Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Soul Land 2 : The Unrivaled Tang Sect Episode 120 Sub indo
Donghuamovie
Follow
56 minutes ago
NEW UPDATE
Episode
Resolusi : 1080p
Subtitle : HardSub Indonesia
➡️ Sawer : DANA : 0831-7209-8431
// https://sociabuzz.com/garapdonghua23/tribe
➡️ Channel : https://t.me/GarapDonghua
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
啊?
00:02
啊?
00:04
啊?
00:06
啊?
00:08
我好像聽到了...
00:22
神界的呼喚.
00:24
就是神界的呼喚!
00:26
神界的呼喚!
00:32
啊?
00:54
啊?
00:55
Why?
00:56
How did it get?
00:57
It's like being a
00:57
a
00:58
a
00:59
a
01:00
a
01:01
a
01:02
a
01:03
a
01:04
a
01:05
a
01:06
a
01:07
a
01:08
a
01:09
a
01:10
a
01:10
a
01:11
a
01:11
a
01:12
a
01:13
a
01:15
a
01:15
a
01:16
a
01:16
a
01:17
a
01:17
a
01:17
a
01:18
a
01:18
a
01:19
a
01:20
a
01:21
a
01:21
a
01:21
a
01:22
a
01:23
a
01:23
a
01:24
a
01:24
a
01:24
The third time.
01:26
But there will be a chance for a thousand years.
01:33
That's...
01:35
...to kill the day.
01:44
Why should I do this?
01:49
There will be one day I will kill the day.
01:52
How do we do this?
01:54
I think I have found a way.
01:58
Even if the day is the day, it's only me.
02:02
It's not the day.
02:03
I can't do it.
02:05
So today...
02:07
...mantle.
02:08
You know.
02:09
If you have a fight, we will always be with you.
02:21
You know.
02:23
I'm fine.
02:24
It's the day of the day.
02:25
It's the power of my body.
02:26
It's the power of my body.
02:28
...
02:30
...
02:31
...
02:32
...
02:34
...
02:37
...
02:39
...
02:40
...
02:41
...
02:44
...
02:46
...
02:47
...
02:48
...
02:49
...
02:55
...
02:56
...
02:57
...
02:58
...
02:59
...
03:06
...
03:08
...
03:09
...
03:10
...
03:19
...
03:20
...
03:21
...
03:30
...
03:31
...
03:32
...
03:41
...
03:42
...
03:43
...
03:52
...
03:53
...
03:54
...
04:03
...
04:04
...
04:05
...
04:14
...
04:15
...
04:16
...
04:26
...
04:27
...
04:28
...
04:29
...
04:30
...
04:31
...
04:32
...
04:42
...
04:43
...
04:44
...
05:15
...
05:24
...
05:25
...
05:56
...
05:57
...
05:58
...
05:59
...
06:00
...
06:01
...
06:02
...
06:03
...
06:04
...
06:05
...
06:06
...
06:07
...
06:08
...
06:09
...
06:10
Let's go to the skin.
06:16
It's all good.
06:23
Goyie, let's go.
06:25
Wuttho, you take care of the fire.
06:28
I have to go to watch them, don't get out of trouble.
06:31
Okay.
06:40
老剑,你也很懂毒氛围嘛。
06:47
。
06:50
。
06:51
。
06:52
。
06:53
。
06:54
。
06:55
。
06:56
。
06:57
。
06:58
。
06:59
。
07:00
。
07:01
。
07:03
。
07:04
。
07:05
。
07:06
。
07:07
。
07:08
。
07:09
。
07:10
。
07:11
。
07:12
。
07:13
。
07:14
。
07:15
。
07:16
。
07:17
。
07:18
。
07:19
。
07:20
。
07:21
。
07:22
。
07:23
。
07:24
。
07:25
。
07:26
。
07:27
。
07:28
。
07:29
。
07:30
。
07:31
。
07:32
。
07:33
。
07:34
。
07:35
。
07:36
。
07:37
。
07:38
。
07:39
I'm so sorry.
