Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
[Review Phim] Chàng Trai Da Đen Đánh Bại Chủng Tộc Thượng Đẳng Bằng 10 Giây Thần Thánh
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim,omo, m o m
Transcript
00:00Lieve ổng ra đen này chỉ chạy một cách tùy ý mà đã dễ dàng phá vỡ kỷ lục thế giới ở cử ly 100m.
00:05Hội luyện viên đứng bên ngoài cũng phải trợn tròn mắt kinh ngạc.
00:07Nhà vô địch thế giới chạy 100m mất 9,4 giây, còn anh ta chạy 100m chỉ mất 9,3 giây.
00:12Hội luyện viên mừng như bắt được vàng, lập tức gọi anh ta vào văn phòng.
00:16Người đàn ông ra đen rất lo lắng, chân run không ngừng, nói chuyện cũng không dám nhìn thẳng vào huấn luyện viên.
00:20Thế nhưng huấn luyện viên vừa vào đã chỉ ra hàng loạt khuyết điểm,
00:23nói rằng anh ta xuất phát chưa đủ nhanh, nhịp bước có vấn đề, tư thế chạy cũng không chuẩn.
00:27Sau một hồi bị phê bình, anh ta càng thêm tự ti.
00:29Tuy vậy, huấn luyện viên lại nói rằng nếu tham gia vào đội Điền Kinh của tôi,
00:33những vấn đề đó đều có thể giải quyết.
00:35Trong 28 tháng tới, tại Thế vận hội Berlin, cậu sẽ trở nên nổi tiếng.
00:39Nhưng trong những ngày tiếp theo, cậu chỉ có 2 việc,
00:41một là lên lớp, hai là tập luyện trên sân Điền Kinh.
00:43Mỗi ngày đều có đồ ăn ngon, tôi không quan tâm đến điểm số,
00:46cũng chẳng quan tâm cậu có chịu đựng được thể lực hay không,
00:49càng không quan tâm cậu có bạn gái hay không cậu chỉ thuộc về tôi.
00:51Rõ ràng huấn luyện viên đã từng chứng kiến biết bao tài năng bị mai một,
00:54nên nghi ngờ liệu anh ta có đủ dũng khí và niềm tin để kiên trì tiếp tục hay không.
00:58Đối với một người da đen sinh ra trong khu ổ chuột, đây là cơ hội có thể thay đổi cả số phận.
01:02Người đàn ông da đen từ từ ngừng đầu lên và nói,
01:04tôi từng phải hái 50 cân bông mỗi ngày khi mới 6 tuổi,
01:07phải hái ở trên cao, khi hái thì tay bị cắt rách, nhưng tôi vẫn phải làm việc.
01:11Thế nhưng, muốn giành được huy chưng vàng Olympic đâu phải chuyện dễ dàng.
01:14Đến năm 1930, khi làn sóng phản đối chủ nghĩa fascist dâng cao tại Mỹ,
01:19quan hệ Mỹ-Đức trở nên căng thẳng.
01:20Người dân Mỹ liên tục lên tiếng phản đối việc tham gia Thế vận hội Berlin,
01:23tạo ra áp lực mợi bộ rất lớn.
01:25Lúc đó, nước Đức đã hoàn toàn nằm dưới sự kiểm soát của Đảng Quốc xã.
01:28Để mở rộng tầm ảnh hưởng của nước Đức và nâng cao danh tiếng của Đảng Quốc xã,
01:37nhằm chứng minh sự yêu việc của chủng tộc Arian như họ tuyên bố.
01:40Thế nhưng, nước Mỹ là quốc gia đề cao tự do và dân chủ,
01:43vì vậy hai bên liên tục tranh cãi về việc có cho phép người da đen và người do thái tham gia thi đấu hay không.
01:48Cuối cùng, Bộ trưởng Mỹ phải đi thân đến Berlin đàm phán và hai bên đạt được thỏa thuận,
01:52cho phép người da đen và người do thái tham gia.
01:54Nhưng Mỹ cũng phải toàn lực ủng hộ Thế vận hội Berlin,
01:56cảnh quay trở lại sân tập của trường đại học ở Ohio, Owens đang tập luyện cùng đội điển kinh.
02:00Tài năng xuất trúng cộng với sự nỗ lực khiến huấn luyện viên Snyder sẵn sàng dành nhiều thời gian hơn cho anh.
02:05Ông yêu cầu anh hạ thấp đầu để giảm sức cản gió,
02:07hạ thấp trọng tâm đặt lên mũi chân, tay thả lỏng buông thẳng tự nhiên,
02:11dồn lực vào gót chân sau của chân xuất phát, điều chỉnh nhịp độ chạy cho phù hợp.
02:14Khi xuất phát phải giống như một con bò tót đang lao đầu vào bức tường gạch quậy,
02:17trọng tâm càng thấp, giữ càng lâu, lực cản càng nhỏ, tốc độ càng nhanh, như máy bay lướt đi.
