嗎?
04:56我的傻妹妹啊,
04:58你別瞧咱們家現在羅伯,
05:00但是三年之後,
05:02我們家一定能飛黃騰達的。
05:04我以後,
05:05可是要做太子妃的人。
05:07飛黃騰達嗎?
05:10這一世,
05:11沒有我的幫助。
05:13我倒要瞧瞧,
05:14父親要怎麼做出非然政績。
05:17三位哥哥,
05:18又要怎麼出人頭呢?
05:27娘親已經嫁過來有兩日,
05:29這是太妃娘娘第一次召見我。
05:31文姑娘,
05:32文姑娘,
05:33你發什麼呆啊?
05:35太妃娘娘還等著見您呢?
05:37我出身將門,
05:47西下一個兒子四個孫子,
05:50從來沒養過這嬌滴滴的小姑娘。
05:53你說這小姑娘究竟要怎麼養才好?
05:56我琢磨著,
05:57應該嬌養才成。
05:59文姑娘,
06:04奴婢去通報一聲。
06:06聽語氣,
06:12分明很重是嗎?
06:14和姐姐說的刻薄難纏,
06:16完全不一樣。
06:21世子爺。
06:23世子爺。
06:25你是何人?
06:26我是文家大女兒,
06:28跟隨母親入府的那個,
06:29是我妹妹。
06:31你有何事?
06:32我妹妹貪慕虛榮,
06:34要跟著母親一起來過好日子。
06:36我雖知道人往高處走,
06:38我實在放心不下她,
06:40還請世子爺日後,
06:41幫我多多照顧她。
06:43多的是用心險惡的人,
06:52想在鎮北王府腥風作浪。
06:55父王將這對來歷不明的母女,
06:58帶入府中,
06:59不得不服。
07:03祖母預備的見面禮,
07:05太貴重了。
07:06她一個小妹妹,
07:07剛來府上,
07:08贏給的太多,
07:09未免,
07:10會令她產生負擔。
07:12叫她不知如何自處。
07:14嗯,
07:15你說的,
07:16也有道理。
07:17那我便,
07:19收起這匣子銀票吧。
07:28太妃娘娘,
07:29世子爺,
07:30文姑娘來了。
07:34牙叔裡還有證物,
07:35四兒先行告退。
07:37好。
07:38進來吧。
07:41進來吧。
08:00阿兄萬福。
08:01文姑娘,
08:02客氣。
08:03你信我,
08:04我信你,
08:05這裡合了你的。
08:10世子爺莫怪,
08:11是我愉悅。
08:16這人長得風毒翩翩,
08:17怎麼會說出來這麼冰冷的話?
08:20這位世子爺,
08:21果然如文月銀所說的那樣,
08:23不盡人情。
08:30見過太妃,
08:31快來,
08:33快來坐下。
08:36第一次見你,
08:37不知道送什麼好,
08:39聽說你們小姑娘都喜歡首飾。
08:42我便預備了,
08:43一對金桌子。
08:44來,
08:45我給你戴上。
08:49來。
08:54前世,
08:55文月銀帶著金桌子回家,
08:56卻說老太妃小氣,
08:58嫌棄金子俗氣,
08:59不及玉石輕貴。
09:01可她不知道,
09:03文家雖然發達了,
09:05但我到死,
09:06也沒戴過金桌子。
09:09謝謝太妃娘娘,
09:11我很喜歡。
09:12那就好。
09:14我今天叫你來呀,
09:16就是想問問你,
09:17可願意去白鶴出院讀書。
09:21希望我願意,
09:23謝太妃娘娘栽培。
09:25你瞧你,
09:26左一個蟹右一個蟹,
09:27如今咱們是一家人,
09:29你說這話就生分了。
09:32還有啊,
09:33你要改口叫我祖母了。
09:37祖母?
09:39今後啊,
09:40你就跟他們一起去上學,
09:42祖母安排你大哥親自送我。
09:45上一時,
09:46我曾求過文月銀,
09:47讓她准我以婢女身份,
09:49跟去白鶴書院旁聽,
09:51可是被她拒絕了。
09:53現在,
09:54這讀書的機會,
09:56是我的了。
09:57文月銀,
09:58好端端的一個文家,
10:00你不珍惜啊。
10:04那祖母,
10:05我先回去了。
10:06好。
10:07想不到你面子挺大的。
10:20祖母不放心你的一天上學,
10:22讓大哥親自接送。
10:24文星駱,
10:25你是不是很得意啊?
10:26文姑娘的新手珠,
10:28很漂亮。
10:29她們不是在嘲笑我,
10:32愛慕虛嗎?
