Skip to playerSkip to main content
Steal My Throne Not in a Million Years - Full Movie
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Oh my god, I brought you to the contract.
00:00:04What are you doing?
00:00:07I can't believe that段佳二爺 really brought him to the contract.
00:00:11What's the matter?
00:00:13段佳 is not going to take care of the董事長?
00:00:15He's not going to take care of any change.
00:00:17If we're going to take care of段伟,
00:00:19we're going to take care of him.
00:00:21He's going to take care of me.
00:00:22He's going to take care of me.
00:00:24He's going to take care of me.
00:00:25My contract, I brought you to the contract.
00:00:27You remember that?
00:00:30You...
00:00:31Mom!
00:00:32I don't agree!
00:00:33Why did he...
00:00:34He's going to take care of me.
00:00:35Stop.
00:00:36He's going to take care of me.
00:00:37You're going to take care of me.
00:00:39Okay.
00:00:40Your sister is very happy.
00:00:41If you're like that,
00:00:42let's say that.
00:00:43I'll tell you.
00:00:49You're going to take care of me.
00:00:51You're going to take care of me.
00:00:52The one who is able to be a good care of me.
00:00:57You're going to...
00:00:59you are going to take care of me.
00:01:06What kind of care of me would be a good job?
00:01:08You're going to take care of me.
00:01:10You gave me a gift for me to help me.
00:01:17I don't know.
00:01:19It's time to go back.
00:01:21I'll go back.
00:01:26How did you go back?
00:01:27He didn't go to my car.
00:01:29I'm going to go back to my car.
00:01:30How did he go back?
00:01:32How could he go back?
00:01:40Let's go.
00:01:43I'll go back to my car.
00:01:55I know there's no way to go back to my car.
00:01:58Two少爷.
00:02:00Let's go.
00:02:04I'm not going to go back.
00:02:06How could he go back?
00:02:09He did wrong.
00:02:10I'm going to go back to my car.
00:02:13What's the matter?
00:02:17I'm going back to my car.
00:02:20He's done with my car.
00:02:21He's done with my car.
00:02:23I'm not going to be wrong.
00:02:24What's your car?
00:02:27You don't want me to go back.
00:02:29I'm going to go back to my car.
00:02:30He's going to be in the hospital.
00:02:33Oh
00:02:35Yes
00:02:37If I can do it for him, he will be happy
00:02:39That way, he will be happy
00:02:41He will be happy for me
00:02:43If you really want to thank you for me
00:02:45Then you can take me one
00:02:47Then you can take me one
00:02:49Then you can take me one
00:02:51Then you can take me one
00:02:53Then you can take me one
00:02:59Hey
00:03:01If it is, you may be afraid
00:03:03I will be happy
00:03:05Come back
00:03:07Huh
00:03:09How can you do it for me?
00:03:11How do you do it for me?
00:03:13It must be for for me
00:03:15The director said
00:03:16If you do it for me
00:03:17After that, you will be able to help me
00:03:18To raise my hand
00:03:19You look
00:03:21You've prepared so far
00:03:23Now you can't do me for my wedding
00:03:26The name is
00:03:28The wedding
00:03:29It's not that it's only $199 worth of money.
00:03:33What?
00:03:34What?
00:03:38What?
00:03:42It's only for a $199 worth of money.
00:03:49It seems that you can't look at it.
00:03:52Do you think that you really will give me the project?
00:03:55Let's go ahead and do it.
00:03:59If I didn't remember this,
00:04:02I'd like to pay for $900,000.
00:04:08My sister, I'm really looking forward to your表現.
00:04:11You!
00:04:13The $199 worth of money will be sent to the lady's house.
00:04:18If you want to go back to the car,
00:04:21I don't trust you.
00:04:25I don't understand.
00:04:28I don't understand.
00:04:30I don't want to love you.
00:04:33Let's go.
00:04:35Let's go.
00:04:36Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:38This is someone who wants you to buy a gift.
00:04:40What?
00:04:42What?
00:04:44What?
00:04:45What?
00:04:46What?
00:04:47What?
00:04:48What?
00:04:50What?
00:04:51What?
00:04:53What?
00:04:54What?
00:04:55Wait.
00:04:56What?
00:04:57Anyone who wants us to?
00:04:58Let us.
00:04:59What?
00:05:00I don't understand.
00:05:02I don't want to kill him.
00:05:10You have to look at it.
00:05:12Why don't you go to the house?
00:05:14Shut up.
00:05:16Do you know how much it is?
00:05:18I'm going to make sure it's okay.
00:05:24Dad!
00:05:25You're not going to let me get out of here?
00:05:27If it's going to get out of here,
00:05:28it's going to get out of here.
00:05:30What's these?
00:05:31That's it.
00:05:40The week you are running out of here is a dollar.
00:05:42If you take a look to the other way,
00:05:44it's 9000,000.
00:05:45You won't go in too much.
00:05:48Dad!
00:05:49Here!
00:05:50Come here!
00:05:55Dad.
00:06:00This is...
00:06:01The event of the opening of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day of the day.
00:06:05You've never seen any of that.
00:06:06Go!
00:06:07You're never going to die with the day of the day of the day.
00:06:09Yes, you're welcome.
00:06:10You're not going to talk a lot about anything.
00:06:13You're welcome.
00:06:14I'll go to the day.
00:06:17Okay.
00:06:18You're welcome.
00:06:19You're welcome.
00:06:21How did you get this?
00:06:24You know, she's ready to start the day of the day.
00:06:30You know, you're welcome.
00:06:32You know what I'm doing?
00:06:33You know what I'm doing.
00:06:34I'm going to be here to enjoy it.
00:06:37Yes, you're welcome.
00:06:39You're welcome.
00:06:40I'm so happy to get you.
00:06:42Let me get you.
00:06:43You're welcome.
00:06:44You're welcome.
00:06:50You're welcome.
00:06:51You're welcome.
00:06:52You're welcome.
00:06:53I'm welcome.
00:06:57Let's go.
00:06:58The one who is the most common man.
00:07:00You can't even let him go to the store.
00:07:03He'll tell you how to protect us.
00:07:06I don't want to.
00:07:08I don't want to.
00:07:09I'm not sure.
00:07:10We're also afraid he'll be talking about the joke.
00:07:13And he's going to be like a woman.
00:07:16To take the other one.
00:07:17To come to the new one.
00:07:18He's going to be like a woman.
00:07:20I'm not sure.
00:07:22You're my friend.
00:07:26I won't let you feel this way.
00:07:34The price of the price, please go.
00:07:36I'll go to the next few days.
00:07:40I'll see my price of the price of the price of the price.
00:07:42You're the first giant bank of the company.
00:07:44The price of the price of the price of the price is not fair to sell.
00:07:47You're a little bit crazy.
00:07:49You're not good at me.
00:07:51The boy, what do you think?
00:07:56I am so proud of you.
00:07:58What do you think?
00:08:00Lord, you don't want to take care of yourself.
00:08:02You are not afraid of me.
00:08:04You will not be afraid of me.
00:08:06It looks like...
00:08:08I'm not sure...
00:08:10I'm not sure...
00:08:12I'm not sure...
00:08:14I'm not sure...
00:08:16I'm afraid...
00:08:18I'm not sure...
00:08:20I'm not sure...
00:08:22I'm not sure...
00:08:24I'm not sure...
00:08:26I'm not sure...
00:08:28I'm not sure...
00:08:30I can't let them...
00:08:32That's right...
00:08:34The next day...
00:08:36I will sell a much more...
00:08:38a man...
00:08:40a man...
00:08:42I don't know...
00:08:44I know...
00:08:46It's a man...
00:08:48It's a man...
00:08:50It's a man...
00:08:52It's a man...
00:08:54I'm not sure...
00:08:56It's a man...
00:08:58I'm not sure...
00:09:00You're not sure...
00:09:04Oh...
00:09:05You're...
00:09:06We're like we're found...
00:09:08I...
00:09:09I...
00:09:11You're...
00:09:12You're...
00:09:14You're...
00:09:15You are?
00:09:16You're...
00:09:16You are?
00:09:17That's fine...
00:09:18You're?
00:09:19What do you mean...
00:09:22You're goodают...
00:09:25Your bear...
00:09:26Your bear...
00:09:27快...
00:09:27My bear...
00:09:28Your bear...
00:09:28The bear...
00:09:29Your bear...
00:09:30Come on, come on.
00:09:32Your sister, you're so afraid.
