- 2 days ago
Partea 1 httpsdailyx9q4bgk br br Youtube The Ticket Antena 1 Episodul 1 din 6 Septembrie 2025 Online Gratis antena play gratis gratuit pe internet Youtube Antena 1
Category
š¹
FunTranscript
00:00I want to say that this time, this is my favorite number, and it transmits a lot of emotion.
00:13Thank you very much.
00:15Thank you very much.
00:20We have a lot of applause from my part.
00:23You are incredible, phenomenal, super, sensible, spectacular.
00:283, 2, 1, let's go!
00:35I am going to get 200.
00:37Let's see a show.
00:44And we are going to get casa.
00:4610 bilete de 50 de lei.
00:561 bilet de 0 lei?
00:57What?
00:58Come on!
01:00Do you know who you are?
01:01Who did it?
01:02Let's talk about that.
01:03Zero bilete de 25 de lei.
01:08Ball, ball, ball.
01:12We have a billet de 10 lei.
01:169 bilete de 75 de lei.
01:21Bun.
01:22Avem 13 bilete de 100 de lei.
01:27Tot 13 bilete de 125 de lei.
01:3718 bilete de 150 de lei.
01:4113 de 180.
01:4624 bilete de 100 de lei.
01:52Oh!
01:5322 bilete de 100 de lei.
01:57Wow!
01:58Bravo, brava!
01:59locker, 850 de lei.
02:01Fabio Acocolari.
02:03Over that line on top
02:06The bar weight of 200.
02:08Help Alex thƬ c'mon a super Hindu.
02:11What I like is that it is that it is a very big deal of fine and delicate.
02:22And now, I would like to give a microphone to a boy who has something to say.
02:26Zero.
02:28I am giving zero because it wasn't my style. I didn't go to his concert.
02:33That's the only reason.
02:34If I'd be not with note, I'd like 10.
02:36I'd like 10.
02:37For example, I'm going to play the concert.
02:39It's me that you're playing.
02:42I'm playing with a concert.
02:43You're playing with a very good music.
02:44That's why I'm playing.
02:46And I'm playing.
02:48I'm playing with you.
02:49And I'm playing playing with you.
02:51And I'm playing with you.
02:53But when I'm playing with you.
02:55I'm playing with my strengths.
02:57That's the gear in it.
02:59I don't really think my style.
03:01What are you playing with?
03:03I don't know.
03:04It's not the kind of thing.
03:06Oh, Lord.
03:08Everyone has the right to give him what he wants to do.
03:13He's the right to give him a good one.
03:15He's the right to give him a good one.
03:17Bravo!
03:18Bravo, do you have a good one.
03:20That's very good.
03:21Or tell him, or tell him, man!
03:24That's right.
03:26That's right.
03:27The ticket, the ticket, it's your return.
03:36If I'm going to take the ticket, I'm going to take the ticket.
03:45I'll take the ticket.
03:47I'll take the ticket!
03:49I'll take the ticket!
03:51Very, very tough!
03:53I'm a student of the Space Construction.
03:55She makes the lift from this.
03:59Zero lei.
04:00We're going to reduce the woman or the woman?
04:02Not everyone will come to the jury vote.
04:05And one single goes to the final.
04:07Try to understand, guys.
04:09That's all we have.
04:11The ticket, the ticket, it's your return.
04:16The ticket, the ticket, it's your return.
04:24I'm from Fireay, I'm Mighty Middle.
04:26I think that you're going to start with the pill workouts,
04:27and this has from the feel that you can start to let it stand together.
04:32And after dance, I can Frauenhine,
04:33that's why I can usually find something latent in the habit.
04:34The ticket and the consciousness come to all around.
04:35kward silence.
04:36Yaaay, this was a fun singer!
04:37Thanks, Yaaay.
04:42And after dance, I found out that you've learned who...
04:43You must, man.
04:44Hello, hello, hello, hello.
05:13My sin, turn me white every time you enter.
05:17Enter.
05:18Enter.
05:19Enter.
05:20Let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me, let me.
05:43Here's my bias.
05:45I am seeing from a new dimension.
05:49Sacred heart, make me come to you and guide my attention.
05:55Feel my skin, put it on and let my shape consume you.
06:00I go limp, why you creep and crawl through every tissue.
06:13I'm moving.
06:14I'm moving.
06:16I can't walk through every tissue.