02:22Vì vậy, ông yêu cầu Owens phải luyện tập hết lần này đến lần khác,
02:25đến mức ăn sâu vào sương tủy, dạy hết toàn bộ kỹ năng cả đời mình.
02:28Đối với Snyder, ông cũng từng là một vận động viên,
02:31từng đại diện Mỹ tham dự thế vận hội nhưng lại không được thi đấu vì chấn thương.
02:34Vì thế, ông khao khát tìm kiếm một vận động viên xuất sắc để chứng minh năng lực bản thân.
02:38Từ khi chuyển sang làm huấn luyện viên, đội đình kinh ông dẫn dắt chẳng có thành tích gì đáng kể.
02:42Ông không thể chịu đựng thêm thất bại nữa,
02:44vì vậy dồn toàn bộ tâm huyết lên tràng thanh niên da đen này.
02:46Thế nhưng, đối với Owens, trong thời đại mà màu da vẫn còn là vấn đề gây tranh cãi,
02:50con đường phía trước của anh vốn dĩ đã định sẵn là đầy trông gai.
02:53Trong trường, anh phải chịu đủ loại ánh mắt khinh miệt và những lời lẽ khó nghe.
02:57Trong phòng tắm, các vận động viên da trắng không cho phép anh tắm chung,
03:00anh chỉ có thể xếp hàng chờ sau họ.
03:02Đồng đội của anh muốn nổi giận nhưng Owens ngăn lại.
03:04Anh nói, đây là địa bàn của người da trắng,
03:06làm lớn chuyện lên chỉ bất lợi cho chúng ta, chúng ta đến đây đừng làm hỏng chuyện.
03:10Đồng đội đáp, chẳng lẽ chúng ta cứ để mặc người ta bắt nạt vậy sao?
03:13Owens trả lời, đúng vậy, đối với những kẻ coi thường chúng ta,
03:16sự trả thù tốt nhất không phải là dùng vũ lực mà là thành công,
03:19chỉ có thành công mới khiến họ cầm miệng.
03:21Nhưng một ngày nọ, Snyder tức giận tìm Owens,
03:24chất vấn anh tại sao không đến luyện tập.
03:26Sáng nay cậu bỏ buổi tập phải không?
03:28Vâng, tôi phải cắt ngắn buổi tập vì có tiết thí nghiệm.
03:31Còn trưa nay thì sao?
03:32Tôi phải đi làm ở chạm xăng, bơm xăng kiếm tiền.
03:35Thì ra ngoài việc học hành, Owens còn phải gánh vác trách nhiệm gia đình.
03:38Vì bạn gái mang thai trước khi cưới nên anh đành phải làm thêm ở chạm xăng,
03:42mỗi tháng còn phải gửi tiền về nhà phụ giúp gia đình.
03:44Nghe xong, Snyder chỉ biết thở dài bất lực, nhưng anh cũng có thể hiểu được.
03:48Tối hôm đó, Snyder gọi Owens vào văn phòng,
03:50lấy ra một tấm thẻ đưa cho anh ta,
03:52đây là thẻ trợ lý thanh niên của bệnh viện bang Ohio dành cho cậu.
03:55Mỗi tháng có phụ cấp 60 đô,
03:57các chi tiêu sinh hoạt hàng ngày ở nhà cũng có thể báo cáo để hoàn trả.
04:00Owens cầm thẻ, vội vã hỏi mình cần làm gì với vai trò trợ lý,
04:03nhưng Snyder chỉ nói, sắp đến giải vô địch liên đoàn mười đại rồi,
04:06cậu chỉ cần tập trung hết sức vào luyện tập là được.
04:09Nhưng ngày hôm sau, trên sân tập,
04:10đội bóng bầu rục bên cạnh có mấy người da trắng nhìn Owens không thuận mắt,
04:13chửi anh là đồ mọi nhảy nhót lố bịch, bảo anh cút về rừng đi.
04:16Những lời lăng mã liên tục khiến tâm trạng Owens bực bội,
04:19không thể tập trung luyện tập.
04:20Snyder hỏi anh có mâu thuẫn gì với đội bóng bầu rục không?
04:23Owens chỉ bất lực trả lời,
04:24tôi cũng không biết, dường như sự tồn tại của tôi là một sai lầm.
04:27Thấy họ đối xử Owens như vậy,
04:29khi trở lại phòng thay đổi,
04:30Snyder đứng trước mặt các cầu thủ da trắng lớn tiếng nói,
04:33ngồi xuống, ngồi xuống đi.
04:34Larry, có rất nhiều người da đen ở đây,
04:36nếu cậu bị giao động bởi vài con khỉ mặc quần tập ở đây
04:39thì khi ra đấu trường cậu định chống đỡ thế nào?
04:41Nhìn tôi này, huấn luyện viên Snyder đây,
04:43nhiều người đến xem trận đấu lớn,
04:44sẽ có những lời mắng mỏ, khó khăn đang trở phía trước.
