- 2 days ago
My BF & BFF a Worst Live Chinese Drama - English Sub
Please follow me. Thanks for watching!
Please follow me. Thanks for watching!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00What is the name of the U.S.
00:00:02The title of the U.S.
00:00:03The title of U.S.
00:00:04.
00:00:05Your name is R.
00:00:06You're the name of the U.S.
00:00:07Is it?
00:00:08I'm the name of the U.S.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:28What are you doing?
00:00:44I am the only one of my friends.
00:00:46They have been a lot of fun for the whole time.
00:00:48They took me to use my letters and letters for a while.
00:00:52I became the only one to me.
00:01:26十年了
00:01:29我终于熬成头了
00:01:33能发高价钱
00:01:38让你永远留在监狱
00:01:41在监狱
00:01:47我重收回到了他们委造我犯罪的这种
00:01:49当盗窃罪完美栽赃给你的真实
00:01:52八年
00:01:54都是学法
00:01:57既然他们能委屈我的在场阵
00:01:59那我就制造了
00:02:01全世界都无法否认
00:02:04无在场阵
00:02:06他说他是法学院天才学霸
00:02:09是法犯法
00:02:10他到底是干嘛
00:02:11一会出来也是伤害百姓的
00:02:13喂小姑娘
00:02:13杂魁咬单车可是犯法的
00:02:15我们已经录视频报警了
00:02:16求之不得
00:02:18记住这个时间
00:02:32二零二五年八月二十九日晚
00:02:36八点九日
00:02:37我凌羊
00:02:39再犯了
00:02:40再犯了
00:02:41这怎么回事
00:02:44都是我砸的
00:02:48抓我
00:02:49不然我还会继续砸
00:02:51小姑娘
00:02:57你这是怎么了
00:02:58你失恋了
00:02:59失你个头啊
00:03:00把我拘留出去
00:03:02我要坐牢
00:03:04没错
00:03:07共产单车都是我们的
00:03:09我就是故意损坏财务
00:03:11不赔钱
00:03:12赶紧拘留
00:03:13你知道拘留意味着什么吗
00:03:15根据治安管理处罚法第四十九条
00:03:19故意损坏财务
00:03:20可以处五日以上十日以下拘留
00:03:22可以并处五百元以下
00:03:23根据治安管理处罚法第四十九条
00:03:25根据治安管理处罚法第四十九条
00:03:26故意损坏公司财务
00:03:27可以处五日以上十日以下拘留
00:03:29可以并处五百元以下
00:03:31行结较重了
00:03:32可以处十日以上十五日以下拘留
00:03:34并处一千元以下
00:03:35我一共砸了十八辆
00:03:36金额远超乱
00:03:37算是行结比较重了吧
00:03:38你学法的
00:03:40我一共砸了十八辆
00:03:41金额远超乱
00:03:42算是行结比较重了吧
00:03:44き学法的
00:03:45是
00:03:47所以我很清楚
00:03:48我自己在做什么
00:03:49你还是你学生
00:03:50你父母知道
00:03:51你们这些违法行为吗
00:03:53你还算是学生
00:03:54你父母知道
00:03:55你有很违法行为吗
00:03:56是
00:03:57也别人
00:04:11You don't have to worry about it.
00:04:18You don't have to worry about it.
00:04:24You need to take care of yourself.
00:04:27You need to take care of yourself.
00:04:41You need to take care of yourself.
00:04:59You need to take care of yourself.
00:05:04Let me take care of yourself.
00:05:13You need to take care of yourself.
00:05:16I am not going to take care of yourself.
00:05:21It will be easier to take care of yourself.
00:05:27I am going to take care of yourself.
00:05:33I'm going to use my previous recording of the language.
00:05:40I'm going to use my secret to the end of the language.
00:05:46And now, I'm in the jail of the police department.
00:05:50The government and the family members give me the approval of my approval.
00:05:53Who can push back?
00:05:59The police officer is in the case of the police.
00:06:00The police officer is in the case of the police.
00:06:03I am not a good writer.
00:06:08I have a good writer.
00:06:12My answer is to be honest.
00:06:16I am not a good writer.
00:06:20I am not a good writer.
00:06:26The answer is to be honest.
00:06:32You're wrong.
00:06:34You're wrong.
00:06:36You're wrong.
00:06:38You're wrong.
00:06:40You're wrong.
00:06:42You're wrong.
00:06:44You're wrong.
00:06:46Sorry.
00:06:48Sorry.
00:06:50You're wrong.
00:06:52We're going to pay for all the damage.
00:06:54Help you.
00:06:56Help you.
00:06:58Let's go.
00:07:00Oh, my Kiri.
00:07:02Yes, they're wrong.
00:07:04No, no, no.
00:07:06No, no.
00:07:08No, you're wrong.
00:07:10No!
00:07:12You can't.
00:07:14You're wrong.
00:07:16Anyway, I'm wrong.
00:07:18My mother, I'm wrong.
00:07:20The best of my mother does.
00:07:24It's my teacher.
00:07:26You're bad for me.
00:07:28I've got a house in my house.
00:07:32I have a good option.
00:07:36You have to buy my daughter's best.
00:07:38I'm being evicted.
00:07:40He is going to die.
00:07:44I'm a channel of my mother.
00:07:46I'm a cook for dinner.
00:07:48She says my old brother.
00:07:50To my wife.
00:07:52I have a good job.
00:07:54They were killed.
00:07:56But this time, I must stay in this place.
00:08:00Only this time, I can protect them.
00:08:07I'm going to go home.
00:08:09I'm going to go home.
00:08:11I'm going to go home.
00:08:13If you're a professor,
00:08:14you're going to die.
00:08:15You're going to die.
00:08:17If you're a father here,
00:08:19I'm going to take care of you.
00:08:21I'm going to take care of you.
