Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Steal My Throne Not in a Million Years Dramabox
Transcript
00:00:00Oh my god, I have to take you to the contract.
00:00:04What are you doing?
00:00:07I can't believe that段佳二爺 really took him to the contract.
00:00:11What's the matter?
00:00:13段佳 isn't the judge's attorney?
00:00:15He doesn't have anything to do with him.
00:00:17I'm going to take a look at段伟, and take a look at him.
00:00:20He's going to take a look at me.
00:00:22He's going to take a look at me.
00:00:24How many people do you know?
00:00:25Your contract, I have to take you to the contract.
00:00:27You still remember?
00:00:32Dad!
00:00:33I don't agree. What are you doing?
00:00:34Why are you doing this?
00:00:35He's going to take you to the contract.
00:00:37I've got to take you to the contract.
00:00:39I'm so happy.
00:00:41You're so happy.
00:00:42I'll tell you what I'm saying.
00:00:50You're going to take him to the contract?
00:00:51You're going to take me to the contract?
00:00:53You're going to take me to the contract.
00:00:54I'm going to be a good guy.
00:00:57I've been telling you to the contract.
00:00:58But…
00:00:59You're going to take a look at me.
00:01:01What's the contract?
00:01:02I had to take you to the contract.
00:01:04You have to pay me for a bill of the year.
00:01:05I shouldn't have been right away with me.
00:01:06I'm sorry.
00:01:07Is that what you said before?
00:01:08You're going to take me to the contract.
00:01:10I'm going to take you.
00:01:12If I'm going back to a contract.
00:01:14That's why I gave me the contract.
00:01:16That's all for me to turn over.
00:01:18So...
00:01:19If I was wrong.
00:01:20The contract is not so late.
00:01:21It's late.
00:01:22We're going back.
00:01:24How did you go back?
00:01:28I didn't have to go with the car. I'm going to go back to the road.
00:01:31How did you go back to the city?
00:01:34How did you go back to the city?
00:01:44Let's go. I'll take you to the city.
00:01:54I know that there is no one can refuse to go back to the city.
00:02:00Two少爷, let's go.
00:02:06I'm not going to go back to the city.
00:02:10How did you go back to the city?
00:02:12How did you go back to the city?
00:02:18I'm going to go back to the city with my brother.
00:02:22How did you go back to the city?
00:02:24How did you go back to the city?
00:02:26How did you go back to the city?
00:02:30Don't let me go back to the city.
00:02:32My brother is in the hospital.
00:02:38Is it?
00:02:39I'm going to go back to the city.
00:02:40This time he will be happy.
00:02:42That's it.
00:02:43He has to love me.
00:02:46If you really want me to go back to the city,
00:02:48then I'll take care of my brother.
00:02:50I'll take care of my brother.
00:02:53I'll take care of him.
00:02:54I'll take care of you.
00:02:55I'll take care of you.
00:03:04You're not.
00:03:05A little bit.
00:03:07Hey!
00:03:08You're not.
00:03:09What are you going to do?
00:03:10I'm going to go back.
00:03:12How did you go back to the city?
00:03:14How did you go back to the city?
00:03:16You have to give岳飞.
00:03:18The president said that if岳飞 has completed the project, he will be a leader.
00:03:22Oh, look.
00:03:24You've prepared so much so long.
00:03:26You're not going to give me a discount.
00:03:30You're not going to give me a discount.
00:03:32It's not going to be the only $199.
00:03:36What?
00:03:40What?
00:03:42You're not going to give me a discount.
00:03:46You think that it's a matter of time?
00:03:48You can see it.
00:03:50I'll give you the discount.
00:03:52It's not a matter of time.
00:03:54You think that it's a matter of time?
00:03:56You can take a discount for me?
00:03:58I'll take a look at it.
00:04:00I'll take a look at it.
00:04:02If I didn't remember this,
00:04:04I want to give you a discount.
00:04:06I need to give you a discount.
00:04:08For a million.
00:04:10I'm really looking forward to your表現.
00:04:14You!
00:04:16The九十九朵玫瑰 will be sent to you.
00:04:22If you can pass the train,
00:04:24I don't think you like it.
00:04:31I don't like it.
00:04:33It's not going to love you.
00:04:38Let's go.
00:04:39I'm going to go.
00:04:41Oh my God,
00:04:42there's someone who wants to buy you gifts.
00:04:44What is this?
00:04:49Who is that?
00:04:52I'm so happy.
00:04:54Oh,
00:04:55oh my God what I'm doing.
00:04:58I'm going to go.
00:05:00I'm going to use my skin.
00:05:02I'm going to wear my skin.
00:05:04Who is going to be me?
00:05:07二爷,你要看就看呗,非得上这房顶干嘛呀?
00:05:18闭嘴,你知不知道花粉过敏有多严重?
00:05:22我一定要确保他没事才行
00:05:24爸,林青坦,这不是故意给我妈妈挖坑吗?
00:05:30反倒这一出,无非就吃定了咱们公司账上没那么多钱
00:05:35坐吧
00:05:39蒙金龙文件,在海外适时,一个亿
00:05:46想拍下它,转手一卖,九百万,不再花家
00:05:52来了,来了,来了
00:05:56姐姐
00:06:00姐姐
00:06:02这是
00:06:05拍卖会出席的,都是明海市的豪门名领
00:06:09你昨天没露面了,去了,难免会丢灵士的
00:06:13对啊,姐姐,你见识少,没见过什么大事
00:06:17还是,我替你去吧
00:06:19
00:06:20
00:06:21好,都听清晓的
00:06:24
00:06:25奇怪,林小姐怎么突然这么快顺
00:06:29你懂什么,他是要准备开始大山四方了
00:06:35姐姐,你放心,我一定会替你,好好在拍卖会上享受的
00:06:41It's just that you can enjoy it.
00:06:43Is it?
00:06:44It's really nice to meet you.
00:06:47I'm so excited.
00:06:49You're just like the清潭!
00:06:56Chau!
00:06:57Chau!
00:06:58You're okay?
00:07:00I'm okay.
00:07:04The清潭 is the best of your soul.
00:07:06You can't let it go.
00:07:08You can't let it go.
00:07:10Let the people out there.
00:07:12How can we kill our people?
00:07:13Mr.
00:07:14Mr.
00:07:15Mr.
00:07:16Mr.
00:07:17Mr.
00:07:18Mr.
00:07:19Mr.
00:07:20Mr.
00:07:21Mr.
00:07:22Mr.
00:07:23Mr.
00:07:24Mr.
00:07:25Mr.
00:07:26Mr.
00:07:27Mr.
00:07:28Mr.
00:07:29Mr.
00:07:30Mr.
00:07:31Mr.
00:07:32Mr.
00:07:33Mr.
00:07:34Mr.
00:07:35Mr.
00:07:36Mr.
00:07:37Mr.
00:07:40Mr.
00:07:41Mr.
00:07:42Mr.
00:07:43Mr.
00:07:44Mr.
00:07:45Mr.
00:07:46Mr.
00:07:47Mr.
00:07:48Mr.
00:07:49Mr.
00:07:50Mr.
00:07:51Mr.
00:07:52Mr.
00:07:53Mr.
00:07:54Mr.
00:07:55Mr.
00:07:56Mr.
00:07:57Mr.
00:07:58Mr.
00:07:59Mr.
00:08:00Mr.
00:08:01Mr.
00:08:02Mr.
00:08:03Mr.
00:08:04Mr.
00:08:05Mr.
00:08:06What do you think?
00:08:07Master, you don't want to do it.
00:08:09It's the end of the day.
00:08:11It's impossible to scare people.
00:08:13It seems that...
00:08:15The day of the day,
00:08:17it may be better.
00:08:19Ah...
00:08:20If I'm not alone,
00:08:22I can't accept my rights.
00:08:24I'm afraid...
00:08:25I'm not alone.
00:08:26I'm not alone.
00:08:27I'm not alone.
00:08:28I'm not alone.
00:08:29I'm not alone.
00:08:30I'm not alone.
00:08:31I'm not alone.
00:08:33I'm not alone.
00:08:34Oh...
00:08:36那我也不能讓他們
00:08:37如此欺负你。
00:08:39對了,
00:08:40後日,
00:08:41宋家
00:08:42會拍賣一個
00:08:43價值過億的爵士藏劍。
00:08:46龍文黃金劍?
00:08:49什麼名字不知道。
00:08:51只知道
00:08:52宋家會低價拍賣,
00:08:54是一個
00:08:55穩賺本賠的買賣。
00:08:56你要是能把它拍過來,
00:08:58就是臨時的大功臣。
00:09:01趙伯伯您放心,
00:09:03青壇,
00:09:04定不負所望。
00:09:05嗯...