06:20I can't walk through every tissue.
06:25I'm moving.
06:26I can't walk through every tissue.
06:32Oh
06:55How do you call Surioara?
06:57How do you call it?
06:591 year and a bit
07:01I don't think so
07:021 year and a bit
07:031 year and a bit
07:041 year and a bit
07:051 year and when I was young
07:07I was doing a lot of gimnasia ritmica
07:09It's between the first time I was on TV
07:12It's the first time I was on TV
07:14and the first time I was on TV
07:16Bravo!
07:17Bravo!
07:18Bravo!
07:19Bravo!
07:20Nu curazi!
07:22And you thought you were going to the Olympics?
07:24I understood that you are the Olympic sport
07:25Serious?
07:26Foarte tare
07:27Bravo!
07:28Stiu ca sunt de mercer ca sa devina sport olimpic
07:31Da si eu am depus si o petitie
07:33Sa devina sport olimpic
07:35Cum arata viata ta?
07:36Sunt studenta in BraČov la ConstrucČii Aerospatiale
07:38La ce?
07:39Ce mÄ?
07:40ConstrucČii Aerospatiale
07:41Ce aerospatializaČi?
07:42Adica ce construiti?
07:43Inginerie la BraČov e
07:44Nu stiu cum sa intru sau nu
07:46in detalii mai tehnice
07:47Neapurat!
07:48Eu am terminat acum primul an
07:50Si au fost destul de generale multe matematica fizica
07:53Si incet incet ne specializam mai mult pe structura aeronavilor la BraČov
07:57Te asteptai?
07:58Vezi?
07:59Ce ziceai?
08:00Ce ziceai?
08:01Daca face sportiva noastra o barra de asta pana in stratosfera si danseaza
08:05Ai inteles perfect la ce facultate e ea
08:11N-am inteles, nu?
08:12Ea face lift-ul din ave
08:14Luczela, stii ce inseamna transfigurare?
08:18Hai sa spunem mai specific ce inseamna transfigurare artistica
08:21BÄnesc o sa-ti intri in personaj ca sa poti sa transmiti ce vrei din acta ta
08:27Da, oarecum
08:28In momentul in care tu prestezi ceva din punct de vedere artistic
08:32Se produce in tine o modificare
08:34Si modificarea respectiva este vizibila din exterior
08:37Si atunci spui, uite bÄ, omul ala s-a transfigurat
08:39Ai aceasta putere de transfigurare
08:41Chiar mi se pare ca poti sa ajungi foarte departe facand treaba asta
08:43Si pentru asta te fericit
08:45Am multumis, nu semna mult
08:46Ce vrea sa spuna Mihai, adica cred ca si asta vrea sa spuna Mihai
08:50Este ca acum esti lebada alba
08:52Si cand erai acolo sus pe cavala erai lebada neag
08:56Extraordinar
08:57Fix asta
08:59Sara, avem si doua femei aici
09:02Avem si doua femei invidioase
09:03In jurul care nu numai ca nu urca
09:06Nu suntem mai invidioase
09:07Adica maxim lift la ele
09:08Maxim o tractiune si imi vine rau
09:10Adica atati poti sa fac si e normal sa mi se para wow
09:13Ceva ce...
09:14Cand au venit baietii aia a 2 si iarata
09:15Cum ar fi sa incepeam si noi acum la fel?
09:18Dar stai putin ca suntem despre...
09:21Au venit totii, nici macar nu erau romani, erau straini
09:24Ala e cel mai mare pacat
09:26Si a atingca putin erati in limba dupa ea
09:28Noi nu mai existam in momentul ala
09:29Pai omule suntem in limba aČa
09:31Nu poti sa fiu atenta la tine pentru ca ma uit doar la ea
09:33Ai spus ceva?
09:35Delia, ti-a placut?
09:37Nu ca mi-a placut, am leČinat
09:39M-a liposios
09:41Da, ma, dar nu puteai sa faca
09:43Nu puteai sa faca fruto
09:44Ai transfigurat ca si juratÄ
09:45M-am transfigurat si m-am gandit ca e foarte miČto sa poti face asta
09:49Si e un sport
09:50Echipa de producČie mi-a atras atenČia asupra faptului ca nu te-a vazut decinat
09:54Dar cum vrei sa faca?
09:59AČa, lipidinoasa, ce sa faca?