00:09:37I want to make a dream of a dream.
00:09:39I'm a dream.
00:09:48My sister.
00:09:55What's wrong with you?
00:09:56My sister, I'm sorry for the last night.
00:09:59I don't think I'm good at my sister.
00:10:02You're all my sisters.
00:10:04Be careful.
00:10:05I'm going to go with my sister.
00:10:08Then I'll give my sister a couple of friends.
00:10:11Okay.
00:10:12I'll be happy with you.
00:10:18Oh, man.
00:10:26I'm going to take her clothes.
00:10:29I'm not sure how to hold my hand.
00:10:38I'm not sure how to hold my hand.
00:10:43What kind of hand?
00:10:46I'm not sure how to hold my hand.
00:10:49I'm not sure how to hold my hand.
00:10:52How did you do this?
00:10:55I'm just going to kill my hand.
00:10:57Let's take a shower.
00:11:00I'll put my hand in a jeu.
00:11:03I'm going to write a story.
00:11:05I'm not sure how you write a novel.
00:11:08You don't have to hold my hand.
00:11:10I don't want to know why you're worth telling me.
00:11:14What's a strange name?
00:11:17Why did you write my hand?
00:11:20What's that?
00:11:21I have no information here.
00:11:22Oh, I've been to find out that she'll hold my hand.
00:11:24I found out that he sent the flowers to the other one.
00:11:27But...
00:11:29What is it?
00:11:30He doesn't know what you do with the flowers.
00:11:33He sent the flowers to the other one.
00:11:35Ah?
00:11:38It's not murder?
00:11:42That...
00:11:44Is it too bad?
00:11:46I heard that the two-year-old had been killed by eight times.
00:11:48He still had a few steps.
00:11:54So...
00:12:01Do you use this flowers?
00:12:03Do you have any flowers?
00:12:04Is it...
00:12:14Very little, I'm sore.
00:12:17Weren't you?
00:12:18The lady, the lady's here.
00:12:19She's here?
00:12:20Take her.
00:12:21I don't want to go.
00:12:22She says she's not a girl.
00:12:23I'm sorry for you, and I want to get some special medicine for you.
00:12:29Is it really?
00:12:30Yes.
00:12:38My brother.
00:12:44I'll be ready.
00:12:53Oh
00:13:04Oh
00:13:06Oh
00:13:08Oh
00:13:15Oh
00:13:17Oh
00:13:23This thing for me is not good for me.
00:13:27I'm not good for you.
00:13:34One day, two days.
00:13:36Three days.
00:13:37Wait.
00:13:38Can I say something like that?
00:13:43What little girl?
00:13:45She's not a girl.
00:13:46She's not a girl.
00:13:48She's not a girl.
00:13:50She's not a girl.
00:13:52I'll keep up with her.
00:13:54I'll keep up with her.
00:13:58I am not sure.
00:14:00You won't touch me.
00:14:12She isn't here.
00:14:14She might.
00:14:15She's not here.
00:14:17She's not here.
00:14:18She's a girl.
00:14:20She's scared.
00:14:21It's like a little girl.
00:14:23How are you going to do this?
00:14:25The people who are most interested in this is the face of the face.
00:14:27If you put this on the face of the face of the face of the face,
00:14:29how can you spread it out?
00:14:30It's okay.
00:14:37Those clothes are too expensive,
00:14:39and they look very expensive.
00:14:46I like to see some of these things.
00:14:48能藏住我的隐姓
00:14:50听说你姐姐风头正盛
00:15:00连段二爷都被迷了去
00:15:02可是真的
00:15:03他呀 粗鄙不堪
00:15:05段二爷对他也不过是玩玩而已
00:15:08怎么可能会真心
00:15:10有多粗鄙
00:15:12该不会是貌丑无比吧
00:15:14是啊 你没见过不知道
00:15:18他呀 壮如蛤蟆
00:15:22可丑了
00:15:23这是谁家的前景
00:15:35好漂亮啊
00:15:36以前怎么没见过
00:15:38敢问您是
00:15:43林氏
00:15:43林氏牌
00:15:45你管这叫 众如蛤蟆
00:15:53他怎么会来这里 那条裙子
00:15:56怎么还漏了一条
00:15:58这童神奇牌
00:15:59不会是林家千金
00:16:01
00:16:01林家千金在这儿呢
00:16:03千金是飞飞
00:16:05抽剑风头是吧
00:16:07今天我就让你 沦为小饼
00:16:10姐姐
00:16:18姐姐
00:16:18你什么意思啊 我的衣服
00:16:27妹妹 我只是想起身跟你打声招呼
00:16:31你没事吧
00:16:32我看你就是故意的
00:16:34这么多人看着呢
00:16:36妹妹你说话可以讲究证据
00:16:38你们都看见了吧 妹妹你就是故意的
00:16:40对 我们都看见了 就是你破我们飞飞的
00:16:43就是小小年纪就如此恶毒
00:16:46这不明把这让自家妹妹难堪嘛
00:16:48你也太不识抬举了
00:16:50怎么这里的一群人是都瞎了吗
00:16:54
00:16:54邓 邓阿姨
00:17:01这会场都有监控
00:17:05谁是故意的
00:17:07尝一下 我就知道了
00:17:10没错
00:17:12妹妹
00:17:13要不要去看一下
00:17:14
00:17:15不用了
00:17:16灵星探
00:17:20你给我等着
00:17:22
00:17:23二爷
00:17:25多谢
00:17:26又只是只有一句
00:17:28谢谢
00:17:29她日毕带后礼拜访
00:17:39段佳什么都不缺
00:17:41只缺一位
00:17:46夫人
00:17:50夫人
00:17:52
00:17:58Do you want me to do it?
00:18:02My friend, we're going to have to start the show.
00:18:09She's...
00:18:11I'm going to do it.
00:18:18Let me see.
00:18:19I am so big, there is no one to deny me.
00:18:32What?
00:18:33But if you look beautiful, I will forgive you.
00:18:42I want the king to ask you.
00:18:43Why would you deny me?
00:18:44I am a king king.
00:18:46What are you calling beauty?
00:18:48I am a king king king.
00:18:49I am a king king king king.
00:18:51First, he still Goldstein.
00:18:53Now, you are my king king king.
00:18:55You are his king king king.
00:18:57May I eat?
00:18:59Please be.
00:19:00How long would you eat your апit ngusy,
00:19:02and the king king king's appearance?
00:19:05Here I am.
00:19:07I am Circumpunyus now.
00:19:09What's wrong with you?
00:19:24What's wrong with you?
00:19:27It's not something.
00:19:28I thought of a person.
00:19:30Who are you?
00:19:31Please take a look.
00:19:32Let's start.
00:19:34Today, our first shooting is this
00:19:37This is true.
00:19:42What are you talking about?
00:19:44What are you talking about?
00:19:46What are you talking about?
00:19:48This is what we're talking about.
00:19:50How could it be true?
00:19:52Are you sure?
00:19:54Master, I'm going to take a look.
00:19:58I'm going to take a look.
00:20:02This is what I'm talking about.