10:40昨天佈置的功課,
10:41你會做嗎?
10:42我做了一點點,
10:43你會做嗎?
10:44我做了一點點,
10:45你會做嗎?
10:46文叔哥哥,
10:47西觀嵐,
10:48好君俏的一張臉啊。
10:50你竟然相反你下了。
10:52世子爺果然風度翩翩,
10:54也不知道什麼樣的女人,
10:56能表現成為她的世子妃啊。
10:59謝官嵐果然是個禍術,
11:01走到哪裡都能引起風度。
11:04她在看我們啊。
11:05世子爺。
11:08父子,
11:09父子。
11:10見過世子爺。
11:11父子不必客氣,
11:16我受祖母所託,
11:18將這位文姑娘送來上課。
11:23來得正好,
11:24今日,
11:25剛好是書院的月考。
11:28月考啊?
11:30怎麼辦?
11:31我的基礎太差了。
11:33別讓我知道,
11:34這次你又考倒數低。
11:36我,
11:37嗯?
11:38嗯?
11:39你每天上下學都捧著書看,
11:44我還以為你多厲害,
11:46沒想到還不如我。
11:47有你電底,
11:49父王就不會罵我了。
11:54大哥?
11:56大哥,
11:57這次我可不是倒數第一啊。
11:58倒數第一?
11:59是他。
12:01文星諾,
12:02父王肯定會責罰你,
12:03那鞭子抽他。
12:05倒數第一?
12:06可惡你,
12:07可惡你,
12:08可惡你,
12:09可惡你,
12:10可惡你,
12:11可惡你,
12:12文姑娘,
12:13當真考了倒數第一。
12:19文星諾,
12:20你不會因為梅考好哭了吧?
12:23沒有。
12:24大哥,
12:25你看,
12:26她梅考好哭了。
12:28瞎然而神了?
12:29放心吧,
12:30如果父王責罰你,
12:32我一定會替你出頭的,
12:33畢竟,
12:35我們也算是惺惺相歇了。
12:36不不不,
12:37那這種事實在惺惺相歇了。
12:38文姑娘倒真哭了,
12:39怎麼如此交情?
12:40我……
12:41給我站住,
12:42臭小子,
12:43你給我站住,
12:44還敢跑是嗎?
12:45看我不打死你,
12:46你給我站住,
12:47我過來,
12:48我讓你跑,
12:49你打死你,
12:50你給我站住,
12:51我過來,
12:52我讓你跑,
12:53你打死你,
12:54你給我站住,
12:55你臭小子,
12:56你給我站住,
12:57你還敢跑是嗎?
12:58看我不打死你,
12:59你給我站住,
13:00我過來,
13:01我讓你跑,
13:02你打死你,
13:03你給我站住,
13:04不是,
13:05父王,
13:06你到底是我星陸啊,
13:07為什麼愛打的還是我?
13:09你妹妹出來乍到的,
13:10考差點怎麼了?
13:11她樂意考第幾就考第幾,
13:13老子請了那麼多父子給你補課,
13:15你還給老子考成這樣,
13:17書都讀到狗肚子裡去了。
13:19星陸,
13:20讓你見笑了。
13:24祖母,
13:25母親還病著嗎?
13:26什麼?
13:27啊,
13:28啊,
13:29星陸啊,
13:30你母親身子弱,
13:31神醫說需要靜養,
13:32她不想見人。
13:34是。
13:38怎麼不帶我送你的那對金镯子,
13:40可是不喜歡了?
13:45祖母,
13:46您送的金镯子太貴重了,
13:48我怕戴在身上弄丢了,
13:50所以就娶了下來。
13:51嗨,
13:52你這孩子,
13:53丟了就丟了,
13:54咱們又不是丟不及。
13:56陳嬤嬤。
13:57在。
14:01這是太妃娘娘陪嫁裡的東西,
14:03府裡沒有小姐,
14:04這些年也沒機會用上,
14:06剛好送給姑娘用。
14:08祖母,
14:09這太貴重了。
14:10不貴重,
14:11收下吧。
14:17祖母,
14:18憑什麼危險落課到處第一,
14:20沒有說法還有獎賞,
14:22我不服。
14:24人家是小姑娘,
14:25焦滴滴的,
14:26哪有挨打的道理。
14:28你,
14:29皮糙肉厚,
14:30打起隊也不礙事,
14:31更何況你一個男孩子,
14:33你要那金手鐸不不搖幹什麼?
