FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A
00:00:01A
00:00:02He
00:00:03He
00:00:05Is he
00:00:06A
00:00:07A
00:00:08?
00:00:09A
00:00:12A
00:00:14A
00:00:15A
00:00:15A
00:00:16A
00:00:17A
00:00:18A
00:00:18A
00:00:19A
00:00:20A
00:00:21A
00:00:22A
00:00:24A
00:00:24A
00:00:26A
00:00:28A
00:00:28A
00:00:28A
00:00:29A
00:00:29I can't do that.
00:00:31But this is the fifth step of the fifth step.
00:00:34He has a job.
00:00:36How could he...
00:00:51Hi.
00:00:52Are you awake?
00:00:54Why?
00:00:55Have you seen him?
00:00:59I can't believe that you have such a good fortune.
00:01:06I can't believe that you have such a good fortune.
00:01:23You don't want to be fooled.
00:01:25What could he do with the doctor?
00:01:27How could he do the doctor?
00:01:29I think he must have a problem.
00:01:33Just...
00:01:35I'm only going to do this in the hospital.
00:01:37You're not going to do this in my practice.
00:01:39He was going to learn my brain.
00:01:41But...
00:01:43This is the same thing.
00:01:45But how many people have been in the hospital?
00:01:47How could he do it?
00:01:49Yes.
00:01:51This is the case.
00:01:53He was going to kill the doctor.
00:01:55He was going to kill the doctor.
00:01:57This is the case.
00:01:59What is the doctor?
00:02:01What is the doctor?
00:02:03He's just going to kill him.
00:02:05That's right.
00:02:07Only through my brain.
00:02:09He can kill the doctor.
00:02:11The doctor is spending a lot of hours.
00:02:14Without me,
00:02:15he wouldn't be able to die.
00:02:18You're not going to die.
00:02:20You're not going to die.
00:02:21That's what he is doing.
00:02:23He's going to be your duty.
00:02:24You're not going to take care of yourself.
00:02:26You're gonna get up.
00:02:27Look at that.
00:02:29From your point.
00:02:30The whole thing is no longer to die.
00:02:32He'll be back to the doctor.
00:02:34I believe he's just wanting to help you.
00:02:37To invest.
00:02:38Maybe he's trying to help you.
00:02:40He's coming to your discipline.
00:02:41Did you take care of your help?
00:02:42You just get out of the dark,
00:02:45I'm going to give you a chance to take care of it.
00:02:48You're going to take care of it.
00:02:51I'm going to take care of it.
00:02:53I'm going to take care of it.
00:02:55If it's not possible,
00:02:57you can take care of it.
00:02:59What do you mean?
00:03:02It's a bad thing.
00:03:05It's a bad thing.
00:03:07But I want to give you a chance to take care of it.
00:03:10I want to take care of it.
00:03:12I want to give her the chance to win.
00:03:15I'm going to give her a chance to win.
00:03:18If she wins,
00:03:19she will win.
00:03:22She only wins.
00:03:25She won by the end.
00:03:28She will win.
00:03:30She will win.
00:03:32She won.
00:03:35She will win for the game for me.
00:03:37She wins.
00:03:39I'm not gonna do it.
00:03:41I'm not gonna do it.
00:03:43I'm gonna do it.
00:03:46Mom, we're going to give you this whole package.
00:03:49No, I'm gonna do it.
00:03:51I will also play it.
00:03:53I will go and join him.
00:03:57You're not alone.
00:03:59Fine!
00:04:01You can come and join us.
00:04:03Okay.
00:04:05no
00:04:23On the way, you must be holding up to the foot
00:04:24In the surgery, you can hit any other small tissue
00:04:28which may cause a very serious damage
00:04:30So this first question is
00:04:32Let's see.
00:04:34You can see in a circle of the mind.
00:04:36You can see those who are with the mind.
00:04:39You can see the mind that is to be the most successful.
00:04:41It's too difficult.
00:04:42There's a mind that you can see in the mind.
00:04:44How many times can you see?
00:04:45That's right.
00:04:49This one made me happy.
00:04:51I've been to be a bit older than I have.
00:04:54I've never seen it.
00:04:56Good.
00:04:58You've been working with the mind of the mind.
00:05:00You've been working with the mind of the mind.
00:05:02It's not going to be a problem.
00:05:06Let's begin!
00:05:07Let's begin!
00:05:32I'm not going to die like this.
00:05:35I can't get lost in my mind.
00:05:37I'm not going to die.
00:06:02Oh
00:06:16Oh
00:06:18Oh
00:06:20You
00:06:22You
00:06:24I
00:06:26Why
00:06:28You
00:06:32the
00:06:34the
00:06:36the
00:06:38the
00:06:40the
00:06:42the
00:06:44the
00:06:46the
00:06:48the
00:06:50the
00:06:52the
00:06:54the
00:06:56the
00:06:58the
00:07:08the
00:07:10the
00:07:18.
00:07:31.
00:07:36.
00:07:41.
00:07:46.
00:07:47.
00:07:48I don't know what the hell is going on.
00:08:18What?
00:08:19He's just kidding.
00:08:20He's just kidding.
00:08:21I mean he's not superstitious.
00:08:23He's lost his mind.
00:08:25I think he's definitely your fault.
00:08:28He's got your hand in my hand.
00:08:29You...
00:08:33If we didn't have my mind,
00:08:35he's lost his mind.
00:08:37I'm going to challenge,
00:08:38first time!
00:08:42Conklin!
00:08:48I can't wait to see you.
00:08:50Just a little bit.
00:08:52Just a little.
00:08:58What did you do?
00:09:00You can win!
00:09:02What are you doing?
00:09:04You're a ghost,
00:09:06and you're a traitor.
00:09:08You're a traitor.
00:09:10You don't want to die.
00:09:12Actually, I just...
00:09:14That's the reason I was...
00:09:16总的问题
00:09:17如果我们医院真的因为你而道病
00:09:20我一定叫你吃不了豆豉草
00:09:22你听懂了吗
00:09:23母业
00:09:24爸
00:09:24我
00:09:25刚才多亏了
00:09:27否则你就有危险了你知道吗
00:09:29爸
00:09:30我知道你护着他
00:09:32但你也不能撒这种谎吧
00:09:35算了
00:09:40好了
00:09:43这第二局比的是药理
00:09:47这是由十数种药材研磨成的粉末
00:10:05谁能蒙眼准确地说出其中有哪几位药材便是获胜
00:10:10彭神医 血医数十彩
00:10:13药理在咱们大洲 那可是数一数二的厉害
00:10:17有些人有点自知之明 趁早认输吧
00:10:21你
00:10:21妈 这局还是偶尚吧
00:10:27我试试吧
00:10:30你 你瞎成什么能了
00:10:35这局如果输了的话 整个医院都得给你赔葬
00:10:38你赌得起吗
00:10:40就是
00:10:40我看你们呢 还是有点自知之明吧
00:10:44我太难看
00:10:46说不定陈先生还会可怜可怜你们
00:10:50给你们这个破医院多点资吧
00:10:53废话小说
00:10:59开始了
00:11:02开始了
00:11:03我宣布第二局比赛
00:11:08开始
00:11:21开始
00:11:22开始
00:11:23коли
00:11:24敬礼
00:11:25回顾
00:11:26来
00:11:27来
00:11:27去
00:11:29去
00:11:30去
00:11:31去
00:11:32去
00:11:33去
00:11:34去
00:11:35去
00:11:36去
00:11:37白数
00:11:39光靠闻就能感知出这其中有几位要吗
00:11:42这也太神奇了
00:11:44天哪
00:11:45真不愧是彭神医
00:11:46简直令人惊叹
00:11:54吃下完了
00:11:55爸
00:11:57你非得拦着我干什么呀
00:11:58这个废物什么都不会
00:12:00还不如我上呢
00:12:01说不定还能多加点胜算
00:12:05彭神医
00:12:06万一天下无名
00:12:08若真是如此
00:12:09那也没有办法
00:12:11苏一芳
00:12:13你可千万不要让我失望
00:12:24他在干什么啊
00:12:25半天了
00:12:26一无药都没说出来
00:12:28活完了
00:12:29咱们医院这下收定了
00:12:36这其中还有福林
00:12:38甘草
00:12:39枸草
00:12:40枸杞子
00:12:42还有
00:12:46苍树
00:12:51是
00:12:52是
00:12:53是
00:12:54自然其他对了
00:12:55自然其他对了
00:12:56这下完了
00:12:57下一句还是我上了
00:12:59让人整个医院
00:13:01全都毁了他说的
00:13:02了
00:13:03你还弄下白子
00:13:04了
00:13:05把不成哑了
00:13:06了
00:13:07我倒要看看
00:13:09你一个小小的故宫
00:13:11到底能编出什么花儿
00:13:13除了你说的这些
00:13:15还有山竹玉
00:13:17肉桂
00:13:18白勺
00:13:20专胸
00:13:21五味子
00:13:22这
00:13:23虽然一味药都没有少
00:13:25除此之外
00:13:27它不是仓树
00:13:29而是白鼠
00:13:31这
00:13:32这
00:13:35这怎么可能啊
00:13:36这
00:13:37这怎么可能啊
00:13:38这
00:13:39这怎么可能啊
00:13:40这怎么可能啊
00:13:41这
00:13:46绝不可能
00:13:47您一个佣依
00:13:48居然敢怀疑我
00:13:49此幕
00:13:50断然是仓树
00:13:51绝不会虫cess
00:13:52李老师
00:13:53一个
00:13:55小小的护工
00:13:57谁给你的胆子
00:13:59居然敢跟
00:14:02在任 outdoor
00:14:03这确实是仓树
00:14:07这我们平험
00:14:08That's not true.