04:47Cậu phải học cách bỏ ngoài tay tất cả,
04:49chỉ là tiếng ồn thôi, tất cả chỉ là tiếng ồn.
04:51Cậu nghe rõ chưa?
04:52Nghe xong những lời gan ruột này,
04:54mọi ưu ám trong lòng Owens đều tan biến,
04:56các đồng đội khác cũng dần mỉm cười.
04:58Trên đời này, dù bạn làm tốt đến đâu,
05:00dù bạn lương thiện đến mấy,
05:01vẫn sẽ có người chỉ trích bạn,
05:02luôn có người không thích bạn.
05:03Điều duy nhất chúng ta có thể làm là chặn hết những tiếng ồn đó,
05:06kiên trì với đam mê trong lòng mình.
05:07Tối hôm đó, Owens trở về nhà,
05:09bạn bè và hàng xóm đang chơi nhảy cao ngoài cửa.
05:12Thấy anh về, mọi người cổ vũ anh biểu diễn chút tài năng.
05:15Ban đầu Owens từ chối,
05:16nói con gái 3 tuổi của anh cũng nhảy qua được.
05:18Nhưng bạn bè bảo,
05:19vì để con gái cậu tự hào,
05:21sao không thử biểu diễn chút đi?
05:22Owens đặt túi xách xuống,
05:29trong bồn tắm,
05:30Snyder tức giận,
05:31nhưng Owens nói chỉ cần 2 ngày sẽ hồi phục.
05:33Thời gian trôi đến năm 1935,
05:35tại Al-Arbor,
05:36sân vận động Ferryfield,
05:38Owens khập khiễng bước vào sân Điền Kinh,
05:40chỉ mấy động tác khởi động đơn giản đã khiến anh đau đớn tột độ.
05:42Snyder muốn giúp anh rút lui,
05:44nhưng Owens nhất quyết muốn ra sân,
05:46vì ngày này anh đã chờ đợi quá lâu.
05:48Dù có mang thương tích thi đấu,
05:49anh cũng muốn tận hưởng 10 giây tự do này.
05:51Snyder đành đồng ý,
05:52nhưng khi khán giả thấy một người da đen bước vào thi đấu,
05:55lập tức phẫn nộ,
05:56lao chế nhạo,
05:57đuổi anh ra khỏi sân,
05:58mắng anh là rác rửi của xã hội.
05:59Đối mặt với những lời lẽ bẩn thiểu đó,
06:01Owens giữ vẻ mặt bình tĩnh,
06:03luôn ghi nhớ lời Snyder,
06:04hãy tập trung vào cuộc thi,
06:05chặn hết những tiếng ác ý.
06:07Owens sẵn sàng chuẩn bị,
06:08tiếng súng xuất phát vang lên,
06:09tất cả vận động viên như mũi tên rời dây.
06:12Lúc đầu Owens tụt lại phía sau,
06:13như nửa sau đường đua,
06:15anh như bật vọt khỏi đám vận động viên da trắng.
06:17Không ngoài dự đoán,
06:18Snyder kích động cầm đồng hồ bấm giờ,
06:209 giây bà.
06:21Anh phá kỷ lục thế giới rồi,
06:22nhưng trọng tài lại tuyên bố thành tích là 9 giây bốn.
06:24Snyder không phục,
06:26tiến lên tranh cãi,
06:26trọng tài lệnh lùng nói,
06:28kết quả lấy thời gian của tôi làm chuẩn.
06:29Hai người tranh cãi không rứt,
06:31Owens kéo Snyder lại.
06:32Anh hiểu rõ đây là người da trắng cố tình nhắm vào mình.
06:35Nhưng chính vì thế,
06:36Owens càng thêm kiên cường,
06:37tiếp đó là phần thi nhảy xa,
06:39anh mượn trọng tài một chiếc khăn tay,
06:40đặt tại vị trí kỷ lục thế giới,
06:42sau đó lùi về vạch xuất phát,
06:43giúp toàn lực chạy đà,
06:44gió thổi cỏ lay,
06:45bật người lên khâu trung 8.25 inch.
06:47Ngay sau đó,
06:48người dẫn chương trình tuyên bố,
06:49thưa quý vị,
06:50một kỷ lục thế giới mới vừa được thiết lập,
06:5226.8 1 trên 4 inch.
06:53Nhưng chuyện chưa dừng lại ở đó,
06:55trong hai phần thi 200m và 225m vượt rào tiếp theo,
06:58anh lần lượt phá kỷ lục thế giới,
07:00dễ dàng đánh bại các đối thủ.
07:01Lập cú ăn bốn với 3 lần phá kỷ lục thế giới,
07:04trên đường về vào buổi tối,
07:05huấn luyện viên và anh trò chuyện vui vẻ như hai người bạn lâu năm.