14:36你帶啊。
14:38唉,
14:39我不管啊,
14:40本中我不同意她幫我加產。
14:42這個混小子,
14:44對自家妹妹都這麼摳,
14:46我看你還是欠打。
14:50世子啊,
14:53你先帶星路回去。
14:55是,
14:58祖母。
15:07唉,
15:08你呀。
15:10小姐,
15:11文家的公子和小姐等在門口,
15:13說是要見你。
15:18請您幫我把東西送回房內,
15:19我去見見他們。
15:20是。
15:21聽說你去白河書院念書了。
15:31唉,
15:32聽說你去白河書院念書了。
15:33容成都傳開了,
15:34你考到數第一。
15:35你說你又沒有讀書的天分,
15:36何必去湊那個熱鬧。
15:37我們三個商量過了,
15:38我做出,
15:39你把讀書的機會讓給月影。
15:40哼。
15:41哼。
15:42聽說你去白河書院念書了。
15:45容成都傳開了,
15:46你考到數第一。
15:48你說你又沒有讀書的天分,
15:50何必去湊那個熱鬧。
15:51我們三個商量過了,
15:53我做出,
15:54你把讀書的機會讓給月影。
15:56月影自幼學習琴琴書畫,
15:58要是他去白河書院讀書,
16:00肯定不會給文家丟臉。
16:01憑什麼?
16:02這是你欠他的。
16:03明明是他們三個哥哥,
16:05小時候沒有照顧好文月影,
16:07在寒冬蠟月,
16:09把他抱出去看梅花,
16:10害他在牆寶裡染了一場很嚴重的風寒,
16:13這才落下病根。
16:14可他們卻脫卸責任,
16:16要令文月影體弱是我所害。
16:18兄長們說的是,
16:20家裡的好東西,
16:22是該處處緊這姐姐下。
16:24算你實相。
16:26你沒月影聰明,
16:28讀書也是白費,
16:29才該讓出來了。
16:30星洛,
16:32你做得很好,
16:33這才是我們的好妹妹。
16:35明天,
16:36你就去跟太妃娘娘說,
16:37你不想讀書了,
16:38你要把讀書的機會讓給姐姐。
16:41太妃娘娘很喜歡我,
16:43今天家宴的時候,
16:44還特定跟我說,
16:45她擔心我在書院不習慣,
16:47說可以讓姐姐跟我一起去。
16:49回外。
16:56太妃娘娘還說,
16:57看在我孝順她的份上,
16:59特意多給我一個名額,
17:01讓我再安排一位哥哥跟我一起去。
17:04可是,
17:05我有三位哥哥。
17:09安排哪一位才好呢?
17:11我,
17:12哥,
17:13此時還得禀報父親,
17:14從長計。
17:15大哥,
17:16難不成你想獨賺名額嗎?
17:18好了,
17:19我們商量後再跟你答覆。
17:20讓月影讀書的事,
17:22你別忘了說了。
17:23知道了。
17:24我們走了。
17:29我夫君和美女錦develop的對方。
17:31在同時期,
17:32來撿登?
17:33你咋子?
17:34你咋想黔成?
17:35我 ч天的最好死的麽小物的。
17:36你咋想逃爬爬?
17:37你咋想嗎?
17:38你咋想逃爬爬爬爬爬爬爬?
17:39Oh
18:09I won't have to wait for you to do this.
18:23Please.
18:24I just wanted to come back to you.
18:26They had to talk to you later.
18:28They decided to go back to you later.
18:30They decided to go back to you later.
18:33I know.
18:35Today is what?
18:37Oh, come on.
19:07Ah
19:09Oh
19:11Oh
19:13Is it
19:15Oh
19:17Oh
19:19Oh
19:21Oh
19:23Oh
19:25Oh
19:27Oh
19:33Oh
19:35Oh
19:37休假!
19:39听说金位斋是百年老殿
19:43你是想敲我竹杠
19:45让我请你一个
19:47你做梦!
19:53上个月下了二十天的雨
19:55融成许多木楼年久失修
19:57在雨水里泡胀崩塌
20:01不知金位斋
20:03可有每月检修
20:05
20:09我怎么瞧着
20:11这根横梁
20:15似乎歪了些呢
20:25这是什么?
20:27老板 你们上回检修
20:29是什么时候?
20:31三年前
20:33三年前
20:35三年前?
20:37你们怎么敢这么长生间不检修
20:39还一直有业呢?
20:41怎么办?
20:43怎么能这样?
20:45公子息怒
20:47小人这就清空九龙
20:49马上安排人检修
20:51真是的
20:53真是的
20:55真是的
20:57我爱你
20:59快走
21:01等一下
21:03真是的
21:05真是的
21:07真是的
21:09真是的
21:11真是的
21:13илась
21:15
21:17
21:21
21:23She knew you were woman
21:28is your wife.