00:20:07这柄剑雕文不于惊艳
00:20:10显然是后世仿制
00:20:11什么东营铸剑
00:20:13这分明是大夏帝
00:20:15御驾亲征的配剑
00:20:16怎么可能是东营
00:20:18没文化还敢胡说八道
00:20:20多读点说吧 妹妹
00:20:22大夏七年都一现了
00:20:25其剑为女巷所收
00:20:28后命人在练
00:20:29得名剑一柄
00:20:30赠予帝王
00:20:32这柄便是女巷
00:20:34帝王的那柄剑
00:20:35什么
00:20:36不信查史书
00:20:38那是真的啊
00:20:40一字不差
00:20:41他怎么做到的
00:20:42我看上的女人
00:20:44真厉害
00:20:45这柄剑虽然雕刻不精
00:20:47但剑身颇好
00:20:49女巷村练时
00:20:51特意留了东营的吻
00:20:53目的就是要告诉后人
00:20:55东营乃我大夏的附庸
00:20:58曾为我朝上供
00:21:00说得你们在现场一样
00:21:04这个为什么我有点害怕呀
00:21:10我看你就是怕有人跟你抢这把剑
00:21:13所以才故意胡说八道
00:21:15想拍下这柄剑
00:21:17跟赵姐姐交货
00:21:19做梦
00:21:20一千万
00:21:23我没必要说谎
00:21:26哼 这个土包子
00:21:29三千万
00:21:30早就听说宋家拍卖会
00:21:32会拍卖一把价值过亿的弧剑
00:21:34肯定是这把
00:21:35七千万
00:21:36你不盼
00:21:37你知道的
00:21:38我永远都相信你
00:21:39七千万
00:21:40目前拍价是七千万
00:21:42还有人要追吗
00:21:43八千万
00:21:44陈小姐真是好魄力啊
00:21:46等我拍下这把剑
00:21:48比休想救我人家败
00:21:50八千万
00:21:51还有要跟的吗
00:21:52八千万一次
00:21:53八千万两次
00:21:55赵伯特只说有价值过亿的古剑
00:21:58可没说就是这把
00:21:59想必后面还有词品
00:22:02恭喜陈小姐派得词品
00:22:05你就等着能赶出连事
00:22:07我们的第二剑派品
00:22:08是碗珍大石书法
00:22:10地藏菩萨本圆经
00:22:12这是我的书法
00:22:14碗珍
00:22:14那不是奶奶喜欢的吗
00:22:16别拍
00:22:18别拍
00:22:21假的
00:22:23这也是假的
00:22:25那也是假的
00:22:26我看哪
00:22:27你眼睛是瞎的吧
00:22:28看什么都是假的
00:22:30你要觉得是真的
00:22:32那你来拍
00:22:34好啊
00:22:34这次拍了这么多宝贝
00:22:36董事会一定会对我刮目相看
00:22:38三百万
00:22:40三百万
00:22:41三百五十万
00:22:42四百万
00:22:44你怎么确定那是假的
00:22:47自己过于娟秀
00:22:48想归格女而行
00:22:49碗珍
00:22:50女相
00:22:52不也是女的吗
00:22:54重点不在于女子
00:22:56而在于男相
00:22:57落比
00:22:59若没有弃吞山河的气势
00:23:01又如何
00:23:02做得上这一人之下的位置
00:23:05你如果需要的话
00:23:07我回头给你写一副
00:23:09全当谢你
00:23:11今日替我解为之恩
00:23:12去我加血
00:23:14去你加血
00:23:16
00:23:17一言为定
00:23:19
00:23:20
00:23:21恭喜陈小姐派得此品
00:23:24你这等着不赶出临时
00:23:26我们的下一件藏品就是
00:23:28大夏朝古剑
00:23:29名称未知
00:23:30因构造特殊
00:23:31至今无人拔出
00:23:33这是
00:23:34这是
00:23:36怎么
00:23:37大夏泱泱泱大国
00:23:40连个敢拔剑的武士都没有
00:23:47
00:23:48一把拔不出的破剑而已
00:23:50谁会买
00:23:51谁会买
00:23:52这黑不溜秋的
00:23:53肯定不值钱
00:23:54我看是傻子才会买的
00:23:56一千万
00:24:02你疯了吧
00:24:03这种垃圾也要啊
00:24:04我看是脑子被门挤了
00:24:06才会拿着垃圾当宝贝吧
00:24:08这一把拔不出来的剑
00:24:10买它做什么
00:24:12谁说它拔不出来的
00:24:13你的意思是
00:24:15你能拔出来
00:24:17我能
00:24:18真的
00:24:19就你
00:24:21果然就是土豹子
00:24:23没见识
00:24:24就会胡言乱语
00:24:25这剑构造精妙
00:24:27至今无人能开
00:24:28老爷吩咐
00:24:29今日若有人能拔出此剑
00:24:31便将这价值一个亿的名剑赠予对方
00:24:35这玩意儿只一个亿
00:24:36飞飞那里拍的
00:24:38不可能
00:24:39那把肯定是真的
00:24:41不过就是两把价值过亿的剑而已
00:24:44怎么
00:24:45有道理啊
00:24:46蠢盾如注
00:24:49
00:24:50这拍卖会快要结束了
00:24:54你还两手空空
00:24:56怎么
00:24:57真想把这把破剑拔出来带回家啊
00:25:00为什么不
00:25:01说得轻巧
00:25:03你倒是上去拔
00:25:05空掌一张嘴
00:25:06简直恶心
00:25:07拔啊 拔啊
00:25:09拔啊
00:25:10拔啊
00:25:11拔啊
00:25:12拔啊
00:25:13拔啊
00:25:17不能版
00:25:20她去拔了看看
00:25:21Do you need to be a part of the King?
00:25:33I haven't thought...
00:25:37...I can still stay at here.
00:25:47Is she really out of the way?
00:25:49You're right.
00:25:50Oh,
00:25:52I can't.
00:25:54Is it?
00:25:56Yes.
00:25:58That's why I thank you.
00:26:00It's not possible.
00:26:02You're going to say something.
00:26:04You're going to do something.
00:26:06You're going to take this sword.
00:26:08You're going to take this sword.
00:26:10Okay.
00:26:12That's it.
00:26:14That's it.
00:26:20You're going to take this sword.
00:26:22I'll try it.
00:26:24Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:34Okay.
00:26:36Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:42You're going to try it.
00:26:44You're going to try it.
00:26:46Okay.
00:26:48You're going to take that sword.
00:26:50You're going to try it.
00:26:52No.
00:26:54As much as you did,
00:26:55I can't take that sword.
00:26:56Yes.
00:26:58This is .
00:27:00The sword is not so long.
00:27:02You're going to get this sword.
00:27:03This is his sword.
00:27:04You can't take that sword out.
00:27:06All you need is to the sword.
00:27:08Okay.
00:27:09I'll take it to the sword.
00:27:10You have to take that sword.
00:27:12I'll take that sword.
00:27:14You have to take this sword in my face.
00:27:16The two of you have seen me.
00:27:21What?
00:27:22Is it a girl?
00:27:24No.
00:27:28Let's listen to her.
00:27:32Don't let her.
00:27:33Girl.
00:27:34She really told me.
00:27:36Can you give me?
00:27:46Your sword.
00:27:47Give me a sword.
00:27:50How?
00:27:51You can't give me a sword.
00:27:54The sword.
00:27:56I've already won.
00:27:57This one.
00:27:59I'll win.
00:28:00I'm sure you can give me a sword.
00:28:03I'll give you a sword.
00:28:06Give me a sword.
00:28:08I'm from the age of a woman.
00:28:11I'm going to go to the river.
00:28:13I'm going to go to the river.
00:28:15I'm going to go to the river.
00:28:18I'm going to go to the river.
00:28:19What do you mean?
00:28:21My guess is that you can take me from my hands.
00:28:24I will go to the river and the river.
00:28:26I will go to the river and the river.
00:28:29So I'm ready to go out of the river.
00:28:32You.
00:28:34You.
00:28:36You can kill me.
00:28:39You wait.
00:28:40I won't let you go.
00:28:42I won't let you go.
00:28:44You're right.
00:28:45You're right.
00:28:46You're right.
00:28:47I'll be happy.
00:28:48The hour is finished.
00:28:49All right.
00:28:50I'll go.
00:28:52Let's go.
00:28:53Let's go.
00:28:54Let's go back to our妹妹.
00:29:00You don't have to send me.
00:29:09What do you want to do?
00:29:12My ears are a bit loud.
00:29:14Listen to me again and listen to me.
00:29:18Don't think so.
00:29:20Then you take me back home, okay?
00:29:22I haven't had enough for you.
00:29:25You can't.
00:29:28He's so scared.
00:29:32Dad.
00:29:33Look at my face.
00:29:35It's my face.
00:29:36What?
00:29:37He didn't want to.
00:29:39He's a man.
00:29:41He's so scared.
00:29:42He's...
00:29:43He's the one who wants to see the Lord.
00:29:45He's the one who wants me to see the Lord.
00:29:47And the one who wants me to see the Lord.
00:29:48He's the one who wants me to see the Lord.
00:29:49So he's...
00:29:50You...
00:29:51You're right.
00:29:54All right, let's go.
00:29:58Oh my God, this...
00:30:00This...
00:30:02This...
00:30:04This...
00:30:05This...
00:30:06This is a wonderful piece of art.
00:30:08I...
00:30:09I...
00:30:10I...
00:30:11I...
00:30:12I...
00:30:13I...
00:30:14I...
00:30:15Look...
00:30:16Look...
00:30:17All you have to do is to give it to me.
00:30:19She is a girl who is a girl who is a girl.
00:30:21She is a girl who is a girl.
00:30:22Yes, she is a girl who is a girl who is a girl.
00:30:25She has no money to enter the secret.