07:08Snyder nói Owens đã mở rộng tầm mắt của ông,
07:10Owens cũng mạnh miệng cam đoan,
07:12nhất định sẽ không khiến huấn luyện viên thất vọng.
07:13Nhưng cuộc đời giống như tàu lượn siêu tốc,
07:15có đỉnh cao thì cũng có vực sâu.
07:17Hôm đó, Snyder lấy ra sổ tay,
07:19nghiêm túc giảng giải cho Owens về những đối thủ tiếp theo mà anh cần đối mặt.
07:23Bị góc một đối thủ đáng gờm,
07:24thực lực không thể xem nhẹ.
07:25Nhưng Owens lại tỏ vẻ không bận tâm,
07:27đắm chìm trong niềm vui chiến thắng.
07:29Những tiếng hò reo xung quanh đã khiến chàng trai khiêm tốn ngày nào thay đổi.
07:32Tối hôm đó, anh và bạn bè đến một quán bar,
07:34đang mải cảm thán về sự phồn hoa của New York
07:36thì một cô gái xinh đẹp bước tới bắt chuyện.
07:38Cô chủ động làm quen với Owens,
07:40mời anh khiêu vũ.
07:41Nhìn may mắn quá lớn khiến Owens hồi hộp đến lúng cuống tay chân,
07:44nhưng cơ thể lại tự động đứng dậy cùng cô khiêu vũ.
07:46Bạn bè thấy thế còn cổ vũ, anh cố lên.
07:48Owens đắm chìm trong điệu nhảy tuyệt vời ấy,
07:50hoàn toàn quên mất cô bạn gái đang ở nhà chăm con một mình,
07:53ngày hôm sau.
07:54Đúng như dự đoán lại có biến cố,
07:55trong trận đấu với Peacock,
07:57Owens chỉ về thứ ba với vẻ mặt đầy bất mãn và bất lực.
07:59Tối đó, Snyder tìm anh,
08:01nhìn tờ báo trên bàn chi chít những tin tức bê bối về Owens,
08:04huấn luyện viên vô cùng thất vọng.
08:06Owens chỉ nói, tôi mệt rồi,
08:07Snyder bất lực khuyên nhủ,
08:09nếu cậu cứ tiếp tục thế này,
08:10trong đội hình đến Berlin có thể sẽ không còn tên cậu nữa.
08:13Trước khi rời đi,
08:14Snyder nói thêm,
08:15những gì cậu làm tôi không đánh giá,
08:16đó là việc riêng của cậu.
08:18Chỉ cần cậu tự giải tỏa được nút thắt trong lòng,
08:20những lựa chọn của cậu bây giờ không chỉ ảnh hưởng đến bản thân cậu,
08:22mà còn liên quan đến gia đình cậu.
08:24Ký ức và trách nhiệm bất chật ùa về trong lòng Owens,
08:27may mắn là vẫn còn cơ hội.
08:28Sáng hôm sau,
08:29anh lập tức đến tiệm nơi bạn gái làm việc.
08:31Owens trực tiếp xin lỗi bạn gái,
08:33anh kể lại những ngày đầu hai người mới quen nhau,
08:35nhưng bạn gái anh, Ruth, vẫn không động lòng.
08:38Cô nói người thanh niên mà cô từng yêu ngày xưa đã thay đổi,
08:40rồi đuổi anh ra khỏi cửa hàng.
08:42Bất đắc dĩ,
08:42Owens đành phải đứng ngoài cửa đợi,
08:44từ sáng đến tối.
08:45Có lẽ Ruth đã nhìn thấy ánh sáng thuần khiết tận sâu trong tâm hồn anh,
08:48nên suy nghĩ của cô bắt đầu giao động.
08:50Cô hiểu rất rõ con người của Owens,
08:52nhìn Owens thề thốt,
08:53cuối cùng Ruth cũng tha thứ cho anh và đồng ý kết hôn với anh.
08:56Niềm vui liên tiếp kéo đến,
08:57cùng lúc đó,
08:58Quốc hội Mỹ với số phiếu 58-56 đã thông qua quyết định tham gia Thế vận hội Berlin.
09:02Snyder khi biết tin này vui mừng như một đứa trẻ,
09:05dường như cuối cùng đã thấy được chính mình sắp có ngày vang danh.
09:07Nhưng vẫn may không mãi mỉm cười với Owens.
09:09Hôm đó, Hiệp hội Người da màu Mỹ tìm đến Owens,
09:12khuyên anh từ bỏ cơ hội tham gia Thế vận hội Berlin.
09:14Họ hy vọng Owens có thể đại diện cho người da màu thể hiện lập trường,
09:17tẩy chay chính quyền fascist phân biệt chủng tộc,
09:19đại diện cho những người da màu bị áp bức trên toàn thế giới,
09:22thể hiện sự đoàn kết và cam phẫn,
09:23đánh thức lương tâm của những kẻ cầm quyền fascist,
09:25đấu tranh chống lại những tội ác xảy ra trên chính quê hương họ.