21:29She is the son of Wallfist.
21:31Yes.
21:31My daughter is king of the castle.
21:36She is great.
21:37She is king of me to send me a motorcycle.
21:38She is so fast.
21:39I will ask you a lady.
21:42My wife is in a coin.
21:44My daughter is a thing with a star.
21:45I just want my daughter to make you a gold star.
21:49Today, I will be here for you.
21:51Yes.
21:52几位哥哥客气了
21:54吴文行路
21:55师父
21:57多谢你了
21:58我还以为你是那种
22:00潘龙覆风
22:01挨慕虚荣的小朋友
22:02没想到
22:03你心上还挺好
22:05我并没有做什么
22:07
22:08反正我欠你一个人情
22:10我宣布
22:11从现在起
22:12我正式接纳你加入王府
22:13以后
22:14你就是小爷我赵的人了
22:21
22:22
22:23
22:24
22:25
22:26
22:27
22:28
22:29
22:30
22:31我刚想出警戒战
22:32身后立刻横梁滩塌的身边
22:35十关心中哭着大喊
22:37屋里还有人
22:39我回眸一看
22:41林塞怎么着
22:42原来是个老好提库的三岁小孩
22:45手一十指
22:47那是快我一个黑虎掏心
22:49就给他救了回来
22:51其实我只是刚好过过经理斋
22:56顺便提醒了掌柜一句
22:58等我们清场的时候
22:59酒楼就坍塌了
23:00幸好有心无险
23:02没有人伤亡
23:03这次多亏了你呀
23:05十安的命是你的救的
23:08往后你就是我们王府的恩人
23:11我都不知道该如何感谢你呀
23:14祖母王
23:15您言重了
23:16您上回才告诉我
23:17咱们是一家人
23:19既是一家人
23:20又何必演戏
23:21又何必演戏
23:22世子爷
23:35文姑娘是怎么知道
23:37金卫宅三年未曾检修的
23:40我当时并不知道
23:41只是看见
23:42横梁略微有些歪险
23:44想起上个云木楼坍塌的事故
23:46就多问了掌柜一句
23:48文姑娘眼力很好啊
23:50竟然能发现横梁歪了
23:52进出金卫宅的人那么多
23:54为何就堵堵文姑娘发现
23:57世子爷
23:59这是在审我吗
24:00我只是好奇罢了
24:03难道说
24:05世子爷认为
24:06其实是我提前动了手脚
24:08在出面救下谢思公子
24:10以便讨老太妃和谢思公子的欢心
24:13我没有那么深的城府跟心情
24:16没有啊
24:18我不行了
24:21文星乐
24:26文星乐
24:27文星乐
24:28你尝尝
24:29这是祖母院子里的枣筷糕
24:30比别处的多好吃
24:32谢谢思公子
24:33她叫什么思公子啊
24:35叫四哥
24:36我之前讨厌你
24:37是因为母妃去世之后
24:38父王一直没有去续行
24:40所以连带着一起讨厌你
24:42不过现在我知道你是好人
24:43就不讨厌你了
24:44我是愿意做你哥哥的
24:45多谢四哥
24:47
24:48大哥 你尝尝
24:51羊们还有事
24:53
24:58下个月就是祖母的六十大寿了
25:00你打算送什么
25:01六十大寿
25:02对啊
25:03父王打算隆重的操办一番
25:05到时候属性有头有脸的官患和富商
25:08都会到场庆祝
25:09可我现在手头没有现银
25:10送不了什么贵重的礼物
25:11哎呀
25:12我手头也不宽
25:17肯定没有三个哥哥送得好
25:19要不
25:21咱俩可给我买一番
25:22好啊
25:23那我现在去挑礼物
25:25好好好好
25:26尝尝尝尝尝尝
25:32
25:33好漂亮啊
25:35It's so beautiful.
25:39Wyn新鲁.
25:43My sister.
25:44My brother.
25:45Wyn新鲁.
25:46You're the one that I've seen.
25:52Wyn新鲁.
25:54Why did you do everything with your sister?
25:56Your sister went through the door and saw this Wyn新鲁.
25:58Why did you give it to me?
26:02But this is what I've seen.
26:04I've never heard of you.
26:05Who can see who's seen.
26:08The two of us.
26:09This one is the woman's first.
26:12Let me know.
26:14Wyn新鲁.
26:15Why don't you take a look at the other.
26:16My sister.
26:18I've never given you.