00:08:23I wouldn't leave.
00:08:25I'm not going to die.
00:08:26I'll never forget the drama machine etme.
00:08:29I'm not going to go home.
00:08:31I'm going to go home!
00:08:34ена,
00:08:35nana,
00:08:36nana,
00:08:37nana,
00:08:38nana,
00:08:39nana,
00:08:41nana,
00:08:42nana,
00:08:43nana!
00:08:44nana!
00:08:45nana,
00:08:46nana!
00:08:47Nana!
00:08:48Nana!
00:08:49Nana!
00:08:51oh
00:08:55uh
00:09:00uh
00:09:02uh
00:09:09um
00:09:20I'm just going to get him.
00:09:22I'm not gonna help.
00:09:24You're gonna have to hire me.
00:09:25I'm not gonna help.
00:09:28I'm going to get to the hospital.
00:09:31I'm not going to get you.
00:09:32I'm wrong.
00:09:34I'm not going to let you go.
00:09:38You can go to my mom.
00:09:40You can go to my mom.
00:09:40I'm going to eat meat.
00:09:42I'm not gonna do you.
00:09:44You're going to get me.
00:09:46What?
00:09:48You're going to get me.
00:09:50Oh
00:09:55Oh
00:09:57I can't
00:09:59I can't
00:10:01I can't
00:10:03I can't
00:10:04I can't
00:10:05I can't
00:10:07I can't
00:10:09Oh
00:10:10Wow
00:10:11I can't
00:10:12Okay
00:10:13Good
00:10:14I'm a
00:10:16I'm a
00:10:17Oh
00:10:18You're not too worried, but I'm sorry.
00:10:20Now, let's go and relax.
00:10:22Let's go to the hotel room and sit down.
00:10:24Let the child be quiet.
00:10:25Is that okay?
00:10:26Oh
00:10:44You're
00:10:46I don't know this
00:10:56Oh
00:11:00Is it
00:11:03It's
00:11:05It's
00:11:07You're
00:11:08You're
00:11:09You're
00:11:10I
00:11:12You're
00:11:13You're
00:11:14You're
00:11:16You're
00:11:17You
00:11:18You're
00:11:19You're
00:11:23That's
00:11:23This
00:11:26If you have a two-year-old, you will be able to overcome all of the pain.
00:11:43Please, let's drink some water.
00:11:45What are you going to do, let's do it.
00:11:47I don't know what you're doing.
00:11:53You're going to kill me.
00:11:54Do you want me?
00:11:55Do you want me?
00:11:56Do you want me?
00:11:57Do you want me?
00:11:58Do you want me?
00:11:59Do you want me?
00:12:00Do you want me?
00:12:06Let's go.
00:12:07It's safe.
00:12:09At 9 o'clock in the morning,
00:12:11I can't leave the room.
00:12:15I'm going to go.
00:12:16Do you want me?
00:12:18Do you want me?
00:12:19Do you want me?
00:12:20Do you want me?
00:12:23Do you want me?
00:12:25Do you want me to go?
00:12:27Do I want you?
00:12:29Okay.
00:12:31Time for me.
00:12:40The final session should be done with the final session.
00:12:43At 9 o'clock, I can't wait.
00:12:45Oh
00:13:15I can't stand the right of his life.
00:13:18I'll never be in the jail.
00:13:26The time is over.
00:13:29I will have a perfect life for you.
00:13:32Well, I will wait for you to come with my rape and the truth.
00:13:38啊
00:13:41警官
00:13:43我累了
00:13:46我認罪
00:13:47剛才和風風癲癲的人
00:13:49怎麼突然冷靜的可怕
00:13:51太反常了
00:13:54妖妖
00:13:55你到底在玩什麼把戲啊
00:14:00警官
00:14:02你們去留我吧
00:14:05先說我要關門票吧
00:14:08妖妖家長
00:14:09我建議
00:14:11明天再過來找她
00:14:13孩子的情況
00:14:17妖妖家長
00:14:18真可憐
00:14:38我是財經頻道主持人叶峰
00:14:42下面插播一條緊急新聞
00:14:44走開科技官方
00:14:45財務狀況今日出現異常
00:14:47相關部門已接入調查
00:14:49再等一等
00:14:51等周宇恆
00:14:52徐梦他們帶著證據來舉報誣陷我
00:14:55這一集
00:14:56就會結束
00:14:57靈遙
00:14:58林遙
00:14:59昨天晚上8點30分
00:15:03斗快科技有限公司的賬戶
00:15:03被非法轉移資金五千萬
00:15:04你知道嗎
00:15:06林遙
00:15:07昨天晚上8點30分
00:15:09斗快科技有限公司的賬戶
00:15:11被非法轉移資金五千萬
00:15:13你知道嗎
00:15:15It's finally here.
00:15:17How can I do it?
00:15:19How can I do it?
00:15:21How can I do it?
00:15:23All of the records and records
00:15:26are through your own personal account
00:15:28and your own personal account.
00:15:30The proof is that you don't know.
00:15:32How can I do it?
00:15:33I can't do it.
00:15:37Mom!
00:15:41Mom!
00:15:43Mom!
00:15:44Mom!
00:15:45Mom!
00:15:46Mom!
00:15:54The last time I killed you,
00:15:56I died for 10 years,
00:15:57and killed by the whole world.
00:15:58The parents and teachers
00:16:00were so angry and killed by the people.
00:16:02The death of you,
00:16:03they will definitely be you.
00:16:05The警官,
00:16:06you have to get a certificate?
00:16:08What's your certificate?
00:16:09You say.
00:16:14You say.
00:16:15You say.
00:16:16You say.
00:16:17You say.
00:16:18You say.
00:16:19You say.
00:16:20You say.
00:16:21You say.
00:16:22You say.
00:16:23You say.
00:16:24You say.
00:16:25You say.