00:30:27Really?
00:30:28It's so?
00:30:29It's a little bit of a man.
00:30:30No matter...
00:30:32It's me.
00:30:33It was a girl who I have seen?
00:30:34Oh my god, if I did not give it a girl,
00:30:37I will be here for you.
00:30:39I'm a girl.
00:30:44You're a girl.
00:30:45Oh my god.
00:30:46Ah, my brother.
00:30:47You're a girl.
00:30:49You're a girl.
00:30:50I don't care about you.
00:30:51I'll just go over here.
00:30:53Two, you're right here.
00:30:55You're right, Lin Kiyan.
00:30:56You're what's going on?
00:30:58He spent a year's life.
00:31:00He returned two bad things.
00:31:01I'm the president of Linus.
00:31:03He's a lawyer.
00:31:04He's a lawyer.
00:31:05He's a lawyer.
00:31:06He's a lawyer.
00:31:07What?
00:31:08Mr. Sparrow.
00:31:09This is a year's life.
00:31:11I brought him back.
00:31:12He's a lawyer.
00:31:13He's a lawyer.
00:31:14What?
00:31:15I'm going to say that you're a lawyer.
00:31:17He's a lawyer.
00:31:19Don't you forget to be careful and unaware of us?
00:31:22He's a lawyer in the USA.
00:31:23He's a lawyer.
00:31:24He's a lawyer.
00:31:26He's an lawyer.
00:31:27You can't for his sake.
00:31:29He's a lawyer.
00:31:30He's an lawyer.
00:31:31Um, he's a lawyer.
00:31:32He's a lawyer.
00:31:33He's an lawyer.
00:31:34He's a lawyer.
00:31:35He's an lawyer.
00:31:36How are you?
00:31:37A lawyer.
00:31:38A lawyer.
00:31:39How is he?
00:31:40He's a lawyer.
00:31:43How?
00:31:45How does he demonstrate the law in his program?
00:31:47He's a lawyer.
00:31:48It's a simple, simple, and simple.
00:31:51It's a simple, but it's not a real thing.
00:31:56It's a real thing to use.
00:31:59It's impossible.
00:32:00The text?
00:32:01The text?
00:32:03It's a real thing.
00:32:05It's just a real secret.
00:32:10You can't be sure.
00:32:13If it's a real thing, that's true!
00:32:18That's true.
00:32:20The text?
00:32:25The text?
00:32:27It's a real secret.
00:32:29The text?
00:32:31No more than that.
00:32:32Would you be touched by this?
00:32:34What?
00:32:35The text?
00:32:36The text?
00:32:37It's the first one's name.
00:32:39The text?
00:32:41The text?
00:32:42The text?
00:32:43The text?
00:32:44The text?
00:32:45The text?
00:32:46What?
00:32:47相传 这是古突厥小王子与大夏女相的定性信物啊
00:32:55什么 相传世间 唯有他二人 才能拔出此剑
00:33:01唯有二人 那 史书记载 小王子攻占天竺身亡 此后 手里紧握的就是这把古剑啊
00:33:12往后数百年 没人能拔出此剑 没想到 今日 见到此剑出销 我死而无怨啊
00:33:22这段历史 我怎么没听过
00:33:25这故事 怎么听着有些人说 好似我亲身经历一把
00:33:30我就知道 青潭是天生有才 日后 必不同凡响啊
00:33:37你花那么大功夫 买那么些假货 还敢颠倒黑白
00:33:41赵伯伯 我不是故意的
00:33:43你知道 你是该如何不成这些损失吗
00:33:46无妨 我来想办法 你能有什么办法
00:33:52伯伯不能 心里临时这么多年 要临时搁成这个样子
00:33:58对不起你爸爸呀 老林哪
00:34:02赵伯伯 不许自私
00:34:04伯伯 朱就是老了 朱庸 你已经长大
00:34:10伯伯 该把圣主的股权 交合给你了
00:34:13赵叔 闭嘴
00:34:14老二爷 麻烦你 给我做个见证
00:34:20荣幸之计 赵伯伯
00:34:22我知道 你天资聪颖 怕一不登天之后
00:34:27你几个人眼红 放心 我会文错行事的
00:34:31你今天拍的这个宝物 最底的上 我手中供缺的一半
00:34:38一半
00:34:40多谢赵伯伯
00:34:41好孩子 管理好你的临时吧
00:34:45自然
00:34:51奶奶 您这是干嘛
00:34:53你还敢回来
00:34:54万真大师的书画为什么没有拍下
00:34:57那个真假不定 买了丢断家的面子
00:35:00屁话
00:35:01那印章分明是真的
00:35:03要我说 你就是被那临家的小狐狸精给迷了魂了
00:35:06奶奶
00:35:07奶奶
00:35:08她一个书都没念过的文盲
00:35:10怎么可能分辨出书法的真伪
00:35:12那您可真是小瞧她了
00:35:14她能写万真大师的字 想来您肯定喜欢
00:35:17万真大师的传世书画少之又少
00:35:20那个临家小门小故
00:35:22想必连看都没有看见过
00:35:24她怎么能写得出来
00:35:26我正常找不到机会跟她共进一步
00:35:28既然如此
00:35:29奶奶
00:35:31她说了要给苏儿写一篇
00:35:34不信您就请
00:35:35而且她说了
00:35:36她的字堪比真迹
00:35:38让您百看不厌
00:35:40您要是不信的话
00:35:41就把她请来不就好了
00:35:42请就请
00:35:44
00:35:46我们难道
00:35:47我们难道就这么放任她不管吗
00:35:49她没有老不死的护城
00:35:50在外还有段二爷
00:35:52若是段家就有人帮忙
00:35:54就好了
00:35:55可是现在段大少下台了
00:35:57事情都掌握在二爷手里
00:35:59根本就没有人帮我们
00:36:01小姐
00:36:02段家老太太有请
00:36:03让您过去一趟
00:36:05段家老太太
00:36:06我知道了
00:36:08我知道了
00:36:09段家老太太
00:36:11我买的字画
00:36:12
00:36:13你不是说
00:36:14那是段老太太最喜欢的吗
00:36:16的确
00:36:17
00:36:19若我同其所好
00:36:21得到段老太太的支持
00:36:23你就休想赶我走
00:36:28姐姐
00:36:29多日未曾拜访段家
00:36:30回云菲儿和你一同前去
00:36:33你们又要出什么幺蛾子
00:36:36哎呀 赵伯
00:36:38怎么说我们也是林氏的一份子
00:36:40也想跟着去段家数落数落
00:36:43好日后为林氏出一份令
00:36:45好吧
00:36:46段家老太太
00:36:47段家老太太
00:36:48爱字如痴
00:36:49性子鼓帅
00:36:50你多多注意
00:36:51
00:36:52爱字如痴
00:36:54真巧
00:36:55二爷
00:36:56人来了
00:36:57要不咱们过去
00:36:59不急
00:37:00我先去换身衣服
00:37:02我先去换身衣服
00:37:04二爷
00:37:05人来了
00:37:06要不咱们过去
00:37:07不急
00:37:08我先去换身衣服
00:37:09二爷
00:37:10人来了
00:37:11要不咱们过去
00:37:12不急
00:37:14我先去换身衣服
00:37:15这好端端的换什么衣服
00:37:16
00:37:17心情好
00:37:18想穿情侣装
00:37:19这好表现
00:37:21说不定她一高兴
00:37:22就答应做我老婆了
00:37:24
00:37:25
00:37:26老夫人
00:37:27
00:37:28
00:37:29
00:37:30
00:37:31
00:37:32
00:37:33
00:37:34
00:37:35
00:37:36
00:37:37
00:37:38
00:37:39
00:37:40
00:37:41老太太对她脸色不善
00:37:42我的机会来了
00:37:43
00:37:44早听闻老太太喜欢书法
00:37:46今日给您带了礼物
00:37:48这是晚真大师的书法
00:37:50还以为这次就私与她无缘
00:37:52没想到兜兜转转
00:37:53This is the law of the wife.
00:37:55I wish I had a friend of mine.
00:37:58I'm so scared to see him.
00:38:00I'm so glad to see him.
00:38:02I'll see him.
00:38:04If you like him, you like me.
00:38:06You don't like me.
00:38:08You don't like me.
00:38:10I've got a little bit different for you.
00:38:12It's really interesting.
00:38:14But it's the poem how it's different with the law of the wife.
00:38:18That's...