26:19You can buy it.
26:20Your sister.
26:22It's not a cheap.
26:24I've never met you.
26:26My brother.
26:27Wyn新鲁.
26:28Wyn新鲁.
26:29Wyn新鲁.
26:29Wyn新鲁.
26:30Wyn新鲁.
26:31Wyn新鲁.
26:31Wyn新鲁.
26:32Wyn新鲁.
26:33Wyn新鲁.
26:34Wyn新鲁.
26:35Wyn新鲁.
26:37Wyn新鲁.
26:37Wyn新鲁.
26:38Wyn新鲁.
26:39Why don't you need my hand?
26:43When you come in the ship, Ryanropic would never fully look it.
26:46Wish I've never been?
26:48Right.
26:49On my ship the whole former full coach.
26:51Here are many assistants and teams, just are both alone.
26:54They would be willing to have you.
26:56You don't have to be angry with people.
26:58Your sister seems to be very familiar with the king.
27:01You say it's like you're not going to die.
27:04I just know.
27:06You can't buy this one.
27:08The boss.
27:09I'll take it.
27:10This...
27:12brother.
27:13This is my gift to your mother.
27:15You can't take it.
27:18Where are you from?
27:21Of course.
27:22Your wife.
27:23You don't have to be in your hand.
27:26You're going to be trying to get me out of your face.
27:29You guys.
27:31Your wife has been in the house.
27:33Even though your name is an old lady.
27:36I'm going to leave you.
27:37I'm going to be here.
27:39I'm going to teach you.
27:51Please.
27:52Oh
28:00You're okay
28:02You're who?
28:04I didn't ask you who you are
28:06You're going to kill me?
28:08You're your sister?
28:10You said that you're your sister?
28:12What are you doing?
28:14I'm the only one who's the three brothers
28:18You're not looking at me
28:20You're not looking at me
28:22You're not looking at me
28:24Why are you now?
28:26I'm not looking at me
28:28You're not looking at me
28:30I'm not looking at me
28:32Oh
28:34You're my sister
28:36Okay
28:38I'm telling them who I am
28:40Three brothers
28:42These are the two of us
28:44and the four brothers
28:46You didn't have to be like that
28:48He's also my brother
28:50He's also my brother
28:52They have three brothers
28:54We have four brothers
28:56We have four brothers
28:58If I'm going to call them
29:00How can I tell you?
29:02How do I call you
29:04Thank you
29:05You're not listening
29:06I'm going to tell you
29:07I'm going to tell you today
29:08You have to tell me
29:09I don't want to tell you
29:10Well then I'll be able to tell you
29:12to stay
29:13I'm not going to tell you
29:14That...
29:15Four brother
29:16Um...
29:17how should I do
29:19grud
29:20No one else
29:22I've played second-lucky
29:24What are you doing?
29:25He's a poor father
29:26I tried to do
29:27same thing
29:28He tried to take me
29:29He cracked to hide
29:30He's not fine
29:31He's not lying
29:32He had to do a good view
29:33When I came to town
29:35You can't see our brothers and sisters in the king.
29:39My mother was in the king of the king before.
29:41She let me and my sister choose.
29:43Who would she go to?
29:45But I got to see my sister's son.
29:48How did I go to the king?
29:50You...
29:51She was not the king of the king.
29:56You can't talk to the king of the king.
29:58It's too bad.
30:00If you don't want me to hate you,
30:02you can now get me back.
30:04I washed my clothes.
30:06And we washed out the water.
30:08There are the two other ones.
30:09The other one.
30:10The other one.
30:11The other one.
30:12And we all...
30:13I'm all alone.
30:14I'm a thief.
30:19I'm a thief.
30:22You're a thief.
30:23You're a thief.
30:24You're a thief.
30:25You're my thief.
30:28You're a thief.
30:31You're even if you are the king of the king of the king.
30:33You won't even kill anyone with you.
30:34You most do kill anyone.
30:37Thezaus, you will kill him.
30:42King Loro, you look on the shark who killed Han.
30:46You're going to look at that.
30:47He's now gone.
30:49He hasn't put us in front of you.
30:50He's a talented woman.
30:53He hasn't repaired you, but he has done you for 10 years.
30:56Cling Loro, you don't leave him.
31:00I'm not my sister,
31:02I'm not going to go back to my house.
31:04I'm not going to be going to be your sister.
31:09I haven't seen you.
31:11You've never seen me before.
31:15You're not going to let me hate you,
31:18like to hate you,
31:19like to hate you.
31:21I can't tell you.
31:23You've never seen me.
31:25You've never seen me.