09:28Nghe xong những lời ấy, Owens im lặng không nói.
09:30Cha anh trịnh trọng bảo,
09:32con hãy làm theo tiếng lòng mình, gia đình sẽ luôn ủng hộ con.
09:35Owens chìm trong rằng xé nội tâm,
09:36một bên là ước mơ suốt bao năm,
09:38bên kia là kỳ vọng mà màu da anh phải gánh vác.
09:40Sự tức nuối và bất bình tràn ngập trong lòng anh,
09:43ngay cả tự do 10 giây trên đường chạy cũng không thể giúp anh vững tâm.
09:46Hôm sau, Owens tìm gặp huấn luyện viên Snyder,
09:48muốn báo rằng mình sẽ từ bỏ thế vận hội.
09:50Đúng lúc Snyder đang cùng bạn bè bàn về những kế hoạch lớn lao sắp tới,
09:53Owens bất ngờ tuyên bố sẽ bỏ cuộc.
09:55Anh không thể làm ngơ trước những gì đang xảy ra,
09:58anh muốn phản kháng.
09:59Ban đầu Snyder tưởng Owens chỉ đang hồi hộp,
10:01nhưng khi Owens nói,
10:02nếu tôi đi, tất cả đồng bào da màu sẽ thất vọng về tôi.
10:05Ngay cả vợ tôi cũng sẽ rời bỏ tôi,
10:07rồi tôi sẽ xa suốt,
10:08chìm trong men rượu cả đời.
10:09Lúc này Snyder mới nhận ra anh thực sự nghiêm túc.
10:12Snyder bừng tỉnh,
10:13túng lấy Owens đẩy vào tường lớn tiếng chất vấn.
10:15Cậu có cơ hội để trở thành một phần của lịch sử mà lại muốn vứt bỏ nó sao?
10:19Tôi có rất nhiều người đang nhìn tôi như một tấm gương.
10:21Ý cậu là ai?
10:22Người da đen, tôi không quan tâm đến những thứ đó.
10:25Trong đêm tối, huấn luyện viên chỉ biết uống rượu dài sầu,
10:27như quả bóng xì hơi,
10:29như linh hồn bị hút cạn,
10:30bất lực trước tất cả.
10:37Gào thét chút hết bất mãn và tiếc nuối.
10:39Hôm sau, Snyder tìm Owens xin lỗi vì hành động hôm qua,
10:42đồng thời cố thuyết phục anh thi đấu.
10:43Tôi không phải người biết lắng nghe,
10:45nhưng cậu là vận động viên giỏi nhất,
10:46cậu nên tự do đứng trên sân thi đấu.
10:48Nếu từ bỏ, đó sẽ là quyết định sai lầm nhất.
10:51Nhưng Owens vẫn không lay chuyển,
10:52kiên quyết đại diện cho người da màu đấu tranh.
10:54Hạt mâm căm hận trong lòng anh đã nảy mầm.
10:56Dù vậy, Snyder vẫn nói,
10:58cậu chỉ có quyền từ chối khi đã vượt qua vòng loại Olympic.
11:01Tháng 7 năm 1936, Owens thuận lợi giành được xuất dự Olympic.
11:05Trong buổi họp báo sau trận,
11:06có phóng viên hỏi,
11:07đội có cả đồng đội do Thái,
11:09trong nước nạn phân biệt chủng tộc đang nghiêm trọng,
11:11anh có an tâm đến Berlin dự Olympic không?
11:13Owens lộ rõ vẻ bối rối,
11:14rõ ràng anh đang dần vật đau khổ.
11:16Snyder vội vàng xoa dịu,
11:18chúng tôi chỉ có áp lực làm sao giành chiến thắng,
11:20không liên quan gì đến đạo đức.
11:22Trong khi đó, Snyder liên tiếp bị từ chối
11:24khi xin vào ban huấn luyện Olympic.
11:25Dù có học trò xuất sắc,
11:27có quá khứ huy hoàng,
11:28nhưng trong mắt người khác ông vẫn lập dị.
11:29Ban đêm,
11:30Picoq tìm đến Owens.
11:31Do chấn thương,
11:32anh ta không thể giữ Olympic,
11:33với anh mọi thứ như sụp đổ.
11:35Picoq bỏ mũ ra,
11:36thành khẩn cầu xin Owens hãy thay mặt họ lên sàn đấu,
11:39đánh bại bọn fascist.
11:40Những lời đó như đâm sâu vào trái tim Owens.
11:42Cả đêm anh tràn chọc,
11:43nếu không đi,
11:44anh sẽ hối hận suốt đời.
11:45Nếu đi,
11:46những người xem anh là hình mẫu sẽ rất đau lòng nếu anh thất bại.
11:49Bởi thất bại sẽ chứng minh tư tưởng phân biệt chủng tộc của bọn fascist là đúng,
11:52gánh nặng ấy khiến anh vô cùng áp lực.
11:54Anh đánh thức Ruth,
11:55tâm sự nỗi lòng,
11:56Ruth an ủi,
11:57anh là vận động viên,
11:58sinh ra để chạy.
11:59Đừng bận tâm anh mắt người đời,
12:00hãy lắng nghe tiếng nói trong lòng và theo đuổi nó.
12:02Cuối cùng Owens quyết định.
12:04Sáng hôm sau,
12:05Ruth giúp anh thu dọn hành lý lên đường theo đuổi giấc mơ.
12:07Do Snyder không được nhận vào ban huấn luyện,
12:09Owens phải lên đường một mình.
12:11Đêm đó,
12:12trên bong tàu rời đến Đức,
12:13Owens chầm ngâm suy nghĩ,
12:14đột nhiên,
12:15đi vững chưa,
12:16thầy,
12:16thầy làm gì ở đây,
12:18ai đó phải trong trường cậu chứ,
12:19không thể để cậu cả tuần nằm phè phẫn được,
12:21giờ thì không quay lại được nữa rồi.
12:23Thì ra Snyder đã tự bỏ tiền túi đi theo,
12:25khiến Owens vô cùng cảm động.
12:27Ngày đầu tiên đến Berlin,
12:28Owens hỏi khu ký túc xá dành cho người da màu ở đâu
12:31thì phát hiện người da màu,
12:32da trắng và cả người do thái đều ở cùng nhau,
12:34ăn uống cũng không phân biệt.
12:35Anh cảm thấy tình hình không tệ như tưởng tượng.
12:38Nhưng huấn luyện viên chỉ được ở tạm khách sạn nhỏ gần đó.
12:40Snyder lấy ra tờ báo cũ nhiều năm trước khi lỡ giờ ước mơ,
12:43thở dài một hơi.
12:44Nhưng ngay ngày đầu tiên Owens tập luyện tại Berlin
12:46đã xảy ra xung đột với ban huấn luyện.
12:48Họ không cho phép anh tập luyện theo thói quen,
12:50cho rằng phương pháp của anh giống như dân mọi tổ chức lễ hội,
12:53Owens không phục liền tranh cãi.
12:54Snyder bên ngoài vô cùng kinh ngạc khi nghe Owens thẳng thắn nói,
12:57nếu không cho tôi tự tập luyện, để Snyder huấn luyện, tôi sẽ bỏ giải.
13:01Bất đắc dĩ, ban huấn luyện đành đồng ý với yêu cầu của Owens.
13:03Snyder cũng nhờ đó được vào sân thi đấu.
13:06Đúng như Owens nói,
13:07tôi chỉ giúp thầy có chỗ ngồi tốt hơn để xem thi đấu mà thôi.
13:10Đổi lại, huấn luyện viên muốn mua cho Owens đôi giày thi đấu.
13:13Buổi tối ra ngoài, ông bị lạc đường giữa Berlin,
13:15nơi lúc đó đang dưới nghiêm khắp nơi.
13:16Sau khi va vấp loạn xạ, cuối cùng ông cũng tìm được miếng lót giày.
13:20Anh ta cũng chỉ vì muốn giúp Owens có thể mang đôi giày chạy mới để thi đấu.
13:24Ngày hôm sau trước trận đấu, Owens tỏ ra rất bình tĩnh,
13:26nhưng huấn luyện viên Snyder thì lại vô cùng lo lắng,
13:29bởi ông biết cơ hội lần này không dễ dàng có được.
13:31Owens khóa tủ đồ lại, chấn an huấn luyện viên rằng đôi giày rất vừa chân,
13:34rồi nói, hãy để tôi ra ngoài và chiến đấu một trận cho ra trò.
13:37Trong đường hầm, ngay cả bộ trưởng thể thao cũng đến động viên anh, ngài Owens,
13:41tin tốt trong thời đại này là phải đoạt được huy chương vàng thật nhanh,
13:44nếu không mọi người sẽ thất vọng đấy.
13:46Sân vận động rộng lớn, khán giả đông như kiến,
13:48những chiếc khinh khí cầu khổng lồ lơ lửng trên không chung,
13:50áp lực chưa từng có lập tức ập đến.
13:52Trước khung cảnh như vậy, Owens vô cùng căng thẳng.
13:54Khi thay giày, anh lấy ra bức ảnh mà vợ đã đưa cho mình trước khi đi,
13:58lập tức lấy lại bình tĩnh.
13:59Trong cuộc thi chạy nước rút 100 mét, ánh mắt của Owens đầy kiên định, sẵn sàng xuất phát.
14:03Tiếng súng hiệu lệnh vang lên,
14:05bước chạy của anh như nhịp điệu trong một bản nhạc, đều đặn và mạnh mẽ.
14:08Lực từ đôi chân như muốn dẫm nát mặt đất.
14:10Vì 10 giây tự do này, anh không hề do dự.
14:12Owens như một tia chớp đen, về đích sau 10,3 giây và giành được chức vô địch.
14:16Khoảnh khắc nhận huy chương, mọi áp lực trong lòng anh lập tức được giải tỏa.
14:19Anh không chỉ dành vinh quang cho bản thân mà còn dáng một cú đòn nặng nề vào mặt những kẻ phân biệt chủng tộc.
14:24Sau trận đấu, Bộ trưởng Thể thao đưa anh đi gặp Hitler.
14:27Theo thông lệ, quốc trưởng phải bắt tay với những nhà vô địch.
14:29Thế nhưng Hitler lại rời đi sớm, rõ ràng ông ta không hài lòng với chiến thắng của Owens.
14:34Bằng cách đó, Hitler xỉ nhục nhà vô địch thế giới vừa phá kỷ lục.
14:37Ông ta từ chối bắt tay với vận động viên da màu, đối xử khác biệt với các nhà vô địch còn lại.
14:41Đối mặt với sự phân biệt trắng trợn, Owens đã biến cơn giận dữ thành sức mạnh tiến lên.
14:45Ngày hôm sau, ở nội dung nhảy xa, đối thủ của anh là vận động viên nổi tiếng châu Âu, Luz Long.
14:50Trước giải đấu, Owens đã chứng kiến thực lực mạnh mẽ của Long nên anh không có nhiều cơ hội chiến thắng.
14:55Trong vòng loại, Long thi đấu ổn định, còn Owens vì căng thẳng mà hai lần nhảy đều phạm quy.
14:59Đến lần cuối cùng, Long mang đến cho Owens một chiếc khăn tay, chỉ cho anh vị trí lấy đà tốt hơn.
15:04Lần này, Owens thi đấu ổn định, dù còn khoảng cách với vạch xuất phát nhưng vẫn đủ điều kiện vào vòng chung kết cùng Long.
15:09Anh bước tới cảm ơn Long.
15:10Dù là đối thủ, nhưng cả hai đều kính trọng và giúp đỡ lẫn nhau, chỉ mong có thể giành chiến thắng công bằng trên đường đua.
15:16Trong trận chung kết, hai người đối đầu trực tiếp.
15:18Long nhảy đầu tiên, 7,54m, tiếp theo là Owens, 7,74m.
15:22Lần thứ hai, Long bước tốc, đạt 7,87m, vượt qua Owens và lập kỷ lục châu Âu mới.
15:28Giữa tiếng hò reo của khán giả, Owens cũng bắt đầu lần nhảy thứ hai, 7,94m, lập tức phá kỷ lục châu Âu chỉ trong vài phút.
15:34Đến lần thứ ba, Long mắc lỗi và Owens giành chức vô địch một lần nữa.
15:38Lúc này, anh hoàn toàn có thể không cần thực hiện lần nhảy thứ ba, nhưng để tôn trọng đối thủ, anh vẫn hoàn thành cú nhảy cuối cùng.
15:44Lần nhảy này không còn vì chức vô địch mà vì tinh thần thể thao, vì vượt qua chính mình.
15:488,06m và kỷ lục Olympic, Owens trở thành người đầu tiên trên thế giới nhảy xa vượt mốc 8m.
15:53Cả sân vận động đồng loạt đứng dậy vỗ tay, Owens cuối cùng cũng chứng minh được thực lực của mình.
15:57Sau đó, Long cùng anh đi quanh sân một vòng.
16:00Lúc này, mọi tiếng la ó, chế diễu đã biến mất, chỉ còn tiếng gieo hò vang dội của khán giả.
16:05Khoảnh khắc này không còn liên quan đến chính trị, không có sự phân biệt chủng tộc, không còn chuyện thắng thua huy chương.
16:09Vận động viên và khán giả đều xúc động trước tinh thần thể thao cao thượng.
16:12Sau giải đấu, Owens tìm gặp Long, hai người cởi mở trò chuyện.
16:16Hóa ra Long cũng chịu nhiều đau khổ, bị xem như công cụ trưng bày cơ bắp cho đảng quốc xã, thậm chí chuyện hôn nhân cũng nằm trong kế hoạch của chế độ.
16:22Để có được ghen mạnh mẽ, đảng quốc xã không từ thủ đoạn nào.
16:25Nhưng trong lòng Long, chính nghĩa và tinh thần thể thao luôn tồn tại.
16:28Anh sẵn sàng vạch trần âm mưu và sai lầm của chế độ, đó cũng là lý do anh giúp Owens, vì công bằng.
16:33Nghe những lời của Long, Owens vô cùng cảm thông.
16:36Sự đồng cảm giữa những người mạnh mẽ giống như hai con người bị số phận trêu đùa, cùng cất tiếng nói phản đối bất công.
16:41Vì thế, Long hy vọng ngày mai Owens có thể vô địch nội dung 200 mét.
16:44Như vậy không chỉ phá tan âm mưu của đảng quốc xã mà còn chứng minh Owens là thiên tài.