00:16:26You say.
00:16:27I cannot!
00:16:30I cannot do this.
00:16:39This is the evening of the Yau Yau of the last part.
00:16:43I want to make a big deal.
00:16:46To make this happen, I will be embarrassed to see anyone else.
00:16:54It's like it's all the way.
00:16:55It's going to be a conversation with me,
00:16:57and it's going to be a conversation with me.
00:17:03Please, this is me and Lillian of the conversation.
00:17:06She was always asking me about the information about the company.
00:17:10Lillian,
00:17:13is this your account?
00:17:15Yes.
00:17:18But I have no idea that I have had that information.
00:17:21This is the AI platform.
00:17:23Next time,
00:17:25they will be able to get a new account.
00:17:29Lillian,
00:17:30there is this one.
00:17:34This is what we found yesterday at Yael's hospital.
00:17:36There are a lot of foreign banks in the United States.
00:17:41Yael,
00:17:42what are you doing?
00:17:43I'm not.
00:17:44I'm not.
00:17:53You are his parents, right?
00:17:55Yes.
00:17:56Yesterday evening,
00:17:57did you have to get the phone call?
00:17:58Yes.
00:17:59There was a person.
00:18:01There was a person who paid her $300 million.
00:18:03I thought it was a phone call.
00:18:05I thought it was a phone call.
00:18:07We have a phone call.
00:18:08You have to get the phone call.
00:18:10We have to pay for the phone call.
00:18:11You can pay for the phone call.
00:18:12You can pay for that phone call.
00:18:14Don't let us know.
00:18:15It's a phone call.
00:18:16You have to send your phone call.
00:18:17I'm sorry.
00:18:18You have to send the phone call.
00:18:19What the hell is your phone call?
00:18:21You have to send them to your phone call.
00:18:22That's a new message.
00:18:23You have to send them to your phone call.
00:18:24I don't know what I'm doing.
00:18:26I don't know what I'm doing.
00:18:28I don't know what I'm doing.
00:18:30I'm not sure what I'm doing.
00:18:34Well, now, the whole evidence is perfect.
00:18:36This is the same way.
00:18:38It's the same way.
00:18:40It's the same way.
00:18:42The money is the money.
00:18:44Mom!
00:18:46Mom!
00:18:48Why?
00:18:50Why are you doing this?
00:18:52Mom! I don't.
00:18:54I have no.
00:18:56The evidence is for the last two copies.
00:19:02You can get the wrong answer.
00:19:04I've lost my mind.
00:19:06Every time I'm running through the wrongs,
00:19:08I decided to play the wrongs.
00:19:10I화를 my mind for the last three times
00:19:12I took my mind to run through the wrongs.
00:19:14That means I'm going to save the wrongs.
00:19:16I'm going to die for this thought.
00:19:20You should be very clear how scary it is.
00:19:27How scary it is.
00:19:29How scary it is.
00:19:31How scary it is.
00:19:33Where are you?
00:19:34This is the end of the day.
00:19:37It is me.
00:19:39We invited you to the school.
00:19:42He is very happy.
00:19:44You are.
00:19:45You are.
00:19:47You are.
00:19:49You are.
00:19:50Let's have a look.
00:19:51We are supposed to discuss your most important role.
00:19:53You are not his most important role.
00:19:55I am not a part of it.
00:19:57I am not sure how long it is.
00:19:59You are not ready to let him go.
00:20:01It is a long time.
00:20:02You have loved it.
00:20:04It is a long time.
00:20:05You are a long time.
00:20:07You are not ready to go.
00:20:09The last time, the professor, the professor, did my last call.
00:20:11The last time was forced to go back to the house.
00:20:14The last time was forced to die.
00:20:15It was a long time.
00:20:17I am not ready to die.
00:20:18I will never forget you.
00:20:20I will never forget you.
00:20:22Why?
00:20:24I told you four years.
00:20:26You are so sorry.
00:20:30You still have to tell me about it.
00:20:32I'm sorry.
00:20:34I'm sorry.
00:20:36I'm sorry.
00:20:38I'm sorry.
00:20:40I'm sorry.
00:20:42They have a full-time job.
00:20:44They have a full-time job.
00:20:46He has a full-time job.
00:20:48It's hard.
00:20:50and some of the drugs I found at the moment.
00:20:52It's impossible to know.
00:20:54She's not bad enough.
00:20:56She's not bad enough.
00:20:58You are bad enough.
00:21:00It's impossible.
00:21:02You still have to say nothing?
00:21:04You are bad enough.
00:21:06You've got to help you in the hospital.
00:21:08I'm sorry.
00:21:10I'll tell you.
00:21:12啊
00:21:22我真的沒有
00:21:23林陽
00:21:24案重大經濟詐騙案立案調查
00:21:27刑事拘留
00:21:28再走
00:21:29轉移去看守所
00:21:30是
00:21:31林陽有
00:21:42林陽
00:21:47林陽
00:21:48林陽
00:21:54林陽
00:21:55是不是這把學院的天台上路
00:21:56怎麼能這把犯法
00:21:57我們都沒有想到林陽會做出這種事
00:22:01她夠負負大家的信任
00:22:03我們對她的父母
00:22:06長是深切的同情
00:22:08希望她們能堅強起來
00:22:11你們就是聚而詐騙犯的父母
00:22:14你們教育出這樣的犯罪分子女兒
00:22:16你們會覺得心痛嗎
00:22:19教育出這樣的詐騙犯社會敗類
00:22:21難道你們會愧疚嗎
00:22:23不要賣家王教授了
00:22:25姚姚是她的得意門生
00:22:27她親奴畢生所學教養
00:22:29原來是她教不來的天台詐騙犯
00:22:31老公你怎麼還不是姊子
00:22:33你們家庭上父母
00:22:34等於就死好了
00:22:35法學院天台上你們為聚而詐騙犯
00:22:37人性有竟然是一流一驚
00:22:41姚姚
00:22:51所有證據都指向
00:22:52鐵證無山
00:22:54鐵證無山
00:22:56林陽
00:22:57你不是法學院的天才女學霸嗎
00:23:00我看你怎麼反了
00:23:02姚姚
00:23:12你們什麼意料都不驚訝
00:23:13你們 很快就會知道他
00:23:15鐵證
00:23:17妳做什麼
00:23:19妳的男友
00:23:20妳的榕譽
00:23:21全都被我破壞
00:23:23等待妳的只有十年的老妹
00:23:25妳還有什麼可裝人
00:23:26I'm so happy I can't wait to see you.