00:38:48怎么可能呢?
00:38:50她呀,连书都没读过,对吧?
00:38:53奶奶,姐姐她连毛笔都不会握,怎么可能会写书?
00:38:57就是!
00:38:59有幸借过真迹,能磨出其中风云
00:39:02靖谭,别乱胡说话呀
00:39:05姐姐,这里可是段家,可不是你能撒野的地方
00:39:10我从不说谎
00:39:11来人,取婉贞大师的书法
00:39:14今日你能磨出定风波的一半风云,我便答应你一个要求
00:39:20奶奶!
00:39:21好!
00:39:23元帖还没来,你就可以临摹?
00:39:28不必对照元帖,我自能写得一模一样
00:39:32装什么?
00:39:33你今日要是不能写得一模一样?
00:39:36那林家的脸可被你丢尽了
00:39:39奶奶
00:39:40干什么?
00:39:41今日怎么穿的这般人母狗样?
00:39:42干什么?
00:39:43今日怎么穿的这般人母狗样?
00:39:52我帮你
00:40:01好了
00:40:02好了
00:40:03这么快
00:40:04姐姐,你不会是在敷衍奶奶的吧?
00:40:07你要是认错的话,还来得及
00:40:11奶奶,您自己看
00:40:13这笔风
00:40:15去把元帖拿来
00:40:17
00:40:19这里明明不一样
00:40:24这里明明不一样
00:40:27原本里根本就没有这些
00:40:29你还说,你能写得一模一样
00:40:32真实
00:40:33陈澹,我要将此事上帽与董事会
00:40:35到时候,别怪舅舅说不帮你啊
00:40:39这,这简直比真迹还有真迹啊
00:40:42什么?
00:40:43奶奶,您看错了吧
00:40:46这明明不一样啊
00:40:48你个目不识丁的东西
00:40:50你个目不识丁的东西
00:40:51这诗文题词乃是原本就有
00:40:53可惜被后人损毁
00:40:55故而用水墨画来掩盖了此部分
00:40:57没想到你能连这都还原
00:40:59好孩子,是我看低你了
00:41:01老太太,您言过了,怎么可能
00:41:05奶奶,我说了吧
00:41:07她就是这么的冰雪聪明
00:41:09世间少见
00:41:11好孩子,你不是多年未曾读书吗
00:41:14为何这般博学?
00:41:16不过是碰运气罢了
00:41:19一个连大学都没有读过的废物
00:41:21尚不得谈面的
00:41:23老太太
00:41:25当初她觉得上学无情
00:41:27打死不去上学
00:41:28你看,这么懒惰
00:41:29肚子里边怎么会有学问啊
00:41:31对吧
00:41:32是吗
00:41:34我怎么记得
00:41:35是舅舅你故意纵弄自己的女儿霸凌
00:41:37然后再顺水推舟
00:41:41让我自己退学
00:41:43谁敢欺负你
00:41:45何人如此狠毒
00:41:47竟敢涉及一个孩子
00:41:48舅舅
00:41:49你还记得这件事吗
00:41:51你别瞎说话呀
00:41:53微笑公平
00:41:54从未偏心过
00:41:55姐姐
00:41:56爸爸怎么说
00:41:57已经养育了你这么多年
00:41:59怎么能这么无人心呢
00:42:01出事
00:42:02如此言之凿凿
00:42:04无非就是吃定时间久远
00:42:06我拿不出证据
00:42:07可惜
00:42:08我不需要证据
00:42:09我不需要证据
00:42:10都已经是往事了
00:42:12老太太
00:42:13不碍事的
00:42:15好孩子
00:42:17我看你们凌家简直是无法无天
00:42:19老太太
00:42:21
00:42:22这 这 这
00:42:23拿着证据一一对赵有什么意思
00:42:25我越不想多说
00:42:27便越显得你们最无可适
00:42:30好意找一腿为惊
00:42:35奶奶
00:42:36我们
00:42:37我膝下只有孙子
00:42:38陈小姐
00:42:39你还是换我老太太吧
00:42:41
00:42:43我听说
00:42:44你已经掌握了零食百分之十五的股权
00:42:47
00:42:48我喜欢你的为人
00:42:49不争不变
00:42:50富有乾坤
00:42:51小子
00:42:52咱们段氏最近不是有一个避水村的项目吗
00:42:56交给清潭吧
00:42:57好的 奶奶
00:42:59奶奶
00:43:00好了 我累了
00:43:01送客吧
00:43:03
00:43:08碧水村项目
00:43:11由英国公司协办
00:43:12来往文件都是英文
00:43:14得多学些
00:43:18
00:43:23好巧啊
00:43:25你该不会是知道
00:43:26我今天要来这里视察
00:43:27故意来这里的吧
00:43:29段二爷
00:43:31脸皮呢
00:43:32是个好东西
00:43:33你得有
00:43:37我有啊
00:43:40不信你摸摸
00:43:41这脸皮
00:43:42生的怎么样
00:43:47小鸭
00:43:48这回
00:43:49哥不得把它调成鸟嘴
00:43:51
00:43:52
00:43:54书都弄重了
00:43:56我都这样跟你说了
00:43:58你上来就给我一脚啊
00:44:00你是不是对浪漫过敏啊
00:44:02过敏
00:44:03什么意思啊
00:44:05就是
00:44:06生了大病的意思
00:44:08生病
00:44:09我没有生病啊
00:44:10
00:44:11
00:44:12不对
00:44:13我最近
00:44:14真的
00:44:15经常感觉到胸门气短的
00:44:16
00:44:17需要吃药吗
00:44:18不用吃药
00:44:19不用吃药
00:44:20亲吻一下啊
00:44:21有能治
00:44:22这么胡椒
00:44:23不会被他赶出去吧
00:44:28算了 那我就
00:44:43没什么感觉啊
00:44:45还是觉得凶啊
00:44:46难道
00:44:51是人不对啊
00:44:52这怎么
00:44:54
00:44:55
00:44:56
00:44:57
00:44:58你会治病吗
00:44:59
00:45:00
00:45:01
00:45:02
00:45:03
00:45:04
00:45:05
00:45:06
00:45:07
00:45:08
00:45:09
00:45:10林青潭
00:45:11你可以啊
00:45:12在大街上随便逮着人就亲是吧
00:45:14
00:45:15
00:45:16你放开我
00:45:17你不是说我生了大病吗
00:45:19生了大病
00:45:20当然要尽快医治
00:45:22以免误了性命
00:45:23
00:45:24那你再亲我一口
00:45:26刚才我没发挥好
00:45:27
00:45:28
00:45:29你要是再亲我一口
00:45:30肯定有救
00:45:31肯定有救
00:45:33段阿姨
00:45:34我看起来
00:45:36那么像傻子吗
00:45:38
00:45:39
00:45:40
00:45:41
00:45:42
00:45:43
00:45:44
00:45:45
00:45:46
00:45:47
00:45:48你在学英文啊
00:45:49对啊
00:45:50碧水村的项目
00:45:51需要跨国合作
00:45:52我得学啊
00:45:53那你怎么不找我啊
00:45:55我可是
00:45:56在外留学三年的人
00:45:58这个
00:45:59小儿科
00:46:01真的
00:46:02
00:46:05
00:46:06这个
00:46:07这个会读吗
00:46:08这个呀
00:46:09就是
00:46:10你好
00:46:12I love you
00:46:16别露神
00:46:17跟我读
00:46:18I love you
00:46:19I love you
00:46:21I love you too
00:46:22这是什么意思啊
00:46:26这是什么意思啊
00:46:27这个就是
00:46:28你跟我打招呼
00:46:29我也说你好的意思啊
00:46:31
00:46:32
00:46:33米子凌
00:46:34好巧
00:46:35您是
00:46:36您是
00:46:37您是
00:46:38碧水村项目的英国设计师
00:46:40Sorry
00:46:41I'm Chinese No
00:46:42I love you
00:46:45What
00:46:46Sorry
00:46:48My girlfriend doesn't understand English
00:46:50OK OK
00:46:51OK OK
00:46:52我又没亲他
00:46:53你握嘴干嘛
00:46:54不能跟别人说这句话知不知道
00:46:56只能跟我说
00:46:57我只是打个招呼
00:46:59段二爷
00:47:00你有点矫情
00:47:02反正我不管
00:47:03你就只能跟我一个人说
00:47:04
00:47:05
00:47:06
00:47:07
00:47:08
00:47:09
00:47:10
00:47:11
00:47:12
00:47:13你提交的
00:47:14碧水村的策划书我看了
00:47:16没有问题
00:47:17后天