00:09:06只不過倒閃。
00:09:12二爺,
00:09:13咱們好像被發現了。
00:09:14快快快。
00:09:27玩得開心?
00:09:28什麼意思?
00:09:30什麼意思?
00:09:32二爺,
00:09:33狗,
00:09:34狗,
00:09:35二爺,
00:09:36狗,
00:09:37快走,
00:09:38快走,
00:09:39二爺,
00:09:40你可恋愛沸毯不可嗎?
00:09:45想要沒換山了,
00:09:46做夢。
00:09:47做夢。
00:09:57姐姐。
00:10:04姐姐,
00:10:05我是來為昨晚的事道歉的,
00:10:07你要對姐姐,
00:10:08是我不好。
00:10:09都是姐妹,
00:10:12小事。
00:10:13為了賠罪,
00:10:14拍賣會,
00:10:15我陪姐姐一起去吧。
00:10:16到時候,
00:10:17我跟姐姐,
00:10:18多介紹幾個朋友。
00:10:19好啊,
00:10:20那就先碰我們。
00:10:21好啊,
00:10:26肚子。
00:10:35把她的禮服,
00:10:36做完了。
00:10:46沉不住氣的窗戶。
00:10:51嗯。
00:10:52嗯。
00:10:53奶奶,
00:10:54你這是在換什麼符啊?
00:10:57這就靈貼煉刺,
00:10:58半條文人的鳳骨都沒有。
00:11:03你怎麼搞成這樣啊?
00:11:05就是被狗咬了。
00:11:07剖皮玩意兒,
00:11:08快去洗一洗。
00:11:09明天宋家慈善拍賣會,
00:11:11你幫我去拍一幅
00:11:12晚真大師的書畫回來。
00:11:14晚了嗎?
00:11:16大夏女巷,
00:11:18明不祥,
00:11:19自晚真。
00:11:21晚了真。
00:11:23好奇怪的名字啊。
00:11:27為何史書,
00:11:29只記載了我的詞,
00:11:30沒有留下我的名啊。
00:11:33小姐,
00:11:34查到了,
00:11:35那天送花的確實是段二爺。
00:11:37只是,
00:11:39只是什麼?
00:11:40二爺並不知道你對花粉過敏。
00:11:42他送花,
00:11:43只是想哄您開心。
00:11:44啊?
00:11:47不是暗殺?
00:11:48嗯,
00:11:51那,
00:11:52我,
00:11:54會不會做得有點太過分了?
00:11:55聽說,
00:11:56二爺被狗撿了八條街,
00:11:57還摔了好幾腳呢。
00:11:59你需要這個方子,
00:12:00哪些要來?
00:12:01是。
00:12:02你需要這個方子?
00:12:03哪些要來?
00:12:04是。
00:12:05輕點兒,
00:12:06疼。
00:12:07二爺,
00:12:08林清潭小姐來訪。
00:12:10他來幹嘛?
00:12:12你讓她走,
00:12:13我不想進來。
00:12:14林清潭小姐說,
00:12:17弄傷您很抱歉,
00:12:18想來幫您上一些特製的藥。
00:12:20真的?
00:12:21你需要這個方子,
00:12:22哪些要來?
00:12:23是。
00:12:24你需要這個方子,
00:12:25哪些要來?
00:12:26是。
00:12:27輕點兒,
00:12:28疼。
00:12:29二爺,
00:12:30林清潭小姐來訪。
00:12:31她來幹嘛?
00:12:32你讓她走,
00:12:33我不想進來。
00:12:34林小姐說,
00:12:35弄傷您很抱歉,
00:12:36想來幫您上一些特製的藥。
00:12:37真的嗎?
00:12:40嗯。
00:12:49二爺,
00:12:55那我改日下來。
00:13:07抱歉。
00:13:09林清潭,
00:13:10追你還真費命,
00:13:11多虧我命大。
00:13:12哦。
00:13:13哦。
00:13:14哦。
00:13:15哦。
00:13:16抱歉。
00:13:17林清潭,
00:13:18追你還真費命,
00:13:19多虧我命大。
00:13:21哦。
00:13:22哦。
00:13:23哦。
00:13:24哦。
00:13:25哦。
00:13:26二爺,
00:13:27都弄小姑娘的把戲呢,
00:13:30就不用用在我身上了。
00:13:33這招對我來說,
00:13:35早就不會用了。
00:13:38我哪兒有我?
00:13:45一日兩次,
00:13:46三日便好。
00:13:48哎,
00:13:49你等等。
00:13:50我,
00:13:51跟我多說一句話就這麼難啊。
00:13:55什麼小姑娘?
00:13:56哪來的小姑娘?
00:13:57莫非,
00:13:58她是吃醋了?
00:14:00還說不喜歡我?
00:14:03從明天起,
00:14:06我還是要繼續跟著她。
00:14:08好女怕蟬狼,
00:14:09我就不信,
00:14:10你會愛不上我。
00:14:12哎,
00:14:13菲菲,
00:14:14不是說你姐要來嗎?
00:14:16人呢?
00:14:17她呀,
00:14:18氣場,
00:14:19來不了了。
00:14:20不愧是土包子,
00:14:21這點場合都害怕,
00:14:22還凌家大小姐呢。
00:14:23這可怎麼辦呢?
00:14:24上流社會人家最在乎的就是顏面。
00:14:25衣服弄成這樣,
00:14:26這可怎麼傳得出去啊?
00:14:27沒關係。
00:14:28那些衣服,
00:14:29本來就太過華貴,
00:14:30顯得厭俗。
00:14:31我喜歡清淡一些的。
00:14:33能藏住我的隱形。
00:14:35能藏住我的隱形。
00:14:36我喜歡清淡一些。
00:14:37能藏住我的隱形。
00:14:38嗯。
00:14:39啊。
00:14:40啊。
00:14:41嘻。
00:14:42嘻。
00:14:43啊。
00:14:44嘻。
00:14:45嘻。
00:14:46那些衣服,
00:14:48本來就太過華貴,
00:14:50顯得厭俗。
00:14:53我喜歡清淡一些的。
00:14:55能藏住我的隱形。
00:14:58嗯。
00:15:02I don't know.
00:15:32She is like a cat.
00:15:35You're so醜!
00:15:47Who is this?
00:15:49It's so beautiful!
00:15:50How did you never meet before?
00:15:55I'm wondering if you are...
00:15:57The place is called the
00:16:00The lion'shana
00:16:01It doesn't sound like that
00:16:05It's a domain
00:16:06It's not something that if you see this
00:16:08The female?
00:16:09The queen
00:16:09It's not that
00:16:10It's a good thing
00:16:12It's a good thing
00:16:13Not that it's the玲珈琴
00:16:14It's a good thing
00:16:15玲珈琴 is a head of there
00:16:16H� Beng is a witch
00:16:17A witch
00:16:18I've seen a witch
00:16:20I've seen a witch
00:16:20I'm going to
00:16:22to sell them
00:17:24I know.
00:17:26That's right.
00:17:27My sister, do you want me to go see?
00:17:29No.
00:17:30I don't.
00:17:34I'm waiting for you.
00:18:00The Queen
00:18:02The Queen
00:18:04The Queen
00:18:06You want to be a dream?
00:18:12Are you willing to go?
00:18:14The Queen
00:18:18Is it going to start the tour?
00:18:20It's a fun game
00:18:22It's a fun game
00:18:24It's a fun game
00:18:26It's a fun game
00:18:28It's a fun game
00:18:34Let's go
00:18:42If you look so big
00:18:44You can't have my拒絕
00:18:46Yes
00:18:48But if you look beautiful
00:18:50I'll remind you
00:18:52You're welcome
00:18:54You're welcome
00:18:56I want the king to ask you, why don't you refuse me?
00:19:00I am a king king.
00:19:03You are the king king.
00:19:05I am the king king.
00:19:06You are the king king.
00:19:08You are the king king.
00:19:08You are the king king.
00:19:10You are the king king.
00:19:11That...
00:19:12If I can let the king king and peace...
00:19:14I am the king king.
00:19:17If I grew up so big, I wouldn't refuse me.
00:19:21But if you look good for me, I will forgive you.
00:19:26I am the king king.
00:19:56Oh...
00:19:56Oh...
00:19:57Oh...
00:19:58Oh...
00:19:59Oh...
00:20:00Oh...
00:20:01Oh...
00:20:02Oh...
00:20:03You are the king king.
00:20:04What are you talking about?
00:20:05This is a fake-like song.
00:20:07Which could be true?
00:20:09You are the king.
00:20:13You are the king king.
00:20:14The king king is the king king.
00:20:15Oh
00:20:45后命人再练
00:20:46得明剑一笔
00:20:48赠女帝王
00:20:49这笔
00:20:50便是女相子帝王的那笔剑
00:20:53什么
00:20:54不信查史书
00:20:56那是真的
00:20:57一字不差
00:20:58她怎么做到的
00:21:00我看上的女人
00:21:02真有
00:21:03这笔剑
00:21:04虽然雕刻不精
00:21:05但剑身颇好
00:21:07女相催炼时
00:21:08特意留了东营的吻
00:21:10目的就是要告诉后人
00:21:12东营
00:21:14乃我大下的附影
00:21:16曾为我朝上过
00:21:17
00:21:19说的你跟在现场一样
00:21:21
00:21:25为什么
00:21:26我有点害怕呀
00:21:28我看你就是怕
00:21:30有人跟你抢这把剑
00:21:31所以才故意胡说八道
00:21:33想拍下这笔剑
00:21:35跟赵家伟家
00:21:36做梦
00:21:38一千万
00:21:40我没必要说谎
00:21:44
00:21:45这个土包子
00:21:47三千万
00:21:48早就听说宋家拍卖会
00:21:50会拍卖一把价值过一的笔剑
00:21:52肯定是这把
00:21:53七千万
00:21:54你不拍
00:21:55你知道的
00:21:56我永远都相信你
00:21:57七千万
00:21:58目前拍价是七千万
00:22:00还有人要追吗
00:22:01八千万
00:22:02陈小姐真是好魄力啊
00:22:04等我拍下这把剑
00:22:06你修修救命家办法
00:22:08八千万
00:22:09还有要跟的吗
00:22:10八千万一次
00:22:12八千万两次
00:22:13赵伯特只说有价值过一的古剑
00:22:16可没说就是这把
00:22:18想必
00:22:19后面还有词品
00:22:20恭喜
00:22:22陈小姐拍的词品
00:22:23你就等着不赶出人事
00:22:25我们的第二剑拍品
00:22:27
00:22:27晚真大师书法
00:22:28地藏菩萨本圆经
00:22:30
00:22:31这是我的书法
00:22:32晚真
00:22:33那不是奶奶喜欢的吗
00:22:34别拍
00:22:37别拍
00:22:39假的
00:22:41这也是假的
00:22:43那也是假的
00:22:44我看吧
00:22:46你眼睛是瞎的吧
00:22:47看什么都是假的
00:22:49你要觉得是真的
00:22:50那你来拍
00:22:52好啊
00:22:53这次拍了这么多宝贝
00:22:55董事会一定会对我刮目相看
00:22:57三百万
00:22:59三百万
00:23:00三百五十万
00:23:01四百万
00:23:03你怎么确定能是假的
00:23:05自己过于娟秀
00:23:07想规和女儿行
00:23:08晚真
00:23:09女相
00:23:11不也是女的吗
00:23:13重点不在于女子
00:23:15而在于胆相
00:23:16落比
00:23:18若没有弃穿山河的气势
00:23:20又如何
00:23:21坐得上这一人之下的位置
00:23:24你如果需要的话
00:23:26我回头跟你写一副
00:23:28全当谢你
00:23:30今日替我解为之恩
00:23:32去我加血
00:23:34去你加血
00:23:36
00:23:37一言为定
00:23:38
00:23:40
00:23:40恭喜陈小姐派得子品
00:23:43你在等着不赶出人事
00:23:45我们的下一件藏品就是
00:23:48大夏朝古剑
00:23:49名称未知
00:23:50因构造特殊
00:23:51至今无人拔出
00:23:52这是
00:23:54怎么
00:23:57大夏泱泱大国
00:23:59连个赶拔剑的勇士都没有
00:24:02一把拔不出的破剑而已
00:24:10谁会买
00:24:11这黑不溜秋的
00:24:13肯定不值钱
00:24:14我跟这傻子才会买的
00:24:16一千万
00:24:18你疯了吧
00:24:23这种垃圾也要啊
00:24:25我看是脑子被门挤了
00:24:27才会拿着垃圾当宝贝吧
00:24:29这一把
00:24:30拔不出来的剑
00:24:31买它做什么
00:24:32谁说它拔不出来的
00:24:34你的意思是
00:24:36你能拔出来
00:24:38我能
00:24:39真的
00:24:40就你
00:24:41果然就是土包子
00:24:43没见识
00:24:44就会胡言乱语
00:24:45这件构造精妙
00:24:47至今无人能开
00:24:48老爷吩咐
00:24:50今日若有人能拔出此剑
00:24:52便将这价值一个亿的名剑
00:24:54赠予对方
00:24:54这玩意儿只一个亿
00:24:57菲菲那你拍的
00:24:59不可能
00:25:00那把肯定是真的
00:25:02不过
00:25:03就是两把价值过亿的剑而已
00:25:05怎么
00:25:05有道理啊
00:25:08蠢盾如注
00:25:10
00:25:11这拍卖会快要结束了
00:25:15你还两手空空
00:25:16怎么
00:25:17真想把这把破剑拔出来
00:25:20带回家啊
00:25:21为什么不
00:25:23说得轻巧
00:25:24你倒是上去拔
00:25:26空掌一张嘴
00:25:28简直恶心
00:25:29拔呀拔呀
00:25:30拔呀
00:25:31拔呀
00:25:31拔出来
00:25:32给我们看
00:25:32我来
00:25:34他去拔了
00:25:39看看
00:25:39林小姐
00:25:42您请
00:25:43大侠为了三辈子
00:25:55没想到
00:25:57现在还能在这里见到
00:25:59真的拔出来了
00:26:10天哪
00:26:11拔出剑
00:26:14便可赠于我
00:26:15是吗
00:26:16是的
00:26:17老爷是这么说的
00:26:19那替我谢谢宋老爷
00:26:21不可能
00:26:22这一定有问题
00:26:23你又要胡说什么
00:26:25你这剑
00:26:26肯定动了手脚
00:26:27现在是个人
00:26:29都能把这剑拔出
00:26:31好啊
00:26:33那你来试试
00:26:34是就是
00:26:36真的拔不出来
00:26:48那我来试试
00:26:49
00:26:54咱们去试试
00:26:55
00:26:55我来吧
00:27:02段二爷
00:27:05要不你也来试试
00:27:07行吧
00:27:09没事
00:27:13拔不出来没关系
00:27:16是的
00:27:22装模作样这么久
00:27:27原来
00:27:28能拔出剑的
00:27:29也不止你一个人
00:27:30分身份地位
00:27:32这剑
00:27:32哪能得上他拔
00:27:33既然都能拔得出来
00:27:35当然要做
00:27:36你段二爷了
00:27:37
00:27:39二位
00:27:39您看这剑
00:27:40怎么
00:27:44想要
00:27:46不是
00:27:47叫声哥哥听听
00:27:52
00:27:55不要等了
00:27:56哥哥
00:27:57
00:27:57真的叫我
00:27:59可以给我了吗
00:28:01多谢
00:28:05姐姐
00:28:09把剑给我
00:28:11怎么
00:28:13阻拦不过
00:28:15开始勉强了
00:28:17赵博博想要的剑
00:28:18已经到手了
00:28:20这一局
00:28:21我赢定了
00:28:23我劝你啊
00:28:25还是乖乖把剑给我
00:28:26我兴许
00:28:28还能留你一条生路
00:28:29给我生路
00:28:31我自男尊女妃的时代而来
00:28:34趟过尸山续河
00:28:36走过白骨黄沙
00:28:38靠的
00:28:39我是谁给我生路
00:28:42你什么意思
00:28:43我的意思是
00:28:45你们从我身上抢走的所有东西
00:28:48我都会千倍万倍跑回来
00:28:51所以准备好滚出零室了
00:28:55
00:28:55三十八公斤
00:29:00你敢打我
00:29:02你给我等着
00:29:04我本不会放过你们的
00:29:05你怎么在这儿
00:29:10当然是都你
00:29:11排卖会结束了
00:29:14
00:29:16送我妹妹回家
00:29:19谢谢啊
00:29:23不用送了
00:29:25你又要干什么
00:29:34耳朵有点弱
00:29:36再叫声哥哥听听
00:29:39别想了
00:29:43那你带我回家好不好
00:29:45我还没跟你带够呢
00:29:47自己跟上
00:29:50他这是害羞了
00:29:53
00:29:57你看我的脸
00:29:58都是姐姐打的
00:30:00什么
00:30:00他怎么敢
00:30:02他儿并非无力之人
00:30:05他怎么会打你呢
00:30:07
00:30:07是我抢了姐姐
00:30:09想拍的龙闻黄金剑
00:30:11还有瓷花
00:30:12他气不过
00:30:13所以才
00:30:14
00:30:15你拍到了
00:30:16都拿进来吧
00:30:20哎呦我去
00:30:24
00:30:24神剑
00:30:25
00:30:27
00:30:28这字画
00:30:30都是晚斋大师的真剑
00:30:32对家老太太
00:30:35最喜欢这位大师了
00:30:37赵叔
00:30:40看看
00:30:41专业事都得交给飞飞
00:30:43灵金潭毕竟是个
00:30:44连学业没上过的野丫头
00:30:45担不起事
00:30:47就是阿爸
00:30:48他把我打成真营
00:30:50哪有什么
00:30:51才能进入林医师
00:30:52真的是这样吗
00:30:54千真万确
00:30:55难道
00:30:56是我看错了
00:30:59疼儿
00:30:59野妈
00:31:00果真如此
00:31:02以后
00:31:03就有你
00:31:04赵伯伯
00:31:05赵伯伯
00:31:07赵伯伯
00:31:10坦儿
00:31:12顿二爷
00:31:14你怎么来了
00:31:15不用管我
00:31:17我就是随便过来看看
00:31:18二爷
00:31:19来得正好
00:31:20林青坦
00:31:21你把你妹的脸
00:31:22打成什么样子了
00:31:24他花一个亿
00:31:25拍回来两个假货
00:31:26我身为林家未来的总裁
00:31:28管教管教
00:31:30名正言顺
00:31:31这怎么不能
00:31:32假货
00:31:32赵伯伯
00:31:34这是指一个亿的剑
00:31:36我带回来的
00:31:38拍卖架
00:31:39为林
00:31:40什么
00:31:40先说陈岳飞花一个亿埋奖
00:31:44转头说自己没花亿
00:31:46这小贼怎么长得
00:31:49这么多
00:31:49这不过就是个难以拔制的破坚
00:31:52赵伯伯
00:31:53你可千万别被他骗了
00:31:55这有什么难的
00:31:57是真是假
00:31:57我找个鉴定师
00:31:58便不就知道了
00:31:59没错
00:32:00是知是假
00:32:01一箭便知
00:32:02不说
00:32:03剑就剑
00:32:04那就
00:32:05老反对二爷了
00:32:07如何
00:32:09这龙纹黄级剑呢
00:32:13做工精致
00:32:14造型精益
00:32:16意为精品呀
00:32:18但是
00:32:19这可不是大夏的真品
00:32:21应视为后世的仿制
00:32:24不可能
00:32:26自画呢
00:32:27这字画
00:32:29一章
00:32:30倒是颇响
00:32:31只是正为
00:32:33百真大师的身份神秘
00:32:36考古资料稀少
00:32:38不能确定的
00:32:40欠人一场相思
00:32:41那就是真的
00:32:42那这名剑
00:32:46先灵在上
00:32:56后背
00:32:57无从打扰
00:32:58恳请恕罪啊
00:33:00这是
00:33:00这是大夏
00:33:02与古突厥权
00:33:03承载无数荣耀的
00:33:05签下第一剑呢
00:33:07龙级剑
00:33:08是指十一
00:33:10明剑
00:33:11必论
00:33:12什么
00:33:13相传
00:33:16这是
00:33:17古突厥小王子
00:33:19
00:33:19大夏女巷的
00:33:21定性性物啊
00:33:22什么
00:33:23相传世间
00:33:25唯有他二人
00:33:26才能拔出此剑
00:33:28唯有二人
00:33:29
00:33:30史书记载
00:33:32小王子攻占天竹身亡
00:33:35死后
00:33:36手里紧握的
00:33:37就是这把古剑啊
00:33:39往后数百年
00:33:43没人能拔出此剑
00:33:44没想到
00:33:45今日
00:33:46见到此剑出鞘
00:33:47我死而无怨哪
00:33:49这段历史
00:33:51我怎么没听过
00:33:53这故事
00:33:54怎么听着有些人说
00:33:56好似我亲身经历一把
00:33:58我就知道
00:33:59青坛
00:34:00是天生有才
00:34:02日后
00:34:02必不投反响啊
00:34:04你花那么大功夫
00:34:06买那么些假货
00:34:08还敢跌倒黑白
00:34:09赵伯伯
00:34:10我不是故意的
00:34:11你知道
00:34:12你是该如何不成这些损失吗
00:34:14无妨
00:34:15我来想办法
00:34:16你能有什么办法
00:34:18伯伯不能
00:34:21心里临时这么多年
00:34:24把临时搞成这个样子
00:34:26对不起你爸爸呀
00:34:28老林哪
00:34:30
00:34:31赵伯伯
00:34:32不是自私
00:34:33伯伯
00:34:34终究是老了
00:34:36伯伯
00:34:36伯伯
00:34:37你已经长大
00:34:39伯伯
00:34:39该把圣中的股权
00:34:42交合给你了
00:34:44赵叔
00:34:45闭嘴
00:34:45老爷
00:34:46麻烦你
00:34:47给我做个见证
00:34:48容姓之计
00:34:49赵伯伯
00:34:50我知道
00:34:52我知道
00:34:52你天资聪领
00:34:54怕一步登天之后
00:34:55你几个人眼红
00:34:57放心
00:34:58我会
00:34:59稳妥行事呢
00:35:00你今天
00:35:02派的这个宝物
00:35:03最底的上
00:35:05我手中供缺的一半
00:35:07一半
00:35:08多谢赵伯
00:35:10好孩子
00:35:11管理好你的临时吧
00:35:15自然
00:35:16奶奶
00:35:21您这是干嘛
00:35:22你还敢回来
00:35:24晚真大师的书画
00:35:25为什么没有拍下
00:35:26那个真假不定
00:35:28买了丢段家的面子
00:35:29屁话
00:35:30那印章分明是真的
00:35:32要我说
00:35:33你就是被那林家的小狐狸精
00:35:35给迷了魂了
00:35:36奶奶
00:35:36他一个书都没念过的文盲
00:35:39怎么可能分辨出书法的真伪
00:35:41那您可真是小瞧他了
00:35:43他能写晚真大师的字
00:35:45想来您肯定喜欢
00:35:46晚真大师的传世书画
00:35:48少之又少
00:35:49那个林家小门小门
00:35:52想必连看都没有看见过
00:35:54他怎么能写得出来
00:35:55我正常找不到机会
00:35:57跟他共浅不住
00:35:58既然如此
00:35:59奶奶
00:36:01他说了要给孙儿写一篇
00:36:04不信您就请
00:36:05而且他说了
00:36:06他的字堪比真尽
00:36:08让您百看不厌
00:36:09您要是不信的话
00:36:11就把他请来不就好了
00:36:12请就请
00:36:14
00:36:15我们难道
00:36:17就这么放任他不管吗
00:36:18他没有老不死的护城
00:36:20在外还有段儿也
00:36:22若是段家有人帮忙
00:36:24就好了
00:36:25可是现在段大少下台了
00:36:27世界都掌握在二人手里
00:36:29根本就没有人帮我们
00:36:31小姐
00:36:32段家老太太有请
00:36:34让您过去一趟
00:36:35段家老太太
00:36:36我知道了
00:36:39段家老太太
00:36:41我买的字画吧
00:36:43你不是说
00:36:44那是段老太太最喜欢的吗
00:36:47的确
00:36:47若我同其所好
00:36:51得到段老太太的支持
00:36:53你就休想赶我走
00:36:55姐姐
00:36:59罗尔未曾外访段家
00:37:00回忆飞儿和你一同前去
00:37:03你们又要出什么幺蛾子
00:37:06哎呀 赵伯
00:37:08怎么说我们也是林氏的一份子
00:37:11也想跟着去段家数落数落
00:37:13好日后为林氏出一份令
00:37:15好吧
00:37:16段家老太太
00:37:18爱字如痴
00:37:20性子孔帅
00:37:21你多多注意
00:37:22
00:37:23爱字如痴
00:37:24真情
00:37:25二爷
00:37:40人来了
00:37:40要不咱们过去
00:37:43不急
00:37:44我先去换身衣服
00:37:46这好端端的换什么衣服啊
00:37:47心情好
00:37:49想穿情侣装
00:37:50好表现
00:37:52说不定她一高兴
00:37:54就答应做我老婆了
00:37:55
00:37:56老夫人
00:37:59我让你最对了
00:38:00我倒是要看看
00:38:01到底是何方神圣
00:38:03竟敢如此口出狂言
00:38:05段老太太
00:38:09起来吧
00:38:11老太太对她脸色不善
00:38:13我的机会难了
00:38:14早听闻老太太喜欢书法
00:38:17今日给您带了礼物
00:38:19这是晚真大师的书法
00:38:27还以为这次就死与她无缘
00:38:29没想到兜兜转转
00:38:31还是让我看见了她
00:38:33好孩子
00:38:34多亏了
00:38:35奶奶喜欢就好
00:38:36因为我做了一生中
00:38:39这段佳人太远
00:38:40才是段庆
00:38:41是不得清楚
00:38:43当然习惯
00:38:45只是这笔风
00:38:46怎么与晚真大师作品
00:38:48有所不同
00:38:49是啊
00:38:50大师笔法多变
00:38:55正常
00:38:56可是也不对啊
00:38:58晚真大师行书风格清理
00:38:59地藏菩萨本院经中
00:39:02笔风如中藏肩
00:39:04恰如她的另一名作
00:39:06定风波
00:39:07你竟知道这些
00:39:08儿时有先见过
00:39:10看来
00:39:12她倒并非如传闻中孤陋寡闻
00:39:15风鹤说
00:39:17你能临摹出
00:39:18晚真大师的笔触
00:39:19可是真否
00:39:20怎么可能呢
00:39:22她呀
00:39:23连书都没读乱
00:39:24对吧
00:39:25奶奶
00:39:26姐姐
00:39:27她连毛笔都不会握
00:39:28怎么可能会写书
00:39:30就是
00:39:30有幸借过真迹
00:39:33能磨出其中封印
00:39:34景谭
00:39:35别乱胡说话呀
00:39:37姐姐
00:39:38这里可是段家
00:39:40可不是
00:39:41你能撒野的地图
00:39:42我从不说谎
00:39:44来人
00:39:44取晚真大师的书法
00:39:46今日
00:39:48你能磨出
00:39:49定风波的一半风云
00:39:51我便答应你一个要求
00:39:53奶奶
00:39:54
00:39:54元帖还没来
00:39:59你就可以临摹
00:40:00不必对照元帖
00:40:02我自能写得一模一样
00:40:05装什么
00:40:06你今日
00:40:08要是不能写得一模一样
00:40:09那林家的脸
00:40:11可被你丢尽了
00:40:13奶奶
00:40:13干什么
00:40:14今日怎么穿的
00:40:15这般人母狗样
00:40:16我帮你
00:40:26好了
00:40:36这么快
00:40:38姐姐
00:40:39你不会是在敷衍奶奶的吧
00:40:41你要是认错的话
00:40:44还来得及
00:40:45奶奶
00:40:46您自己看
00:40:48这笔风
00:40:49去把元帖拿来
00:40:52
00:40:52这里明明不一样
00:40:59原本里
00:41:02根本就没有这些
00:41:03你还说
00:41:04你能写得一模一样
00:41:06真实
00:41:06我要将此事
00:41:08我要将此事
00:41:08上冒于董事会
00:41:09到时候
00:41:10别怪舅舅说
00:41:11不帮你
00:41:12
00:41:14这简直比真迹
00:41:16还要真迹
00:41:16什么
00:41:17奶奶
00:41:19您看错了吧
00:41:21这明明不一样
00:41:22你个目不识丁的东西
00:41:25这诗文题词
00:41:26乃是原本就有
00:41:27可惜被后人损毁
00:41:29骨儿用水墨画来掩盖了此部分
00:41:31没想到你能连这都还原
00:41:34好孩子
00:41:34是我看低你了
00:41:36老太太
00:41:37您言过了
00:41:39怎么可能
00:41:40奶奶
00:41:41我说了吧
00:41:42她就是这么的冰雪聪明
00:41:44世间少见
00:41:45好孩子
00:41:47你不是多年未曾读书吗
00:41:49为何这般博学
00:41:50不过是碰运气罢了
00:41:54一个连大学都没有读过的废物
00:41:56尚不得谈面的
00:41:58老太太
00:42:00当初她觉得上学无情
00:42:02打死不去上学
00:42:03你看
00:42:04这么辣都
00:42:05肚子里边
00:42:05怎么会有学问呀
00:42:07对吧
00:42:07是吗
00:42:08我怎么记得
00:42:10是舅舅你故意纵容
00:42:13自己的女儿霸名
00:42:14然后再顺水推舟
00:42:16让我自己退学
00:42:18谁敢欺负你
00:42:21何人如此狠毒
00:42:22竟敢设计一个孩子
00:42:23舅舅
00:42:24你还记得这件事吗
00:42:27你别瞎说话呀
00:42:28微笑公平
00:42:29从未偏心过
00:42:30姐姐
00:42:32爸爸怎么说
00:42:33也养育了你这么多年
00:42:35怎么能这么不仁心呢
00:42:37如此言之早早
00:42:39无非就是吃定时间久远
00:42:41我拿不出证据
00:42:43可惜
00:42:43我不需要证据
00:42:45都已经是往事了
00:42:47老太太
00:42:49不碍事的
00:42:50好孩子
00:42:52我看你们林家简直是无法无天
00:42:54老太太
00:42:56
00:42:57
00:42:57
00:42:58
00:42:58拿着证据
00:42:59一一对赵有什么意思
00:43:01我越不想多说
00:43:02便越显得你最不合适
00:43:05好意找一腿为惊
00:43:08奶奶
00:43:11我们
00:43:12我膝下只有孙子
00:43:14陈小姐
00:43:15你还是换我老太太吧
00:43:17
00:43:17我听说
00:43:20你已经掌握了零食百分之十五的股权
00:43:22
00:43:23我喜欢你的为人
00:43:25不争不变
00:43:26富有乾坤
00:43:27小子
00:43:28咱们段氏最近不是有一个碧水村的项目吗
00:43:32交给清潭吧
00:43:33好的
00:43:34奶奶
00:43:34奶奶
00:43:36好了
00:43:36我累了
00:43:37送客吧
00:43:38
00:43:39碧水村项目
00:43:47由英国公司协办
00:43:48来往文件都是英文
00:43:50得多学些
00:43:51好巧啊
00:44:00你该不会是知道
00:44:01我今天要来这里视察
00:44:03故意来这里的吧
00:44:05段二爷
00:44:06脸皮呢
00:44:08是个好东西
00:44:09你得赢
00:44:10我有啊
00:44:14不信你摸摸
00:44:17这脸皮
00:44:18生得怎么样
00:44:20小鸭
00:44:24这回
00:44:25哥不得把他掉成翘子
00:44:27书都弄皱了
00:44:32我都这样跟你说了
00:44:34你上来就给我一脚
00:44:36你是不是对浪漫过敏啊
00:44:39过敏
00:44:39什么意思
00:44:41就是
00:44:42生了大病的意思
00:44:45生病
00:44:46我没有生病啊
00:44:48不对
00:44:49我最近
00:44:50真的
00:44:51经常感觉到胸门气短的
00:44:53需要吃药吗
00:44:55不用吃药
00:44:56亲我一下
00:44:58有能治
00:44:58这么胡椒
00:45:00不会被他赶出去吧
00:45:02算了
00:45:06那我就
00:45:06没什么感觉啊
00:45:21还是觉得凶啊
00:45:24难道
00:45:28是人不对啊
00:45:31这怎么
00:45:32你会治病吗
00:45:37林青潭
00:45:48你可以啊
00:45:49在大街上随便逮着人就轻是吧
00:45:52你放开我
00:45:54你不是说我生了大病吗
00:45:57生了大病
00:45:58当然要尽快医治
00:45:59以免误了性命
00:46:01那你
00:46:02再亲我一口
00:46:04刚才我没发挥好
00:46:05你要是再亲我一口
00:46:08肯定有救
00:46:09段阿姨
00:46:12我看起来
00:46:14那么像傻子吗
00:46:16她的脑子
00:46:19怎么时有时无的
00:46:20你在学英文啊
00:46:27对啊
00:46:27碧水村的项目
00:46:29需要跨国合作
00:46:30我得学
00:46:31那你怎么不找我
00:46:33我可是
00:46:34在外留学三年的人
00:46:36这个
00:46:37小儿科
00:46:38真的
00:46:40这个
00:46:44这个会读吗
00:46:46这个呀
00:46:47就是
00:46:48你好
00:46:49I love you
00:46:51别漏神
00:46:55跟我读
00:46:56I love you
00:46:57I love you
00:46:59I love you too
00:47:01这是什么意思
00:47:05这个就是
00:47:06你跟我打招呼
00:47:08我也说你好的意思
00:47:09
00:47:11Miss Ling
00:47:12好巧
00:47:13您是
00:47:15您是
00:47:17碧水村项目的
00:47:18英国设计师
00:47:19Sorry
00:47:20I'm Chinese
00:47:20No
00:47:20I love you
00:47:22What
00:47:25Sorry
00:47:27My girlfriend doesn't
00:47:28understand English
00:47:29OK
00:47:30OK
00:47:30我又没亲她
00:47:31你握嘴干嘛
00:47:32不能跟别人说这句话
00:47:34知不知道
00:47:35只能跟我说
00:47:36我只是打个招呼
00:47:37段阿姨
00:47:39你有点矫情
00:47:40反正我不管
00:47:42你就只能跟我一个人说
00:47:44Thank you for
00:47:49彭尔
00:47:50彭尔
00:47:51你提交的
00:47:53碧水村的策划书我看了
00:47:55没有问题
00:47:56后天
00:47:58就是这个策划书的第一次回报会
00:48:00如果大获成功
00:48:02我再给你
00:48:04你办的股权
00:48:05董事长换借载体
00:48:06再给一半
00:48:07我的股权
00:48:08可就比产位高了
00:48:09你放心
00:48:10一定不会辜负你的期待
00:48:12想继承股权
00:48:15你做梦
00:48:17屏幕投影没问题
00:48:20音响设备没问题
00:48:22好的
00:48:23谭姐
00:48:23谭姐
00:48:24不好了
00:48:24我们策划案不见了
00:48:26昨天明明就放在这
00:48:27怎么会不见了
00:48:28不是还有电子版吗
00:48:30电子版也不见了
00:48:31怎么会不见了
00:48:32博士的人马上就要到了
00:48:34没有策划的话
00:48:35谭姐怎么讲啊
00:48:36这次断式项目汇报
00:48:43不能成功
00:48:45如果非要成功
00:48:46必须
00:48:47
00:48:48我懂
00:48:49我关掉了办公室所有监控
00:48:53
00:48:54有一个晚上时间
00:48:56来不及了
00:49:05姐姐
00:49:05这么大的事
00:49:07你该不会
00:49:08是想当这段式的灭出岔子吧
00:49:11
00:49:12连策划都没有
00:49:14看来姐姐
00:49:15是讲不了了
00:49:17要不
00:49:18还是冷住吧
00:49:19站住
00:49:20怎么
00:49:23姐姐你不乐意啊
00:49:25谭姐
00:49:26怎么办
00:49:26怎么办啊
00:49:27根本找不到啊
00:49:27再做一半
00:49:28把时间延后一下
00:49:29已经来不及了
00:49:31姐姐
00:49:33林氏
00:49:34和你的面子
00:49:36只能保一个
00:49:37如果我说
00:49:39我两个都要呢
00:49:44你什么意思啊
00:49:45我之前没有跟你说过嘛
00:49:47大多数时候啊
00:49:50
00:49:51过目不忘
00:49:53过目不忘
00:49:53什么
00:49:54过目不忘
00:49:56你是天才吧
00:49:57那倒也不是
00:49:58怎么样
00:50:03不愧是小爷
00:50:05看上的女儿吧
00:50:06可是人家没看你一眼
00:50:09老大
00:50:09
00:50:11
00:50:11看来她心里
00:50:19还是有本少爷
00:50:21心怎么突然这么痛
00:50:35不愧是
00:50:36关着大厦宰相的心灵
00:50:38举谷音才会聚与他
00:50:40所谓天才
00:50:42不过是见我的入场券
00:50:44又何况是今日这些人
00:50:47感谢大家的到来
00:50:49今天呢
00:50:50由我来给大家讲解一下
00:50:52闭水型项目的整体策划方案
00:50:54谢谢您的邀请
00:50:57今天
00:50:58为什么总是觉得她
00:51:01别样的熟悉
00:51:02整体的策划方案就是这样
00:51:06雕成小技
00:51:15只用了三天的时间
00:51:19就把英语说得这么流利
00:51:22林小姐
00:51:24你还有多少惊喜
00:51:25是我不知道的
00:51:27I love you
00:51:28那么惊讶做什么
00:51:31不就是打个招呼吗
00:51:34对对对
00:51:35这个话没对别人说过
00:51:38这说来也奇怪啊
00:51:40我查了那么多
00:51:41打招呼的英文短句
00:51:42没有一个发音是这样的
00:51:44所以
00:51:46这段独一的意思
00:51:48到底是什么
00:51:49就是我跟你说的那个
00:51:51林小姐
00:51:52赵董事长
00:51:53
00:51:54我马上过去
00:51:56我跟你一块去
00:51:57腾儿
00:52:01段二爷
00:52:03正好
00:52:04我还要去请您呢
00:52:06孩子
00:52:08你的策划做得很精彩
00:52:10讲解也鞭辟入理
00:52:11按照约定
00:52:12我的股份
00:52:14再转让你一半
00:52:16请段二爷作证
00:52:18多谢
00:52:19乐一下了
00:52:21林总
00:52:21这不公平
00:52:23这不公平
00:52:29段家一向清正
00:52:30最是被海城豪门尊宠
00:52:32现在
00:52:34也开始偏袒旁人了
00:52:36什么意思
00:52:37林青坛
00:52:39一个没有学历的文盲
00:52:40能见林氏
00:52:41已经是天大的幸运了
00:52:43现在
00:52:44让他拿这么多部分
00:52:46如何服众
00:52:47
00:52:48赵叔
00:52:49段二爷
00:52:50还请你们
00:52:51三思
00:52:52你们
00:52:52你们捧上他多年
00:52:54他这哪有机会读学历
00:52:56那就是他的问题了
00:52:59他没有学历
00:53:00就是一个文盲
00:53:01而我是
00:53:03是A大的学生
00:53:04怎么能让他
00:53:06在我头上
00:53:07
00:53:07赵董事
00:53:08虽然说在公司
00:53:09你股权最多
00:53:10但你们是
00:53:11还没到你说话
00:53:12算数的你股
00:53:13就是
00:53:13有本事
00:53:14让他
00:53:16也考进一大呀
00:53:17
00:53:18那我就让林小姐
00:53:20考一下A大试试
00:53:21段二爷
00:53:23你开玩笑的吧
00:53:25是A大
00:53:26可是贵族学校
00:53:27哪能说尽就尽啊
00:53:29就连我当初
00:53:30也是沿了一栋楼
00:53:31才勉小日学的
00:53:32而且
00:53:33现在
00:53:34装身子已经过了呀
00:53:35段佳每年都有
00:53:36报考A大的名额
00:53:37今年考试在即
00:53:39你试试
00:53:40当真
00:53:42就算你没考上
00:53:44也没关系
00:53:44我可以
00:53:45不必
00:53:45董事长换借在即
00:53:47这个学历
00:53:48对我很重要
00:53:49至于其他
00:53:50妹妹
00:53:51很期待
00:53:53能跟你成为高
00:53:54
00:53:55你做什么
00:53:56林小姐
00:53:59我帮你考上了A大
00:54:00你准备怎么感谢我
00:54:02你想我怎么写
00:54:03去吃饭
00:54:04我要学习
00:54:05看电影
00:54:06我要学习
00:54:07那就去我家写字贴吧
00:54:09奶奶最近对你的真迹
00:54:10爱不失手
00:54:11我就不信你还能拒绝奶奶
00:54:13改日吧
00:54:15我今儿要回去问书
00:54:17行吧
00:54:19你怎么跟奶奶一样
00:54:20那么好读书
00:54:21那篇我看了书就不回了
00:54:23可能你上辈子是突厥人
00:54:26学不来中原的文化
00:54:27突厥
00:54:28突厥
00:54:28突厥
00:54:31怎么有点熟悉的感觉
00:54:33当年陈玉飞是靠着给A大军楼
00:54:46才破格录取的
00:54:47小姐您估计从诗就好
00:54:49何必如此刻苦
00:54:51特权
00:54:53海诚豪门人人都有
00:54:54但特权
00:54:55我不聊脑子
00:54:57我偏要堂堂正正考进去
00:55:00在以他们为主的规则里
00:55:03让他们输得一败脱逼
00:55:06可是A大历史系的入学考试
00:55:08就在下周
00:55:09这时间可太紧了
00:55:11足够了
00:55:13毕竟
00:55:14我就是历史的地藏者
00:55:26突厥
00:55:35怎么这家就这么熟悉
00:55:38自己跟上
00:55:40完了
00:55:43我最近肯定是得相似病了
00:55:45怎么脑子里全是他
00:55:46我这孙子怎么了
00:55:51成天哀声叹气的
00:55:53这才回来半天
00:55:54我都替你叹了十多次气了
00:55:56奶奶
00:55:58你怎么走路都没事啊
00:56:02我最近总是对突厥王子
00:56:04不觉之类的字眼特别熟悉
00:56:06尤其是那把
00:56:08明见毕落
00:56:09就只有我和林青坛可以拔开
00:56:11实在是袭击
00:56:13明见毕落
00:56:14这便是明见毕落
00:56:27能拔出此剑的人
00:56:29便是传闻中的大下女相
00:56:31好熟悉
00:56:33此去今年
00:56:35战乱不休
00:56:36望军珍珠
00:56:39等我回来娶你
00:56:43刀剑无眼
00:56:52望有珍重
00:56:53林青坛
00:56:54自吻珍
00:56:55等我回来娶你
00:56:57你可算是行了
00:57:20刚才怎么回事
00:57:22我想起来了
00:57:24我都想起来了
00:57:25你想起什么了
00:57:27林青坛
00:57:27林青坛
00:57:27我要找他
00:57:29林青坛
00:57:30快来给我安静他
00:57:32你还赶来考试呢
00:57:40A大的入学考试
00:57:42是出了名的难
00:57:43你是来碰运气的吧
00:57:45可别到招交白卷
00:57:47多丢人哪
00:57:48说完了
00:57:48你装什么青坛
00:57:50谁不知道
00:57:52你是文王啊
00:57:54还敢来这里丢林家的脸
00:57:57让开
00:57:58
00:57:59看你还能撑多久
00:58:05
00:58:15老师
00:58:28
00:58:29我要交据
00:58:30什么
00:58:31还有一个小时才结束
00:58:33你确定
00:58:34
00:58:34姐姐
00:58:39这题目太难
00:58:41做不出来
00:58:41是不是忘记了
00:58:43装了什么呢
00:58:46我告诉你啊
00:58:49我爸
00:58:50已经在着手
00:58:51购买其他股东的股权了
00:58:53等我这一毕业
00:58:55A大的毕业生
00:58:56加上林氏的股权
00:58:58我会理所应当的
00:59:00成为林氏赌市场
00:59:02就真的乖乖乖
00:59:05补回家了
00:59:06是吗
00:59:08
00:59:09小姐
00:59:18小姐
00:59:18段家请你去一趟
00:59:20有急事
00:59:20奶奶
00:59:24难道不是段老夫人找我
00:59:27是我
00:59:29
00:59:29你怎么
00:59:34你怎么穿这么正式
00:59:36我做了一个梦
00:59:37什么梦
00:59:39梦里
00:59:41我们很早就见过
00:59:42你说什么
00:59:44在很久很久以前的一个朝代
00:59:47后世没有记住我的名字
00:59:48为何史书
00:59:50只记载了我的字
00:59:52没有留下我的名
00:59:53但是我记得
00:59:54你叫林氢胆
00:59:56大侠又小
00:59:57自完整
00:59:58
00:59:59你怎么知道
01:00:01梦里
01:00:02我来自突厥藩邦
01:00:04我去大侠面圣
01:00:05用我的壁落剑
01:00:06戏弄了整个朝臣
01:00:09怎么
01:00:10大侠泱泱大国
01:00:13连个赶拔剑的有事都没有
01:00:16知道你拔出了我的壁落剑
01:00:22我曾经说过要娶你
01:00:29但是我没有从战场回来
01:00:30林氢胆
01:00:32我都醒醒了
01:00:46林氢胆
01:00:49不管你相不相信
01:00:51我来赴约了
01:00:52大侠的故事
01:00:54早就结束在烈士的红流里
01:00:56我还以为
01:00:57我们此生都不会再相见
01:01:00我还以为
01:01:30这是我最厉害的事情
01:01:32是当初没有来得及告诉你
01:01:35其实我怎么就对你懂
01:01:36我这样听说
01:01:38你不听说
01:01:39如果你是谁
01:01:40你没有想你
01:01:42你不听说
01:01:43是一样的
01:01:44我这样
01:01:45我更可以
01:01:46我看出来
01:01:46你这么说
01:01:48你不听说
01:01:49是一样的
01:01:50例如
01:01:53你不听说
01:01:54
01:01:57我不是
01:01:58许多
01:02:00你不听说
01:02:01
01:02:02
01:02:33端风荷
01:02:35端风荷
01:02:51十指随位也有个限度
01:02:53你自己看我现在身上的这些伤痕
01:02:55我怎么出息见人
01:02:56那我把你藏药
01:03:01好嘛
01:03:03Hello, my daughter.
01:03:11Hello?
01:03:12Hi.
01:03:13Hey, I've got a Buc-Lang.
01:03:14You've done it.
01:03:15Oh, yeah.
01:03:16Oh, really?
01:03:17Oh, no.
01:03:19Oh, no, no.
01:03:21Oh, no.
01:03:22Oh, no.
01:03:23Oh, no.
01:03:24Oh, no.
01:03:25Oh, no.
01:03:27Oh, no.
01:03:28Oh, no.
01:03:29Oh, no.
01:03:31Oh, no.
01:03:32What would you do not have to do that?
01:03:38I thought it would be amazing.
01:03:42It was all over.
01:03:44You said it was still in advance.
01:03:47I would say it would be one word.
01:03:51Or is it not?
01:03:53Don't look at it.
01:03:55You can't even see it.
01:03:57You can't see it.
01:04:00Just you.
01:04:02Don't want to sit here.
01:04:04Why?
01:04:05I'm so happy.
01:04:07I told you.
01:04:08This is my friend.
01:04:10You were all right.
01:04:11This is my friend.
01:04:13You're right.
01:04:16I'm...
01:04:18You're all right.
01:04:19I should have your own.
01:04:21You can't choose to write it.
01:04:24It's not a like our school.
01:04:27The students would just be to explain.
01:04:29Oh my god.
01:04:31What?
01:04:33What?
01:04:35What?
01:04:37What?
01:04:39What?
01:04:41You're a fool.
01:04:43You're a fool.
01:04:45You're a fool.
01:04:53What?
01:04:55What?
01:04:57What?
01:05:01What ...
01:05:03what?
01:05:05What?
01:05:07What?
01:05:09What?
01:05:13What?
01:05:15What?
01:05:21What?
01:05:25请稍后再播
01:05:27三天不接我电话
01:05:33说好了忙完了就要着
01:05:38居然不接我电话
01:05:39睡过来就不想负责
01:05:42阿姨
01:05:43这应该不是我能吃的吧
01:05:45装什么装
01:05:49不想对我负责
01:05:52给我安排一下
01:05:55I'll get the name.
01:06:01I'll get the name?
01:06:09Lin Kiyan.
01:06:10You can't get into A-DOT.
01:06:13You can't graduate.
01:06:15What?
01:06:17Fife.
01:06:18Look, there's someone to you.
01:06:25这车怎么跟大夫婚姻一模一样
01:06:33哎呀 这人怎么这么高调 多不好呀
01:06:37这上面不是说林小姐吗 陈岳飞 你也不姓林啊
01:06:43嗯 你懂什么 林家大小姐就是我们菲菲 这人不像菲菲表白
01:06:51难不成像那个白痴姐姐表白吗
01:06:54这可是全海城只有一辆的新款跑车
01:07:02菲菲啊 你以后有好日子过了
01:07:06哎呀 快别这么说了 也不知道是谁暗恋我
01:07:11居然这么高调 大庭广众之下多不好呀
01:07:16谁让你碰我的车
01:07:19谁让你碰我的车
01:07:27多二爷 你怎么来了
01:07:29我女朋友今天开学 我来送她不行
01:07:32天哪 二爷好浪漫啊
01:07:35如果二爷直接说这是她的朋友 谁懂啊 这个光明正大的天爱
01:07:42二爷 你说什么呢 我知道
01:07:46
01:07:47你干嘛 我女朋友又不是你
01:07:50啊 这是怎么回事啊
01:07:53嗯 对啊 这和服上面不是写着林家大小姐吗
01:07:57林家大小姐只有一个
01:08:00对啊 对啊 只有我们菲菲一个啊
01:08:04我说的是她
01:08:06我就说林家大小姐清晨
01:08:12原来她是个假的
01:08:15嗯 对啊 对啊 林青藤
01:08:18啊 超 Fuck of
01:08:27您 у нас
01:08:28至乎你对花粉过敏
01:08:30所以我特地准备了黄金
01:08:31林大小姐 开学快乐
01:08:34这就是毫无门恋爱吗
01:08:35啊 开学是黄金
01:08:36哇 看我懵ête
01:08:36花... 啊 花 xxmat
01:08:38花 verdi
01:08:39といけ, 别生高
01:08:39啊 花 花
01:08:40
01:08:41好棒 啊
01:08:41
01:08:43店 mum
01:08:43店行
01:08:45店坡
01:08:46店佛
01:08:47Who will you ask me three days?
01:08:50They all know you're my girlfriend.
01:08:52You have to ask me to do this.
01:08:56Koforho, you're so excited.
01:08:59Have you?
01:09:03I like to be excited.
01:09:07I'm going to go to school.
01:09:12He said he likes me.
01:09:14Did you hear me? He said he likes me.
01:09:16He said he likes me.
01:09:18I'm so excited.
01:09:19He's still there.
01:09:25I'm going to go to school.
01:09:26I'm not going to waste my time.
01:09:28I'm not going to waste my time.
01:09:30I want to talk to you about the things I'm going to do.
01:09:33I'm going to talk to you about the first time.
01:09:35You're ready?
01:09:37You're right.
01:09:38He was in the house.
01:09:39He was in the house.
01:09:40I'm going to be so scared.
01:09:42You're so stupid.
01:09:44I'm going to go to school.
01:09:45You should go to school.
01:09:46I'm gonna go to school.
01:09:47He's in the house.
01:09:48I'm going to go to school.
01:09:50He's in the house.
01:09:51You're so interested.
01:09:52He has a job.
01:09:53He's in the house.
01:09:54He's in the house.
01:09:55I'm a man who can play a game.
01:09:57What can I do with you?
01:09:59What's he doing here?
01:10:01I'm a man who's a man.
01:10:03He's a man who has to be a man.
01:10:07You're so good at all.
01:10:09I'm a man.
01:10:11I'll take care of you.
01:10:13You're not sure.
01:10:15I'm not sure how to say that.
01:10:17I'm not sure how to say that.
01:10:19You're a man.
01:10:21What's the name?
01:10:23So many people, you can tell me about me.
01:10:25You don't need to find me.
01:10:27I am a graduate student.
01:10:32I am a graduate student.
01:10:34I am a graduate student.
01:10:37Teacher...
01:10:39I just said to you,
01:10:41I need you to...
01:10:42You...
01:10:44I received your first degree degree.
01:10:47I've already posted it.
01:10:49If you're going through,
01:10:50you'll be with your first degree degree.
01:10:52Okay, good!
01:10:53You're good!
01:10:55哼 你一个出中文评毙业 一周时间不到 竟然还想在这海城顶尖的A大跳级 我看你是 这是什么 当众辱骂 霸凌同学 我看你就是欠宠分 小元不是法外之地 你去教导处 向督导老师解释 你给我等着
01:11:25再坚持一下 马上就到了
01:11:33什么惊喜 你弄这么神秘呀
01:11:45秦谈 生辰快乐
01:11:48今天 竟然是我的生辰
01:11:52今天是我生辰
01:11:55
01:11:56
01:11:57
01:11:58
01:11:59
01:12:00
01:12:01
01:12:02
01:12:03
01:12:04
01:12:05
01:12:07今人是我生辰
01:12:09
01:12:10若有些啊
01:12:13希望我们还能遇见
01:12:15
01:12:17
01:12:18
01:12:19
01:12:20
01:12:29对不起
01:12:30是我来迟了
01:12:32你放心
01:12:34这一世
01:12:35能再遇见你
01:12:36我绝不服你
01:12:38
01:12:40I have never said that you are very good at all.
01:12:45You have said that you are very good at all.
01:12:49I have never said that you are very good at all.
01:12:57I love you so much.
01:13:10You are very good at all.
01:13:19You are very good at all.
01:13:23How much is it?
01:13:26How much is it?
01:13:30How much is it?
01:13:34How much is it?
01:13:39You won't be able to do it.
01:13:44Lien勤太, you won't be so tired.
01:13:48I will not be tired.
01:13:51I will not be tired.
01:13:55I will not be tired.
01:13:57I will not be tired.
01:14:02I will not be tired.
01:14:05I will not be tired.
01:14:15You won't be tired.
01:14:17I will not be tired.
01:14:20I will not be tired.
01:14:23How much is it?
01:14:25I will not be tired.
01:14:27I am tired.
01:14:29I will not be tired.
01:14:31I will not be tired.
01:14:33I will not be tired.
01:14:37What is it?
01:14:39What's it?
01:14:40The task of the task.
01:14:42The task.
01:14:43The task.
01:14:44The task.
01:14:45The task.
01:14:46The task.
01:14:48I will go.
01:14:49Daft mund.
01:14:52Uh.
01:14:53Daft.
01:14:54Daft.
01:14:55Daft UNаниå,
01:14:56Daft.
01:14:57Daft.
01:14:58Daftund.
01:14:59Daft.
01:15:00Daft.
01:15:01Daft.
01:15:02Hey, what are we going to do now?
01:15:03Are you crazy?
01:15:04You've got to get more money.
01:15:06You've got to get more money.
01:15:07I'll see you later.
01:15:16Sorry.
01:15:18I'm not good at that.
01:15:20The election of the presidential election
01:15:22is more likely to get better.
01:15:25It's a good thing.
01:15:26Today, I'm going to make a decision.
01:15:30I'm not sure.
01:16:01I'm so sorry.
01:16:02What did you say before?
01:16:04I'm still going to thank you for sending me to the end of the year.
01:16:10Otherwise I can't take the黄薇 and段伍 to get the proof of the proof of the proof of the proof of the proof of the proof of the proof of the proof of the proof of the proof.
01:16:24What?
01:16:25There are these things?
01:16:27It's true.
01:16:28Yes.
01:16:29You've already had this foundation.
01:16:30Why did you take it out?
01:16:32Because you were the same.
01:16:34Even if you were able to do this,
01:16:37but now...
01:16:39the story is not the same.
01:16:41I'm the main character.
01:16:44And you...
01:16:46are the same.
01:16:47You!
01:16:48You!
01:16:49The devil!
01:16:51You're a fool!
01:16:53Mr. President,
01:16:55what are you doing here?
01:16:57Are you going to put me in the car?
01:16:59No!
01:17:00You can't!
01:17:01Wait!
01:17:02Wait!
01:17:06Wait!
01:17:07Wait!
01:17:08I'll put these things out there!
01:17:10Let me get these things out there!
01:17:12Wait!
01:17:13Wait!
01:17:14Wait!
01:17:15Wait!
01:17:16You said they weren't these people?
01:17:18You...
01:17:19You...
01:17:20When I came here,
01:17:22there were a group of people.
01:17:24I called my police.
01:17:25I'm going to fix it.
01:17:26Wait!
01:17:27I said...
01:17:28I will...
01:17:29...
01:17:30...
01:17:31...
01:17:32...
01:17:33...
01:17:34...
01:17:35...
01:17:36...
01:17:37...
01:17:38...
01:17:39...
01:17:40...
01:17:41...
01:17:43...
01:17:45...
01:17:46...
01:17:48...
01:17:49...
01:17:50Thank you very much.
01:18:20海燕和清
01:18:22只要是在古代
01:18:24被称为太平盛世也不为过
01:18:26
01:18:27
01:18:30你看那个方向
01:18:31那是京城的方向
01:18:35你们段家
01:18:36之所以能做完海城首富
01:18:39是因为你们拥有京城
01:18:41最大的酒楼餐饮公司
01:18:42一年的流水
01:18:44堪比十个海城
01:18:46什么
01:18:48你也想去啊
01:18:49我想让林氏
01:18:53成为不输断食的存在
01:18:55我要成为海城第一位女首富
01:19:00林清涛
01:19:02有没有人跟你说过
01:19:04你和牛年轻
01:19:05是吗
01:19:06那你会忌惮我吗
01:19:10只有没本事的男人才会忌惮你啊
01:19:14林清涛
01:19:17我喜欢你的也行
01:19:21uwu
01:19:23在你的人头下
01:19:27你看 Labour
01:19:28我喜欢你的也想 murderer
01:19:29我也喜欢你你明白我
01:19:31同学
01:19:32Most graduates of our time
01:19:33成为我
01:19:35成为你
01:19:36丰队
01:19:37还ifi
01:19:38第三
01:19:39离敌戒
01:19:39
01:19:40和 bang
01:19:40跟 deleted
01:19:41你看
01:19:42
01:19:42你看
01:19:43我们太好了
01:19:44我们太好了
01:19:44我不太好
01:19:45我可以
01:19:46你看
01:19:47uzu
Be the first to comment
Add your comment

Recommended