- 3 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Yes.
00:00:01I'm trying to make a move on to you.
00:00:04I want to make you the same thing for us to meet in the middle.
00:00:07Alexia is the wife of Victoria.
00:00:08Anna was the one who gave the press.
00:00:11I have been.
00:00:12You should come to the section.
00:00:13Let's go for all of you.
00:00:15I found out who gave me the pistol.
00:00:17Matei Mincu.
00:00:18I know you've been in the police.
00:00:21Matei Mincu.
00:00:22I know you've been in the police.
00:00:23That's something.
00:00:24That's something.
00:00:25That's something.
00:00:26That's something.
00:00:27I want Anna to accept it.
00:00:29You want me to do the wrong thing?
00:00:30I am just out of here.
00:00:31That's something.
00:00:32I love it.
00:00:33To me are going to die.
00:00:354 hours of life.
00:00:365 minutes.
00:00:37The movie shows your head.
00:00:384 hours.
00:00:404 hours.
00:00:415 minutes.
00:00:426 minutes.
00:00:434 minutes.
00:00:445 minutes.
00:00:46I'm gonna come back.
00:00:47Are you not later?
00:00:482 hours.
00:00:495 minutes.
00:00:506 minutes.
00:00:516 minutes.
00:00:526 minutes.
00:00:537 minutes.
00:00:547 minutes.
00:00:557 minutes.
00:00:567 minutes.
00:00:575 minutes.
00:00:58To explain, telepathia
00:01:01Before we get to the earth
00:01:06Somewhere in the world we didn't know
00:01:09Celula with celula
00:01:11Explozia nebună
00:01:13Și-am căzut
00:01:16Să ne căutăm iar pe pământ
00:01:18Spune-mi cum
00:01:19Cum de te iubesc ca un nebun
00:01:23Întrebare cu singur răspuns
00:01:27Nu știu cum, nu știu de ce
00:01:31Mi-ai fost scrisă în ADN
00:01:33Spune-mi cum
00:01:36Cum de amândoi zâmbim la fel
00:01:39Cum de ne asemănăm întreb
00:01:43Nu știu cum, nu știu de ce
00:01:47Mi-ai fost scrisă în ADN
00:01:49Scrisă în ADN
00:01:51Nu știu cum, nu știu de ce
00:01:57Spune-mi cum
00:02:07Cum de te iubesc ca un nebun
00:02:11Întrebare cu un singur răspuns
00:02:15Nu știu cum, nu știu de ce
00:02:19Mi-ai fost scrisă în ADN
00:02:21Scrisă în ADN
00:02:23I don't know how
00:02:27But I've lost myself again
00:02:33Here in the sky
00:02:36De ce nu poți să înțelegi că trebuie bine de...
00:02:40Ce bine e asta?
00:02:42Familia e un refugiu
00:02:43E locul care are puterea de a te ridica
00:02:50Și de a te ajuta chiar și în cele mai impunicate
00:02:53Aici sunt și eu de acord cu Dumnezeu
00:02:57Bine, ai venit în vizitul
00:02:58Ai ratat din au rufele să spală în familie ieri?
00:03:01Ieri? Păi ieri nu a făt joi
00:03:03Am avut o urgență
00:03:05Ce urgență?
00:03:06Hai să nu...
00:03:07Ducul iar îl crede pe Taikus
00:03:08Păi da, ești incredibilă pe cuvântul meu
00:03:10Nu vrei să postești și pe social media?
00:03:12Nu vrei să faci un vlog despre chestia asta?
00:03:13Nu vrei să faci ideea
00:03:13Ducul!
00:03:15Doamnele, înapoi, seriu
00:03:16Ai bucați?
00:03:17Tintele, solul, stăți-vă până de aceea
00:03:19Ți-a fost doar de locul ăsta?
00:03:21N-ai ideea
00:03:22Ana
00:03:23Ana, doamne
00:03:29Ana în carne și oase
00:03:31Mai mult oase?
00:03:33Decât carne, ce facă ea?
00:03:35Nu-ți dau să mănânci
00:03:36Ba da
00:03:37Hai, pune acum o farfuriești?
00:03:40Nu, nu, nu-i nevoie
00:03:41Spisii, ce faci? Cum ești? Bine?
00:03:46Sunt bine, deoarecă s-au întâmplat multe
00:03:49Însă am văzut și pe net
00:03:53Și nu că mi-ai fi spus to
00:03:55Îmi pare rău, știu că nu prea am mai dat niciun semn
00:03:59Dar ăsta e adăfărat?
00:04:03Că Alexia nu e fata Victoriei?
00:04:06Nu
00:04:07Bă, dar zice vreodată femeia asta adevărul?
00:04:12Mama Lena
00:04:13Victoria nu e așa, e un om bun
00:04:15Eu te cred pentru că îmi spui tu, da?
00:04:22Da
00:04:23Da, n-am totdeauna
00:04:25Tu ai știut să citești oamenii
00:04:28Hai, să râng de aici, mergem la pecătărie, fac niște clătite și îți povestesc ce mai e pe aici prin casă, da?
00:04:36Chiar așa, a venit iar tatălui Tuku?
00:04:40De tu de unde ai aflat?
00:04:42Tina
00:04:42Băi, Ana, mi-a zis Tina că-i venit
00:04:46Doamne, când, când?
00:04:49Mi-a trimis mesaj să cobor
00:04:50Bă, asta e radioșanțul
00:04:54Mi-a fost doci cu tine
00:04:57Și-mi e
00:05:12Ești bine?
00:05:17Ce faci tu acolo?
00:05:24Ce?
00:05:27Ți-am adus cafeaua
00:05:28Ți-a făcut ceva in el ăla?
00:05:37Nu
00:05:41În elul nu m-a făcut nimic
00:05:44Ok, o divinață mai prostă
00:05:47Ai dormit prost?
00:05:49Nu, n-am dormit de lor
00:05:51De ce?
00:05:53Lili, n-am chius, n-am chius
00:05:59Cu Alina ai mai vorbit?
00:06:03Doamne, atât de ciudat să nu fac și pentru ea micul dejun
00:06:06E foarte ciudat că nu e în casă
00:06:07Le-mi dăm mesajă, seară
00:06:08Ce?
00:06:09Noapte bună, bună dimineață
00:06:10Așa
00:06:11Nu mi-a răspuns, nu știu nimic
00:06:13Așa e când pleacă de acasă pentru prima dată și-a
00:06:16Alina
00:06:16Lili, iertă-mă, lasă-mă
00:06:18Tudor, ai venit cu Alina cumva?
00:06:23Nu, doarme
00:06:24Deam vrut să o trezesc
00:06:25Vrei să merg eu mai târziu, su eu?
00:06:27Nu, nu, stai liniștit, o să merg eu
00:06:29Ok
00:06:30Dar ce ai?
00:06:32Ce ai?
00:06:34Ce spune?
00:06:37E prost dispus
00:06:41Și nu e niciodată așa fără motiv
00:06:44E, motivul are destule
00:06:46Pe care or fi ale
00:07:07Mă, mă, măi n-am
00:07:33Rălasă-mă un pic de hamă
00:07:34Mama Lena?
00:07:39Mama Lena, please, two minutes, let me go!
00:07:49Toby! Toby, don't you!
00:07:51Don't you want to put your hands on?
00:07:53Don't you!
00:07:54I don't think that's going to happen!
00:07:59Where are Mama Lena?
00:08:00Not Mama Lena, I'm only me!
00:08:03Do you want to put your hands on?
00:08:05Do you want to put your hands on?
00:08:07No!
00:08:11I'm going to put your hands on you.
00:08:13I was impressed that Mama Lena wanted to do this.
00:08:18Do you want to put your hands on your hands?
00:08:22I don't know how beautiful I am.
00:08:25And that's nice that we can do this in reality.
00:08:28Do you think about it?
00:08:31No?
00:08:33I'm just...
00:08:34...to stay like this.
00:08:39Do you want to?
00:08:42Do you want to do it?
00:08:45Yes, yes, it's a good thing.
00:08:47And you're right, you're right.
00:08:48You're right now.
00:08:49You're right now.
00:08:50You're right now.
00:08:51It's not just a dream.
00:08:52It's reality.
00:08:54You're right now.
00:08:55I don't want to be able to do it anymore.
00:08:57You can't do it anymore.
00:08:58I hope not to do it.
00:08:59I'm not here, but...
00:09:01I'm not here, but...
00:09:02...to be able to do it.
00:09:04But until then...
00:09:05...
00:09:06...
00:09:07...
00:09:08...
00:09:09...
00:09:10...
00:09:11...
00:09:12And two more?
00:09:31...in terms of the prescription of 15 years,
00:09:33so, you can't be able to get it.
00:09:35So... I can't be accused of it.
00:09:39Not for this. You should think well if something is better.
00:09:43How would it be?
00:09:45I don't know what to tell you.
00:09:49No, nothing. Thank you.
00:09:55We'll see. We'll see.
00:09:57We'll see if things don't calm.