31:27You've never seen me.
31:29I'm not going to let you see her.
31:32She's going to be trying to buy her.
31:34She's going to buy her for the book.
31:37Yes,
31:38this is my brother.
31:40She's going to buy her for me.
31:42She's going to be good for you.
31:44But she's going to have two books.
31:47Why don't you see her brother's good?
31:50She's going to give her the book.
31:52She's going to buy her.
31:53Oh,
31:54oh,
31:56I'll take her.
31:57Theu!
31:58Theu!
31:59Theu!
32:00Oh,
32:01Theu!
32:02You're not this kind of new book?
32:03Theu!
32:04Theu!
32:05Theu!
32:06Theu!
32:07Theu!
32:08Theu!
32:10Theu!
32:11She's going to be comfortable!
32:12Theu!
32:13Theu!
32:14Theu!
32:15What do they do to me like to do so much?
32:24Now they're so angry with me.
32:26Where's the problem?
32:31You want to go to the hospital?
32:35I...
32:36I can give you my name.
32:39Although my body is not good,
32:41I don't have any other love.
32:43I don't like to read a book.
32:45But actually,
32:47a woman can read so many books.
32:51It doesn't have a lot of use.
32:54No problem.
32:55Don't go.
32:56I don't like to read a book.
32:58You're not sure.
33:00I don't like to read a book.
33:02Don't worry about it.
33:04He thought he was up to the top.
33:06Actually, the people would like him to be happy.
33:08As long as we don't understand,
33:10he knows how we are.
33:12Let's go.
33:13Let's go.
33:14Let's go.
33:15It's so beautiful.
33:17But you've got the money to buy for the money.
33:18The money to buy for the money.
33:19How can I do it?
33:20It's so beautiful.
33:21It's so beautiful.
33:22But you've got the money to buy for the money.
33:23You've got the money to buy for the money.
33:25It's so beautiful.
33:27可是,你把银子都用来买银钗了,祖母受礼可怎么办啊?
33:32大不了我去学武师吧,到时候在宴会上搬起个跟头,肯定能吼得这么开心
33:38对啊,我要是去武师了,你怎么办?
33:42我可是你四哥,我要与你共进退
33:46你去学武师吧,我已经想好了要送什么了
33:49什么?
33:50虽然我不擅长刺绣花鸟的服务,但我绣字绣的可以
33:55我打算找人写一幅贺寿辞,然后用线把字绣出来,制成一扇雁屏
34:02这个简单,王府书斋里收藏了不少字画,我带你挑的去
34:07
34:08
34:17这幅字是谁的?
34:18哦,这幅,是我大哥写的
34:21大哥喜欢
34:23你看这儿,还有他的印章
34:26怎么,你想让我大哥帮你写客词?
34:31居然是他的
34:33原来喜欢他的字
34:36不喜欢,他的字不好看
34:42还有那边,那边也有几幅不错的字
34:45还有那边,那边也有几幅不错的字
34:47
34:48是,是子爷,你怎么在这儿?
35:01我的字不好看
35:03我的字不好看
35:05想必,文姑娘的字,很好看
35:10嗯,没有没有,我的字不好看,世子爷的字最好看
35:18但我刚刚听见你
35:20世子爷听差了
35:21这么说来,你很希望我帮你写一下字了
35:25很希望
35:27很希望
35:29可是我近日公务繁忙,可怕雷困了一些
35:34这人有病吧,真是的
35:41哎,我知道,书院里有几位施家小姐的字写的挺好
35:46要不去问他们能不能帮忙写一封
35:48也好
35:49也好
35:50
35:58放我们进去
35:59你敢拦我,我一定让你吃不了兜着走
36:02这要是你哪位格
36:06文星洛,你来得正好
36:07这几个普通说我们不是这里的学生
36:10不让我们进去,你快跟他们说清楚
36:12明明前是我才是名正言顺进入书院的人
36:15文星洛连给我当丫头都不配
36:17可是这一时却颠倒了
36:18好在三年后,爹爹就能官拜一品尚书
36:21几位凶长都会出人头地大有出息
36:24还能帮我当上太子妃
36:25而文星洛只能草草嫁给一个小丽受箭蹉脱
36:28她的苦难还在后头
36:33星洛,你倒是说话呀
36:35从前我就教你,在外面要大到方方,你都忘了吗