00:14:10That's the answer.
00:14:12The answer is wrong.
00:14:16The white tree is a huge one.
00:14:20But the tree is a big one.
00:14:22The tree is a big one.
00:14:24The tree is a big one.
00:14:26The tree is a big one.
00:14:28So this is a tree.
00:14:30It's not a tree.
00:14:32I'm so sure.
00:14:34You are a big one.
00:14:36The tree is a big one.
00:14:38The tree is a big one.
00:14:40You can't be a big one.
00:14:42That's right.
00:14:44The tree is so clear.
00:14:48The tree is so clear.
00:14:50You can see it.
00:14:52You can't go to the tree.
00:14:54You won't go to the tree.
00:14:56If you have any doubts.
00:14:58We'll let you see the tree.
00:15:00Is it a tree?
00:15:02Or is it a tree?
00:15:04The tree is a big one.
00:15:06Because of what the tree is talking about,
00:15:07that tree is the future.
00:15:08The tree is so clear.
00:15:10It's a pretty clear.
00:15:12It's a beautiful one.
00:15:14If you have one color,
00:15:16who wants to express my own self?
00:15:18The tree is so pixelated.
00:15:20It's in a pool.
00:15:21It's a pool.
00:15:22You should know.
00:15:23You should know.
00:15:24It's because of you.
00:15:25We're fed up with this tree.
00:15:27Now, we're sold.
00:15:29I don't know.
00:15:59It's not possible.
00:16:01How do I get out of my mind?
00:16:03It's you!
00:16:05You're the usual equipment!
00:16:07You're the same!
00:16:08You're not kidding.
00:16:10This game is all in the face of our eyes.
00:16:13You're the same.
00:16:15If you're not the usual equipment,
00:16:17how can you just touch it?
00:16:19You're the same as many things.
00:16:21You...
00:16:22Mr. Chairman,
00:16:24what's happening?
00:16:26Mr. Chairman,
00:16:27we're the same.
00:16:29We're the same.
00:16:30This is your place.
00:16:31You're the same.
00:16:32You're the same.
00:16:33It's not easy.
00:16:35If it's worse,
00:16:36it's worse than you're the same.
00:16:38How could you still be the same?
00:16:40Mr. Chairman,
00:16:41this is our hospital.
00:16:43But it's you're the same.
00:16:45We're the same.
00:16:46We're the same.
00:16:48You're the same.
00:16:50I think you're the same.
00:16:52You're the same.
00:16:54This is a serious situation.
00:16:56I'm the same.
00:16:57I'm your filling...
00:16:58I нужен...
00:16:59I
00:17:09This is a good wine.
00:17:113...
00:17:127...
00:17:139...
00:17:14What are you talking about?
00:17:184
00:17:211
00:17:27This is...
00:17:29...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:33...
00:17:40...
00:17:42...
00:17:43...
00:17:44...
00:17:45...
00:17:46...
00:17:47...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:50...
00:17:51...
00:17:52...
00:17:53...
00:17:54...
00:17:55...
00:17:56...
00:17:57...
00:17:58...
00:17:59...
00:18:00...
00:18:01...
00:18:02...
00:18:03...
00:18:05...
00:18:06...
00:18:07...
00:18:08...
00:18:09You wait for me.
00:18:16In the next round, I won't let you win so much.
00:18:23If you're lucky to win me, let's go to the next round.
00:18:28The next round, you'll be really good.
00:18:32You still have a lot of people in the hospital?
00:18:39This letter is called the
00:18:43female.
00:18:45The second round is the second round.
00:18:47The second round is the second round.
00:18:49We did not want to do this.
00:18:52You won't let me die right?
00:18:57You don't fall into that direction.
00:19:00You don't can't fight.
00:19:03You're going to have to die.
00:19:05This round is the next round.
00:19:08You're a natural way to the fourth floor.
00:19:12You're a natural way to me.
00:19:15Oh!
00:19:36This is the dragon!
00:19:42The dragon...
00:19:45Third time, my soul was the source of my heart.
00:19:50하지만 my heart was the sound of my heart.
00:19:53What was the sound of my heart?
00:19:56In the beginning, it interwebbeding two of them.
00:20:00This تلك is the concept of the stint,
00:20:01the one in the same time was the one in the house.
00:20:03The other is the same whole one in the house.
00:20:06That's how this one is going to be a bit harder.
00:20:08There are only a special Andre Sioux noches.
00:20:11I don't understand this before.
00:20:13But it's impossible to do this.
00:20:15It's impossible to do this.
00:20:17So I can't let it.
00:20:19It's really impossible.
00:20:25The truth is impossible.
00:20:27It's true that it was a good one.
00:20:29It was a good one.
00:20:31But it was too much to do the truth.
00:20:33So it was more than a good one.
00:20:35It was more than a good one.
00:20:37And it was better to achieve the best.
00:20:39If I said that,
00:20:41It's not the opposite.
00:20:43It's over.
00:20:45Our醫院 really can't hold it.
00:20:48Even if we don't want to try it,
00:20:50I'm going to be able to try it.
00:20:54I'm going to be able to try it.
00:20:57No.
00:20:59It's hard to try it.
00:21:01It's hard to try it.
00:21:05It's hard to try it.
00:21:07It's hard to try it.
00:21:09I'm sorry,
00:21:12I'm sorry.
00:21:15I'm sorry.
00:21:17I'm sorry,
00:21:19you got a new patient.
00:21:21I'm sorry.
00:21:23I have no idea.
00:21:25I can't wait.
00:21:27I can't wait.
00:21:29I'm sorry.
00:21:31I have no idea where I'm going.
00:21:37I'm with you.
00:21:39I'm with you.
00:21:41I'm with you.
00:21:49I know you're a good person.
00:21:51You're not a bad person.
00:21:53I'm not a bad person.
00:21:55I'm not a bad person.
00:22:03I'm with you.
00:22:07I'm with you.
00:22:11I'm with you.
00:22:13You're a good person.
00:22:15You're a bad person.
00:22:17You're a bad person.
00:22:19You're not a bad person.
00:22:21You're a good person.
00:22:23You're a bad person.
00:22:25You're a bad person.
00:22:27You're bad.
00:22:29You're the best person.
00:22:31You're not bad.
00:22:33You're bad.
00:22:35I'm with you.
00:22:37I'm with you.
00:22:39I'll take a look at the best.
00:22:41You're good.
00:22:43Let's go.
00:22:45Oh, my God.
00:23:15Oh, my God.
00:23:45Oh, my God.
00:24:15Oh, my God.
00:24:45Oh, my God.
00:25:15Oh, my God.
00:25:45Oh, my God.
00:26:15Oh, my God.
00:26:45Oh, my God.
00:27:15Oh, my God.
00:27:45Oh, my God.
00:28:15Oh, my God.
00:28:45Oh, my God.
00:29:15Oh, my God.
00:29:45Oh, my God.
00:30:15Oh, my God.
00:30:45Oh, my God.
00:31:15Oh, my God.
00:31:45Oh, my God.
00:32:15Oh, my God.
00:32:44Oh, my God.
00:33:14Oh, my God.
00:33:44Oh, my God.
00:34:14Oh, my God.
00:34:44Oh, my God.
00:35:14Oh, my God.
00:35:44Oh, my God.
00:36:14Oh, my God.
00:36:44Oh, my God.
00:37:14Oh, my God.
00:37:44Oh, my God.
00:38:14Oh, my God.
00:38:44Oh, my God.
00:39:14Oh, my God.
00:39:44Oh, my God.
00:40:14Oh, my God.
00:40:44Oh, my God.
00:41:14Oh, my God.
00:41:44Oh, my God.
00:42:14Oh, my God.
00:42:44Oh, my God.
00:43:14Oh, my God.
00:43:44Oh, my God.
00:44:14Oh, my God.
00:44:44Oh, my God.
00:45:14Oh, my God.
00:45:44Oh, my God.
00:46:14Oh, my God.
00:46:44Oh, my God.
00:47:14Oh, my God.
00:47:44Oh, my God.
Recommended
1:49:49
|
Up next
2:30:40
2:13:03
2:07:35
1:29:33
1:32:34
2:48:30
1:01:32
2:08:19
2:07:44
1:34:02
2:05:28
2:30:57
2:09:06
1:23:41
1:57:38
1:19:09
57:21
1:37:19
1:11:59
1:12:24
1:47:41
1:44:57
1:07:10
1:40:46
Be the first to comment