00:23:35I'll check the phone for the house.
00:23:38I'll go back to the office.
00:23:39I'll check the phone.
00:23:40I'm checking the phone.
00:23:41It's not only 8.30.
00:23:42You have to be the late evening.
00:23:43You're wrong.
00:23:45I'm so happy to see you.
00:23:46Okay, let's go.
00:23:47I'm just going to get the phone.
00:23:48I'm going to pick you up.
00:23:49I'm going to pick you up here.
00:23:50Oh
00:24:20啊
00:24:23这是真的
00:24:28什么这样的局
00:24:29昨晚八点
00:24:30林药池光家共享单车
00:24:32而后被我们附近的拘留所
00:24:34从未踏出过半步
00:24:36什么
00:24:37砸共享单车
00:24:38不在场证明
00:24:40完美的不在场证明
00:24:43什么完美的不在场证明
00:24:44我怎么不知道
00:24:46你在说什么胡话
00:24:50我可以作证
00:24:51从昨晚八点开始
00:24:52林药就在那儿
00:24:54直播砸共享单车
00:24:55直播间的家人吗
00:24:57看好了
00:24:58二零二五年八月二十九日
00:25:01返八点准
00:25:02我
00:25:03在警局门口
00:25:05砸共享单车
00:25:07我想起来了
00:25:08昨晚就是她在这里
00:25:09打砸共享单车
00:25:10那想直播我看过
00:25:12原来昨晚火爆全网
00:25:13在警察警局门口砸
00:25:14忘了在城局主播是她
00:25:16林药耀
00:25:17我女儿她没有骗人
00:25:18她没有骗人
00:25:19那个时候
00:25:20我应该正在和这位警官
00:25:22讨论拘留警戒的问题
00:25:24怎么可能
00:25:25三天一家
00:25:26周宇豪和徐宇梦给我抓下来
00:25:28不可能
00:25:29这是什么事
00:25:30不可能
00:25:31这是什么事
00:25:32不可能
00:25:33这是什么事
00:25:34这是什么事
00:25:35这是什么事
00:25:36这是什么事
00:25:37这是什么事
00:25:38这是什么事
00:25:39这是什么事
00:25:40这是什么事
00:25:41这是什么事
00:25:42这是什么事
00:25:43这是什么事
00:25:44不可能
00:25:45这肯定提前录制的
00:25:47对
00:25:48这支笔肯定是假的
00:25:49这支笔肯定是假的
00:25:50假的
00:25:51千万老友的直播视频是假的
00:25:53警局门口的建构也是假的
00:25:55还有几十个警察的证字也是假的
00:25:57还有几十个警察的证字也是假的
00:25:59林药耀
00:26:01你不应该在宿舍睡着了吗
00:26:02这
00:26:03这不可能
00:26:04我明明
00:26:05你明明
00:26:06你明明
00:26:07给我喝了盘了安眠药的事
00:26:09我明明应该昏舍在宿舍
00:26:12是吧
00:26:14我的好规
00:26:16牵涉子
00:26:18我
00:26:22我什么都不知道
00:26:23你胡说
00:26:25怎么
00:26:27敢做
00:26:28不敢单
00:26:30你没死
00:26:39你没死
00:26:45我重生到了周一红
00:26:47和徐梦先害我的那天
00:26:50啊
00:26:51啊
00:26:53啊
00:26:55啊
00:26:56啊
00:26:59啊
00:27:08啊
00:27:10啊
00:27:11原来上一世
00:27:12他给我喝的奶茶
00:27:13下了安眠药
00:27:19原来上一世
00:27:21他给我喝的奶茶
00:27:22下了安眠药
00:27:24啊
00:27:26You wake up.
00:27:35I'll give you a drink of the hot water bottle.
00:27:39Let's drink it.
00:27:45You're welcome.
00:27:48You're welcome.
00:27:50Of course.
00:27:51I'm your best friend.
00:27:55You won't drink.
00:28:03You're welcome.
00:28:04You won't drink.
00:28:05You didn't drink the wine you had to drink.
00:28:07I'm not going to drink.
00:28:09I will take the wine you have to drink.
00:28:11You still need to drink.
00:28:13All right.
00:28:14I'm going to drink.
00:28:16You're welcome.
00:28:18I'm not going to drink.
00:28:20You're welcome.
00:28:22I'm going to drink.
00:28:24Oh, no no no...
00:28:26This is a story of the house.
00:28:28No, no.
00:28:36I'm gonna go out to the house.
00:28:39Pe be my son.
00:28:41Let me get out of it.
00:28:43Who did you tie me with the
00:28:52I'm going to pay you.
00:28:54I'll pay you all.
00:28:59Are you going to get to know?
00:29:01Say.
00:29:03Why are you going to get to the house of the house?
00:29:06Who are you?
00:29:08Who are you?
00:29:12Let them be trapped.
00:29:13Let me know the information.
00:29:15I want to know the truth.