00:47:18就是这个策划书的第一次回报会
00:47:21如果大获成功
00:47:23我再给你
00:47:24一半的股权
00:47:25董事长换借资金
00:47:26再给一半
00:47:27我的股权可就比陈薇高了
00:47:29你放心
00:47:30一定不会辜负你的期待
00:47:33想继承股权
00:47:35你做梦
00:47:39屏幕投影没问题
00:47:40音响设备没问题
00:47:42好的
00:47:43谭姐 谭姐
00:47:44不好了
00:47:45我们策划案不见了
00:47:46昨天明明就放在这儿
00:47:47怎么会不见了
00:47:48不是还有电子版吗
00:47:49电子版也不见了
00:47:51怎么会不见了
00:47:52卧室的人马上就要到了
00:47:54没有策划的话
00:47:55谭姐怎么想啊
00:48:01这次断式项目汇报
00:48:03不能成功
00:48:05如果非要成功
00:48:06必须
00:48:07爱情
00:48:08我懂
00:48:11我关掉了办公室所有监控
00:48:13
00:48:14有一个晚上时间
00:48:18来不及了
00:48:24姐姐
00:48:25这么大的事
00:48:27你该不会
00:48:28是想当这段式的灭出岔子吧
00:48:30
00:48:31连策划都没有
00:48:33看来姐姐是讲不了了
00:48:36要不
00:48:37还是我
00:48:39站住
00:48:42怎么
00:48:43姐姐你不乐意啊
00:48:44谭姐怎么办
00:48:45怎么办啊
00:48:46根本找不到啊
00:48:47再做一板
00:48:48把时间延后一下
00:48:49
00:48:50已经来不及了
00:48:51姐姐
00:48:53林氏
00:48:54和你的面子
00:48:55只能保一个
00:48:57如果我说
00:49:01我两个都要呢
00:49:03你什么意思啊
00:49:04我之前没有跟你说过嘛
00:49:06大多数时候啊
00:49:08我过目不忘
00:49:12我过目不忘
00:49:13什么
00:49:14过目不忘
00:49:15你是天才吧
00:49:16那倒也不是
00:49:17那倒也不是
00:49:22怎么样
00:49:23不愧是小爷看上的你了吧
00:49:25
00:49:26可是人家没看你一眼
00:49:27老大
00:49:29
00:49:30
00:49:37看来她心里
00:49:38还是有本少爷
00:49:39有本少爷
00:49:52心怎么突然这么痛
00:49:53关制大下载项目心里
00:49:56举谷英才会聚与他
00:49:58所谓天才
00:49:59不过是见我的入场券
00:50:01又何况是今日这些人
00:50:03感谢大家的到来
00:50:05今天呢
00:50:06由我来给大家讲解一下
00:50:08碧水星项目的整体策划方案
00:50:12谢谢大家
00:50:14谢谢大家
00:50:15谢谢大家
00:50:16谢谢大家
00:50:17为什么总是觉得她
00:50:18别样的熟悉
00:50:20整体的策划方案就是这样
00:50:23雕虫小技
00:50:27只用了三天的时间
00:50:29只用了三天的时间
00:50:31只用了三天的时间
00:50:33只用了三天的时间
00:50:36只用了三天的时间
00:50:37只用了三天的时间
00:50:38就把英语说得这么流利
00:50:40林小姐
00:50:42你还有多少惊喜
00:50:44是我不知道的
00:50:45I love you
00:50:48那么惊讶做什么
00:50:49不就是打个招呼吗
00:50:51对对对
00:50:53这个话没对别人说过
00:50:55这说来也奇怪啊
00:50:57我查了那么多打招呼的
00:50:59英文短句
00:51:00没有一个发音是这样的
00:51:03所以
00:51:04这段读音的意思到底是什么
00:51:07就是我跟你说的那个
00:51:09林小姐
00:51:10赵董事找
00:51:11
00:51:13我马上过去
00:51:14我跟你一块去
00:51:15
00:51:16
00:51:17疼儿
00:51:19段二爷
00:51:21正好
00:51:22我还要去请您呢
00:51:23
00:51:24孩子
00:51:25你的策划做得很精彩
00:51:27讲解也鞭辟入力
00:51:28按照约定
00:51:29我的股份
00:51:31再准让你一半
00:51:33请段二爷作证
00:51:35多谢
00:51:36多谢
00:51:37累一下了
00:51:38林总
00:51:39这不公平
00:51:41这不公平
00:51:42这不公平
00:51:43短假一向轻正
00:51:44最是被海城豪门尊宠
00:51:45现在也开始偏袒旁人了
00:51:46什么意思
00:51:47林青坛一个没有学历的文盲
00:51:48能进临世
00:51:49已经是天大的幸运了
00:51:50现在让他拿这么多部分
00:51:52如何服众
00:51:53对 照说
00:52:05断而已
00:52:06还请你们分思
00:52:08你们
00:52:09你们碰上他多年
00:52:11他这哪有机会读学历
00:52:13那就是他的问题了
00:52:15他没有学历
00:52:17就是一个文盲
00:52:18而我是A大的学生
00:52:21怎么能让他存在我头上
00:52:23
00:52:24赵董事
00:52:25虽然说在公司你股权最多
00:52:26但你也是
00:52:27他没到你说话算数的一步
00:52:29就是
00:52:30有本事
00:52:31让他也考建一大呀
00:52:33好啊
00:52:34那我就让林小姐
00:52:36考一下A大试试
00:52:38杜二爷
00:52:39你开玩笑的吧
00:52:41是A大
00:52:42可是贵族学校
00:52:43哪能说尽就尽啊
00:52:44就连我当初
00:52:46也是捐了一栋楼
00:52:47太勉强了学的
00:52:48而且
00:52:49现在
00:52:50装身子已经过了呀
00:52:52专家每年都有报考A大的名额
00:52:54今年考试在即
00:52:56你试试
00:52:57当真
00:52:58就算你没考上也没关系
00:53:00我可以
00:53:01不必
00:53:02董事长换借在即
00:53:03这个学历对我很重要
00:53:05至于其他
00:53:07妹妹
00:53:08很期待能跟你成为高
00:53:10
00:53:11你错了
00:53:12
00:53:14林小姐
00:53:15我帮你考上了A大
00:53:16你准备怎么感谢我
00:53:18你想我怎么写
00:53:19去吃饭
00:53:20我要学习
00:53:21看电影
00:53:22我要学习
00:53:23那就去我家写字贴吧
00:53:25奶奶最近对你的真迹爱不失手
00:53:27我就不信你还能拒绝奶奶
00:53:29改日吧
00:53:31我今天要回去问书
00:53:34行吧
00:53:35你怎么跟奶奶一样那么厚读书
00:53:37那篇我看了书就不会
00:53:40可能你上辈子是突厥人
00:53:42学不来众人的文化
00:53:43突厥
00:53:46突厥
00:53:47突厥
00:53:48怎么有点熟悉的感觉
00:53:59当年陈玉飞是靠着给A大军楼
00:54:01才破个录取的
00:54:02小姐您估计重试就好
00:54:04何必如此刻苦
00:54:06特权
00:54:07特权
00:54:08海城豪门人人都有
00:54:09但特权
00:54:10我不了脑子
00:54:11我偏要堂堂正正考进去
00:54:15在以他们为主的规则里
00:54:17让他们输得一败脱定
00:54:20可是A大历史系的入学考试
00:54:23就在下周
00:54:24这时间可太紧了
00:54:25足够了
00:54:26毕竟
00:54:28毕竟
00:54:29毕竟
00:54:31我就是历史的地子
00:54:40而成
00:54:41毕竟
00:54:42毕竟
00:54:44毕竟
00:54:45毕竟
00:54:46毕竟
00:54:47毕竟
00:54:48毕竟
00:54:49毕竟
00:54:50毕竟
00:54:51毕竟
00:54:52I don't know how much it is.
00:54:54Let's go.
00:54:56It's over.
00:54:58I've been in the past.
00:55:00Why is it all in my mind?
00:55:04What's my son?
00:55:06It's been a long time.
00:55:08It's been a long time.
00:55:10It's been a long time.
00:55:12My son.
00:55:14You don't have to worry about it.
00:55:16I've always been in my mind.
00:55:18I've always been in my mind.
00:55:20.
00:55:22I am very proud of you.