00:09:59We'll see.
00:10:01Gata.
00:10:02Gata, what?
00:10:04I don't know how to arrest you.
00:10:07We'll see.
00:10:09We'll see.
00:10:11We'll see.
00:10:13We'll see something better.
00:10:15We'll see.
00:10:17Who did this,
00:10:19wanted to make it worse.
00:10:21We'll see.
00:10:23Good evening, friend.
00:10:25Ask her.
00:10:27Let's go.
00:10:29They're different.
00:10:31Good morning.
00:10:33Good morning, sir!
00:10:35Good morning, dear friend!
00:10:37What's she is doing?
00:10:39She's not a pet dog.
00:10:41She's not a pet dog.
00:10:43She's not a pet dog.
00:10:44She's not a pet dog.
00:10:45She's not a pet dog.
00:10:46She's not a pet dog.
00:10:47I spoke with the lawyer. He didn't have a problem. He didn't have a way to do it.
00:10:54Yes. I'm going to start my morning with the good news.
00:11:08I'm going to go.
00:11:10I'm going to go.
00:11:12You're going to go.
00:11:14They're all so good. I'm coming.
00:11:18I'm going to go.
00:11:20I'm going to go.
00:11:23Come on, I'm going to go.
00:11:25I'm going to go.
00:11:44Let's see how are you with your father.
00:11:51We're starting to see you.
00:11:55That's fine, right?
00:11:58I don't know if it's fine.
00:12:05What?
00:12:07I don't know if it's a good one.
00:12:20I feel that I want to be part of my life.
00:12:25But, on the other hand...
00:12:28I don't know if it's a good one.
00:12:38Let's see.
00:12:43Let's see.
00:12:45Let's see.
00:12:50It's...
00:12:54It's talking about who he is.
00:12:56How can I be grateful for his presence in his life?
00:12:59I don't know how many others have caused the pain.
00:13:05These people can change.
00:13:07And even if they change them, they can't do it.
00:13:12Even if they've done all kinds of crimes.
00:13:20Do you know exactly what he did?
00:13:24I don't know exactly what he did.
00:13:27He's a bad guy.
00:13:31He's a bad guy.
00:13:34He's a bad guy.
00:13:36Because he doesn't know exactly why he's responsible.
00:13:41He doesn't know exactly why he's responsible.
00:13:43He doesn't know exactly what he can do.
00:13:46He's like...
00:13:53He's like...
00:13:55He's like...
00:13:56You can't help me out.
00:13:57He's like...
00:13:59Him.
00:14:00He's such a bad guy.
00:14:01He's like, what he's been doing now.
00:14:03He's like a bad guy.
00:14:04He's like you, how he does that?
00:14:05I'm like you.
00:14:06He's like you and me.
00:14:07You're the same guy.
00:14:08He's had only the same.
00:14:09He's there.
00:14:10He's like you.
00:14:11He's like you.
00:14:13He's like me.
00:14:14That's the same guy.
00:14:15I can't get you. I'm so tired to give you a more important thing.
00:14:19I'm a more important thing. I'm a more important thing.
00:14:23What do you think?
00:14:25What do you think?
00:14:27Sophia, if I'm in you, I don't like it.
00:14:30You don't like it.
00:14:31You don't like it.
00:14:33That's how you're doing it.
00:14:35You're doing it. You're doing it.
00:14:37You're doing it.
00:14:38I'm going to start.
00:14:40Why don't you get your money and get out of here?
00:14:43What do you think?
00:14:45You're doing it.
00:14:47You're doing it.
00:14:49Why don't you do it?
00:14:51You can't.
00:14:53What do you want?
00:14:55What do you want to go?
00:14:57To make you a pujcărie.
00:14:59Sophia, you're talking prosti.
00:15:01That's why you're afraid, no?
00:15:03You're not talking about your own.
00:15:05You're not talking about it.
00:15:07You're not talking about it.
00:15:09You're not talking about it.
00:15:11Sophia, last advertisement.
00:15:13You're not talking about it.
00:15:15You're not talking about it.
00:15:17You're not talking about it.
00:15:19You're not talking about it.
00:15:21No, no, I'm not talking about it.
00:15:23I'm the one here.
00:15:25You're not talking about it.
00:15:27That's it.
00:15:29That's it.
00:15:32That's it.
00:15:33You're not talking about it.
00:15:34You're not talking about it.
00:15:35Absolutely.
00:15:36That's it.
00:15:37What?
00:15:39You're not talking about it.
00:15:41You didn't know what...
00:15:42All of them do.
00:15:43I'm going to put the bagage in the bagage.
00:15:47I hope that we will be able to get into the court after him.
00:15:52Yes, I hope so, but if we are too much, we will be able to get into the court.
00:15:56He already gave me two messages.
00:15:58And me.
00:15:59But I've got a bombarded with the place in this place.
00:16:02And I think that's why we don't want to get into the court.
00:16:06Is that the place?
00:16:08No.
00:16:13I'm also a nice guy with whom I've been here.
00:16:27I'm going to go.
00:16:29I'm going to go.
00:16:31I'm going to go.
00:16:33I'm going to go.
00:16:35I'm going to go.
00:16:37Ok, I want to promise you something.
00:16:39We promise when we get back here.
00:16:41When we're all the lavender flowers at the end.
00:16:44I promise.
00:16:47But I want to promise you something else.
00:16:49Whatever.
00:16:54I want to remember.
00:16:56It's that I do, and it's a good way.
00:17:01It's time to help you.
00:17:03I promise.
00:17:05Now I'm going for what I'm going to do.
00:17:09I'm going to give up.
00:17:12I promise.
00:17:35Just...
00:17:41You're going to do it.
00:17:42Do you want one more?
00:17:44I'm going to do it.
00:17:45Do you want one more?
00:17:47Do you want one more?
00:17:49You're going to take it away.
00:17:51I know I'm going to take it away.
00:17:53I don't want to be a jerk.
00:17:55It seems that I'm going to take it away.
00:17:58Do you want me to take it away?
00:18:01No, don't worry.
00:18:03Triva, I would like to be really amable with you.
00:18:07I'm so happy with you.
00:18:11Do you want to be happy and amable?
00:18:14And honest.
00:18:19I can tell you something that I know and you don't know.
00:18:24There are many things in your own and this is what you do.
00:18:29And you found it?
00:18:34Yes.
00:18:38The son of Sandra is not your son.
00:18:40It's the one who is Matei Mincu.
00:18:48Sandra is...
00:18:51...and she's got a job of you.
00:18:56Sandra is my sister.
00:19:00You didn't understand?
00:19:02No, you didn't understand.
00:19:05You're a traitor.
00:19:09You're a traitor.
00:19:12And in this moment, you'll get out of my house because I don't want to see you here.
00:19:16You understand?
00:19:18What?
00:19:18But you said something...
00:19:20You're a traitor.
00:19:21You're a traitor.
00:19:21You're a traitor.
00:19:22You're a traitor.
00:19:23You're a traitor.
00:19:23You're a traitor.
00:19:24You're a traitor.
00:19:25You're a traitor.
00:19:26And we'll be happy to talk to you later!
00:19:29Mind you in the way it's our story, Sandra, so my wife!
00:19:33You know?
00:19:34Do you understand?
00:19:35I mean I'm not even the answer!
00:19:37You're just thinking of having this one!
00:19:39You have money, you're not judge.
00:19:41You're not going to be in the mood!
00:19:43You're not going to be in the mood!
00:19:45What do you mean?
00:19:46medication!
00:19:47Nothing!
00:19:48Sophia, you said he's 아무 may not regret it, and it is something that he regrets.
00:19:56I don't know how you've missed it, but he doesn't believe it.
00:19:59He's now a shock, but the truth is this.
00:20:02This is the child of Matei.
00:20:11Basti, I am.
00:20:12Sandra.
00:20:14I don't know what to say.
00:20:26What do you want to say, Sandra?
00:20:37Hello.
00:20:39I have a situation with you.
00:20:41Can you help Sherban?
00:20:43It's related to what we talked about.
00:20:48Be careful.
00:20:50Okay.
00:20:51I've got three companies from Damian Negru,
00:20:55from which you receive donations.
00:20:57Look.
00:20:58Two in value.
00:21:00One in this one.
00:21:01One in this one.
00:21:02What is this?
00:21:03The financial history?
00:21:08The capital of the company is coming to this one.
00:21:13In the last 25 years.
00:21:1525?
00:21:17No.
00:21:18No, I'm scared.
00:21:19Oh, no.
00:21:20That's who is coming.
00:21:21Aqui it was the business.
00:21:23Angel Mincu was the majority leader.
00:21:27So they knew?
00:21:28Yes.
00:21:29Yes.
00:21:30Yes.
00:21:40You do not rush?
00:21:41No, no, no.
00:21:42No, no.
00:21:43I can't be a guy.
00:21:44What?
00:21:45Victoria.
00:21:47I don't know how to get his credit.
00:21:49I don't know how to get his credit.
00:21:51I don't know what he's doing.