10:01Dar domnul MicuČu, n-aČi spus nimic despre acest numar
10:03Si aČ vrea sa aflu si pÄrerea dumneavoastrÄ
10:05La orice implica sport si controlul din Apomen
10:10Eu o sÄ fiu mereu fan
10:12Un fan care urmÄreČte pe margine
10:14Felicit performanČa noastrÄ artisticÄ
10:17Tot in sus
10:19Te-ai gĆ¢ndit vreodatÄ sa te apuci de sportul asta?
10:21Da, mi-ar plÄcea
10:23Vreau sa merg la sa...
10:25Eu urc, na
10:27Eu mÄ opresc pentru merinde pe la jumÄtate
10:29Dar pot sa mÄ aduc in modul urs
10:32Dar am nevoie de scoarse
10:34Deci nu-mi dati chestii subČine
10:36Dati-mi un copac
10:37Da, si asta voiam sa mai spun
10:41Dar nu mai spun
10:44Bine, si pregatim telefoanele
10:48Hai sa pregatim telefoanele
10:50Alunec, ca eu m-am jurcat, dar alunec
10:52Hai ma, hai urca-l poti
10:54Curenteaza, stiu, hai
10:55Ia urca-teaua
10:56Hai, hai, hai
10:58Nu asa, dar nu ca e...
10:59Pune mâinile si trage-te
11:01Alunec
11:02Vrei sa incerci Mihai?
11:03Stai bine pe musculatura braČilor, poti?
11:05Pai daca esti un pic transferat, radezi si alunece
11:07O sa vezi, o sa vezi
11:08La tic de mâine la mare
11:09Si te trage in ele
11:10Bai, sa nu mÄ lasa sa mÄ duc
11:11Nu te lasa
11:12Nu te lasa
11:13Ia uite-l
11:14Hai bine, hai
11:15Hai bine, hai
11:16Hai bine, hai
11:17Bine, bine, bine
11:18Uuuu
11:19Uuuu
11:20Si spagatul pe le jos
11:21Uuuu
11:22Uuuu
11:23Uuuu
11:24Uuuu
11:25Uuuu
11:26Uuuu
11:27Uuuu
11:28Uuuu
11:29Uuuu
11:30Uuuu
11:31Si deschidem casa de bilete
11:33In 3
11:342
11:351
11:36Cumparati bilete
11:38Se vorbesc intre ei, vezi ca se vorbesc intre ei?
11:40Si se intrepla cu mame
11:41Colaboreaza
11:42Baietii se roaga de fete, se lasa sa plateasca biletul mai scump, stii?
11:46Asta se intrepla cu mame
11:51Bun
11:52Siii
11:53S-a inchis casa de bilete
11:54Gata
11:57Ia ma Roxandra, ma
11:58Ia
12:01Sa dam intai hateritele din sala
12:03Zero lei
12:06Avem un bilet de zero lei
12:08Sa ridice doamna sa domnisoara mana
12:10Domnisoara inalta, iarasi
12:11Domnisoara inalta
12:12Domnisoara inalta
12:13Domnisoara inalta, de 1.92
12:18Doua bilete de 10 lei
12:192 bilete de 10 lei
12:23Si 3 bilete de 25 de lei
12:25Daca
12:26Se duce spre 200
12:27Daca ai putine de astea mici si bine
12:28Ca sunt mai multe de alea mari
12:2913 bilete de 50 de lei
12:32Si avem 7 bilete de 75 de lei
12:35Si avem 7 bilete de 75 de lei
12:37Cate a fost de 13?
12:39Ok, bun bun bun
12:40Luxandra
12:41Ce vrei sa faci cu banii?
12:44In momentan nu avem niste datori in familie
12:46Si iar ajuta
12:4719 bilete de 100 de lei
12:4919 bilete de 100 de lei
12:50Ok, inca 19 bilete de 100 de lei
12:536 bilete de 125 de lei
12:5915 bilete de 150 de lei
13:0111 bilete de 180 de lei
13:0212 bilete de 180 de lei
13:05Si...
13:07Si...
13:08Si...
13:09Si...
13:10Si...
13:11Si...
13:12And...
13:142,000!
13:162,000!
13:18And...
13:20For total...
13:22For total...
13:2420,000!
13:262,000!
13:28Bravo!
13:30Bravo!
13:32Public!
13:34This was a performance!