16:48Thua Owens, Long cũng bớt mất mặt hơn.
16:50Ngày hôm sau, nội dung 200 mét diễn ra.
16:53Đã 36 năm trôi qua kể từ lần cuối cùng một vận động viên đền kinh giành 3 huy chương vàng trong một kỳ thế vận hội.
16:58Giờ đây, việc Owens có thể tái lập huyền thoại hay không đã trở thành đề tài nóng của toàn bộ khán giả.
17:02Không ngoài dự đoán, Owens tiếp tục giành chức vô địch với thành tích 20,7 giây.
17:06Toàn bộ khán giả đứng dậy hò gieo của Vũ cho anh.
17:14Đều hóa thành vinh quang của nhà vô địch trong khoảnh khắc ấy.
17:16Trong khi đó, đảng quốc xã Đức tìm đến bộ trưởng thể thao Mỹ, yêu cầu thay thế 2 vận động viên do Thái trong đội tiếp xúc cuối cùng.
17:22Vì mối quan hệ hợp tác thương mại giữa Mỹ và Đức khi đó, bộ trưởng buộc phải đồng ý.
17:26Huấn luyện viên ngay sau đó thông báo 2 vận động viên do Thái bị thay thế.
17:29Đó là sự phân biệt trắng trợn.
17:31Owens và Ruff được đưa vào thay thế.
17:33Owens biết rõ việc cước đi suất thi đấu của người khác là một hành động vô cùng đáng xấu hổ.
17:37Bởi vì mỗi vận động viên đều đã phải đánh đổi rất nhiều cho ngày hôm nay.
17:40Nhưng khi đối mặt với áp lực từ bộ trưởng, họ lại không có cách nào khác.
17:43Buổi tối, 2 đồng đội người do Thái bất đắc dĩ tìm đến Owens.
17:46Hy vọng anh có thể giúp họ giành lấy chức vô địch.
17:48Ngày hôm sau, tại hiện trường thi đấu, bầu không khí vẫn vô cùng sôi động.
17:52Dù Owens không có nhiều kinh nghiệm trong nội dung tiếp xúc, nhưng anh đảm nhận vị trí chạy đầu tiên.
17:56Nhờ tốc độ kinh người của mình, anh đã giành được khá nhiều thời gian cho đồng đội.
17:59Kết quả cuối cùng, đội Mỹ vẫn giành chiến thắng.
18:02Owens liên tiếp giành được 4 huy chương vàng.
18:04Đây là một thành tích kỳ diệu trong lịch sử.
18:06Tên anh sẽ được ghi vào sách xử thế vận hội.
18:08Và anh cũng không quên rằng, thành tựu hôm nay có được là nhờ quý nhân trong cuộc đời mình.
18:11Là nhờ người thầy đã bất chấp tất cả để bồi dưỡng anh.
18:14Chờ trêu thay, khi Owens trở về Mỹ tham dự tiệc mừng công của chính mình,
18:17anh lại bị yêu cầu không được đi vào bằng cửa chính mà phải đi qua lối nhân viên.
18:21Đây là một câu chuyện có thật.
18:22Nhân vật nguyên mẫu tên là Jesse Owens, được mệnh danh là Tia Chớp Đen.
18:25Anh đã giành được sự tôn trọng của thế giới nhờ màn trình diễn xuất sắc
18:28tại Thế vận hội Berlin năm 1936 tại Đức.
18:31Anh đã giành được 4 huy chương vàng ở các nội dung 100m, 200m, nhảy xa và tiếp xúc 4x100m,
18:36đồng thời phá vỡ nhiều kỷ lục thế giới,
18:37trở thành một trong những vận động viên vĩ đại nhất trong lịch sử Olympic.
18:40Với nỗ lực và tài năng của mình,
18:42anh đã phá vỡ rào cản sắc tộc và giành được sự kính trọng của toàn thế giới.
18:45Thành công của anh đã truyền cảm hứng cho vô số vận động viên da màu và người dân bình thường,
18:49đặt nên móng cho phong trào dân quyền và cuộc đấu tranh cho quyền bình đẳng sau này.
18:52Thế nhưng, với tư cách là một vận động viên da màu trong thời kỳ phân biệt chủng tộc nghiêm trọng,
18:56cuộc sống sau này của anh sau khi trở về quê nhà vẫn không mấy dễ dàng.
18:59Để từng nhớ anh, các tổ chức thể thao Mỹ đã lập ra giải thưởng Jesse Owens
19:02nhằm khích lệ những vận động viên Điền Kinh có thành tích và công hiến xuất sắc.
19:05Đọc đến đây, bạn có cảm động vì Jesse Owens không?
19:08Cố lên những Jesse Owens của chúng ta!
19:10Bộ phim đến đây là hết rồi!
19:12Bạn thấy bộ phim thế nào hãy comment xuống phía dưới nha!
19:14Xin chào và hẹn gặp lại!
Comments

Recommended