00:21:53I want to get his credit.
00:21:55I want to get his credit.
00:21:57And if he's paying him.
00:21:59But if he's a credit.
00:22:01So he's accused of crime.
00:22:03Alexia, you don't have to demonstrate this.
00:22:05You're the dumb, you're the dumb.
00:22:07You're the dumb.
00:22:09You're the dumb.
00:22:11Pardon.
00:22:13You don't have to talk.
00:22:15I want to talk to Damian.
00:22:17I'll help him.
00:22:19I don't know what to say.
00:22:23You're fine that I've been able to get my help.
00:22:25I'll help you.
00:22:27I'll help you.
00:22:29I'll help you.
00:22:31I'll help you.
00:22:33I'll help you.
00:22:35I'll help you.
00:22:39Do you want to get your credit?
00:22:41Do you want to get your credit?
00:22:43I'll help you.
00:22:45I'll help you.
00:22:47I'll help you.
00:22:49I'll help you.
00:22:51You'll help me.
00:22:52I'll tell you.
00:22:53I'll help you.
00:22:55I'll start it in two hours.
00:22:57We're still in the same way.
00:22:59Do you want to take a sandwich?
00:23:01I want you to take it away.
00:23:03And you don't want to take it away.
00:23:05I'm sorry.
00:23:07What's your pioneer?
00:23:09What's your pioneer?
00:23:11It's for those who break the vase...
00:23:13Do you want to take it away?
00:23:15We're going to take it away.
00:23:17We're going to take it away.
00:23:19We're going to take it away.
00:23:21Bye!
00:23:23Bye!
00:23:25Do you know what was your pioneer?
00:23:27Do you want me to take it away?
00:23:29Where did you go?
00:23:31Where did you go?
00:23:37Good, I got it!
00:23:41Is there anyone?
00:23:47Ah, my friend.
00:23:49Good.
00:23:51I'm coming with Toby.
00:23:53I told him that he said to Tudor.
00:23:55Very nice.
00:23:57Very nice.
00:23:59Very nice.
00:24:01Good?
00:24:03Good?
00:24:04Good.
00:24:05Good.
00:24:07Good.
00:24:09What are you doing? Do you want me to pull up my arm?
00:24:13Yes, yes, we are talking about this.
00:24:18We are talking about this.
00:24:21We want to eat with everyone.
00:24:24Lily!
00:24:25Yes?
00:24:26Yes, I am.
00:24:28We want to eat with everyone.
00:24:32We want to eat with family.
00:24:34Yes, yes, yes.
00:24:36Ali, what do you do?
00:24:38What do you do?
00:24:40I love you.
00:24:41I love you.
00:24:43So, for 6 people?
00:24:46No, 5.
00:24:48Why? Do not come Anna?
00:24:50No, do not come Sofia.
00:24:53Why?
00:24:55Because I don't have enough explanation.
00:25:01We will be 5.
00:25:04Do you want something?
00:25:07No, I don't know.
00:25:09It's like this.
00:25:10It's like this.
00:25:12Okay.
00:25:13I'm going to...
00:25:15Well, what do you do?
00:25:16Well, I don't know.
00:25:17What do you mean ?
00:25:25You have...
00:25:27Good health.
00:25:28Do you want to talk to me?
00:25:30Yes, let's talk to me.
00:25:32I don't have time.
00:25:34It's time to talk to me.
00:25:36Let's talk to me.
00:25:38Don't talk to me.
00:25:40Do you want to talk to me?
00:25:42Yes, let's talk to me.
00:25:44Let's talk to me.
00:25:46I don't have time.
00:25:48Let's talk to me quickly.
00:25:50Without a cup of tea.
00:25:52You can't talk to me quickly.
00:25:54It's okay, right?
00:25:56I'm going to talk to you.
00:26:00Do you think?
00:26:02Okay, what did you do?
00:26:04Is it my fault?
00:26:06Is it this way?
00:26:08Sofie, I know something you've done.
00:26:12Is it possible to get a little bit of a cup of tea between Basti and Sandra?
00:26:18We told you Basti that Sandra is in touch with Matei and told her to disappear from everything.
00:26:23She said to disappear from everything.
00:26:25Yes.
00:26:27Yes.
00:26:29Alexia, I don't have anyone.
00:26:31I don't have anyone.
00:26:32I don't have any apartment anymore.
00:26:34I don't have any apartment.
00:26:37I'll stay there, please.
00:26:39Do you want to stay there?
00:26:40You can stay there until you get a little bit,
00:26:43you can stay there, but you can stay there.
00:26:45I know that here seems to be a carousel, but it's not.
00:26:47Okay?
00:26:48Okay?
00:26:49Bye.
00:26:50Bye.
00:26:51Bye.
00:26:52Bye.
00:26:53Bye.
00:26:54Bye.
00:26:55Bye.
00:26:56Bye.
00:26:57Bye.
00:26:58Bye.
00:26:59Bye.
00:27:00Bye.
00:27:01Bye.
00:27:02Bye.
00:27:03Bye.
00:27:04Bye.
00:27:05Bye.
00:27:06Bye.
00:27:07Bye.
00:27:08Bye.
00:27:09Bye.
00:27:10Bye.
00:27:11Bye.
00:27:12Bye.
00:27:13Bye.
00:27:14Bye.
00:27:15Bye.
00:27:16Bye.
00:27:17Bye.
00:27:18Bye.
00:27:19What do you mean?
00:27:20What do you mean?
00:27:21That's what I do.
00:27:22I know.
00:27:23It's because of me.
00:27:24I feel bad.
00:27:25But I don't know exactly what you said, Sophia.
00:27:28If you ask me to stop, why don't you continue?
00:27:31I don't know.
00:27:32Do you really want to stop?
00:27:33Yes.
00:27:37I don't want to explain.
00:27:38I don't even mind.
00:27:39Sandra,
00:27:42in this moment,
00:27:43you don't want to say anything
00:27:46except to stop.
00:27:48You don't want to say anything.
00:27:53You've lost all the privileges in this house.
00:27:57And in my eyes.
00:27:59You're standing here just because of my goodness.
00:28:03But Sophia, that's our child.
00:28:07That's so much.
00:28:09That's what I wanted.
00:28:11Do you mean?
00:28:18I know I'm infertile.
00:28:21I know I'm infertile.
00:28:22I know I'm infertile.
00:28:25I'm infertile.
00:28:26I know I love you.
00:28:27I'm infertile.
00:28:28I know that you can try to �ile.
00:28:29I know I'm infertile.
00:28:30I know it's not.
00:28:31And now you're going to take care of yourself, and you're going to come together, and you're going to smile, because I'm tired of you, and if you insist on you, you're going to love it.
00:28:44And if you want to divorce, it's not a problem.
00:28:48But I guarantee you that in the situation, you're going to come here more than when you come.
00:28:54And the child?
00:28:57The child.
00:29:00The child.
00:29:03That's how you say, my child.
00:29:07But I don't want to be compatible with Alina.
00:29:15So I want to see you how you console yourself.
00:29:21Because if you want to be a mother, you should be a mother for all the children of this house.
00:29:27The child.
00:29:30The child.
00:29:32The child.
00:29:34The child.
00:29:35The child.
00:29:36The child.
00:29:37The child.
00:29:38The child.
00:29:39The child.
00:29:40The child.
00:29:41The child.
00:29:42The child.
00:29:43The child.
00:29:44The child.
00:29:45The child.
00:29:46The child.
00:29:47You changed the gel?
00:29:49Yes, it's too much.
00:29:51It's not. It's not.
00:29:53I don't think it's the gel gel.
00:29:57Good morning.
00:29:59Alexia, I want to talk to you.
00:30:03What do you want?
00:30:05Do you have something to buy?
00:30:07Do you want to buy it?
00:30:09Do you want to buy it?
00:30:17Do you want to buy it?
00:30:19Do you want to buy it?
00:30:21Do you want to buy it?
00:30:23Do you want to buy it?
00:30:25Do you want to buy it?
00:30:27Do you want to buy it?
00:30:29Capital of the company Mincu
00:30:31has been in total of Damian.
00:30:33You don't know anything.
00:30:35I don't know.
00:30:37I don't know.
00:30:39After my son, this was the only solution.
00:30:43So, and?
00:30:45Do you want to buy it?
00:30:47Do you want to buy it?
00:30:49What do you want to do with her?
00:30:51With a single woman with two children
00:30:53who doesn't have jobs?
00:30:57Do you want to buy it?
00:31:01What are you doing?
00:31:03I'm going to talk about something with Constance.
00:31:05Do you want to talk about treatment?
00:31:07Do you?
00:31:09Do you want to help me?
00:31:11Do you want to help me?
00:31:13Do you want to talk about it?
00:31:15I'm going to talk about it.
00:31:17Do you want to talk about it?
00:31:19Yes, yes.
00:31:21You are a pleasure to see me.
00:31:23And me.
00:31:25Constance?
00:31:27What a protocol.
00:31:29Yes, normal.