07:45
The judge will be killed.
07:53
The judge will be killed.
08:09
I'll get the dark and the light of the shadow of the light.
08:20
The power of the dark.
08:26
The power of the dark and the light of the dark.
08:31
The power of the dark.
08:36
Let's get into it!
08:38
I'm not gonna get into it!
08:40
I'll give it to my brother.
08:42
I'll give it to my brother!
08:44
He told me he was dead.
08:46
I'll give it to him!
08:48
I'm gonna give it to him!
08:50
I'm not gonna give it to him.
08:52
I'll give it to him.
08:54
It's not my fault.
08:56
He gets out.
08:58
He's dead.
09:00
I'm not gonna die!
09:02
He'll never die!
09:04
Don't need your control, but I'd stop this day out of life.
09:30
Go!
09:31
Go!
09:34
Go!
09:38
Shienhuru之意!
09:41
Qu'est-ce qu'il seuh t'en t'en.
10:00
I'm winning.
10:02
Let's win.
10:04
I won't win.
10:06
I'll win.
10:08
I won't win.
10:10
No, I won't win.
10:12
Okay, don't worry.
10:14
Let's go.
10:16
I'll be ready.
10:18
It's so good.
10:20
You can eat right now.
10:22
You're so good.
10:24
Who's going to come here?
10:26
You can eat.
10:28
Let's go.
10:30
Let's go.
10:32
Let's go.
10:34
How old are you?
10:36
I'm 22.
10:38
I'm 23 years old.
10:40
You?
10:42
I'm 18 years old.
10:44
What?
10:46
You're 16 years old.
10:48
I can't see you.
10:50
I can't see you.
10:52
I can't see you.
10:54
I'm 27 years old.
10:56
I'm 28 years old.
10:58
It's so good.
11:00
It's time to pack up the energy of the sea.
11:02
I'm 1.5 to get covered with the sea.
11:04
It's a cold.
11:06
It's amazing.
11:08
Trimble is even better once.
11:10
It's better than a good one.
11:12
I can taste the taste of love.
11:14
It tastes like love.
11:16
This is my mother's voice.
11:20
My mother said that the truth is to put love in the love of your friends and friends.
11:24
She can taste the best taste.
11:26
She's still a good taste.
11:28
I can't wait for the taste of the taste of the taste.
11:32
I don't know how to taste the taste of the taste.
11:34
We are all eating.
11:36
We are from the St. Lai Kka University.
11:43
We are now in the University of the University.
11:45
We are now in the U.S. to support the U.S.
11:47
He has brought the U.S. to the White House for the White House.
11:50
This guy looks like a Huwui Hau.
11:52
He is the one who created the Holy Spirit of the Greatest.
11:55
Yes.
11:56
You can tell the U.S. to the White House.
12:06
宇浩?
12:08
是你来了?
12:10
父亲,
12:11
这位就是一手创办了传灵塔组织的史莱克学院年轻一代第一天才,
12:17
也是史莱克学院海神哥最年轻的成员,霍宇浩。
12:23
哥,
12:24
你是在玩哪出?
12:26
原来你竟是史莱克学院出生吗?
12:29
你们之前见过他,
12:30
你还记得他吗?