00:29:16这就不相信你了
00:29:18妈妈的摇摇是我没趣了
00:29:22太早了
00:29:24她是周先生的被我做的
00:29:26不是我
00:29:28是她说你要家有钱
00:29:30找不她先去
00:29:32她说她是周先生的
00:29:34她说她是周先生的
00:29:36她是周先生的
00:29:38她是周先生的
00:29:40她是周先生的
00:29:42她是周先生的
00:29:44她是周先生的
00:29:45她是周先生的
00:29:49你是不是想要去
00:29:51她是周先生的
00:29:52她是周先生的
00:29:53你不喜欢她
00:29:54你不喜欢她
00:29:55她是周先生的
00:29:56我已经不知道她
00:29:57你不喜欢她
00:29:58你不喜欢她
00:29:59你不喜欢她
00:30:00你不喜欢我
00:30:01你不喜欢她
00:30:02我真的不知道她会这样
00:30:03你是喜欢我
00:30:04还是喜欢她
00:30:05我是喜欢你
00:30:06你的闺蜜到现在
00:30:07都不让我跑
00:30:08说什么要机会
00:30:09以后 才能跑
00:30:11你可要对人家负责
00:30:14I'll be back.
00:30:16I'll be back.
00:30:22Hey.
00:30:24I'm going to help you to help me.
00:30:26You can help me to help me.
00:30:28I'll be back in the next video.
00:30:30This is not a bad thing.
00:30:32You're a coward!
00:30:44You're a coward!
00:30:58You're a coward!
00:31:00You're a coward!
00:31:02You're a coward!
00:31:04You're a coward!
00:31:06You're a coward!
00:31:08I'm a coward!
00:31:10You're a coward!
00:31:12Let's break them out!
00:31:14You're a coward!
00:31:16That's right, it's the truth!
00:31:18They're the best!
00:31:20What about you?
00:31:26This is...
00:31:28We're going to take a look at our work.
00:31:30We're going to take a look at our傷害.
00:31:33We're going to take a look at our傷害.
00:31:37The team has already done the wrong thing.
00:31:42The team has already done the wrong thing.
00:31:44I'm sorry.
00:31:45I'm sorry.
00:31:49You have what you need.
00:31:50You can say.
00:31:52I'm sorry.
00:31:56This is your fault.
00:31:57I'm not a fool, I'm a fool.
00:32:00I'm a fool.
00:32:02I'm a fool.
00:32:04Let's all go.
00:32:07Let's go.
00:32:10This is the most of the most important thing.
00:32:15It's the most perfect thing you can do.
00:32:19This is the most important thing you can do.
00:32:23I'm worried.
00:32:25It's an excellent job of law enforcement.
00:32:34I'm going to ask you a lawyer,
00:32:38and I'm going to ask you a lawyer.
00:32:40I'm going to ask you a lawyer.
00:32:42Of course.
00:32:43We're going to check this case.
00:32:45I'm not going to do anything.
00:32:49I'm wrong.
00:32:51I'm sorry.
00:32:53You're sorry, I'm sorry.
00:32:57You're not my sister.
00:32:59I'm sorry, you're sorry?
00:33:01I'm sorry?
00:33:03Yes, it's my fault.
00:33:05I'm sorry.
00:33:07You're sorry.
00:33:09You're not my sister.
00:33:15Give me an opportunity.
00:33:17If I'm not going to get a wrong,
00:33:21You're going to give me a chance.
00:33:25No, I don't think I'm wrong.
00:33:27I'll tell you something about you.
00:33:29You're the best girl in my life.
00:33:33You're going to keep me down the ground.
00:33:35You're going to keep me in the ground.
00:33:37You're going to forgive me.
00:33:41You're not going to know what you've done.
00:33:43You're going to know what you're doing.
00:33:45You're going to be a mess.
00:33:51Let's go!
00:33:52Go back to the 경쟁局!
00:33:58Lin Yau, this thing without you thinking so simple
00:34:01There will be no one who will be able to do it
00:34:03You wait!
00:34:04Go!
00:34:10Guys, I'm going to ask you to go back to the 경쟁局
00:34:15to make a deal with me
00:34:21Yeah, yeah
00:34:24I'm going to be here
00:34:25I'm going to be here
00:34:28Yeah, yeah
00:34:29I'm not so good
00:34:32My daughter is so good
00:34:34How could I do that?
00:34:41Yeah
00:34:43I'm not a good news
00:34:45I'm not a good news
00:34:47I'm not a good news
00:34:48But it's a good news
00:34:49It's been a long time now.
00:34:51Now the following is a tough one.
00:34:54You are still a tough one.
00:34:56You are still a tough one.
00:34:58What do you mean?
00:35:00You are a tough one.
00:35:03You have to get a tough one.
00:35:05You must have to get a tough one.
00:35:08You must have to get a tough one.
00:35:12I am going to be a tough one.
00:35:16This is the one that has been proved to be seen in her own.
00:35:20Why do you still have to be in charge of this?
00:35:23I'm not sure how much I can do it.
00:35:26Why do you have such a big hatred?
00:35:31You're not sure how much I can do it.
00:35:34You're not sure how much I can do it.
00:35:37I'm not sure how much I can do it.
00:35:39I'm not sure how much I can do it.
00:35:42I'm not going to die in this case.
00:35:47I'm going to die.
00:35:49I'm going to die.
00:35:51I'm going to die.
00:35:52I'm going to die.
00:35:54I'm not going to die.
00:35:57My little girl.
00:35:59I just got a phone call.
00:36:02We found an important point.
00:36:07Is it possible that you are going to die with your domain?
00:36:11You may have a bigger number of y bevor.
00:36:15It may be that you are missing one.
00:36:17This is the one who attended our
00:36:19memory of the sign best and the sign of your name.
00:36:22It will be the best letter in this letter.
00:36:26The sign of your name is just the sign of my name.
00:36:33The sign of your name is just the sign of you.
00:36:36I am not going to be a crime.
00:36:38We are going to be a crime.