00:31:31He feels like he has abandoned him.
00:31:33He has abandoned him.
00:31:35He has abandoned him.
00:31:37Three tales of life.
00:31:39Ask no questions.
00:31:47When we have everything at any time.
00:31:53Now...
00:31:55Are we at liberty
00:31:57to create
00:31:59or be defined?
00:32:03A venit Tudor.
00:32:05Votreata, mama?
00:32:06Ce?
00:32:09De Alina, dar...
00:32:11Nu știu...
00:32:13era ca mai expeditiv.
00:32:15Do you think I'm talking about something else?
00:32:18I don't know.
00:32:20I'm starting to realize when I'm going to find something else.
00:32:25I don't care, I'm just...
00:32:27I just want to end everything.
00:32:30I'm going to go to the lake.
00:32:33And I'm going to use it.
00:32:35You know what I'm going to do?
00:32:37Yes.
00:32:39Yes.
00:32:41I'm going to see you in the middle.
00:32:43I'm going to go to the lake.
00:32:45You're going to go to the lake.
00:32:47You're going to go to the lake.
00:32:49You're very serious.
00:32:52And I don't have any motive.
00:32:55No, it's like we are.
00:32:57I want to be a son back.
00:32:59A real son.
00:33:01I want to be happy for someone else.
00:33:05Do you think that we were able to ask you this information to the internet?
00:33:20What?
00:33:21What?
00:33:23How many more people are up to us?
00:33:25I'm sorry, I'm sorry.
00:33:31We're talking about you two and you.
00:33:35I don't want you to be happy.
00:33:37Yes, yes.
00:33:38Yes, yes.
00:33:39Yes, yes.
00:33:40Yes, yes.
00:33:41Yes.
00:33:42Yes.
00:33:43Yes.
00:33:44Yes, yes.
00:33:45Yes, yes.
00:33:46Yes.
00:33:47Yes.
00:33:48Yes.
00:33:49Yes.
00:33:50Yes.
00:33:51Yes.
00:33:52Yes.
00:33:53Yes.
00:33:54Yes.
00:33:55Yes.
00:34:07And aparte de faptul ca te-ai mutat acasa la Tudor si sunteti toata ziua îlugulugul, ce mai e nou in viata ta?
00:34:16As vrea sa spun ca totul merge si pe plan profesional dar nu e cazul.
00:34:22Well, how do you want to engage a super strong and educate yourself?
00:34:27You are surprised. I've been already refused to be a interviewer.
00:34:32Nothing. I'm going to be the next one and I'm sure you'll find something.
00:34:37I'm already going to CV-ul in other parts, but I don't really make hope.
00:34:42You?
00:34:44I'm going to be with the teacher.
00:34:46And you want to stay with the faculty?
00:34:48I?
00:34:49Yes, what are you?
00:34:51Ana, facultatea nu e pentru toată lumea.
00:34:54Ba da, cu toții ne pricepem la ceva. Trebuie doar să descoperim la ce.
00:34:58Uite, ție ce îți place să faci?
00:35:01Să știi că m-am gândit și îmi place ce face mama Lena.
00:35:07Deci asistentă socială.
00:35:09Da.
00:35:10Și de ce nu te interesezi pentru un program?
00:35:13Crezi că m-aș descurca?
00:35:15Nu știi până nu încerci. Promite-mi că o să încerci.
00:35:20Promit.
00:35:22Pe cuvânt de onoare?
00:35:29Bună. Dar ce bine dispuse sunteți.
00:35:32Da, mama Lena are harul ăsta.
00:35:35Ba, fă-team michei. Să-mi spui ce ai făcut bine?
00:35:38Îți spun. Și dacă nu eu, tine-a singură.
00:35:41Tchau.
00:35:43Tchau.
00:35:44Tchau.
00:35:45Tchau.
00:35:46Tchau.
00:35:48I don't know.
00:36:18O pereche de palme, le vrei acum?
00:36:23Dar ce am făcut?
00:36:25Ce mai vrei, Matei?
00:36:29Taicătul e mort.
00:36:31Nu ești mulțumit cu asta?
00:36:34Crezi că e momentul de reprușuri acum?
00:36:41I-ai spus, Anei, de Taicătul și de Damian.
00:36:45Așa a aflat Tudor.
00:36:49Ce?
00:36:51De ce minți?
00:36:52Nu, chiar nu.
00:36:54Tudor n-a aflat de la mine.
00:36:57N-avea de unde să afle.
00:36:59Din altă parte nu știe nimeni altcineva de asta.
00:37:03Și Damian nu i-ar fi spus.
00:37:05Tom, ce naiba s-a băgat băiatul ăsta.
00:37:10Dacă află Damian că scormonește,
00:37:14nu o să-i fie bine deloc.
00:37:16Spune să-l ceteze.
00:37:17Știi ceva?
00:37:23Nu.
00:37:25Lasă-l să fie o lecție pentru el.
00:37:29Nu vreau să-i salvez pielea
00:37:31după tot ce i-a făcut Alexei.
00:37:34Sâmbătă.
00:37:44Mi-a plăcut foarte mult.
00:37:49Ce vrei de fapt?
00:37:52De la Ioana mea.
00:37:54Să o fac să zâmbească.
00:37:55De acția el nu poate.
00:37:57Te opresc eu.
00:37:57Să știi că de data asta ne-am înțeles bine.
00:37:59Și Silvia cu el.
00:38:01Și ce?
00:38:02Da, au plecat împreună spre București.
00:38:03Nu pot să-mi cred.
00:38:05Porcule!
00:38:06Iubire cu parfum de lavandă.
00:38:09Ce?
00:38:09Pă-ți-o ceva?
00:38:09Mâine de la 20.30
00:38:12pe Antena 1 și Antena Play.
00:38:16Sunt...
00:38:17Sâmbătă.
00:38:23Damian înăuntru?
00:38:24Nu e.
00:38:26Ok, și când vine?
00:38:28Șeful nu vine.
00:38:30Și mi-a trimit șoferul sau cum?
00:38:33Dacă ai o treabă cu el, poți să-mi spui și mie.
00:38:35Nu, îl suni să vină acum.
00:38:38Nu.
00:38:39Cum adică nu?
00:38:40Tu nu auzi să-l suni să vină acum?
00:38:43Poate ai fost obișnută să primești ce ai vrut, dar...
00:38:46înțelege că nu se poate.
00:38:49Ce?
00:38:50Nu!
00:38:52Ok.
00:38:52Nu te jămâieți.
00:38:53Auzi, tu nu mi-ntorși mie spatele.
00:38:58Un șofer, da?
00:39:00Nu mă face pe mine un șofer ratatule!
00:39:12Îmi plăciși să te văd așa.
00:39:14Da, ești așa.
00:39:15Ești deschisă, ești luminoasă.
00:39:18Ești ca înainte.
00:39:19Da, n-ai idee ce bine mi-a făcut să mă duc acasă.
00:39:23Acasă?
00:39:24Da, până la urmă, casa socială e acasă.
00:39:28Ei sunt mereu acolo să mă încurajeze cu o vorbă bună.
00:39:31Chiar și atunci când nu mai am nicio speranță că o să devin jurnalistă.
00:39:36Nu ți-au răspuns?
00:39:39Nimic.
00:39:41Sunt sigur că v-o sună a ei.
00:39:43Da.
00:39:44Nu o să mă dau bătută.
00:39:46Foarte bine.
00:39:47Alina?
00:39:52Hola!
00:39:53Alina, unde e?
00:39:54Stai linișit, am lăsat-o eu acasă.
00:39:58Da?
00:40:00Păi și tata, nu s-a supărat că ai dus-o tu?
00:40:03Nu, surprinzător, chiar a fost foarte cinu.
00:40:07Iazi, o mai vrei pe frumosul ăsta sau te-ai îndrăgostit de miola?
00:40:10Eu nu cred că mă bag între miioara și ceo, că acolo e dragoste adevărată.
00:40:18Bine.
00:40:19Atunci, ce să zic?
00:40:21Îți las chei.
00:40:22Și...
00:40:24Înțeles.
00:40:25Sper că v-ați simțit bine.
00:40:26Aăăăă, foarte bine.
00:40:28Da, nu vreau detalii.
00:40:29Nu vreau detalii.
00:40:35Scuze-mă, neagio, hai.
00:40:37Ne apucăm de treabă?
00:40:38Măi să fie.
00:40:40Să tot vii la muncă cu asemenea chef de treabă.
00:40:43Nici nu știi, mă, ta cât chefam.
00:40:45Bine, încerc să răscumpăr și ce am făcut.
00:40:48Sau, mă rog, ce n-am făcut.
00:40:49Absența, înțeles-mă.
00:40:50Absența?
00:40:51Păi, da, am mai stat și eu o zi că...
00:40:55Nici n-am anunțat.
00:40:56Ei fost pără bun simț.
00:40:59Mm-mm.
00:41:00Sunt îndrăgostit.
00:41:03Păi asta nu e o scuză.
00:41:04Bă, da.