12:32
当然记得,
12:34
果然是英雄出少年。
12:36
传灵塔是学院和三大帝国,
12:39
以及星斗大森林联合创办的,
12:41
并非是我。
12:43
如果没有你研究出魂灵,
12:45
我们可创办不了传灵塔。
12:47
现在,
12:48
传灵塔在魂师心中,
12:50
犹如圣地,
12:51
未来发展不可限量。
12:53
如果不是战争,
12:55
我都想去你们传灵塔总部走一趟。
12:59
公主殿下过家。
13:02
这是玄老写给公爵大人的信。
13:07
嗯。
13:10
眼下已经确定,
13:11
日月帝国的目标就是天魂。
13:14
斗灵帝国已经派去援军。
13:16
我们也几次对日月帝国发起进攻,
13:18
试图牵制日月帝国,
13:20
为天魂帝国分担压力。
13:22
但,
13:24
手下身为。
13:27
你们来担任侦察的工作。
13:29
嗯。
13:31
我们之所以一直处于被动的局面,
13:35
就是因为日月帝国的高空探测滚倒器,
13:37
封锁了我们的侦察。
13:39
让我们的敌人根本没有了解。
13:41
前老对你们的侦察能力十分推崇。
13:46
我想知道,
13:47
你们能做到什么程度。
13:48
想不到霍玉浩精神力,
14:00
到了如此精进。
14:01
这个精神功效,
14:10
与两次就像我的那个人一样。
14:12
它们都是精神类魂事。
14:14
日月帝国的空中封锁确实很强,
14:18
但也不是没有破局之法。
14:20
就我对日月帝国魂倒器的了解,
14:24
它们的空中探测魂倒器的极限高度是五千米。
14:28
如果有一位封号斗罗,
14:30
能带我飞到五千米高空,
14:32
我就可以利用滑翔,
14:34
掠过它们的空中探测魂倒器。
14:36
深入明斗山脉进行侦测。
14:39
封锁,
14:40
封锁,
14:41
封锁,
14:42
封锁,
14:43
封锁,
14:44
封锁,
14:45
封锁,
14:46
封锁,
14:47
封锁,
14:48
封锁,
14:49
封锁,
14:50
封锁,
14:51
封锁,
14:52
封锁,
14:53
封锁,
14:54
封锁,
14:55
封锁,
14:56
封锁,
14:57
封锁,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
15:29
|
Up next
Perfect World Eps 234 Sub Bagus 1080p |
Donghuamovie
1 hour ago
12:44
Legend of Martial Immortal#106#1080p
Webse Donghua
6 months ago
15:58
Battle Through The Heaven Season 5 Eps 166 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
1 hour ago
18:43
Throne of Seal Eps 178 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 days ago
14:05
Jade Dynasty S3 Eps 18 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 days ago
15:26
Purple River S2 Eps 11 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 days ago
16:34
Shrouding The Heavens Eps 128 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 days ago
14:37
Swallowed Star Eps 190 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
5 days ago
17:46
Renegade Immortal Eps 107 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
6 days ago
17:46
Battle Through The Heaven Season 5 Eps 165 Sub Bagus 1080p kualitas HD | Garap Donghua
Donghuamovie
1 week ago
24:54
[END] Over the Divine Kingdom Eps 17 Sub Indo 1080p
Donghuamovie
1 week ago
15:42
Tomb of Fallen Gods Season 3 Episode 8 Sub indo
Donghuamovie
1 week ago
1:38:47
Dasim.2025.WEB-DL.1080p
Donghuamovie
1 week ago
15:02
Soul Land 2 Eps 119 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
1 week ago
15:28
Perfect World Eps 233 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
1 week ago
15:28
Throne of Seal Eps 175 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 weeks ago
15:02
Jade Dynasty S3 Eps 15 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 weeks ago
14:39
Soul Land 2 Eps 117 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 weeks ago
15:00
Perfect World Eps 231 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
3 weeks ago
15:51
Swallowed Star Eps 187 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 weeks ago
18:21
Renegade Immortal Episode 104 Subtitle Indonesia bagus 1080p HD
Donghuamovie
4 weeks ago
15:29
Battle Through The Heaven Season 5 Eps 162 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 weeks ago
15:05
Soul Land 2 Eps 116 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 weeks ago
14:48
Throne of Seal Eps 174 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 weeks ago
15:42
Jade Dynasty S3 Eps 14 Sub Bagus 1080p
Donghuamovie
4 weeks ago
Be the first to comment