13:36Thank you!
13:38Thank you!
13:40Ma cÄci unulatic,
13:42cÄ, pĆ¢nÄ la urmÄ, cine sunt eu,
13:44sÄ stric...
13:46emoÅ£ia Åi energia unei copile?
13:47CÄ, dacÄ mÄ ridicam eu,
13:50Åi fÄceam aia...
13:51L-o umileam.
13:52Eu m-aČ fi suit, pe barÄ,
13:55fÄrÄ sÄ mÄ Čin, de barÄ...
13:57LÄsĆ¢nd lumea la o parte,
13:59mÄ impresiona foarte...
14:01Åi m-a impresiona foarte tare,
14:02ce face eu.
14:04INGINERIE...
14:05Aerospatiu!
14:06Ingele Pequeta...
14:08I'm very proud of you.
14:10I've been very proud of you.
14:12I've tried to get a job on the bar.
14:14I've been trying to get a job,
14:16I've been trying to get a job,
14:18I've been trying to get a job.
14:20I'm happy to see you.
14:22I'm happy to see you.
14:24I've been trying to get a job for you.
14:26I've been trying to get a job.
14:28The last one,
14:30the whole world will come to the jury vote.
14:32Only those who have been on the 5.000.
14:34But
14:36It's very important.
14:38Voi acum o sÄ vÄ retrageČi Či deliberaČi din toatÄ lista asta
14:40a celor care au cĆ¢Čtigat peste 5.000 de lei
14:42Či unul singur merge Ć®n finalÄ.
14:44Da?
14:46ĆncercaČi sÄ vÄ Ć®nČelegeČi ca oamenii. Asta e tot ce vÄ rugÄm.
14:48VÄ aČteptÄm aici cu cei care au atins pragul de 5.000 de lei
14:50Či alegeČi unul singur, da?
14:52Da, le mai primiČi?
14:54Da, dupÄ ce Ć®i deliberaČi.
14:56PĆ¢nÄ atunci, decida, mÄ, 0-ul Äla.
14:58Serios, mÄi.
15:00Deci am fost influenČatÄ de ei,
15:02pentru cÄ au spus cÄ fetele lor sunt de vĆ¢rsta ei.
15:04De un sport.
15:06Či atunci am spus cÄ sigur o sÄ dea Či ei 0.
15:08Či cĆ¢nd am vÄzut cÄ...
15:10Ce au lucrat?
15:12Ce te-au lucrat?
15:14Excelent.
15:16Dar dacÄ aČ face un exerciČiu de imaginaČie,
15:18n-aČ da bani aČa ceva.
15:20Dar sigur bÄieČii aČ da.
15:22Bine. Ne revedem cu juriu.
15:24SperÄm sÄ revin azi.
15:26Chiar sperÄm din surile sÄ revin astÄzi.
15:28Asta pentru mÄciucile alea 13.235.
15:30MÄ dÄ de drept de aici.
15:32PÄririle au fost foarte Ć®mpÄrČite.
15:34Unii au preferat popice sau chiar mÄciuci.
15:40Tu Ć®Či dai seama de cĆ¢t Ć®n muncÄ e nevoie?
15:42SÄ ajungi la nivelul de performanČÄ Ć®n mÄciuci?
15:44Eu vin domnul cu cavalul.
15:46Deci mÄciucile anume.
15:48Nu, e, acum...
15:50Am vÄzut ce-Či poate sÄ facÄ mai mult de atĆ¢t.
15:52N-au dat cu cavalul.
15:54PÄi sÄ Čtii cÄ Či domnul cu cavalul face acela.
15:56Azi i-au preferat...
15:58DansÄri.
16:00Mie mi se pare cÄ poate fi foarte scris.
16:02Fetele cu pullover-ul.
16:04Simpatice, da.
16:06Nu mai sunt copii aici.
16:08SÄ-i Ć®ntrebi ce zodie sunt.
16:10Nu poate sÄ spune...
16:12Vrecii.
16:14MÄ rog cÄ era la Ć®nceputul emisiunii Dracu
16:16cÄ toatÄ lumea se Ć®ntreba...
16:18Ce ne urmÄriČi? De ce nu se Ć®nČeleg eu cu verdecii?
16:20Ći stÄ la fel cu...
16:22Ai o faČÄ de film.
16:24Era la aČa.
16:28Azi i-au preferat...
16:30Fluierat.
16:32Cine a decis sÄ iasÄ Fluieratul?
16:34N-a decis nimeni. OpreČte-te.
16:36Ce sÄ facÄ mai mult de atĆ¢t?
16:38Ce melodii vreČi sÄ faci?
16:40Un milion de alte melodii.
16:42Eu nu am mai auzit pe dat-o.
16:44La nimeni?
16:46AdicÄ e...
16:48PÄi era bÄ pe stĆ¢nga, bÄ pe dreapta.
16:50E normal cÄ a fost un debate intens Ć®ntre noi.
16:54E normal cÄ ne-a Ć®ncertat.
16:56A fost greu.
16:58AČ vrea sÄ-i chemÄm Ć®n scenÄ pe cei care au atins Či au Či depÄČit pragul de 5.000 de lei.
17:06SÄ intre concurenČii!
17:08UČtigÄtori acestei serii.
17:10UČtigÄtori.
17:12UČtigÄtori.
17:14UČtigÄtori.
17:16UČtigÄtori.
17:18Ei sunt cei care au depÄČit pragul de 5.000 de lei.
17:20Či adÄm aČa.
17:22Ramona BÄrzaru.
17:24Ansamblul VoiniceascÄ.
17:36Aplauze pentru Sound Healing.
17:38Darnistor.
17:39Dar Či Marina.
17:45Gabriel Sucea.
17:47Caval.
17:49VÄ rÄmas mine provocarea de a-i zice numele Cristina Strecopitov.
18:00Magie, tatÄ.
18:02Emma Či Norocel.
18:08Fetele cu pullover-ul lui MikuČu.
18:11Či bineĆ®nČeles avem Gheorghe MÄiČu Či anume Beatles din Chitila.
18:18MÄiČu.
18:20FÄrÄ!
18:21Aplauze pentru a-i zice numele FÄrÄ.
18:23FraČii mesudii.
18:25Aplauze pentru a-i zice numele FÄrÄ.
18:28Ćl avem pe Anio Focolari.
18:33Aplauze pentru a-i zice numele FÄrÄ.
18:34Aplauze pentru a-i zice numele FÄrÄ.
18:36BÄrÄ.
18:37BÄrÄ.
18:38BÄrÄ.
18:39BÄrÄ.
18:40BÄrÄ.
18:41BÄrÄ.
18:42BÄrÄ.
18:43BÄrÄ.
18:44BÄrÄ.
18:45BÄrÄ.
18:46Či nu Ć®n ultimul rĆ¢nd, Ruxandra Popa.
18:48Congratulations to all of you, this is important, this is important, bravo!
19:00In the backstage, in the camera, in which we have discussed with each other,
19:07you know that in the beginning we had the same variant,
19:10after which, as it happens in society, we have divided by the parcurs.
19:15In this moment, we have a castigator.
19:24Okay.
19:33Castigators in the series.
19:45Castigators in the ensemble.
19:52Castigators in the series.
19:57Castigators in the series.
20:00Castigators in the series.
20:04Castigators in the series.
20:05Castigators in the series.
20:06Castigators in the series.
20:07Castigators in the series.
20:08Castigators in the series.
20:09Castigators in the series.
20:10Castigators in the series.
20:11Castigators in the series.
20:12Castigators in the series.
20:13Castigators in the series.
20:14Castigators in the series.
20:15Castigators in the series.
20:16Castigators in the series.
20:17Castigators in the series.
20:18Castigators in the series.
20:19Castigators in the series.
20:20Castigators in the series.
20:21Castigators in the series.
20:22Castigators in the series.
20:23Castigators in the series.
20:24Castigators in the series.
20:25Castigators in the series.
20:26We are going to applaud the people who have been through this season, who have been talented, who have been talented, who have been a part of the show.
20:33We are going to cry and we are going to be happy. We are going to applaud the people who have been through the show.
20:42And we will see you next time on The Ticket!
20:49We are going to be in episode 2. Nocte BulacuiČo.
20:56Now you are going to play your best! Here you can get the first tickets.
21:02Step up!
21:05Step up!
Recommended
1:41:41
1:39:03
2:12:59
1:49:43
1:49:43
2:43:17
1:25:04
50:49
1:08:36
1:02:46
57:49
1:41:51
34:29
33:57
1:40:10
1:02:46
1:18:59
Be the first to comment