00:41:05A, nu?
00:41:06Bă, da.
00:41:06A, nu?
00:41:07Păi, cine poate să stai în calea iubirii?
00:41:09Adică tu ce vrei să spui că eu stau în calea iubirii tale?
00:41:12Adică m-ai făcut și cap ca un acum?
00:41:14Ia, fii atent, măi, tobiță măi.
00:41:15Fii atent.
00:41:16Eu, un bărbat aproape divorțat,
00:41:20fost DJ la petreceri pe litoralul românesc și bulgăresc,
00:41:23păi cum să stau eu, cum să mă opun eu iubirii tale?
00:41:26E cum să stau eu în fața iubirii tale?
00:41:28Exact, asta zic și eu, adică la ce simt eu pentru Alina Abnă,
00:41:32mai cum, îți ferici, Nea Gio, gata.
00:41:35Să, da.
00:41:35Căd de tine.
00:41:36Ia dansează tu puțin cu mătura asta,
00:41:39da, pe aici prin bar, da?
00:41:42Hai, hai să te...
00:41:43Crede-mă, fac ce vrei, mă, ta.
00:41:45Deci, efectiv, dacă vrei șterg mesele,
00:41:48fac din barul ăsta, îl fac restaurant,
00:41:50a-mi inima plină de bucurie, Nea Gio,
00:41:52crede-mă, nici nu știu...
00:41:54Nea Gio, Alina e aleasă a inimii mele.
00:41:59A, e grav de tot.
00:42:01Ia ascult acum la un sfat pe care ți-l dau din experiența mea.
00:42:05Nu dispera!
00:42:07Iubirea doare, dar trece repede.
00:42:10N-are cum, Nea Gio, iubirea asta este...
00:42:12E prea puternică, e iubirea aia care răstoarnă munți,
00:42:16mută lucruri din...
00:42:18Auzi, iubirea asta nu poate să mute și lăzile alea de afară.
00:42:23Răstoarnă munți.
00:42:25Poate.
00:42:25Carălăzi.
00:42:33Bietul, băiat.
00:42:42Tu erai.
00:42:43Mă gândesc că s-ai întors mamă.
00:42:45Nu, eu...
00:42:47Sandra, a spus...
00:42:48N-am venit să vorbim.
00:42:51Am venit să spun că eu...
00:42:52Ai păsit ceva?
00:42:54S-a întâmplat ceva acasă?
00:42:56Da.
00:43:01Basti a aflat.
00:43:03Știe că nu-i copilul lui.
00:43:08Și?
00:43:10Și nimic.
00:43:11Știe și...
00:43:13Nu a fost deloc cum credeam.
00:43:15Deloc n-a fost.
00:43:18Trebuie neapărat să pleci de acolo.
00:43:20Nu.
00:43:22Reacția lui a fost...
00:43:23Complet neașteptată.
00:43:25N-a fost violentă?
00:43:27N-a reacționat urât?
00:43:28Nu.
00:43:30Cred că ne-am făcut o impresie greșită.
00:43:32Sau cel puțin eu mi-am făcut.
00:43:37Matei...
00:43:38Basti se pare că acceptă că acest copil este...
00:43:41al tău.
00:43:43Cum?
00:43:45N-are...
00:43:46N-are nicio problemă cu asta?
00:43:49Nu, nu are.
00:43:53Și e mai bine așa.
00:43:55O să mă ierte simt asta.
00:43:58Acum e rece și e supărat, dar...
00:44:00Eu am venit să spun că eu rămân cu el.
00:44:06Nu.
00:44:07Ba da.
00:44:09Decizia e luată deja.
00:44:12Și trebuie să te rog ceva.
00:44:15Promitem că nu o să încerci niciodată să vezi copilul acesta.
00:44:19Copilul acesta o să fie copilul lui Basti.
00:44:22Și așa trebuie să fie.
00:44:24Și așa trebuie să fie.
00:44:24Nu.
00:44:40Bun.
00:44:41O să uităm asta aici.
00:44:43Cu târdiu acestea.
00:44:45Pot sta mai departe?
00:44:46perfect
00:44:49perfect
00:44:51oribil
00:44:52now I'm not a house
00:44:54David?
00:45:03Lofia?
00:45:03what do you do?
00:45:05you what do you do?
00:45:06I'm coming to take something to the arhiv
00:45:08and I'm going to get out of it, I think I'm going to get out of it
00:45:10I'm only I
00:45:12I'm going to do what?
00:45:15I'm going to do it
00:45:16Pilates
00:45:17nu mai am timp să ajung la sală și
00:45:20corpul ăsta nu se lucrează singur
00:45:22să știi și tu
00:45:23crede-mă că știu
00:45:25deși nu se vede, merg la sală în mod regulat
00:45:29și știu că nu așa arată
00:45:31o clasă de Pilates
00:45:32complicat să-ți explic
00:45:35păi las că zic eu
00:45:37mă, Sofia, tu dormi aici?
00:45:44provizoriu, da
00:45:44așa cred
00:45:47am dat afară, David
00:45:49și de băut și vreți?
00:46:13apă, te rog
00:46:14eu, dar tremiți mama la mine niște poli încă, nu vreți?
00:46:16eee, tu crezi cum mai este?
00:46:20tânță ca o băută odată pe gâtă așa, gâl, gâl, gâl, gâl, zici că era gheazbă de la sfânta părascheva
00:46:24și tânțică și bețiva, tu
00:46:26încă o băută de la sfânta părascheva
00:46:29încă o băută de la sfânta părascheva
00:46:31mama nu e
00:46:32și
00:46:33Alexia
00:46:35nu vrea să stă cu mine la masă
00:46:37mers
00:46:38variantă frumoasă
00:46:40imaginează
00:46:42Let's open the door.
00:46:52Good evening.
00:46:53Good evening.
00:47:00Good evening.
00:47:01Good evening.
00:47:04What's your name?
00:47:06These are for the lady Alexia, from the side of the dame Negru.
00:47:12What's your name?
00:47:15What's your name?
00:47:18I'm sorry that he couldn't reach out to the meeting.
00:47:22We'll have to see.
00:47:42What's your name?
00:47:44Excuse me, Adam.
00:47:45We're going to start.
00:47:46No, no.
00:47:47We're going to wait.
00:47:50Because I want to start with this kind of tradition.
00:47:54I want to eat together.
00:47:57With a family.
00:48:00With a family who loves us and who loves us.
00:48:03I'll be sure to go for things.
00:48:05In this kind of one of our family.
00:48:06And that's why we're there.
00:48:07And we'll do so.
00:48:09And to be able to address this kind of indemnity care,
00:48:10to be able to reach out to us.
00:48:12And we'll be able to call the family.
00:48:14To be able to address this kind of family,
00:48:16we'll be able to address this kind of house,
00:48:18in the chat box.
00:48:19And we'll be able to call it back to you.
00:48:20And we'll be able to call it back to you in other 안녕하세요.
00:48:21my family and my family, and we hope that he will be healthy.
00:48:32This is the two.
00:48:33Let's go!
00:48:41Excuse me, I'm sorry.
00:48:44Hello, my name is Robert Cohen. I'm from the Redacție Real News.
00:49:02We have very much proposed the investigation about the trafficking of the copians.
00:49:07I want to work for us.
00:49:09Familya te ridică.
00:49:19Dar poate să te și doboare.
00:49:23Nu știu cum, nu știu de ce, ai fost scris în ADN, scris în ADN.
00:49:29Când eram mică, credeam că atunci când îți pui o dorință, Universul te ajută să se îndeplinească.
00:49:48Să o cunosc pe mama. Să petrec o zi la grădina zoologică cu tata.
00:50:02Prima zi din cariera de jurnalistă.
00:50:04Acum mă întreb, e o dorință îndeplinită?
00:50:12Ne-a plăcut foarte mult ce ai propus.
00:50:14Investigațiile despre traficanții de copii, am vrea să lucrez pentru noi.
00:50:22Sau o greșeală care mă va costa mai mult decât cred.
00:50:25Ce? Să nu spui că ai emoții.
00:50:31Ba da.
00:50:32De ce?
00:50:33Poate că ar trebui să...
00:50:34Să ce? Te duci.
00:50:36Îți după la mine, te duci.
00:50:38Da?
00:50:40Te duci, e șansa ta, ai muncit mult pentru asta.
00:50:43Dar...
00:50:45Dar ce?
00:50:46O să fii cea mai bună jurnalistă din lumea.
00:50:49O să ajungi departe.
00:50:51Ascultă ce-ți spun.
00:50:53Și eu o să fiu mândru de tine.
00:50:55Mersi că ai încrederea mine.
00:50:57Nu ai plăcut.
00:50:58Hai, baftă.
00:50:59Te iubesc mult.
00:51:01Și eu te iubesc.
00:51:25Ce bine că ți-au dat drumul.
00:51:28Mamă, e control judicial.
00:51:30Bun.
00:51:31Atât mai bine.
00:51:33Până atunci poți să fugi în Costa Rica.