00:55:24I can only do the other thing.
00:55:26It's been a long time.
00:55:28It's been a long time.
00:55:30It's been a long time.
00:55:32I am very proud of you.
00:55:34I'm very proud of you.
00:55:36I am very proud of you.
00:55:38I have a long time.
00:55:40I am very proud of you.
00:55:42It is a long time for me to take off my body.
00:55:44It's my own language.
00:55:46You're a precious time.
00:55:48This is the end of the year.
00:55:50It's not easy to fight.
00:55:52Let's pray for you.
00:55:56I will come back to you.
00:56:05I will come back to you.
00:56:07I will come back to you.
00:56:10I will come back to you.
00:56:18You are so good.
00:56:34How was that?
00:56:36I just realized.
00:56:38I just realized.
00:56:39What did you think?
00:56:40I want to find him.
00:56:42I want to find him.
00:56:43I want to find him.
00:56:44Come on, let me help him.
00:56:48Hey!
00:56:49I'm sorry.
00:56:50You're still here.
00:56:51You're so good?
00:56:52You're so good.
00:56:53You're so good.
00:56:54I've started in college.
00:56:55You're too young.
00:56:56You're free to find him.
00:56:57You're not going to get mad.
00:56:59I'm so good.
00:57:00You're so good.
00:57:01You're too bad.
00:57:02I'm too bad.
00:57:03What a fuck?
00:57:04You're not sure.
00:57:06You're a man.
00:57:07What are you doing?
00:57:08You're too bad.
00:57:09You're too bad.
00:57:11Let me.
00:57:12You.
00:57:13I can't wait for you.
00:57:27This is...
00:57:28Please.
00:57:42I have to teach you the week.
00:57:44What?
00:57:45We are only a few minutes.
00:57:46You should be sure?
00:57:51Oh, my sister.
00:57:53This is difficult to do this.
00:57:55Did you forget?
00:57:56What are you doing?
00:58:00I told you.
00:58:01My father is already in charge of other stocks.
00:58:05When I graduated, I graduated from A.
00:58:09I will be able to become a leader of the stocks.
00:58:13I will become a leader of the stocks.
00:58:15And I will go back to you.
00:58:19What?
00:58:21Let's go!
00:58:26Little girl, I would like you to go to the house.
00:58:31There's nothing to do.
00:58:33Little girl.
00:58:35What?
00:58:36What?
00:58:37What?
00:58:38What?
00:58:39What?
00:58:40Me?
00:58:41Me?
00:58:42Me?
00:58:43Me?
00:58:44Me?
00:58:45Me?
00:58:46Me?
00:58:47Me?
00:58:48Me?
00:58:49Me?
00:58:50Me?
00:58:51Me?
00:58:52Me?
00:58:53Me?
00:58:54Me?
00:58:55Yes.
00:58:56Me?
00:58:57Me?
00:58:58Me?
00:58:59Me?
00:59:00Me?
00:59:01Me?
00:59:02Me?
00:59:03Me?
00:59:04Me?
00:59:05Me?
00:59:06If you remember I said my designation of the back to the next morning then?
00:59:08Me?
00:59:09Me?
00:59:10Me?
00:59:11Me?
00:59:12Me?
00:59:13Me?
00:59:14Me?
00:59:15Me?
00:59:16Me?
00:59:17Me?
00:59:18Me?
00:59:19Me?
00:59:21How did the king of the king and the king of the king
00:59:25even have no idea of the king of the king?
00:59:31I know that you took off my grave.
00:59:38I had told you to marry you.
00:59:40But I didn't want to marry you.
00:59:43Let's go.
00:59:44I'm going to die.
00:59:51Oh,
00:59:53oh
00:59:59Oh
01:00:01Oh
01:00:03Oh
01:00:05Oh
01:00:07Oh
01:00:09Oh
01:00:11Oh
01:00:21Oh
01:00:23Oh
01:00:27Oh
01:00:31Oh
01:00:35Oh
01:00:39Oh
01:00:41Oh
01:00:43Oh
01:00:45Oh
01:00:51Oh
01:00:53Oh
01:00:55Oh
01:00:57Oh
01:00:59Oh
01:01:05Oh
01:01:13Oh
01:01:15Oh
01:01:21You're mine.
01:01:23You're mine.
01:01:25Of course.
01:01:29It's the past or the past.
01:01:31I'll always be your friend.
01:01:37But...
01:01:39You're mine.
01:01:41You're mine.
01:01:43You're mine.
01:01:45You're mine.
01:01:47You're mine.
01:01:49I'm mine.
01:01:51You're mine.
01:01:53You're mine.
01:01:55You're mine.
01:01:57I'm mine.
01:01:59I'm mine.
01:02:01You're mine.
01:02:03You can't see me.
01:02:05I'm sorry.
01:02:09I'm going to drink your milk.
01:02:11I'll drink it.
01:02:19Don't you think you're mine?
01:02:21Does it seem to me?
01:02:23I'm okay.
01:02:25You're dead.
01:02:27You're dead.
01:02:29How many times do you know her?
01:02:31You're dead.
01:02:33You're dead.
01:02:34It's not possible.
01:02:35Why can't you finish it?
01:02:37You have to go to it.
01:02:39Oh
01:02:44I
01:02:48I
01:02:50I
01:02:52I
01:02:54I
01:02:56I
01:02:58I
01:03:00I
01:03:02I
01:03:04I
01:03:06Like
01:03:09I
01:03:11I
01:03:13I
01:03:15This
01:03:17This
01:03:19I
01:03:22Yes
01:03:23Who
01:03:25Is
01:03:27Wow
01:03:28I
01:03:30Love
01:03:31Such a
01:03:34Are
01:03:36The doctor wants to let you know how to review it.
01:03:38Oh my god.
01:03:39What do you think?
01:03:40What?
01:03:41What?
01:03:42What?
01:03:43What?
01:03:44What?
01:03:45What?
01:03:46You're a bit like a zombie.
01:03:48You're a bit like a joke.
01:03:50You're a bit like a joke.
01:03:52You're a bit like a joke.
01:03:54What?
01:04:01What?
01:04:02He's not going to go through the exam.
01:04:04It's just her little girl.
01:04:08This small girl.
01:04:09What's wrong?
01:04:10She's a little bit like a joke.
01:04:12He's coming back.
01:04:13She won't be able to help us.
01:04:14She will never tell us.
01:04:16She won't.
01:04:18Don't worry.
01:04:19There's an garbage物.
01:04:21It will drop your other hand.
01:04:26Hereabouts.
01:04:28You're welcome.
01:04:30Your phone is still coming.
01:04:32I would like to take a look at 3 days.
01:04:41If you've been in trouble, you will pay for your phone.
01:04:47You don't have to pay for it.
01:04:49You should have been in trouble.
01:04:52You're supposed to be in trouble.
01:04:55You're in trouble.
01:04:57I don't care about you.
01:05:00I'll take it.
01:05:02I'll take it.
01:05:08I'll take it.
01:05:16You're not a big fan.
01:05:18You're not a big fan.
01:05:20You're a big fan.
01:05:22You're a big fan.
01:05:24Fife.
01:05:26There's someone you're like.
01:05:30Oh my god, how are you talking about this guy?
01:05:40Oh my god, how are you talking about this guy? How bad?
01:05:44This guy is not saying that you're a lady.
01:05:47Oh my god, you're not sure you're a lady.
01:05:50You know what?
01:05:52She's a lady, she's a lady.
01:05:55She's not like she's a lady.
01:05:58She's a lady.
01:06:00She's a lady.
01:06:02She's a lady.
01:06:04She's a lady.
01:06:06She's a lady.
01:06:08She's a lady.
01:06:10She's a lady.
01:06:12I'll be here for a good day.
01:06:14I don't know who's going to be.
01:06:18She's so high.
01:06:20She's a lady.
01:06:22Who's going to let me go?
01:06:26Who's going to let me go?
01:06:28Who's going to let me go?
01:06:32What's up, my aunt?
01:06:34You're here.
01:06:35My friend is here today.
01:06:36I'm going to send her.
01:06:38She's a lady.
01:06:39She's like a fuck.
01:06:40If you're like a lady.
01:06:41She's like a girl.
01:06:43That's my friend.
01:06:45Who knows?
01:06:46This is a girl.
01:06:47That's the love.
01:06:48A aunt.
01:06:49What's up?
01:06:50You're like.
01:06:51I know.
01:06:52What are you doing?