00:36:40But the next thing is that it's not a crime.
00:36:42It's not a crime.
00:36:44It's a crime.
00:36:46I don't want to be a crime.
00:36:48You can't do this.
00:36:54This is...
00:36:56This is...
00:36:58This is...
00:37:00This is...
00:37:02This is...
00:37:04It's not that you can't know.
00:37:08It's not that you can't understand these things.
00:37:15The startup company.
00:37:16The name is G.
00:37:19He has written the process in the process of signing.
00:37:24He has stolen the application.
00:37:28The key is to be replaced.
00:37:31Oh, yeah.
00:37:33You're a member of the team.
00:37:35I'll go to the next one.
00:37:37I'll go to the next one.
00:37:39Oh, yeah.
00:37:41Oh, yeah.
00:37:43It's the name of the Joe Yolong.
00:37:45It's the name of the Joe Yolong.
00:37:47The name of the Joe Yolong.
00:37:49I'm going to go to the next one.
00:37:53Come on.
00:37:55I'm going to go.
00:38:01.
00:38:09I'm ready to go to the next one.
00:38:11We'll go to the next two weeks.
00:38:13We'll quickly reach the next one.
00:38:15We're going to start a 3 months ago.
00:38:18We're going to go to the next two weeks.
00:38:20We'll get to the next one.
00:38:22Okay.
00:38:23If you want to check the next sign,
00:38:25we will see that the Joe Yolong is this.
00:38:28We're going to go to the next two weeks.
00:38:30另一個新發電
00:38:33他們的台產轉移路徑
00:38:36是從開曼群到的彼岸星托帳戶
00:38:40而帳戶的 eftersom
00:38:42就是周虞恆的模擬
00:38:46天才
00:38:47你不應該直當個律師
00:38:52不是
00:38:53可是我還是搞不清楚
00:38:55這些情報你是怎麼知道的
00:38:58。
00:39:00我只是想證明
00:39:02法律
00:39:03不仅能夠懲治罪惡
00:39:06也能保護家人
00:39:09至於
00:39:10我是怎麼知道的
00:39:12我提前發現了端倪
00:39:14追蹤了線索
00:39:16真正的原因
00:39:17說出來你們也不會信
00:39:19政局人徹底背後
00:39:21鐵證如山
00:39:23妖妖
00:39:24恭喜你啊
00:39:26謝謝你
00:39:28I don't know what the hell is going to do.
00:39:30It's not possible.
00:39:32He doesn't know how to do these things.
00:39:37I want to look at周佑.
00:39:47周佑.
00:39:49Why do you know that I'm in charge of you?
00:39:52Why do you know that I'm in charge of you?
00:39:54Why do you know that I'm in charge of you?
00:39:57Why
00:39:59I used 10 years ago.
00:40:01Why do you have to go through my entire investigation?
00:40:04To take care of my father and the elders.
00:40:06To are following the information.
00:40:08And to some extent, to take care of my father.
00:40:10For a few months, I've been in charge of 10 years.
00:40:13I have been in charge of the people.
00:40:16I was in charge of the people.
00:40:17I was in charge of the people.
00:40:18I've been in charge of the people.
00:40:20I've been in charge of the people.
00:40:22My elders were in charge of the people.
00:40:2310 years.
00:40:24周玉恒,你知道我那十年是怎么熬过来的吗?
00:40:37十年,周玉恒,你知道我那十年是怎么熬过来的吗?
00:40:42周玉恒,你知道,在监狱被亲人是谁的死?
00:40:57我不知道
00:41:00你当然不知道
00:41:03但是你马上就会知道
00:41:07周玉恒
00:41:12周玉恒,等着吧
00:41:13爸妈不花钱帮我出去的
00:41:19好,那我就把你爸妈也送进去
00:41:23我跟你团支
00:41:25周玉恒
00:41:31周玉恒,我说了我全说了
00:41:34周玉恒
00:41:36周玉恒,放我,好不好
00:41:42周玉恒,你就等着在监狱
00:41:46度过你的后半辈子吧
00:41:48周玉恒
00:41:52我告诉你的秘密吧
00:41:58白玉
00:42:00什么?
00:42:01你应该很清楚
00:42:04我作为孕妇
00:42:06可以随时申请前来之下
00:42:11你一定会给我爸妈报仇的
00:42:14你爸妈的死
00:42:16跟我有什么关系
00:42:19周玉恒,他把亲手交给我的证据
00:42:21你还想起来
00:42:23你就没想过
00:42:25他能把盗窃罪在当地上
00:42:27你就没想过
00:42:29他能把盗窃罪在当地上
00:42:30是不是也能把你帮妈的死
00:42:32是不是也能把你帮妈的死
00:42:34把一盗盗窃罪
00:42:35把一盗盗窃罪
00:42:36噓
00:42:39噓
00:42:40噓
00:42:42噓
00:42:44噓
00:42:46噓
00:42:47噓
00:42:48噓
00:42:49噓
00:42:50噓
00:42:51噓
00:42:52噓
00:42:53噓
00:42:54噓
00:42:55I'm going to get a message from the news.
00:42:57I'll get a message from the newsroom.
00:42:59Please send me a message from the newsroom and online.
00:43:03This is the right thing.
00:43:05We are finally going to end.
00:43:13Hello. I'm the journalist of the Law of the Law.
00:43:15I want to meet you with a new review.
00:43:17I'm going to meet you with a new review.
00:43:19We have been looking for 12 people.
00:43:21The other one is because of the fraud.
00:43:23It's because he's being raped and killed by his wife.
00:43:25What?
00:43:26The two of them are already dead?
00:43:30I'm not going to die.
00:43:33I'm not going to die.
00:43:35That's why I'm not going to die.
00:43:37I'm not going to die.
00:43:39I'm not going to die.
00:43:41I'm not going to die.
00:43:47This is the case.
00:43:51The law of the Black Eats
00:43:53and it's not a gigs.
00:43:55The bank Casey said you had the case without the information you are going to be in.
00:43:59You don't want to send back your money to your bank account.
00:44:01It's not a service of service.
00:44:03You're not going to go to complaints.
00:44:05We're going to take the money.
00:44:07We're going to put the money to the same space.
00:44:10Let's talk about them.
00:44:11We don't know if they don't need money or cash.
00:44:13Let's talk about the money.
00:44:15We're now looking at the money I'm going to be on.
00:44:17I'm taking the money away.
00:44:19I'm not sure what's going on.
00:44:49We are the parents of周玉恒.
00:44:53We need to clear a fact.
00:44:56Our family is not a big deal, but also a company.
00:45:00My son is absolutely not going to die.
00:45:03My son is being killed.
00:45:06We are the most important part of the military team.
00:45:09I'm going to give you a shout-out.
00:45:12This girl is too scary.
00:45:14Why don't you have to defend her?
00:45:17The single female female female woman is under high level of healthcare,
00:45:22The woman is frog and the girl is under the drug.
00:45:24How would she carry on her mind to become a drug drug drug drug?
00:45:27I don't can't believe it again!
00:45:36I will help you.
00:45:38You're sick and sick!
00:45:47You and my son are brothers and sisters.
00:45:51You don't have a relationship with me.
00:45:54I know you are a man.
00:45:56I know you are a man.
00:45:58I know you are a man.
00:45:59You are so smart.
00:46:01My son can't help you.
00:46:03I will help you.
00:46:04I will help you.
00:46:06I will help you.
00:46:12I will help you.
00:46:14I will help you.
00:46:16I will help you.
00:46:18I will help you.
00:46:19What are you doing?
00:46:20I cannot help you.
00:46:21I am so strong.
00:46:23I will help you.
00:46:26I will help you.
00:46:28I will help you.
00:46:30I will help you.
00:46:33throw me fast.
00:46:35I can't help you.
00:46:37You are my son.
00:46:39I will help you.
00:46:41Medicining your child is your son.
00:46:44You keep calling me a psycho
00:46:49Got it in my head, careful what you're saying
00:46:53Think you might be right though
00:46:56You make me a psycho
00:46:59You make me a psycho
00:47:02Mom! Mom! Mom!
00:47:08欠债还钱,不得好死
00:47:11There's no reason
00:47:21Who's your type?
00:47:23Who's your type?
00:47:25Who's your type?
00:47:27Who does that?
00:47:28Who's a hero?
00:47:30Who's a human?
00:47:32Who does that?
00:47:35Who's your type?
00:47:38I had to fight the people to go to the house.
00:47:43I had a great job.
00:47:45I had something like this.
00:47:49You're not alone.
00:47:50You're not alone.
00:47:52You're not alone.
00:47:53I'm not alone.
00:47:54I'm alone.
00:47:56I'm alone.
00:47:58I'm alone.
00:48:00I'm alone.
00:48:02I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
00:48:07But this time, we changed the characters.
00:48:12Wait a minute.
00:48:17This is a crime.
00:48:22I've never been to this place.
00:48:25Do you want your father to die?
00:48:31I don't know what to do, but we're not going to kill them.
00:48:37If they don't kill you father,
00:48:40my father will kill us.
00:48:42We're done with this family.
00:48:44I'm not going to kill you.
00:48:48I'm not going to kill you.
00:48:52Let's go.
00:49:01I'm not going to kill you.
00:49:08Mom.
00:49:09I will protect you.
00:49:11I will protect you.
00:49:13Yael?
00:49:14Yael?
00:49:16Yael?
00:49:18Yael?
00:49:20Yael?
00:49:22Yael?
00:49:24Yael?
00:49:26Yael?
00:49:27Yael?
00:49:28Yael?
00:49:29Yael?
00:49:30Yael?
00:49:31Yael?
00:49:32Yael?
00:49:33Yael?
00:49:34Yael?
00:49:35Yael?
00:49:36Yael?
00:49:37Yael?
00:49:38Yael?
00:49:39Yael?
00:49:40Yael?
00:49:41Yael?
00:49:42Yael?
00:49:43Yael?
00:49:44Yael?
00:49:45Yael?
00:49:46Yael?
00:49:47Yael?
00:49:48Yael?
00:49:49Yael?
00:49:50Yael?
00:49:51Yael?
00:49:52Yael?
00:49:53Yael?
00:49:54Yael?
00:49:55Yael?
00:49:56Yael?
00:49:57Yael?
00:49:58Yael?
00:49:59Yael?
00:50:00只目無妄放
00:50:02這兩條新罪症進去
00:50:04能讓朱玉衡加快
00:50:05另外 我馬上安排兩位警察上門保護你們
00:50:09這還不夠
00:50:11我要讓他們付出更大的代價
00:50:18這個油盤你又是什麼
00:50:21我要用這個油盤
00:50:23擠他們出來
00:50:24將他們一王大盡
00:50:26不要
00:50:28Can I get some clothes?
00:50:32You can't get yourself.
00:50:35I just want you to be in my house.
00:50:38I will be in my house.
00:50:41I will be in my house.
00:50:45I want you to be in my house.
00:50:49I will be in my house.
00:50:54I will be in my house.
00:50:58Only to take the crime and the crime
00:51:00This society can be balanced
00:51:11Some things
00:51:12比我千万
00:51:14更值钱
00:51:16I'm your father, I'm your father, you are what?
00:51:30You are what you want to do, you are what you want, you are what you want
00:51:36You're what you want to do
00:51:38You don't want to get dangerous, it's a no-brainer
00:51:40That's not what you want to say
00:51:42Oh, how did I get it?
00:51:503
00:51:532
00:52:02Lea, you need to make a decision.
00:52:04I'll send you to my phone.
00:52:05I'll send you to my phone.
00:52:12No
00:52:14No
00:52:20Right
00:52:22I
00:52:24I
00:52:30It
00:52:32I
00:52:34I
00:52:36I
00:52:38I
00:52:40I
00:52:42Hey!
00:52:43Hey!
00:52:53Hello!
00:52:54The use of the users are not able to access.
00:52:57Please wait for a second.
00:53:02You can't kill me!
00:53:04You can't kill me!
00:53:06You're a fool!
00:53:08What's this?
00:53:12I have to go to the game.
00:53:14If you want to play, I will be able to play this game.
00:53:18I want you to be able to play the day of the day.
00:53:22You can go.
00:53:24I'm so sorry.
00:53:30I believe that I'm going to be a real place.
00:53:34I'm going to leave the house for the house.
00:53:37Sorry.
00:53:39I'm sorry.
00:53:41This is my指示.
00:53:43To the attorney for the attorney for the attorney.
00:53:46And to the attorney for the attorney.
00:53:50To the attorney for the attorney for her.
00:53:52I will be honest with you.
00:53:55I am to tell you to make the attorney for the attorney.
00:53:58The attorney for the attorney.
00:54:01What are you doing to them?
00:54:0415
00:54:24个受害者
00:54:25两个都死
00:54:27如果我没有重生
00:54:31那就是三个
00:54:32周一恒 我要让你们一家
00:54:34下半辈子出不了监狱
00:54:36姚姚 姚姚
00:54:38妈 你没事吧
00:54:40啊 我没事
00:54:53姚姚 你在转抢子
00:54:55妈 有冰糖吗
00:54:56转抢子 我们干什么
00:54:59姚姚 你要哪个
00:55:02这个
00:55:22姚姚 你这到底在干什么呀
00:55:25这到底什么意思
00:55:30这到底什么意思
00:55:36这是什么原因
00:55:44不用
00:55:44雷热
00:55:45童馆
00:55:45李宪 你这个贱人
00:55:46是怎么得到龜盘的
00:55:48又是怎么迫起家秘呢
00:55:49犯意他没有龜盘呢
00:55:52病嘴
00:55:53若果他没有龜盘
00:55:54怎么会知道名猴 могли Dec万
00:55:58D 1 个人
00:57:28Mom.
00:57:30You are already grown.
00:57:32Can you help me?
00:57:33You are young.
00:57:35You are young.
00:57:37Why?
00:57:38My eyes.
00:57:39You are young.
00:57:40You are old.
00:57:41You are old.
00:57:42You are old when it's still alive.
00:57:44You are old when you see me.
00:57:46I'll get you back to the first time.
00:57:48I'll get you back to the first time.
00:58:00The team is going to get the coffee shop.
00:58:02I'll get you back to the coffee shop.
00:58:08I'll take you back to the coffee shop.
00:58:10No, you're going to take me.
00:58:12I'll just let you guys get the coffee shop.
00:58:14I'll get you back to the coffee shop.
00:58:16I'll get you back to the coffee shop.
00:58:18But you must be careful.
00:58:20You must be careful to protect yourself.
00:58:22Okay.
00:58:24Okay.
00:58:44Okay.
00:58:46What are you doing?
00:58:47What are you doing?
00:58:48I didn't like all those.
00:58:50Honestly, I'm olmative.
00:58:52I'll click nobodyosta dowel,
00:58:53I'll try to bring you back in the new house.
00:58:55I'll take you back to the coffee shop.
00:58:57Now, we think you're getting a coffee shop and you God?
00:58:59I have faced a coffee shop!
00:59:03We're all fats.
00:59:04It's so cute!
00:59:06啊
00:59:16你疯了
00:59:19你知道你在聚集成吗
00:59:21你疯了
00:59:25你知道你在聚集成吗
00:59:27我知道
00:59:29但是你知道
00:59:31你承认的是什么
00:59:33就算你把周园蒙弄进去
00:59:41我也会想办法得很快出来
00:59:44而你
00:59:46和你们家人
00:59:48将会永远的生活在地狱地
00:59:57那周园请什么
00:59:59不听话什么
01:00:02下场总是很惨
01:00:08就像之前那对不识气的宝东西一样
01:00:11车祸死不多干净
01:00:14少年是害死我爸妈的车祸
01:00:17不是因为
01:00:18而是他的
01:00:19你害死我了
01:00:20很多
01:00:24多的我也说过
01:00:26比如
01:00:28你那个闺蜜
01:00:29寻慕他死我
01:00:30也是我们害人装死
01:00:32可是他不知道
01:00:33甚至还替我卖命
01:00:35哼
01:00:36哼
01:00:37哼
01:00:38哼
01:00:39哼
01:00:40哼
01:00:41哼
01:00:42你说什么
01:00:43哼
01:00:44哼
01:00:45哼
01:00:47哼
01:00:48哼
01:00:49哼
01:00:51哼
01:00:52哼
01:00:54哼
01:00:59哼
01:01:00哼
01:01:01哼
01:01:03哼
01:01:04哼
01:01:05哼
01:01:06哼
01:01:07哼
01:01:08I don't know.
01:01:38I don't know.
01:02:08I don't know.
01:02:38I don't know.
01:03:08I don't know.
01:03:38I don't know.
01:04:08I don't know.
01:04:38I don't know.
01:05:08I don't know.
01:05:38I don't know.
01:06:08I don't know.
01:06:38I don't know.
01:07:08I don't know.
01:07:38I don't know.
Recommended
1:08:03
|
Up next
1:07:58
2:13:24
2:17:15
1:30:19
2:21:16
1:43:11
1:52:37
1:52:34
1:56:34
1:50:02
2:15:27
58:06
1:59:46
2:04:40
2:01:47
2:31:48
2:32:56
Be the first to comment