00:51:35Mamă, n-ai vrea să nu vorbim de cum fug de justiție aici în fața poliției?
00:51:40Dar ce are dragă?
00:51:41Câți n-au fugit cu ajutorul lor?
00:51:43Îți găsă și ție un avion privat.
00:51:46Hai să mergem până nu o să o rețină și pe ea.
00:51:48Mergeți voi.
00:51:49Eu mai am puțină treabă.
00:51:50Așa?
00:51:51Mirușa dezolare.
00:51:56Pa, mamă.
00:51:57Îmi bucurie să te văd.
00:51:58Ca întotdeauna.
00:51:59Da.
00:52:00Îți dai să mă.
00:52:01Eu am adus-o cu mașină.
00:52:03Eu o duc acasă.
00:52:05Stai liniștit că o să stau în spate, îmi te deranjez.
00:52:07Sunt obișnuită cu șofer.
00:52:10Au revoir.
00:52:20Doar tu?
00:52:27Doamne, ce plăcere.
00:52:33O să mă fac că n-am auzit, m-am zăturea să ne tot certeam de la prima oră.
00:52:38Cafea?
00:52:40Sigur.
00:52:41Dar o să mă duc sus după aceea, princă n-am chef să stau cu tine.
00:52:48Alicia, tu n-ai obosit?
00:52:51Dar tu n-ai obosit să-mi minți atât.
00:52:54Nu ești obosită?
00:52:56Liniștită.
00:52:58Acum că toate cărțile sunt pe față, m-am liniștit.
00:53:03Și tot ce vreau este să recâștig cel meu.
00:53:07Sper că nu la mine te refer, pentru că pe mine nu ai cum să mă recâștigi.
00:53:12Nu se poate să fie uitat toate momentele noastre bune.
00:53:16Au, ba da, acum mă concentrez pe prezent.
00:53:25Îmi fac griji.
00:53:27Știu de Damian, ce treabă ai tu cu iară?
00:53:29Mă spionezi?
00:53:30Nu.
00:53:32Ți-a trimis florile astea drept scuză că n-a ajuns la întâlnirea voastră.
00:53:36De ce trebuia voi să vă vedeți?
00:53:37Nu este treaba ta.
00:53:39Alicia, e un om periculos.
00:53:41În ce te baci iar?
00:53:43Cineva trebuie să-mi spună și mie despre mama mea adevărată, nu?
00:53:46Asta vrei?
00:53:48Normal, ce altceva.
00:53:49Vreau să știu și eu ce om era, ce pasiune avea, ce îi plăcea să facă.
00:53:55Și de ce nu mă întreb de mine?
00:53:57Pentru că tu ai urât-o.
00:54:02Asta ai înțeles tu.
00:54:04Nu, asta spui tu mereu. Ce om rău era, cât rău ți-a făcut și trebuie să caut și eu undeva adevărul Victoria, pentru că tu nu o să mi-l oferi niciodată.
00:54:11Nu, nu te obosi și dacă vei n-o să te mai întreb nimic.
00:54:30Dacă vreau să-i spun, o făceam de mult. Am avut atâtea ocazii.
00:54:34Și de fiecare dată te-ai bucurat. Nu știu de ce te-a reținut până acum să nu-i spui. E clar că de data asta ai făcut-o.
00:54:39Ai distrus tot, ești mulțumită?
00:54:42Ești nebună, cred că de la dureri.
00:54:43Auzi că nu vorbești așa cu mine.
00:54:44Păi da, vorbesc când m-a acusat.
00:54:46Și tu m-ai acusat de moartea lui Leo. Ce, credeai că o să mă lase?
00:54:48Eu nu cred nimic.
00:54:49Ce am să-i spui? Păi, la ora asta, Sandra, Lini!
00:54:53Sandra insinuează că aș avea de-a face cu cine știe nu știu ce secret. Și ori eu nu știu absolut nimic. Și dacă aș fi știut, nu mă bag.
00:55:01Sandra, nu-ți ajung scandalurile? Vă aude Alina. Și așa o să fie distrusă după ce...
00:55:09Nici nu vreau să-i spun până, nu că se spun doamnător.
00:55:11Crezi că de asta are nevoie?
00:55:14Îmi pare rău.
00:55:22Nu am spus nimic.
00:55:30Nu arăți cum îmi imagina.
00:55:33Cum îți imaginai că sunt?
00:55:35Nu știu, nu ca un copil.
00:55:37Scuze, dar nu sunt un copil. Am 26 de ani.
00:55:4226, mulți înainte.
00:55:46Chestia e că subiectul ăsta nu prea-i cunoscut de generațiile tineri, înțelegi?
00:55:51Doar cei care au trăit în perioada respectivă înțeleg cu adevărat ce pată a lăsat pe istoria țării.
00:55:59Da.
00:56:01Vreau să vor peste spre subiectul ăsta, nu vreau să uităm.
00:56:06Așa e.
00:56:08Ia loc, te rog.
00:56:15Foarte interesant ce mi-ai trimis.
00:56:17Mulțumesc.
00:56:18Ai mai publicat ceva, mă?
00:56:20Nu.
00:56:24Ai vrea să publiși cu noi?
00:56:25Da.
00:56:28Dacă poți să te întreb, care sunt sursele tale?
00:56:32Eu și povestea mea.
00:56:36Eu sunt unul din copiii uitați a României.
00:56:38Salut.
00:56:40Salut.
00:56:42Ai ieșit.
00:56:44Știu ce faci, încetează.
00:56:46Ce fac?
00:56:48Nu înțeleg.
00:56:50Te uiți în finanțele lui Damian.
00:56:53Ai aflat că are legătură cu firmata trună.
00:56:54Înțeleg.
00:56:56Înțeleg.
00:56:58Înțeleg.
00:57:00Înțeleg.
00:57:02Te uiți în finanțele lui Damian.
00:57:04Ai aflat că are legătură cu firmata trună.
00:57:06Înțelegi, Constans.
00:57:08Da.
00:57:10Și îți cer să renunți.
00:57:12Nu știi toată povestea.
00:57:14Eu te vreau să aflu.
00:57:17Vrei să te distrugă?
00:57:19M-a distrut și pe mine?
00:57:21Uită-te bine la mine.
00:57:22S-ar putea să ajung să fac dușcărie pe drogrima pe care n-am corus.
00:57:28Damian nu iartă niciodată.
00:57:30Ce legătură are Damian cu taicătul?
00:57:32Încetează.
00:57:33Ajută-mă. Poate nu ți-a ieșit ție atunci, dar...
00:57:35Poate că...
00:57:36Acum ce?
00:57:38Crezi că dacă Ana e fica lui, o să te protejeze?
00:57:41Damian e parte dintr-o rețea mare, foarte mare.
00:57:45Și ca să-și salveze pielea, o să te arunce sub tren.
00:57:48Oprește-te, Tudor.
00:57:50Te rog, nu mai pune paipă.
00:57:51Damian a ajuns așa pentru că voi toți ați stăcut, n-ați spus nimic.
00:57:54Clumești!
00:57:56Are toată poliția în văzunari, judecători, politicieni, tot ce vrei.
00:58:02Sunt aici pentru Ana, măcar pentru ea.
00:58:05Renunță.
00:58:06Carrefour prezintă promoții HIT.
00:58:20La noi ai pulpă de porc dezosată la 1,69 lei, ulei unira la 5,79 lei și praline rafaelo la 16,99 lei.
00:58:31Carrefour.
00:58:45Ai...
00:58:46Ai flori în camera?
00:58:50Da.
00:58:52Păi...
00:58:53Păi, ne-am comandat florile astea care cei că nu dau alergii.
00:58:57N-am înțeles. Sunt stabilizate printr-un proces abar n-am. Ideea e că, uite, le miros și n-am nimic.
00:59:05Da. E...
00:59:11E foarte frumoasă.
00:59:12Da, e cam mai veselă și mai luminoasă și...
00:59:15Și tu ești mai frumoasă și mai luminoasă ești.
00:59:20Da.
00:59:22Sunt fericită.
00:59:23Și că mă bucur mult când te văd așa, serios.
00:59:30Mi-a prins foarte bine ieșirea.
00:59:33La Tudor, zic, erau multe flori în loft și mi-a plăcut și m-am gândit să... mi s-a făcut așa poftă să-mi comand și eu.
00:59:42Știi că pentru mine e...
00:59:45Eu când te văd zâmbind și când te văd fericită...
00:59:50Pentru mine e un cadou.
00:59:53Meritai și tu asta, nu?
00:59:56Adică pănuiesc că n-a fost ușor tot ce s-a întâmplat.
01:00:02Am...
01:00:04Uite, vreau să te întreb ceva.
01:00:06Da.
01:00:07După tratament și proceduri și așa, cât de rapidă o să fie recuperarea?
01:00:13Recuperarea?
01:00:14Da.
01:00:18Deci...
01:00:22Recuperarea...
01:00:24Acum depinde și de procedurile. Nu știm exact...