36:39你看看月影,洛洛大方的多讨人喜欢
36:43甚至一点都比不上你姐姐
36:45对不起
36:48其实,从我没有让你们来白河书院读书
36:54是我骗你们的
36:55你说什么
36:56因为大哥一直比我把读书的机会让给姐姐
37:01从前在家的时候,姐姐学习亲戚说话
37:05而我只能写一作坏
37:07甚至连一个字都认不出
37:09可是大哥,我真的太想进步了
37:11可是大哥,我真的太想进步了
37:13我真的太想进步了
37:14我就骗了你
37:17对不起
37:20是吧
37:21两个都是妹妹
37:23这一个当小姐,一个当丫鬟
37:26怎么能偏心到这个方式
37:28要我说,这事不能乖文心乱
37:30我自己打算怎么了
37:32他又不是圣人
37:33歌舞了,这种机会我也不肯让道
37:36我警告你,你别乱说话
37:38唉,自己没本事
37:40确是逼着妹妹把机会让给姐姐,丢不丢人
37:44可能是我从小就不讨他们的喜欢
37:48学习啊,别大笑了
37:50走,等四哥进去
37:52
37:56走,别理他们了,进去吧
37:58文心乱也太不像话了
38:04都怪我
38:05要不是因为我
38:07大哥哪会受这种羞辱
38:09文心乱是指望不上
38:11我看咱们读书的事
38:13还是得求求母亲
38:15你是说,我们去王府一趟吗
38:17母亲很讨证北王喜欢
38:20只要他在王爷耳边说几句好话
38:23肯定会想办法让你进书院的
38:25我们走
38:27我们走
38:34王妃身体欠佳
38:36不见任何人
38:37你们两个想进白鹤书院
38:39
38:40邱王爷给我们一个机会
38:42邱王爷恩真
38:44邱王爷恩真
38:46好吧
38:47本王让人跟书院大声招呼
38:50你们去吧
38:52谢王爷
38:53谢王爷
38:54谢王爷
38:55我们去连接
38:56邱王爷
38:57谢王爷
38:58谢王爷
38:59谢王爷
39:00谢王爷
39:01谢王爷
39:02谢王爷
39:03谢王爷
39:04We have seen the art of our board on the theatre
39:07If I could do the again
39:09It's not enough
39:11Yes
39:12Then I'll look back with our children
39:16Are we still going to see what they have done for us?
39:21I'm looking for the gift of you
39:21You should not give me the gift of me
39:24Before you were in print, you wouldn't want to meet me
39:26I forgot how would you think I would invite you?
39:29I don't want to forget
39:31Next year is the end of the week-long
39:33文星鲁 你这次彻底热闹大哥了 到时候只怕你哭下了眼睛 他都不会让你参加生辰宴了 没事吧 前世每逢几个兄长生辰 我都提前一个月准备了 但这一次文如风要自作多情呢
39:57一则喜讯
40:05今日我们白鹤书院请到一位武艺超群的神秘人 来给大家上一间射击课
40:13射击课
40:14大家快去准备一下吧
40:19来了
40:20是谢世子 有他叫我们 肯定很有学人
40:31秦洛 谢世子不是你的鸡胸吗 你可知他是否有心仪的女子
40:36还有还有 他平日里有什么喜欢吃的东西啊 有什么爱好啊
40:41我 我 你们就不要问我妹妹了 他虽然跟着母亲进了正北王府
40:47但王府公子岂是那么容易就能接纳他的 只怕我妹妹连私下和世子爷单独说话的机会都不曾有过 更别说了解他
40:56
40:57就算文星鲁能搞定谢世安 但绝对搞不定谢观兰
41:02上一次在珠宝铺 要不是谢世安在 谢观兰才不会出手
41:06岁先生 woran
41:08…… Specific Cont Kra
41:09大家好 我是谢观兰
41:10今天教大家射箭
41:14好聚美呀
41:22藉三槟都中马兴了
41:23好厉害 Utэ
41:24厉害吖
41:26这也太厉害啦
41:27是啊
41:27大家开始训练吧
41:33试试
41:36Oh my god, I'll be right back to you.
41:43I'll be right back to you.
41:47Let's go.
42:06and let a nap
42:08on the edge of the face
42:10and let a short view
42:18You have to be careful
42:20don't.
42:22fluently
42:24deep in?
42:26Sorry, I'm not really sure.
42:28I can't remember what it was!
42:30I got a痛,
42:32but I can't puke him.
42:34I just saw there was a person who was in the middle of the castle, and now he's not seen.
42:39Let me go!
42:52It's not.
42:53If you were to see the woman's face, I would like to show her.
42:56She is supposed to be able to speak to her.
42:58Let her according to your description, to show her this way.
43:01Okay.
43:04I don't know how to find my brother.
43:06It's not what he is.
43:12He is my brother.
43:14He is my brother.
43:16He is my brother.
43:18You are the sister of my brother.
43:20Hello.
43:22I am your brother.
43:24My brother.
43:26I am your brother.
43:28I am your brother.
43:30You are the sister of my brother.
43:32Hello.
43:33I am your brother.
43:35My brother.
43:37My brother.
43:39He is so beautiful.
43:41He has never seen me so beautiful.
43:43He has never seen me so beautiful.
43:45I am your brother.
43:47I am your brother.
43:49He doesn't care.
43:51Okay.
43:53Let me show you the girl.
43:55Let me show you the girl.
43:57Here we go.
44:03Look.
44:05Look.
44:07Let me show you the girl.
44:09Look.
44:11Look.
44:13That was the action.
44:15The person is a man.
44:17He is a man.
44:18This man seemed to be like.
44:19Look.
44:20Look.
44:21Look.
44:22Look.
44:23Remember.
44:24The fact that he did.
44:25This guy came together.
44:26He did not look like.
44:27He went over.
44:28He went over.
44:29I know.
44:31I found a new book.
44:37My sister.
44:39I'll go to the next day.
44:41I'll go to the next day.
44:47How did you see him in the village?
44:49I don't have to say anything.
44:51She said.
44:53Today I haven't helped you.
44:59Um.
45:01That,
45:03既然我帮了你一个忙,
45:05你能不能也帮我一个忙?
45:07写贺寿辞?
45:09是啊,
45:11我内容都已经想好了,
45:13只用写几十个字,
45:15世子腾抄一遍就可以了。
45:17好,
45:19我答应你。
45:21谢谢世子。
45:29bs сказала,
45:31好,
45:32Prix
45:41whoa!
45:43Search for a period of my journey thatbble!
45:47恩!
45:48好,
45:49плох
45:51The result of the year of the year,
45:54let's see if you can see it.
45:56Oh,
45:57I don't know if I can see it.
45:59I don't know if I can see it.
46:01What?
46:02You're in trouble.
46:04What?
46:05What?
46:06What?
46:07What?
46:08What?
46:09What?
46:10What?
46:11I'm getting tired.
46:12I'm getting tired.
46:13What?
46:14What?
46:15What?
46:16What?
46:17What?
46:18What?
46:19What?
46:21I'm getting tired.
46:22What?
46:23What?
46:24What?
46:25What?
46:26What?
46:27What?
46:28What?
46:29What?
46:30You're so happy!
46:31You're just over,
46:32I'm going to be like a poet,
46:33I've got to be a poet.
46:34I'm feeling a poet.
46:36What?
46:37What?
46:38What?
46:39What?
46:40What?
46:41What?
46:42What?
46:43What?
46:44What?
46:45I did my own mother.
46:46In the past,
46:47I wanted to do the work of the King.
46:49I reminded him that he is the Chef of Martin Barton in an awful job in real life.
46:53The Chef of Martin Martin was planning to make me free.
46:55He was willing to go to Arabia in now and prepare him for a dream.
46:57If not I will ever make the Chef of Martin Martin Martin,
47:01he would be able to protect him from the time of the last years.
47:04Mr. Bishop said that you would be given a chord in the last week.
47:09Now only for a half hour.
47:11Mr. Waldman, you're so prepare for that.
47:15Mr.ioro, I will apologize for your charge of your time.
47:17If you don't know, I will tell you how to tell her.
47:22I don't want to have you so much like a girl.
47:24I'm not sure that月影 is here.
47:25She won't be so angry with me.
47:32This is her.
47:33She's so bad.
47:34She's good enough.
47:36Mr.
47:36Mr.
47:37I'm sorry.
47:38I'm sorry.
47:39I'm sorry.
47:41I'm sorry.
47:41Mr.
47:41Mr.
47:41Mr.
47:42Mr.
47:42Mr.
47:43Mr.
47:44Mr.
47:44Mr.
47:44Mr.
47:44Mr.
47:45Mr.
47:45Mr.
47:45Mr.
47:46Mr.
47:46Mr.
47:47Mr.
47:48Mr.
47:49Mr.
47:50Mr.
47:51Mr.
47:52Mr.
47:53Mr.
47:54Mr.
47:55Mr.
47:56Mr.
47:57Mr.
47:58Mr.
47:59Mr.
48:00Mr.
48:01Mr.
48:02Mr.
48:03Mr.
48:04Mr.
48:05Mr.
48:06Mr.
48:07Mr.
48:08Mr.
48:09Mr.
48:10Mr.
48:11Mr.
48:12Mr.
48:13Mr.
48:14Mr.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended