- 1 day ago
- #dramabox
Steal My Throne Not in a Million Years #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh my god, I brought you to the contract.
00:00:04What are you doing?
00:00:07I can't believe that段佳二爺 really brought him to the contract.
00:00:11What's the matter?
00:00:13段佳 is not going to take care of the董事長?
00:00:15He's not going to take care of any change.
00:00:17If we're going to take care of段伟,
00:00:19we're going to take care of him.
00:00:21He's going to take care of me.
00:00:22He's going to take care of me.
00:00:24He's going to take care of me.
00:00:25My contract, I brought you to the contract.
00:00:27You remember that?
00:00:30You...
00:00:31My father!
00:00:32I don't agree.
00:00:33Why are you doing this?
00:00:34He's going to take care of me.
00:00:35Mr.
00:00:36Mr.
00:00:37Mr.
00:00:38Mr.
00:00:39Mr.
00:00:40Mr.
00:00:41Mr.
00:00:42Mr.
00:00:43Mr.
00:00:44Mr.
00:00:45Mr.
00:00:46Mr.
00:00:48Mr.
00:00:49Mr.
00:00:50Mr.
00:00:51Mr.
00:00:52Mr.
00:00:53Mr.
00:00:54Mr.
00:00:55Mr.
00:00:56Mr.
00:00:58Mr.
00:00:59Mr.
00:01:00Mr.
00:01:01Mr.
00:01:02Mr.
00:01:03Mr.
00:01:04Mr.
00:01:05Mr.
00:01:06Mr.
00:01:07Mr.
00:01:08Mr.
00:01:09Mr.
00:01:10Mr.
00:01:11Mr.
00:01:12Mr.
00:01:13Mr.
00:01:14Mr.
00:01:15Mr.
00:01:16Mr.
00:01:17Mr.
00:01:18Mr.
00:01:19Mr.
00:01:20Mr.
00:01:21Mr.
00:01:22Mr.
00:01:23Mr.
00:01:24Mr.
00:01:25Mr.
00:01:26Mr.
00:01:27He didn't go to the car, I'm going to go back to the road.
00:01:30Oh my God, it's the only one who has been so bad.
00:01:42Let's go. I'll go to you.
00:01:45I know that there is no one can refuse to call him.
00:01:58Two少爷, let's go.
00:02:04I'm not going to let him.
00:02:08How many times have you done this?
00:02:15Oh, it's just because of the partnership, I'm going to do it with my brother.
00:02:20What are you doing?
00:02:22What are you doing?
00:02:24What are you doing?
00:02:27Don't be afraid of me.
00:02:30My brother is in the hospital.
00:02:35Yes.
00:02:36I want to make him play my brother.
00:02:38This time, he will be so happy.
00:02:40That's how he can help me.
00:02:43If you really want to thank me for my brother, then you can help me.
00:02:48I'll help you with my brother.
00:02:52You can help me.
00:02:53You can help me.
00:02:54You can help me.
00:02:59What are you doing?
00:03:02You can help me.
00:03:04Come on!
00:03:06Come on!
00:03:07Come on!
00:03:08Come on!
00:03:10What are you doing?
00:03:12Just the project, you still have to pay for the doctor?
00:03:15The mayor told me.
00:03:16The owner wants to graduate the project.
00:03:17You can no longer be a manager.
00:03:19Little girl.
00:03:20Do you see?
00:03:21You're prepared for so many years.
00:03:23Even now, you're not preparing for me for the wedding.
00:03:27What are the wedding?
00:03:29It isn't the wedding's worth only for $199.
00:03:33What?
00:03:34What?
00:03:38What?
00:03:42What?
00:03:43It's only for a year to pay for a hundred thousand dollars.
00:03:48You seem to have a little bit of a plan.
00:03:52Do you think that you really will give me the plan?
00:03:54Let's go ahead and do it.
00:03:57Let's go ahead and do it.
00:03:59If I didn't remember,
00:04:01I will make this plan for you.
00:04:05Nine hundred thousand dollars.
00:04:08I'm really hoping for you.
00:04:11You!
00:04:12Your money is $99.
00:04:16I'll send you to your mother's house.
00:04:18If you want to pass it over,
00:04:21I won't believe you won't like it.
00:04:26I'm not sure how you don't know.
00:04:29If she doesn't, I would like to love you.
00:04:34Let's go.
00:04:35Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:38There's someone who wants you to buy a gift.
00:04:41Is it?
00:04:45Wow.
00:04:46This is so cool.
00:04:48I'm so happy.
00:04:51Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:55I'm going to die.
00:04:56I'm going to die.
00:04:57The one who wants me is going to die.
00:04:59How did the first day of the day?
00:05:01Is it who will cut me?
00:05:10You look at me.
00:05:12You should have done this.
00:05:14Why not?
00:05:15Shut up.
00:05:16Do you know how much the care of the woman is going to die?
00:05:18I'm going to make sure he's no problem.
00:05:23Dad!
00:05:24You're not going to die for me?
00:05:26If it's a joke, it's worth it.
00:05:29It's worth it.
00:05:31I'm not sure.
00:05:34The money is sold in the world.
00:05:39It's worth a million dollars.
00:05:42It's worth a million dollars.
00:05:44It's worth a million dollars.
00:05:48Oh my God.
00:05:49Here.
00:05:50Here.
00:05:51Oh, my God.
00:05:56What are you doing?
00:06:01The opening of the ceremony is a
00:06:03of the
00:06:05You've been in the past.
00:06:07You're going to go.
00:06:09Yes, my God.
00:06:11I've never seen anything.
00:06:13I'll go to the next one.
00:06:15Okay.
00:06:17I'm going to listen to you.
00:06:19What's that?
00:06:20Weird.
00:06:21What's that?
00:06:22How did you do that?
00:06:24You know what?
00:06:26She's ready to start with the red light.
00:06:30Your sister.
00:06:32I'm sure I'll help you.
00:06:34I'll enjoy you.
00:06:37Is it?
00:06:39I'm so happy to get you.
00:06:42I'll send you some money.
00:06:44You're like this!
00:06:49It's not clear that you are not sure for it.
00:06:50It's a great day.
00:06:50Chau-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe.
00:06:51You're okay?
00:06:54Come on.
00:06:57The kink-tay is the least of the least one of the men.
00:07:00You can't let him get him out of his heart, I'll let him out of his head.
00:07:02So he'll be like this to get him out.
00:07:03Why should we let him out of our people?
00:07:05Chau-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe-phe.
00:07:10No, no, we're too afraid to be a fan of the hell.
00:07:12Let's go to the lulles.
00:07:13You're a man.
00:07:14You're a man.
00:07:16I'm going to get to the lulles.
00:07:17You're going to get to the lulles.
00:07:18That's the lulles.
00:07:19I...
00:07:22You're my friend.
00:07:25You're my friend.
00:07:26I won't let you be this part of the委屈.
00:07:34The event will be done.
00:07:34You can go.
00:07:35I'll go to the event.
00:07:36I'll see a event in the event.
00:07:39I'll give you all my money for you.
00:07:41You're the company's first big money.
00:07:43You're the money for the money.
00:07:46You're the only fool.
00:07:49I'm not going to ask you.
00:07:50You're the only one.
00:07:52What do you think?
00:07:56I'm afraid of you.
00:07:58What do you think of the money?
00:08:00You don't have to worry about it.
00:08:02I'm afraid of it.
00:08:04I'm afraid of it.
00:08:06It looks like...
00:08:08One of the things that I think is will...
00:08:12It will be true...
00:08:13I will believe it will be a miracle.
00:08:16You will have been seeing the history of theстве.
00:08:19It will be easier for you.
00:08:22George Pritchard,
00:08:23I never want you to thank you.
00:08:29That is also not him to give them so much.
00:08:31That's right.
00:08:32Soon after the year,
00:08:34宋家会拍卖一个价值过亿的绝世藏剑
00:08:38龙文红金剑
00:08:40什么名字不知道
00:08:43只知道宋家会低价拍卖
00:08:46是一个稳赚白的买卖
00:08:48你要是能把他拍过来
00:08:50就是临时的大功产
00:08:52赵伯伯您放心
00:08:55清坛定不复所望
00:08:57是多大战
00:09:04二爷 咱们好像被发现了
00:09:06玩得开心
00:09:20什么意思
00:09:22二爷 狗 狗 狗
00:09:27狗 快走 快走 快走
00:09:30二爷 你个礼合沸腾不可嘛
00:09:34想要梅珀山做梦
00:09:39姐姐
00:09:45Hey!
00:09:48Oh, I'm sorry.
00:09:52Oh.
00:09:55Hi, Oh, what?
00:09:56Oh, I'm sorry to apologize to you.
00:09:58I don't want you to see your sister, too.
00:10:02You're your sister.
00:10:04Calm down.
00:10:04I'll come to the liar and go.
00:10:06I'll go and join your sister.
00:10:07Then I'll take a couple of friends with your sister.
00:10:10Okay, so you're better.
00:10:15Oh my god.
00:10:25I'm going to take off his clothes.
00:10:36I'm going to take off my clothes.
00:10:38Oh, you're going to be a gift.
00:10:45What's your gift?
00:10:47I'm going to be a gift.
00:10:49I'll be able to get a gift.
00:10:51What's your gift?
00:10:53How did you get this?
00:10:55I'm going to be a ghost.
00:10:57You can't get a gift.
00:10:59I'll be able to get a gift for a gift.
00:11:01I'll be able to get a gift for a gift.
00:11:04What?
00:11:06It's a strange name.
00:11:08It's a name.
00:11:09It's a name.
00:11:10It's a name.
00:11:11It's a strange name.
00:11:13Why did you write my name?
00:11:15Why did you write my name?
00:11:20I didn't leave my name.
00:11:22I found out.
00:11:24I found out that you sent花.
00:11:25It was段二爷.
00:11:27It was...
00:11:28It was...
00:11:29What?
00:11:30He didn't know you did花粉.
00:11:32He sent花.
00:11:33I just wanted you to be happy.
00:11:37It wasn't a murder.
00:11:41That...
00:11:43Is it too bad?
00:11:45I heard that the two爷 had been killed.
00:11:47He had been killed several times.
00:12:00You can use these things.
00:12:03Yes.
00:12:06I'm fine.
00:12:13It's so good.
00:12:15My sister, I'll let you go.
00:12:18She's here?
00:12:19You go.
00:12:21I'm not going to go.
00:12:22My sister says, I'm sorry to have some special drugs.
00:12:26Is it really?
00:12:29Yeah.
00:12:36My brother.
00:12:43I'll take care of you.
00:13:04Sorry.
00:13:06Mr. Lillian, I'm going to follow you.
00:13:09I'm going to have to pay for my life.
00:13:15Mr. Lillian,
00:13:17you don't have to use your wife.
00:13:20You don't have to use in my hands.
00:13:23I'm going to say this.
00:13:25I'm not going to use my wife.
00:13:27I'm not going to use my wife.
00:13:29One day, two days, three days will be good.
00:13:36Hey, wait.
00:13:38Can I say something like that?
00:13:40What a girl?
00:13:44Where's the girl?
00:13:46Is it...
00:13:47Is she eating?
00:13:49She's not like me.
00:13:53I'm going to continue with her.
00:13:56I don't know if I'm afraid of her.
00:13:59You won't love me.
00:14:01I don't know if I'm afraid of her.
00:14:06Hey, Fife.
00:14:11Did you say that you're going to come here?
00:14:13Who is she?
00:14:14She's not here.
00:14:16She's not here yet.
00:14:17It's not good for her.
00:14:19I'm afraid of her.
00:14:21She's a little girl.
00:14:23How are you going to come here?
00:14:25She's not here yet.
00:14:26She looks like a girl.
00:14:27She looks like a girl.
00:14:28She looks like a girl.
00:14:29How could she come here?
00:14:30No problem.
00:14:36The clothing that's just too expensive.
00:14:39I look so smart.
00:14:45I like to be below some of my memories.
00:14:48I can still feel like I'm missing my dreams.
00:14:51听说你姐姐风头正盛 连段二爷都被迷了去 可是真的
00:15:03他呀 粗鄙不堪 段二爷对他 也不过是玩玩而已 怎么可能会真心
00:15:10有多粗鄙 该不会是貌丑无比吧
00:15:15是啊 你没见过 不知道 他呀 壮如蛤蟆 可丑了
00:15:23这是谁家的前景 好漂亮啊 以前怎么没见过
00:15:42敢问您是 林氏
00:15:43你管这叫 众如蛤蟆 她怎么会来这里 那条裙子
00:15:56怎么还漏了一条
00:15:58这童神奇牌 不会是林家千金
00:16:01嘘 林家千金在这儿呢 千金是飞飞
00:16:04初见风头是吧 今天我就让你 沦为笑兵
00:16:09我不用 姐姐
00:16:18姐姐
00:16:19你什么意思啊 我的衣服
00:16:27妹妹 我只是想起身跟你打成招呼 你没事吧
00:16:31我看你就是故意的
00:16:34这么多人看着呢 妹妹你说话 可以讲究证据
00:16:38你们都看见了吧 妹妹你就是故意的
00:16:40对 我们都看见了 就是你破我们飞飞的
00:16:44小小年纪就如此恶毒
00:16:46这不明把这让自家妹妹难堪嘛
00:16:48你也太不识抬举了
00:16:50怎么 这里的一群人 是都瞎了吗
00:16:54对 段 段二姨
00:17:01这会场都有监控 谁是故意的
00:17:07尝一下 我就知道了
00:17:10е 没错 妹妹 他也太不能没有
00:17:12妹妹 要不要去看一下
00:17:14不用了
00:17:15Don't worry, I'll be waiting for you.
00:17:20I'll be waiting for you.
00:17:28You're welcome.
00:17:30You're welcome.
00:17:35You're welcome.
00:17:37You're welcome.
00:17:39You're welcome.
00:17:41You're welcome.
00:17:45Your wife.
00:17:49Your wife.
00:17:51You're welcome.
00:17:56I'm going to start the show.
00:17:59She's a girl.
00:18:02I'm going to start the show.
00:18:05She's a girl.
00:18:10She's a girl.
00:18:12She's a girl.
00:18:15You're welcome.
00:18:18Let's go.
00:18:19I'm so big.
00:18:21You can't.
00:18:22You're welcome.
00:18:23You're welcome.
00:18:24You'll be welcome.
00:18:25I'm so big.
00:18:26You haven't heard it.
00:18:27You're welcome.
00:18:28You're welcome.
00:18:29I'm so big.
00:18:30Can't you see me.
00:18:31I'm so big.
00:18:32I'm so big.
00:18:33You're welcome.
00:18:34I'm going to forgive you.
00:18:41I want to call you my father.
00:18:43Why are you not allowed me?
00:18:44I am a king of the king.
00:18:47I am a king of the king.
00:18:49I am a king of the king.
00:18:51I am a king of the king.
00:18:53I am a king of the king.
00:18:55That...
00:18:56I am allowed to let the people平.
00:18:58I am a king.
00:19:00I am a king.
00:19:01I am not allowed to let the king of the king.
00:19:04But...
00:19:05I am a king of the king.
00:19:07I will forgive you.
00:19:23What's wrong?
00:19:26I don't have anything.
00:19:27I was a king of the king.
00:19:29Who?
00:19:30Please check out the king of the king.
00:19:32What's wrong?
00:19:35Today's our first one is this.
00:19:37This is a king of the king.
00:19:39Oh, yeah.
00:19:40This is假 of.
00:19:43This is假 of.
00:19:44You're lying.
00:19:46What are you saying?
00:19:47This is the king of the king.
00:19:49This is the king of the king.
00:19:50This is a king.
00:19:51It's a true.
00:19:52You sure?
00:19:53Do you get this?
00:19:56Yes, do you got this?
00:20:02Do you seem to come back to me.
00:20:03The技巧不如大夏.
00:20:04The stairs is a lot more expensive.
00:20:05It seems a lot of fat.
00:20:06The peradies of the metal.
00:20:08This Gople.
00:20:09The goldfish is also much more efficient,
00:20:10It is a lot more efficient,
00:20:12But what do you mean?
00:20:13This is the character.
00:20:14This is a character the lordonus.
00:20:15This is a character.
00:20:15It is the character's character.
00:20:17How might it be to be a character?
00:20:18I can't tell you what your name is.
00:20:20Let me talk about you, my sister.
00:20:23The sword was by the French.
00:20:26It was a sword for the King, and the sword was by the King.
00:20:31And the sword was by the King.
00:20:32It is a sword for the King.
00:20:34What?
00:20:37You can't find the King.
00:20:39It was really?
00:20:40It's not a word.
00:20:41How could you do it?
00:20:43I saw a woman.
00:20:45This sword was very skilled.
00:20:46Although the sword was not made,
00:20:48but its sword was pretty well.
00:20:50You were in a village when you were in a village,
00:20:52and you had to leave a village in the village.
00:20:54The goal is to tell the next one.
00:20:56The village was my village.
00:20:59He was able to take me to the village.
00:21:01You're like, you're in a place like that.
00:21:07Why am I a bit scared?
00:21:11I'm afraid you're going to take a bullet.
00:21:14That's why I'm not kidding.
00:21:16I'm trying to shoot this bullet.
00:21:18I don't have to say anything.
00:21:20What?
00:21:22$1,000,000.
00:21:25I don't have to say anything.
00:21:27This is a trash bag.
00:21:29$3,000,000.
00:21:30I heard that it was going to sell the price of the price.
00:21:34It's definitely this.
00:21:36$7,000,000.
00:21:37You don't have to.
00:21:38I don't believe you.
00:21:40$7,000,000.
00:21:41You want to sell the price of $7,000,000?
00:21:43$8,000,000.
00:21:45$5,000,000, $10,000.
00:21:49$8,000,000.
00:21:51$8,000,000.
00:21:53$8,000,000.
00:21:55$8,000,000,000.
00:21:56$0,000,000,000?
00:21:57Well, even now we've got the different designs.
00:21:59For example, this catalog looks fine.
00:22:01Don't look perfect for me.
00:22:03$2,000,000,000我是怎么回WAG puisque的杯.
00:22:07$1,000,000,000.
00:22:08antigen.
00:22:09$1,000,000.
00:22:14Oh, that's not your daughter's favorite?
00:22:18Don't shoot.
00:22:20Don't shoot.
00:22:22It's true.
00:22:24This is true. That's true.
00:22:26I see. Your eyes are crazy.
00:22:28Everything is true.
00:22:30If you think it's true,
00:22:32then you can shoot.
00:22:34Okay.
00:22:35I've seen so many of you.
00:22:37I'm sure you'll see 300,000.
00:22:40300,000?
00:22:42350,000?
00:22:43400,000?
00:22:45How do you think it's true?
00:22:47I'm sure you're not sure.
00:22:49I'm sure you're going to be a woman.
00:22:51That's not a woman.
00:22:53That's not a woman.
00:22:55It's not a woman.
00:22:57It's not a woman.
00:22:59The truth is,
00:23:01how can I stand up with you?
00:23:05If I need you,
00:23:07I'll give you a letter.
00:23:09I'm sorry.
00:23:11Can I stand up with you?
00:23:13I'll take a step to me.
00:23:15Can I stand up with you?
00:23:16I'll take you.
00:23:17Okay.
00:23:18I'll take you a step to me.
00:23:20Okay.
00:23:21Okay.
00:23:23I'm going to go to the next one.
00:23:25We're going to go to the next one.
00:23:27We're going to go to the next one.
00:23:29The name is the name of the ship.
00:23:31The name is the name of the ship.
00:23:33This is...
00:23:37How?
00:23:39The ship has no idea of the ship.
00:23:41Even the ship has no idea of the ship.
00:23:49You can't get out of the ship.
00:23:51Who will buy it?
00:23:52This is the name of the ship.
00:23:54It's definitely worth it.
00:23:55I'm going to buy the ship.
00:23:58One thousand.
00:24:02You're crazy.
00:24:04You need to buy the ship.
00:24:06I think my mind is going to take the ship.
00:24:08I'm going to buy the ship.
00:24:10If you buy it, you can buy it.
00:24:12Who's going to buy it?
00:24:14You're going to buy it.
00:24:16You can buy it.
00:24:18I can.
00:24:20You see the ship.
00:24:23You need to buy it.
00:24:24No, it doesn't matter.
00:24:25You're going to buy it.
00:24:26This ship is 구造精妙.
00:24:27They can't open.
00:24:28But if you're going to use the ship.
00:24:29You're going to buy it.
00:24:30Today, if there are people who can take this sword,
00:24:32you will be able to give this sword to each other.
00:24:35Oh!
00:24:36This one is just a year!
00:24:37Oh!
00:24:38What did you do?
00:24:39No!
00:24:40It's true!
00:24:41It's true!
00:24:42But it's just two swords to each other's sword.
00:24:45How?
00:24:46It's a lie!
00:24:48Oh!
00:24:49You're dumb!
00:24:50You!
00:24:51Oh!
00:24:53The show is going to be finished!
00:24:55You still have to do it!
00:24:57You're so excited to be here with the same weapon.
00:25:01Why not?
00:25:02You're so smart!
00:25:03You're so smart!
00:25:05You're so smart!
00:25:06I'm out of a mouth.
00:25:07It's a lie.
00:25:08It's a lie!
00:25:09What about you?
00:25:10What about you?
00:25:11What about you?
00:25:12What about you?
00:25:13You're so smart!
00:25:14He's going to go, look.
00:25:19Oh!
00:25:20Let me ask you.
00:25:21It's your last name.
00:25:22Please.
00:25:27oh
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:41I
00:26:43I
00:26:45I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:19I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:47I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:43I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15Feel
00:29:16I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:22I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:35I
00:29:36What?
00:29:37What?
00:29:38He is not a fool.
00:29:39He is not a fool.
00:29:41He is not a fool.
00:29:43He is...
00:29:43He is a fool.
00:29:44He is a fool.
00:29:46And there is a card.
00:29:48He is a fool.
00:29:49So he is...
00:29:50You...
00:29:51You are a fool.
00:29:55You can take it.
00:29:58Oh my God.
00:30:00This...
00:30:00This card.
00:30:02Oh my God.
00:30:04This...
00:30:04This is a word for the sake of the art of the art.
00:30:09I love this teacher.
00:30:14Look at this.
00:30:16I'm going to tell you all about this.
00:30:18She's a girl who is a girl who is a girl who is a girl who is a girl.
00:30:22That's right.
00:30:24She's a girl who has a son.
00:30:26She's a girl who has a son.
00:30:28She's a girl who is a girl.
00:30:30難道是我看錯了彈兒?
00:30:34也罵,果真如此,以後就有你
00:30:39趙伯伯
00:30:44趙伯伯
00:30:45彈兒
00:30:47段二爺,你怎麼來了?
00:30:50不用管我,我就是隨便過來看看
00:30:53二爺,來得正好,林青坦,你把你妹的臉打成什麼樣子了?
00:30:58他花一個億,還回來兩個假貨
00:31:01我身為林家未來的總裁,管教管教,名正言順
00:31:05這怎麼可能?
00:31:06假貨?
00:31:07趙伯伯,這是值一個億的金,我帶回來的,拍賣價,為零
00:31:14什麼?
00:31:15先說陳月芬花一個億買假貨,轉頭說自己沒花一個億的錢
00:31:21這小子怎麼找的?這麼多
00:31:24這不過就是個難以拔扯的破戒
00:31:26趙伯伯,你可千萬別被他騙了
00:31:29這有什麼難的?
00:31:30是真是假,我早就鑑定師,便不就知道了
00:31:33沒錯,是真是假,一鑑便一鑑
00:31:36如何?
00:31:37鑑就鑑
00:31:38那就,老反鄧二爺了
00:31:42如何?
00:31:43這龍蚊黃蟹劍呢,做工精緻,造型精密,意為精品呀
00:31:53但是這可不是大廈的真品,應視為後世的仿製啊
00:31:59不可能
00:32:00自畫呢?
00:32:01這字畫呢?
00:32:02這字畫,一章,倒是頗像的
00:32:05只是正位,晚真大師的身份神秘,考古資料犧牲,不能確定的
00:32:13既然異常相思,那就是真的
00:32:15這是真的
00:32:19那這名劍
00:32:28仙靈在上,後背無從打擾
00:32:31恨情恕罪啊
00:32:33這是
00:32:34這是大廈
00:32:35與股突厥,承載無數榮耀的
00:32:38天下第一劍哪
00:32:40名劍,是值十億
00:32:43名劍,必亂
00:32:45什麼
00:32:46相傳,這是,古突厥小王子,與大廈女巷的定性信物啊
00:32:55什麼
00:32:56相傳世間,唯有他二人,才能拔出此劍
00:33:01唯有二人,那
00:33:03史書記載,小王子攻占天竺身亡,此後,手裡緊握的就是這把古劍啊
00:33:11往後數百年,沒人能拔出此劍,沒想到,今日,見到此劍出鞘,我死而無怨哪
00:33:22這段歷史,我怎麼沒聽過
00:33:25這故事,怎麼聽著有些人說,好似我親身經歷吧
00:33:30我就知道,清潭是天生有才,日後,必不同凡響啊
00:33:37你花那麼大功夫,買那麼些假貨,還敢顛倒黑白
00:33:41趙伯伯,我不是故意的
00:33:43你知道,你是該如何不成這些損失嗎
00:33:46無妨,我來想辦法,你能有什麼辦法
00:33:52伯伯不能,心裡臨時這麼多年,把臨時靠成這個樣子
00:33:58對不起你爸爸呀
00:34:00老林哪
00:34:02趙伯伯,不許自私
00:34:04伯伯,終究是老了,朱庸,你已經長大了
00:34:10伯伯,該把生中的骨泉,交換給你了
00:34:15趙叔,閉嘴
00:34:17老爺,麻煩你,給我做個見證
00:34:20容姓之急
00:34:21趙伯伯
00:34:22趙伯伯
00:34:23我知道,你天資聰益,怕一不登天之後,你幾個人眼紅,放心
00:34:29我會,純錯行事的
00:34:32你今天,派的這個寶物,最底的上,我手中供缺的一半
00:34:39一半
00:34:40多謝趙伯伯
00:34:42好孩子,管理好你的臨時吧
00:34:45孙仁
00:34:47孙仁
00:34:51奶奶,您這是幹嘛
00:34:53你還敢回來,萬真大師的書畫為什麼沒有拍下
00:34:57那個真假不定,買了丟斷家的面子
00:35:00屁話,那印章分明是真的
00:35:03要我說,你就是被那林家的小狐狸精給迷了魂了
00:35:07奶奶
00:35:08她一個書都沒念過的文盲,怎麼可能分辨出書法的真偉
00:35:12那您可真是小瞧她了,她能寫晚真大師的字,想來您肯定喜歡
00:35:17晚真大師的傳世書畫少之又少,那個林家小文小故,想必連看都沒有看見過,她怎麼能寫得出來
00:35:26奶奶
00:35:31奶奶
00:35:32她說了要給孙兒寫一篇,不信您就請
00:35:36而且她說了,她的字堪比真偽,讓您百看不厭
00:35:40您要是不信的話,就把她請來不就好了
00:35:43請就請
00:35:45爸,我們難道就這麼放任她不管嗎
00:35:48她沒有老不死的護城,在外還有段二爺,若是段家有人幫忙,就好了
00:35:55可是現在段大少下台了,事情都掌握在二爺手裡,根本就沒有人幫我們
00:36:01小姐,段家老太太有請,讓您過去一趟
00:36:05段家老太太
00:36:07我知道了
00:36:08段家老太太
00:36:11段家老太太,我買的字畫吧,你不是說,那是段老太太最喜歡的嗎
00:36:16的確
00:36:18若我同其所好,得到段老太太的支持,你就休想趕我走
00:36:26姐姐
00:36:28多日未曾拜訪段家,回憶菲兒和你一同前去
00:36:33你們又要出什麼幼蛾子
00:36:36哎呀,趙伯,怎麼說我們也是林氏的一份子
00:36:40也想跟著去段家數落數落,好日後,為林氏出一份令
00:36:45好吧,段家老太太,愛字如癡,性子鼓帥,你多多注意
00:36:51好,愛字如癡,真情
00:36:55二爺,人來了
00:37:10要不,咱們過去
00:37:12不急,我先去換身衣服
00:37:15這好端端的,換什麼衣服啊
00:37:17心情好,想穿情侶裝
00:37:20好表現,說不定她一高興,就答應做我老婆了
00:37:24啊
00:37:26啊
00:37:27啊,老夫人,我這臉色對了什麼事
00:37:29我倒是要看看,到底是何方神聖,竟敢如此口出狂言
00:37:34端老太太
00:37:37起來吧
00:37:39老太太對她臉色不善,我的機會沒了
00:37:42早聽聞老太太喜歡書法,今日給您帶了禮物
00:37:47這是晚真大師的書法,還以為這次就死與她無緣,沒想到兜兜轉轉,還是讓我看到了她,她孩子多虧了
00:38:02奶奶喜歡就好
00:38:04奶奶喜歡就好
00:38:06妳看,妳有多愛的三注,與短家來看,才是短天,成為的三注
00:38:12當然奇怪,只是這筆封怎麼與晚真大師作品有所不同
00:38:17是啊
00:38:19大師筆法多變,正常
00:38:24可是也不對啊
00:38:25晚真大師行書風格親密
00:38:27地藏菩薩本願經中,筆封如中藏肩
00:38:32恰如她的另一名作,定風波
00:38:35妳竟知道這些
00:38:36兒時有先見過
00:38:38看來,她倒並非如傳聞中孤陋寡聞
00:38:42風和說,你能臨摹出,晚真大師的筆觸,可是真否
00:38:48怎麼可能呢,她呀,連書都沒讀過,對吧
00:38:52奶奶,姐姐,她連毛筆都不會握,怎麼可能會寫書
00:38:57就是
00:38:58有幸借過真記,能磨出其中風雲
00:39:02靖坦,別亂胡說話呀
00:39:04姐姐,這裡可是段家,可不是你能撒野的地方
00:39:09我從不說謊
00:39:11來人,取晚真大師的書法
00:39:13今日,你能磨出定風波的一半風雲
00:39:17我便答應你一個要求
00:39:20奶奶
00:39:21好
00:39:25元帖還沒來,你就可以臨摹
00:39:28不必對照元帖,我自能寫得一模一樣
00:39:32裝什麼,你今日,要是不能寫得一模一樣
00:39:36那林家的臉,可被你丟盡了
00:39:39奶奶
00:39:40乾什麼,今日怎麼穿得這般人母狗樣
00:39:51我幫你
00:40:02好了,這麼快,姐姐,你不會是在敷衍奶奶的吧
00:40:06你不會是在敷衍奶奶的吧
00:40:09你要是認錯的話,還來得及
00:40:11奶奶,您自己看
00:40:13奶奶,您自己看
00:40:14這筆風
00:40:15去把元帖拿來
00:40:17是
00:40:23這裡明明不一樣
00:40:25原本裡根本就沒有這些
00:40:27原本裡根本就沒有這些
00:40:29你還說,你那寫得一模一樣
00:40:32哼,真實
00:40:33靖楠,我要將此事上冒於董事會
00:40:35到時候,別怪舅舅說不幫你啊
00:40:38這,這簡直比真技還有真技啊
00:40:42什麼
00:40:44奶奶,您看錯了吧
00:40:46這明明不一樣啊
00:40:48你個目不識丁的東西
00:40:50這詩文題詞乃是原本就有
00:40:52可惜被後人損毀
00:40:55故兒用水墨畫來掩蓋了此部分
00:40:57沒想到你能連這都還原
00:40:59好孩子,是我看低你了
00:41:01老太太,您言過了,怎麼可能
00:41:05奶奶,我說了吧
00:41:07她就是這麼的冰雪聰明
00:41:09世間少見
00:41:11好孩子,你不是多年未曾讀書嗎
00:41:14為何這般博學
00:41:15為何這般博學
00:41:18不過是碰運氣罷了
00:41:19一個連大學都沒有讀過的廢物
00:41:22上不得談面倒
00:41:24老太太,當初她覺得上學無情
00:41:27打死不去上學
00:41:28你看,這麼懶惰
00:41:30肚子裡邊怎麼會有學問啊,對吧
00:41:33是嗎
00:41:34我怎麼記得
00:41:36是舅舅你故意縱容自己的女兒霸凌
00:41:39然後再順水推舟,讓我自己退學
00:41:43誰敢欺負你
00:41:45誰敢欺負你
00:41:46何人如此狠毒,竟敢設計一個孩子
00:41:48舅舅,你還記得這件事嗎
00:41:51舅舅,你還記得這件事嗎
00:41:52你別說話呀
00:41:53微笑公平,從未偏心過
00:41:55姐姐,爸爸怎麼說
00:41:58已經養育了你這麼多年
00:42:00怎麼能這麼無人心呢
00:42:01屑
00:42:02如此言之鑿鑿,無非就是吃定時間久遠
00:42:06我拿不出證據
00:42:07可惜,我不需要證據
00:42:10都已經是往事了
00:42:12老太太,不愛吃她
00:42:15好孩子
00:42:17我看你們林家簡直是無法無天
00:42:19老太太
00:42:21這
00:42:22這這這
00:42:23拿著證據一一對照有什麼意思
00:42:25我越不想多說
00:42:27便越顯得你最無可事
00:42:29嗯,好一張一腿未驚
00:42:32奶奶,我們
00:42:35我西下只有孫子
00:42:38陳小姐,你還是換我老太太吧
00:42:41是
00:42:43我聽說
00:42:44你已經掌握了零食百分之十五的股權
00:42:47是
00:42:48我喜歡你的為人
00:42:49不爭不變
00:42:50富有乾坤
00:42:51小子
00:42:52咱們段氏最近不是有一個避水村的項目嗎
00:42:56交給清潭吧
00:42:57好的,奶奶
00:42:58奶奶
00:42:59奶奶
00:43:00好了,我累了,送客吧
00:43:02是
00:43:10碧水村項目由英國公司協辦
00:43:12來往文件都是英文
00:43:14得多學些
00:43:22喲,好巧啊
00:43:23你該不會是知道
00:43:25我今天要來這裡視察
00:43:27故意來這裡的吧
00:43:29段二爺
00:43:30臉皮呢,是個好東西
00:43:33你得有
00:43:34我有啊
00:43:37我有啊
00:43:38不信你摸摸
00:43:40這臉皮,生得怎麼樣
00:43:42小鴨
00:43:43這回,哥不得把它吊成撬嘴
00:43:46書都弄中了
00:43:47書都弄中了
00:43:48書都弄中了
00:43:49書都弄中了
00:43:50書都弄中了
00:43:52書都弄中了
00:43:54書都弄中了
00:43:55書都弄中了
00:43:56我都這樣跟你說了
00:43:58你上來就給我一腳啊
00:44:01你是不是對浪漫過敏啊
00:44:02過敏
00:44:04什麼意思啊
00:44:05就是
00:44:06生了大病的意思
00:44:08生病
00:44:09我沒有生病啊
00:44:10啊
00:44:11不對
00:44:12我最近
00:44:13真的
00:44:14經常感覺到胸門氣短的
00:44:16啊
00:44:17需要吃藥嗎
00:44:18不用吃藥
00:44:20親我一下啊
00:44:21久能治
00:44:22這麼胡蕩
00:44:23不會被他趕出去吧
00:44:24啊
00:44:25算了
00:44:28那我就
00:44:29那我就
00:44:43沒什麼感覺啊
00:44:45還是覺得兇啊
00:44:46啊
00:44:50難道
00:44:51是人不對啊
00:44:53這怎麼
00:44:55啊
00:44:56啊
00:44:57啊
00:44:58啊
00:44:59你會治病嗎
00:45:00啊
00:45:01啊
00:45:02啊
00:45:03啊
00:45:04啊
00:45:05啊
00:45:06啊
00:45:07啊
00:45:08啊
00:45:09啊
00:45:10啊
00:45:11啊
00:45:12啊
00:45:13啊
00:45:14啊
00:45:15啊
00:45:16你放開我
00:45:17你不是說我生了大病嗎
00:45:19啊
00:45:20生了大病
00:45:21當然要儘快醫治
00:45:22以免誤了性命
00:45:23那你
00:45:25再親我一口
00:45:26剛才我沒發揮好
00:45:28啊
00:45:29你要是再親我一口
00:45:30肯定有救
00:45:31啊
00:45:32啊
00:45:33啊
00:45:34啊
00:45:35啊
00:45:36我看起來
00:45:37那麼小傻子嗎
00:45:38啊
00:45:39啊
00:45:40啊
00:45:41啊
00:45:42啊
00:45:43你在學英文啊
00:45:48對呀
00:45:49碧水村的項目
00:45:50需要跨國合作
00:45:51我得學
00:45:52那你怎麼不找我
00:45:55我可是
00:45:56在外留學三年的人
00:45:57這個
00:45:58小兒科
00:46:00真的
00:46:01這個
00:46:02這個
00:46:06這個會讀嗎
00:46:07這個呀
00:46:08就是
00:46:09你好
00:46:10I love you
00:46:12I love you
00:46:16別漏神
00:46:17跟我讀
00:46:18I love you
00:46:19I love you
00:46:21I love you
00:46:22I love you too
00:46:25這是什麼意思啊
00:46:27這個就是
00:46:28你跟我打招呼
00:46:29我也說你好的意思
00:46:30你好的意思
00:46:32嗨
00:46:33米子凌
00:46:34好巧
00:46:35您是
00:46:36您是
00:46:37您是
00:46:38碧水村項目的英國設計師
00:46:40抱歉
00:46:41抱歉
00:46:42我沒有
00:46:43我愛你
00:46:44我愛你
00:46:45什麼
00:46:46抱歉
00:46:47抱歉
00:46:48我女朋友
00:46:49不懂英文
00:46:50好
00:46:51我又沒親她
00:46:52你握嘴幹嘛
00:46:53不能跟別人說這句話
00:46:55知不知道
00:46:56只能跟我說
00:46:57我只是打個招呼
00:46:58段二爺
00:47:00你有點狡猾
00:47:01反正我不管
00:47:03你就只能跟我一個人說
00:47:08Thank you for
00:47:10可兒
00:47:11可兒
00:47:12可兒
00:47:13你提交的
00:47:14碧水村的策畫書我看了
00:47:16沒有問題
00:47:17後天
00:47:18就是這個策畫書的第一次回報會
00:47:20如果大獲成功
00:47:22我再給你一半的股權
00:47:23我再給你一半的股權
00:47:25董事長換戒載體
00:47:26再給一半
00:47:27我的股權
00:47:28可就比成為高了
00:47:29你放心
00:47:30一定不會辜負你的期待
00:47:31想繼承股權
00:47:33想繼承股權
00:47:35你做麼
00:47:39屏幕投影沒問題
00:47:40音響設備沒問題
00:47:41好的
00:47:42彈姐
00:47:43彈姐
00:47:44不好了
00:47:45我們策劃案不見了
00:47:46昨天明明就放在這兒
00:47:47怎麼會不見了
00:47:48不是還有電子板嗎
00:47:49電子板也不見了
00:47:50怎麼會不見了
00:47:51電子板也不見了
00:47:52怎麼會不見了
00:47:53博士的人馬上就要到了
00:47:54沒有策劃的話
00:47:55彈姐怎麼講啊
00:48:02這次段式項目匯報
00:48:03不能成功
00:48:04如果非要成功
00:48:06必須
00:48:07愛情
00:48:08我懂
00:48:09我懂
00:48:11我關掉了辦公室所有監控
00:48:13你
00:48:14你
00:48:15有一個晚上時間
00:48:23來不及了
00:48:24姐姐
00:48:25這麼大的事
00:48:26你該不會
00:48:28是想當這段式的滅出岔子吧
00:48:30唉
00:48:31連策劃都沒有
00:48:32看來姐姐是講不了了
00:48:34看來姐姐是講不了了
00:48:36要不
00:48:37還是我
00:48:39站住
00:48:42怎麼
00:48:43姐姐你不樂意啊
00:48:44看見
00:48:45怎麼辦怎麼辦啊
00:48:46根本找不到啊
00:48:47再做一半把時間延後一下
00:48:48再做一半把時間延後一下
00:48:49哼
00:48:50已經來不及了
00:48:51姐姐
00:48:53林氏
00:48:54和你的面子
00:48:56只能保一個
00:48:57啊
00:48:58如果我說
00:48:59我兩個都要呢
00:49:03你什麼意思啊
00:49:04我之前沒有跟你說過嘛
00:49:06大多數時候啊
00:49:08我
00:49:10果目不忘
00:49:12什麼
00:49:14果目不忘
00:49:15你是天才吧
00:49:16那倒也不是
00:49:22怎麼樣
00:49:23不愧是小爺看上的女兒吧
00:49:25可是人家沒看你一眼
00:49:27老大
00:49:29你
00:49:30我
00:49:36看來他心裡
00:49:38還是有本少爺
00:49:39還是有本少爺
00:49:46那
00:49:48那
00:49:49那
00:49:52心怎麼突然這麼痛
00:49:55觀哲大下載項目心裡
00:49:57舉伯英才會去一堂
00:49:59所謂天才
00:50:00不過是見我的路長去
00:50:03又何況是今日這些人
00:50:05感謝大家的到來
00:50:07今天呢
00:50:08由我來給大家講解一下
00:50:09閉水星項目的整體策劃方案
00:50:12感謝您提供我
00:50:14感謝你
00:50:15感謝你
00:50:16為甚麼總是覺得他
00:50:19別樣的熟悉
00:50:22整體的策劃方案就是這樣
00:50:23Your plan is just like this.
00:50:32The雕虫.
00:50:36Only three days ago,
00:50:38to speak English like this.
00:50:41You still have a lot of驚喜?
00:50:44I don't know.
00:50:45I love you.
00:50:48What are you doing?
00:50:50It's just a call?
00:50:52Oh, yes.
00:50:53I haven't spoken to other people.
00:50:56It's strange.
00:50:57I've read so many callers of English.
00:51:00I don't have a word like this.
00:51:03So...
00:51:05What's the meaning of the reading?
00:51:07That's what I told you about.
00:51:09That's what I told you about.
00:51:10I'm going to go.
00:51:11Okay.
00:51:12I'll go.
00:51:13I'll go.
00:51:14I'll go.
00:51:15I'll go.
00:51:16I'll go.
00:51:17Okay.
00:51:18I'll go.
00:51:19I'll go.
00:51:20I'll go.
00:51:21I'll go.
00:51:22I'll go.
00:51:23I'll go.
00:51:24I'll go.
00:51:25I'll go.
00:51:26I'll go.
00:51:27I'll go.
00:51:28I'll go.
00:51:29I'll go.
00:51:30I'll go.
00:51:31I'll go.
00:51:32I'll go.
00:51:33I'll go.
00:51:34I'll go.
00:51:35What do you want?
00:51:36I'll go.
00:51:37I'll go.
00:51:38I'll go.
00:51:39Do you know it?
00:51:40It's not fair.
00:51:45It's not fair.
00:51:46It's not fair.
00:51:47God said.
00:51:48The most valuable thing.
00:51:49The last time a woman is entitled to ...
00:51:51...
00:51:52...
00:51:54...
00:51:55...
00:51:56...
00:51:57...
00:51:58...
00:51:59...
00:52:00...
00:52:02...
00:52:04...
00:52:05It's not that you're going to do it, but you're not going to do it.
00:52:09You're not going to do it.
00:52:11You're not going to do it.
00:52:13That's his problem.
00:52:15He doesn't have a degree.
00:52:17He's just a student.
00:52:19I'm a teacher.
00:52:21How can he put me in my head?
00:52:23You...
00:52:24You're not going to say he's in the company.
00:52:26But you're not going to say he's going to do it.
00:52:29That's right.
00:52:30He's going to be willing to do it.
00:52:34Well, I'll try to study A's.
00:52:38You're not going to say A's.
00:52:41It's A's, but it's a school.
00:52:43How can I say it?
00:52:45Even when I was in a room, it was hard to study.
00:52:49You're not going to do it.
00:52:51You're not going to study A's.
00:52:54You are going to study A's.
00:52:56You're going to study A's.
00:52:57It's true.
00:52:58You're not going to study A's.
00:53:01I can't.
00:53:02Because we're very excited.
00:53:03Oh my.
00:53:04I have a degree.
00:53:05I hope I first give you my degree.
00:53:08Oh my gosh.
00:53:09And this is a...
00:53:10I hope so much.
00:53:11You...
00:53:12You even know.
00:53:13Maybe she's being a speaker?
00:53:15ите Mid Ten tallest
00:53:16我幫你考上了A大
00:53:17你準備怎麼感え mie
00:53:19混 смож什麼
00:53:20取吃飯
00:53:21我要學習
00:53:22看電影
00:53:23我要學習
00:53:24那就去我家寫字帖吧
00:53:25奶奶最近對你的政紀愛不失手
00:53:28我就不信你還能拒絕奶奶
00:53:30改日吧
00:53:32我機日要回去聞書
00:53:34行
00:53:35你怎麼跟奶奶一樣那麼好讀書
00:53:37那偏 Ой我看了書就好了
00:53:40可能你上輩子是突厥人
00:53:42學不來中原的文化
00:53:44突厥
00:53:47突厥
00:53:48怎么有点熟悉这感觉
00:54:00当年陈玉飞是靠着给A大军楼
00:54:02才破格录取的
00:54:04小姐 您估计从施就好
00:54:05何必如此刻苦
00:54:08特权
00:54:09海城豪门人人都有
00:54:10但特权
00:54:12我不了脑子
00:54:14I am going to go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and go ahead and do it.
00:54:21But A-Dar's history class is in the next year.
00:54:25The time is too close.
00:54:27It's enough.
00:54:28It's enough.
00:54:29It's enough.
00:54:39I am the history class.
00:54:44To be continued...
00:55:14怎么走路都没事啊
00:55:16我最近总是对突厥王子 物厥之类的字眼特别熟悉
00:55:22尤其是那把明剑毙落
00:55:24就只有我和林青潭可以拔开
00:55:26实在是袭击
00:55:28明剑毙落
00:55:30这便是明剑毙落
00:55:42能拔出此剑的人便是传闻中的大夏女像
00:55:46好熟悉
00:55:48此去经年
00:55:50战乱不休
00:55:52望君珍重
00:55:56等我回来娶你
00:55:58刀剑无眼
00:56:06望有珍重
00:56:08林青潭自完真
00:56:10等我回来娶你
00:56:12你可算是醒了
00:56:34刚才怎么回事
00:56:36我想起来了
00:56:38我都想起来了
00:56:39你想起什么了
00:56:40林青潭
00:56:41我要找他
00:56:42林青潭
00:56:43林青潭
00:56:44快来给我挖住他
00:56:46还敢来考试吗
00:56:48A大的入学考试
00:56:49是出了名的难
00:56:50你是来碰运气的吧
00:56:52可别到招交白卷
00:56:54多丢人哪
00:56:55说完了
00:56:56你装什么情歌
00:56:57谁不知道
00:56:58你是文王啊
00:56:59还敢来这里丢林家的脸
00:57:00让开
00:57:01你
00:57:02哼
00:57:03哼
00:57:04哼
00:57:05哼
00:57:06哼
00:57:07哼
00:57:08哼
00:57:09哼
00:57:10哼
00:57:11哼
00:57:12哼
00:57:13哼
00:57:14哼
00:57:15哼
00:57:16哼
00:57:17看你还能撑多久
00:57:18哼
00:57:19哼
00:57:28哼
00:57:41哼
00:57:42哼
00:57:43哼
00:57:44哼
00:57:45哼
00:57:46哼
00:57:47哼
00:57:48哼
00:57:49哼
00:57:50哼
00:57:51哼
00:57:52哼
00:57:53哼
00:57:54哼
00:57:55哼
00:57:56哼
00:57:57哼
00:57:58哼
00:57:59哼
00:58:00哼
00:58:01哼
00:58:02哼
00:58:03哼
00:58:04哼
00:58:10哼
00:58:11哼
00:58:13哼
00:58:14哼
00:58:15哼
00:58:16I'm going to go back to my house.
00:58:19What?
00:58:21Let's go!
00:58:30Little girl, I'd like you to go to my house.
00:58:32There's no problem.
00:58:35Grandma?
00:58:38Is this the woman's wife?
00:58:40It's me.
00:58:41It's me.
00:58:45You...
00:58:46You...
00:58:47You...
00:58:48How did you wear this?
00:58:49I made a dream.
00:58:50What a dream.
00:58:53We've seen you before.
00:58:55What are you saying?
00:58:57A long time ago.
00:58:59I didn't remember my name.
00:59:01Why did you just write my name?
00:59:04I didn't leave my name.
00:59:06But I didn't remember you.
00:59:07You called me.
00:59:08You called me.
00:59:09You called me.
00:59:10You called me.
00:59:11You...
00:59:12You...
00:59:13You...
00:59:14How do you know?
00:59:15I'm from the
00:59:40You...
00:59:41You...
00:59:42You...
00:59:43You...
00:59:44You...
00:59:45You...
00:59:46You...
00:59:47You...
00:59:48It's a very difficult time.
00:59:49You're taking your time to find a way.
00:59:52I think we'll be going to be here.
00:59:53You have to go down the road and you will be able to see the river.
00:59:56You are not.
00:59:58You are not.
00:59:59You are.
01:00:00You are.
01:00:01You are.
01:00:02You are.
01:00:03You are.
01:00:04I am.
01:00:05You are.
01:00:06I am.
01:00:07I am.
01:00:08I am.
01:00:09You are.
01:00:10You are.
01:00:11You are.
01:00:12You are.
01:00:13You are.
01:00:14I am.
01:00:15You are.
01:00:16You are.
01:00:17I am.
01:00:18Let's go.
01:00:48Let's go.
01:01:18Let's go.
01:01:48Let's go.
01:02:18Let's go.
01:02:47Let's go.
01:03:17Let's go.
01:03:47Let's go.
01:04:17Let's go.
01:04:47Let's go.
01:05:17Let's go.
01:05:47Let's go.
01:06:17Let's go.
01:06:47Let's go.
01:07:17Let's go.
01:07:47Let's go.
01:08:17Let's go.
01:08:47Let's go.
01:09:17Let's go.
01:09:47Let's go.
01:10:17Let's go.
01:10:47Let's go.
01:11:17Let's go.
01:11:47Let's go.
01:12:17Let's go.
01:12:47Let's go.
01:13:17Let's go.
01:13:47Let's go.
01:14:17Let's go.
01:14:47Let's go.
01:15:17Let's go.
01:15:47Let's go.
01:16:17Let's go.
01:16:47Let's go.
01:17:17Let's go.
01:17:47Let's go.
01:18:17Let's go.
Recommended
1:20:08
|
Up next
1:14:34
1:54:52
1:38:29
2:01:47
1:49:32
1:49:44
1:28:09
1:12:50
1:00:18
1:04:41
2:03:54
1:23:21
2:39:54
1:32:48
1:09:51
1:53:37
1:05:32
1:12:14
1:10:13
1:00:05
56:52
1:21:10
1:36:22
Be the first to comment