01:00:27Ba, da, da, da. Știm exact care sunt procedurile.
01:00:31Da. Sigur, sigur. Mă gândeam că poate dacă apar alte tratamente.
01:00:34Nu, nu, nu, nu, nu, nu. Tata. Tata.
01:00:38Nu există alte tratamente. Nu ne gândim la alte tratamente.
01:00:41N-avem de ce.
01:00:43Avem ceva suficient de bun.
01:00:45Ceva foarte bun.
01:00:47E asul din mâne, că e genial.
01:00:49E frățiorul meu mai mic, care o să mă salveze.
01:00:53Hai, te rog, să ne punem toată speranța în el.
01:00:57Da.
01:00:59Foarte bine.
01:01:00Așa faci.
01:01:01Perfect.
01:01:03Pentru că, în sfârșit, am pentru ce să trăiesc.
01:01:06Vreau să trăiesc.
01:01:08Vreau să mă fac bine repede, vreau să mă recuperez repede și vreau să ies afară, să văd mai multe flori și plante și copaci și cerul și aer și marea.
01:01:20Marea.
01:01:21Marea.
01:01:23Înțelegi?
01:01:25Vreau să văd Marea.
01:01:27Ok?
01:01:30Da.
01:01:33Și vreau să văd toate astea cu voi, tata.
01:01:35Vreau să văd Păi, în fiat.
01:01:36Vreau să văd Lui.
01:01:37Vreau să văd, în fiată astea cu voi, să văd mai multe flori.
01:01:47Vreau să văd mai multe flori și mai multe flori.
01:01:50You received flowers?
01:02:02And excuses, because they were more important.
01:02:05And what was so important? You didn't have anything to transmit it?
01:02:10I didn't have anything to transmit it. I wanted to talk with you and I couldn't talk with the driver.
01:02:14Correct?
01:02:15To talk about it?
01:02:18About Olympia.
01:02:23I didn't want anyone to say anything about it.
01:02:27Tata, who loved her, believed that it was Victoria,
01:02:30so she didn't know her anymore.
01:02:32And that's...
01:02:34She...
01:02:35She...
01:02:36She...
01:02:37She...
01:02:38She...
01:02:39She...
01:02:40She...
01:02:41She...
01:02:42She...
01:02:43She...
01:02:44She...
01:02:45She...
01:02:46She...
01:02:47She...
01:02:48She...
01:02:49She...
01:02:50She...
01:02:51She...
01:02:52She...
01:02:53She...
01:02:54She...
01:02:55She...
01:02:56She...
01:02:57She...
01:02:58She...
01:02:59She...
01:03:00She...
01:03:01She...
01:03:02She...
01:03:03She...
01:03:04She...
01:03:05She...
01:03:06She...
01:03:07She...
01:03:08She...
01:03:09She...
01:03:10It's good to be able to go to the house.
01:03:12With what?
01:03:14With the house.
01:03:20Look.
01:03:22I'll tell you something about her.
01:03:24That's what she did.
01:03:26She didn't have any problem with her.
01:03:28She didn't do anything.
01:03:30She didn't do anything.
01:03:32You didn't do anything.
01:03:34You didn't do anything.
01:03:36You didn't do anything.
01:03:38Enorm.
01:03:40But, in the end,
01:03:42we didn't have any problems.
01:03:44Your mother was a difficult woman.
01:03:48I'll tell you.
01:03:54She was a very powerful woman.
01:03:56Of the neoprit.
01:04:00If you want to meet her,
01:04:02you'll see it in the light.
01:04:04You'll make a pretty clear image.
01:04:08I'm really sad.
01:04:10I'm not sure.
01:04:12I'm just going to eat.
01:04:14I want to eat.
01:04:16What?
01:04:18It's not for a meal.
01:04:20I'm not for a meal.
01:04:22I'm not for a meal.
01:04:24I'm not the meal.
01:04:26My name is John Pasean.
01:04:28I've found a discount for him.
01:04:30What the discount?
01:04:32I'm sorry to take care.
01:04:34Beautiful.
01:04:36And Sandra is being accused of having a doubt in your past.
01:04:40You have to take a discount, Mr. Pasean.
01:04:42Do you know that?
01:04:44Yeah, I mean, I'm gonna come to the country.
01:04:46No, I'm not the truth.
01:04:48I'll take it away.
01:04:50I'll take it away, I'll take it away, right?
01:04:52Let's go.
01:04:56Mom, I know what you can do.
01:05:00And in the last time, you didn't have anything with Sambria.
01:05:02Did you get upset with Leo?
01:05:04With everything that was in the house?
01:05:06With Alina, maybe?
01:05:08You have all the reasons why you gave him.
01:05:11Did you have done the analysis of Bastine?
01:05:14Yes.
01:05:16There were a lot of people in the house.
01:05:19Yes.
01:05:20Yes, I put my analysis in the room to see him.
01:05:23It's better to suffer now,
01:05:25than the way he is.
01:05:27No?
01:05:29I can't do that.
01:05:32You still love him?
01:05:36Yes.
01:05:38Yes.
01:05:40Let's go.
01:05:42You can't get it.
01:05:44You can't get it.
01:05:48You're right, Stavani.
01:05:53You're right.
01:05:54You're right.
01:05:55You're right.
01:05:56You're right.
01:05:57You're right.
01:05:58You're right.
01:05:59You're right.
01:06:00You're right.
01:06:01You're right.
01:06:02You're right.
01:06:03I can't do that.
01:06:04I can't get it out of a protection system.
01:06:08You're right.
01:06:09Someone's implemented.
01:06:10And if I try to get it,
01:06:12I will get attention to you further.
01:06:15What do I do?
01:06:16Let's not complicate.
01:06:22Do you want to renounce?
01:06:25I don't know what to say, it's risky.
01:06:28You know, now that I've seen what I'm saying,
01:06:33I feel good that you're doing.
01:06:37Let's not let us go.
01:06:40Even though I need to find the code.
01:06:45We'll discover what's behind you.
01:06:49Do you expect?
01:06:52No.
01:06:54Let's go.
01:07:01Poza asta și mesajul.
01:07:08Vreau să ne trezim împreună.
01:07:13Scuze, te-am speriat?
01:07:25Nu.
01:07:26Ți-l dau eu.
01:07:28Am citit din greșoala.
01:07:32Sandra.
01:07:34Ți-a și răspuns.
01:07:36Ce?
01:07:37Zice și eu la fel abia aștept să ne trezim împreună.
01:07:41Ce drăguț.
01:07:48Da, e.
01:07:49Da.
01:07:50Să nu-ți pilotat atât toată treaba asta.
01:07:54Nu, stai liniștită.
01:07:55E vârsta, e normal să vă dați mesajele astea și dacă mă trebuie pe mine, e chiar frumos.
01:08:02Da.
01:08:03Dar că n-au fost doar mesajele.
01:08:06S-a întâmplat ceva.
01:08:08Ce?
01:08:09Ceva.
01:08:10Ceva.
01:08:11Ce?
01:08:12Acel ceva.
01:08:13Nu cred.
01:08:14Da.
01:08:15Când?
01:08:16E secret.
01:08:17Da.
01:08:18Fii atentă că sunt foarte fericită și nu vreau să-mi strice nimic fericirea asta.
01:08:23Stai liniștită, n-o să fiu eu aceea.
01:08:26Mulțumesc că am zis.
01:08:28Si.
01:08:29Îi răspund.
01:08:31E serios.
01:08:32Foarte.
01:08:33De 12 și 25.
01:08:34Hai te rog rezolvă-mă cu ceasul ăsta că eu nu pot să ajung acolo și în fiecare zi să reglez și așa mai departe.
01:08:46Și n-am mai arătat timpul corect din 2002.
01:09:01Mă.
01:09:02Mă.
01:09:03Din 2002.
01:09:04Aveam trei ani.
01:09:07Au.
01:09:08Ce?
01:09:09Ai nage-o că n-am vrut să te fac bătână.
01:09:11Nu mă, asta.
01:09:12Ai un mesaj.
01:09:14De la Lina?
01:09:15Cred că da, dar directă ea.
01:09:18Ia uite că ți-a trimis și o poză.
01:09:20Drăguță.
01:09:21Nu zic.
01:09:22Aule.
01:09:23Da, frumoasă.
01:09:24Nu zic, dar cam dezbrăcată.
01:09:26E mai de primăvară.
01:09:29Ce mă băie, de ce primăvară mă?
01:09:31Eu înțeleg de, înțeleg eu despre ce-i vorba.
01:09:34Este vorba despre...
01:09:36Da, despre iubire.
01:09:38Despre iubire, dar cu protecție.
01:09:40Vă protejați?
01:09:41Vai, nu, te rog.
01:09:42Neagiu, ești ultimul cu care vreau să am discuția asta.
01:09:45Măi, de ce ți-e așa rușine?
01:09:47Ok, te rog.
01:09:48Trebuie să discuți cu cineva.
01:09:49Trebuie să consulti un specialist.
01:09:51Da.
01:09:52Mai bine mă consult cu ceasul.
01:09:56Înțelegi? Cheia, cheia.
01:09:58Prezervativul de cheia.
01:09:59E un not.
01:10:00Neagiu, te rog frumos.
01:10:01Dacă spun că mă protejez, mă lași un face?
01:10:03Mă băi, uite.
01:10:05De ce ți-e așa de genă?
01:10:08Eu nu te înțeleg.
01:10:09Asta mă îngrijorează și mai mult.
01:10:16Da, chiar trebuia să pui frâna aia atât de tare?
01:10:19Era să dau cu capul în tetier.
01:10:21Sigur, e intenționat.
01:10:22Tu nu-i fi făcut la fel.
01:10:24Aaa, ți-ntoară să nu.
01:10:26Aaa, e ce perspicace sunteți.
01:10:28Ți-ați când merit ca mije de basket.
01:10:30Pa, pa.
01:10:31Victoria nu e?
01:10:32Era la birou, parcă.
01:10:34Vreți ceva de mâncare?
01:10:35Nu.
01:10:36Mamă mă duc și eu la firmă.
01:10:38Să o iau și oricum voiam să discut cu ceva de nuntă.
01:10:42Dar chiar trebuia să-mi strigi ziua de tot, așa?
01:10:45Cu atitudinea asta...
01:10:47Ce?
01:10:48Nimic, de fapt nici nu știu de ce mai încerc.
01:10:53Foarte bine.
01:10:54Măcar aveți grijă, alegeți niște culori frumoase, da?
01:10:58Să ieși eu bine în poze.
01:11:00Bună.
01:11:01Bună.
01:11:02Bună.
01:11:03Ce te-ai pierdut așa toată?
01:11:06Nu...
01:11:07Nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:10Nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:13Nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:16Vreau să vorbim un pic.
01:11:17Vorbim?
01:11:18Dacă mi-a explici ce treabă ai tu cu Alexia?
01:11:21A trecut aseară șofărul tău cu un buchet de flori pentru ea, de la tine.
01:11:26A, era fel.
01:11:27Să nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:29Bună.
01:11:30Bună.
01:11:31Și te-ai pierdut așa toată.
01:11:32Nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:33Nu mă așteptam să te văd aici.
01:11:34Vreau să vorbim un pic.
01:11:35Vorbim.
01:11:36Dacă mi-mi explici ce trebuia ai tu cu Alexia.
01:11:41Aseară șofărul tău cu un buchet de flori pentru ea, de la tine.
01:11:45Era felul meu de a te atenționa că mă tot caută.
01:11:50Te caută să ce?
01:11:52Să află de Olimpia.
01:11:54Să se răzbână pe tine.
01:11:57Mă urăște.
01:12:00Să știi că și mie e mai greu să înțeleg tot.
01:12:04Da.
01:12:05Și cred că seamănă foarte mult cu Olimpia.
01:12:11O sumă de contradicții, nu?
01:12:15Acum trebuie să o înțelegi și tu.
01:12:17Afla că e orfană.
01:12:19Și tot ce știa ea e o minciună.
01:12:22Și până la urmă e vina ta.
01:12:26Dar nu ești ora care să mă judece?
01:12:29A, nu, nu. Chiar nu.
01:12:31Mai văd nici eu, n-am păcate.
01:12:37Eu sunt aici, de fapt, pentru Ana.
01:12:42M-am văzut cu ea.
01:12:46Și vreau să o cunosc.
01:12:49Încerc să-i fiu tată.
01:12:52Tu.
01:12:54Și să știi că nu te acuzi că mi-ai ascuns.
01:12:56Aveai toate motivele.
01:12:58Înțeleg foarte bine lucrurile.
01:13:01Dar, știi, acum vreau să încercăm să fim o familie.
01:13:09Eu, tu și cu Ana.
01:13:12Noi trei.
01:13:15E așa greu ce cer?
01:13:18Damian, eu sunt casătorită.
01:13:21Da.
01:13:22Dar noi suntem părinții Anai.
01:13:24Exact ce-a făcut a mereu.
01:13:27Noi suntem de bine ca nava, nu?
01:13:32E un copil așa bun.
01:13:35În urmă, mă gândesc.
01:13:38Cum?
01:13:39Pentru că noi doi știm cum suntem.
01:13:43De ce simt că urmarești ce?
01:13:48Sunt doar direct.
01:13:51Dacă m-ajuzi tu, pot să mă accepte mai ușor.
01:13:56Totul a început în articolul ăsta.
01:14:06Sebastian Strate și Leonard Cuman au fost achitați după ce fuseserat Trigui și așudecat în urma unui reportaj sub acoperire care investiga adopțiile internaționale.
01:14:18Instanța a decis încetarea procesului pe motiv că faptele s-au prescris.
01:14:23Știi ce ai de făcut, nu? Să găsești reportajul ăsta.
01:14:30Și apoi am găsit un fragment din reportajul făcut cu familia americană.
01:14:36Ei erau părinții care urmau să mă adopte, nu?
01:14:39I think his name is Sebastian.
01:14:41Ei erau chiar cei care trebuiau să mă adopte.
01:14:46Deci, intermediarul tău a fost...
01:14:51Sebastian Strate.
01:14:53Sebastian Strate.
01:14:57Bun.
01:14:59Cred că ai material suficient pentru un prim draft.
01:15:05Hai, să dăm drumul la treabă.
01:15:08Asta înseamnă că am la ciobul?
01:15:10Da.
01:15:12Bine, depinde foarte mult de calitatea articolului. Dacă-l publicam sau nu, sper că înțeleg.
01:15:16Normal.
01:15:21Când crezi că putem avea ceva?
01:15:27Cât de repede pot.
01:15:30Sper să fie un articol bun, Ana.
01:15:32Și eu vreau să fie cea care să aducă puțină lumina.
01:15:37Spor.
01:15:38Spor.
01:15:39Spor.
01:15:40Spor.
01:15:44Spor.
01:15:45Deci, eu mor după bărbatul ăla. Tu ai văzut ce grizonat era?
01:15:47Grizonant.
01:15:48Ce?
01:15:49Se zice grizonant.
01:15:51And you know that I'm sure that I'm going to be with a lot of ingredients.
01:15:57David, if you want to make a dog, you'll know that you're not a good one.
01:16:02What a good one.
01:16:04I don't want to make a face that I'm going to offer it.
01:16:08Stayed that you're not a good one.
01:16:12Hello.
01:16:13Good morning.
01:16:14Mr. Mincu, what a surprise.
01:16:15Tello, tell me George.
01:16:17What are you doing?
01:16:18I'm busy.
01:16:20I'm busy.
01:16:21I'm busy.
01:16:22I'm busy.
01:16:23But he's with someone.
01:16:25Who?
01:16:26With a man, a grizzled.
01:16:28A grizzled?
01:16:30I've told you.
01:16:32And Damian?
01:16:34I think we two can go through the road.
01:16:47I'm busy already.
01:16:50And I've been busy.
01:16:53I really wanted to go very well.
01:16:54I want to see you.
01:16:56The thing?
01:16:57Do you have been the same feelings of group?
01:17:01Are you going to get a lot of groups?
01:17:07Oh, George.
01:17:08That's right.
01:17:13No, Damian has to have to talk about Alexia.
01:17:18Alexia is not a problem.
01:17:21It is.
01:17:23When she's caught her, she's going to be on Victoria.
01:17:27You didn't have to be educated when she was young.
01:17:29Now, it's time to be late.
01:17:31You can tell me how to grow a lady.
01:17:33That's why the baby is going to get her to the orphanage.
01:17:35And in the meantime, she's a child.
01:17:37She's a child more than you in the future.
01:17:41You're not a shame.
01:17:42You're not a shame.
01:17:45You're not a shame.
01:17:46You're not a shame, Victoria.
01:17:48They were a singer.
01:17:51It's hard to ignore the same thing as a prostitute.
01:17:53Not all we were growing up.
01:17:55I was a child.
01:17:56You're not a shame.
01:17:59I was a slave.
01:18:00You're not a shame.
01:18:01You're a fool.
01:18:02You're not a shame.
01:18:03You're not a shame.
01:18:04You're not a shame.
01:18:06Victoria, you're a shame.
01:18:08I love to talk about this.
01:18:09I love to talk about this.
01:18:10What is it?
01:18:12About what?
01:18:13About Anna.
01:18:14About Anna.
01:18:16Anna is part of my family.
01:18:20Did you teach that you're a political scientist
01:18:22What do you think?
01:18:24It's just my wife.
01:18:26And Victoria.
01:18:28Punct.
01:18:30YOU KNOW WHAT MANY TOGETHEDIZthere?
01:18:33MESSES
01:18:38YOU KNOW WHAT MANY DO YOU KNOW WHAT?
01:18:51We're going SO FREE.
Recommended
6:10
|
Up next
1:44:36
45:33
45:03
1:00:44
1:41:05
1:19:48
45:06
43:57
43:06
42:55
Be the first to comment