01:06:54My girlfriend is not you.
01:06:56What is that?
01:06:58Yes.
01:07:00There's a book in the book.
01:07:02There's only one.
01:07:04Only one.
01:07:06Yes.
01:07:08Only one.
01:07:10I'm saying it's her.
01:07:16I'm just saying it's her.
01:07:18She's a real one.
01:07:20She's a real one.
01:07:22Yes.
01:07:23Yes.
01:07:24Yes.
01:07:25Yes.
01:07:32I'm sorry for you.
01:07:34So I'm prepared for the gold.
01:07:35Linda,
01:07:36開學快樂.
01:07:38Is this a love?
01:07:40It's a love.
01:07:42It's a love.
01:07:44It's a love.
01:07:46It's a love.
01:07:48What?
01:07:50Why did you take this big time?
01:07:52Who will you three days not接 my phone?
01:07:54They all know you're my girlfriend.
01:07:57You have to do me.
01:07:58I'm sorry.
01:07:59I'm sorry.
01:08:00I'm sorry.
01:08:01Don't you?
01:08:02You're so excited.
01:08:04There you are.
01:08:05I'm so excited.
01:08:07I like to go.
01:08:09Let's go to pueda talk.
01:08:10What?
01:08:11I have to go out.
01:08:16She...
01:08:17She loves me?
01:08:19You didn't hear me?
01:08:20She said she loves me.
01:08:21She didn't hear me.
01:08:22She too.
01:08:23I can just maneira.
01:08:24She's still there.
01:08:29I'm not going to be able to do this.
01:08:32I'm not going to waste too much time.
01:08:34I want to talk to you about something before you graduate.
01:08:38Before you graduate?
01:08:40She didn't have a job.
01:08:42She was in the house.
01:08:43It's so funny.
01:08:48Don't cry.
01:08:50She doesn't have to read the book.
01:08:52She didn't read it.
01:08:53She didn't read the book.
01:08:54She didn't read it.
01:08:56She was the only one who had to read it.
01:08:59She is like a book.
01:09:01What is it?
01:09:03She's not here.
01:09:05She's a movie girl.
01:09:07She's never a man.
01:09:11You have to be a good friend.
01:09:13Oh, she doesn't have to be a good friend.
01:09:15She's a good friend.
01:09:17She's a good friend.
01:09:18She's a good friend.
01:09:20She doesn't have to be a good friend.
01:09:22You are which one?
01:09:24What kind of language?
01:09:26How are you?
01:09:28You're so big.
01:09:30You don't need to find a teacher.
01:09:32I am the teacher of the代科 teacher.
01:09:36I am the teacher of the代科 teacher.
01:09:38I am the student of the university.
01:09:40Teacher...
01:09:42I said...
01:09:44I'll be fine with you.
01:09:48I received my first degree.
01:09:50I got it.
01:09:52I am going to go to the school year.
01:09:54I'll be able to get your next degree.
01:09:56Okay.
01:09:58You're going to go to the school?
01:10:00You're a middle school year old.
01:10:02I haven't changed my first degree.
01:10:04I'm not going to go to the school year.
01:10:06What are you doing?
01:10:08What are you doing?
01:10:10I'm going to get you to the school year.
01:10:12You're not the school year.
01:10:14Let's go to the school.
01:10:16Let me help you.
01:10:18I'll wait for you.
01:10:48Let's go.
01:10:50It's my birthday.
01:10:52Today...
01:10:54It's my birthday.
01:11:10It's my birthday.
01:11:12It's my birthday.
01:11:14It's my birthday.
01:11:16I hope we can see you.
01:11:30Sorry.
01:11:32It's my birthday.
01:11:34Don't worry.
01:11:36If I can see you again,
01:11:38I will not forgive you.
01:11:40I love you.
01:11:42I love you.
01:11:44Have you said you look well?
01:11:48I've never had a long time before.
01:11:50No one knew.
01:11:52My mother won't let you go.
01:11:54My mother won't let you do it.
01:11:58I love you.
01:12:00Hanawa
01:12:30I don't know how much it is.
01:12:37How much it is.
01:12:40It's not going to be okay.
01:12:45Lien Kintan.
01:12:47You don't want to be late.
01:13:00了解
01:13:16怎麼不再多睡會了
01:13:18
01:13:22這世代的酒
01:13:23怎麼如此厲害
01:13:25小竹一口便失了空
01:13:30The time is still late, but I'll see you next time.
01:13:38What are you doing today?
01:13:39What are you doing?
01:13:41The task force.
01:13:43To go back to the company.
01:13:48I'll go with you.
01:13:50Um.
01:13:55Dad!
01:13:56The task force has already passed.
01:13:58If we're going to go back to the company,
01:14:00the company will have to give him the money.
01:14:02What are we going to do?
01:14:03You're so crazy.
01:14:05The company has already been paid.
01:14:06The company has been paid.
01:14:07The company has been paid.
01:14:08Let's go back to the company.
01:14:17I'm sorry.
01:14:18I'm not a good enough.
01:14:20The company is the company of the company.
01:14:22The company is the company.
01:14:24The company is the company.
01:14:26今日 可否为我做个证度
01:14:30求之不得
01:14:42我接受了 赵董事的果权转到行镜
01:14:44从现在起 以公司的主要董事
01:14:48参与公司事业
01:14:50你 你不是说过把股权卖给我吗
01:14:53I'm sorry for you, my sister.
01:14:55My sister, my sister, my sister.
01:14:57Who will she now support me?
01:15:01I'm sorry for you.
01:15:03How did you say this to me?
01:15:07I still want to thank you for sending me to my sister.
01:15:10Otherwise, I can't get to the
01:15:13陈薇和段文侵吞公司巨额财产的证据吗?
01:15:16什么?
01:15:25还有这种事?
01:15:27确实是!
01:15:28你早就有这个端本,被什么相差才拿出来!
01:15:31因为当时你们风头正盛,随随便便便可以压下这件事。
01:15:36但现在,情况不一样了?
01:15:41My name is the one who is the one, and you will be a good one.
01:15:48The devil is a lie!
01:15:50That's a stupid one!
01:15:54Mr. Take a look at the room, did you do what?
01:15:56Did you think he could help me to get rid of this?
01:15:59No!
01:16:00Wait!
01:16:06Hey!
01:16:06You're going to bring me here.
01:16:09You're going to be able to get rid of these lads.
01:16:11Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
01:16:15You said it wasn't these people.
01:16:18You...
01:16:19When I came here, there was a group of people who died.
01:16:22I'm calling my police to get rid of them.
01:16:25You...
01:16:26I told you...
01:16:28I will be in you for the rule of law,
01:16:32to move forward to the end of the war,
01:16:34to reach the end of the war.
01:16:36You were the first one.
01:16:39You were the last one.
01:16:41You are the last one.
01:16:42You're the last one.
01:16:43The last one.
01:16:44I'm the last one.
01:16:46Let's go.
01:16:47Let's go.
01:16:58Now the next one is you want to be a company.
01:17:03What do you think?
01:17:12The time is really good.
01:17:14The man is平等, the商骨繁茂, the五谷丰登, the海燕河清.
01:17:20This is the time of the ancient times, it is called the平盛世 and not by the end.
01:17:28The way that is, that is the京城.
01:17:33You can make the United States of the United States
01:17:36because you have the largest
01:17:38restaurant in the United States.
01:17:40One year of the United States,
01:17:42will be the United States of the United States.
01:17:44What?
01:17:45You want to go?
01:17:49I want to make the United States
01:17:51become the one who has been in the United States.
01:17:54I want to become the United States of the United States.
01:17:58Do you have anyone told me
01:18:01that you have a dream?
01:18:03Is it?
01:18:04Do you want me to remember?
01:18:07The only person who doesn't have a dream
01:18:09will remember you.
01:18:13I love you.
01:18:15I like your dream.
01:18:23段風鶴,
01:18:25I like you so much.
01:18:31I love you.
01:18:32I love you.
01:18:33I love you.
01:18:34I love you.
01:18:35I'm unhappy with my dream.
01:18:36I love you and me as a man of your dream.
01:18:38I love you sometimes.
01:18:39I love you too.
01:18:40Look at this...
01:18:41...and time to sleep.
01:18:42You want to be a dreamние in my dream there?
01:18:44How would you....
01:18:46And I guess then?
01:18:48...and step at the end of the day...
01:18:49you want to yourself.
01:18:50Your dream is here for me.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended